bannerbanner
Oxford Lectures on Poetry
Oxford Lectures on Poetryполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
17 из 28

Moreover, these interpretations, even if otherwise admissible, would still leave our problem only partly solved. For what troubles us is not only the disappointment of Falstaff, it is the conduct of Henry. It was inevitable that on his accession he should separate himself from Sir John, and we wish nothing else. It is satisfactory that Sir John should have a competence, with the hope of promotion in the highly improbable case of his reforming himself. And if Henry could not trust himself within ten miles of so fascinating a companion, by all means let him be banished that distance: we do not complain. These arrangements would not have prevented a satisfactory ending: the King could have communicated his decision, and Falstaff could have accepted it, in a private interview rich in humour and merely touched with pathos. But Shakespeare has so contrived matters that Henry could not send a private warning to Falstaff even if he wished to, and in their public meeting Falstaff is made to behave in so infatuated and outrageous a manner that great sternness on the King’s part was unavoidable. And the curious thing is that Shakespeare did not stop here. If this had been all we should have felt pain for Falstaff, but not, perhaps, resentment against Henry. But two things we do resent. Why, when this painful incident seems to be over, should the Chief Justice return and send Falstaff to prison? Can this possibly be meant for an act of private vengeance on the part of the Chief Justice, unknown to the King? No; for in that case Shakespeare would have shown at once that the King disapproved and cancelled it. It must have been the King’s own act. This is one thing we resent; the other is the King’s sermon. He had a right to turn away his former self, and his old companions with it, but he had no right to talk all of a sudden like a clergyman; and surely it was both ungenerous and insincere to speak of them as his ‘misleaders,’ as though in the days of Eastcheap and Gadshill he had been a weak and silly lad. We have seen his former self, and we know that it was nothing of the kind. He had shown himself, for all his follies, a very strong and independent young man, deliberately amusing himself among men over whom he had just as much ascendency as he chose to exert. Nay, he amused himself not only among them, but at their expense. In his first soliloquy – and first soliloquies are usually significant – he declares that he associates with them in order that, when at some future time he shows his true character, he may be the more wondered at for his previous aberrations. You may think he deceives himself here; you may believe that he frequented Sir John’s company out of delight in it and not merely with this cold-blooded design; but at any rate he thought the design was his one motive. And, that being so, two results follow. He ought in honour long ago to have given Sir John clearly to understand that they must say good-bye on the day of his accession. And, having neglected to do this, he ought not to have lectured him as his misleader. It was not only ungenerous, it was dishonest. It looks disagreeably like an attempt to buy the praise of the respectable at the cost of honour and truth. And it succeeded. Henry always succeeded.

You will see what I am suggesting, for the moment, as a solution of our problem. I am suggesting that our fault lies not in our resentment at Henry’s conduct, but in our surprise at it; that if we had read his character truly in the light that Shakespeare gave us, we should have been prepared for a display both of hardness and of policy at this point in his career, And although this suggestion does not suffice to solve the problem before us, I am convinced that in itself it is true. Nor is it rendered at all improbable by the fact that Shakespeare has made Henry, on the whole, a fine and very attractive character, and that here he makes no one express any disapprobation of the treatment of Falstaff. For in similar cases Shakespeare is constantly misunderstood. His readers expect him to mark in some distinct way his approval or disapproval of that which he represents; and hence where they disapprove and he says nothing, they fancy that he does not disapprove, and they blame his indifference, like Dr. Johnson, or at the least are puzzled. But the truth is that he shows the fact and leaves the judgment to them. And again, when he makes us like a character we expect the character to have no faults that are not expressly pointed out, and when other faults appear we either ignore them or try to explain them away. This is one of our methods of conventionalising Shakespeare. We want the world’s population to be neatly divided into sheep and goats, and we want an angel by us to say, ‘Look, that is a goat and this is a sheep,’ and we try to turn Shakespeare into this angel. His impartiality makes us uncomfortable: we cannot bear to see him, like the sun, lighting up everything and judging nothing. And this is perhaps especially the case in his historical plays, where we are always trying to turn him into a partisan. He shows us that Richard II. was unworthy to be king, and we at once conclude that he thought Bolingbroke’s usurpation justified; whereas he shows merely, what under the conditions was bound to exist, an inextricable tangle of right and unright. Or, Bolingbroke being evidently wronged, we suppose Bolingbroke’s statements to be true, and are quite surprised when, after attaining his end through them, he mentions casually on his death-bed that they were lies. Shakespeare makes us admire Hotspur heartily; and accordingly, when we see Hotspur discussing with others how large his particular slice of his mother-country is to be, we either fail to recognise the monstrosity of the proceeding, or, recognising it, we complain that Shakespeare is inconsistent. Prince John breaks a tottering rebellion by practising a detestable fraud on the rebels. We are against the rebels, and have heard high praise of Prince John, but we cannot help seeing that his fraud is detestable; so we say indignantly to Shakespeare, ‘Why, you told us he was a sheep’; whereas, in fact, if we had used our eyes we should have known beforehand that he was the brave, determined, loyal, cold-blooded, pitiless, unscrupulous son of a usurper whose throne was in danger.

To come, then, to Henry. Both as prince and as king he is deservedly a favourite, and particularly so with English readers, being, as he is, perhaps the most distinctively English of all Shakespeare’s men. In Henry V. he is treated as a national hero. In this play he has lost much of the wit which in him seems to have depended on contact with Falstaff, but he has also laid aside the most serious faults of his youth. He inspires in a high degree fear, enthusiasm, and affection; thanks to his beautiful modesty he has the charm which is lacking to another mighty warrior, Coriolanus; his youthful escapades have given him an understanding of simple folk, and sympathy with them; he is the author of the saying, ‘There is some soul of goodness in things evil’; and he is much more obviously religious than most of Shakespeare’s heroes. Having these and other fine qualities, and being without certain dangerous tendencies which mark the tragic heroes, he is, perhaps, the most efficient character drawn by Shakespeare, unless Ulysses, in Troilus and Cressida, is his equal. And so he has been described as Shakespeare’s ideal man of action; nay, it has even been declared that here for once Shakespeare plainly disclosed his own ethical creed, and showed us his ideal, not simply of a man of action, but of a man.

But Henry is neither of these. The poet who drew Hamlet and Othello can never have thought that even the ideal man of action would lack that light upon the brow which at once transfigures them and marks their doom. It is as easy to believe that, because the lunatic, the lover, and the poet are not far apart, Shakespeare would have chosen never to have loved and sung. Even poor Timon, the most inefficient of the tragic heroes, has something in him that Henry never shows. Nor is it merely that his nature is limited: if we follow Shakespeare and look closely at Henry, we shall discover with the many fine traits a few less pleasing. Henry IV. describes him as the noble image of his own youth; and, for all his superiority to his father, he is still his father’s son, the son of the man whom Hotspur called a ‘vile politician.’ Henry’s religion, for example, is genuine, it is rooted in his modesty; but it is also superstitious – an attempt to buy off supernatural vengeance for Richard’s blood; and it is also in part political, like his father’s projected crusade. Just as he went to war chiefly because, as his father told him, it was the way to keep factious nobles quiet and unite the nation, so when he adjures the Archbishop to satisfy him as to his right to the French throne, he knows very well that the Archbishop wants the war, because it will defer and perhaps prevent what he considers the spoliation of the Church. This same strain of policy is what Shakespeare marks in the first soliloquy in Henry IV., where the prince describes his riotous life as a mere scheme to win him glory later. It implies that readiness to use other people as means to his own ends which is a conspicuous feature in his father; and it reminds us of his father’s plan of keeping himself out of the people’s sight while Richard was making himself cheap by his incessant public appearances. And if I am not mistaken there is a further likeness. Henry is kindly and pleasant to every one as Prince, to every one deserving as King; and he is so not merely out of policy: but there is no sign in him of a strong affection for any one, such an affection as we recognise at a glance in Hamlet and Horatio, Brutus and Cassius, and many more. We do not find this in Henry V., not even in the noble address to Lord Scroop, and in Henry IV. we find, I think, a liking for Falstaff and Poins, but no more: there is no more than a liking, for instance, in his soliloquy over the supposed corpse of his fat friend, and he never speaks of Falstaff to Poins with any affection. The truth is, that the members of the family of Henry IV. have love for one another, but they cannot spare love for any one outside their family, which stands firmly united, defending its royal position against attack and instinctively isolating itself from outside influence.

Thus I would suggest that Henry’s conduct in his rejection of Falstaff is in perfect keeping with his character on its unpleasant side as well as on its finer; and that, so far as Henry is concerned, we ought not to feel surprise at it. And on this view we may even explain the strange incident of the Chief Justice being sent back to order Falstaff to prison (for there is no sign of any such uncertainty in the text as might suggest an interpolation by the players). Remembering his father’s words about Henry, ‘Being incensed, he’s flint,’ and remembering in Henry V. his ruthlessness about killing the prisoners when he is incensed, we may imagine that, after he had left Falstaff and was no longer influenced by the face of his old companion, he gave way to anger at the indecent familiarity which had provoked a compromising scene on the most ceremonial of occasions and in the presence alike of court and crowd, and that he sent the Chief Justice back to take vengeance. And this is consistent with the fact that in the next play we find Falstaff shortly afterwards not only freed from prison, but unmolested in his old haunt in Eastcheap, well within ten miles of Henry’s person. His anger had soon passed, and he knew that the requisite effect had been produced both on Falstaff and on the world.

But all this, however true, will not solve our problem. It seems, on the contrary, to increase its difficulty. For the natural conclusion is that Shakespeare intended us to feel resentment against Henry. And yet that cannot be, for it implies that he meant the play to end disagreeably; and no one who understands Shakespeare at all will consider that supposition for a moment credible. No; he must have meant the play to end pleasantly, although he made Henry’s action consistent. And hence it follows that he must have intended our sympathy with Falstaff to be so far weakened when the rejection-scene arrives that his discomfiture should be satisfactory to us; that we should enjoy this sudden reverse of enormous hopes (a thing always ludicrous if sympathy is absent); that we should approve the moral judgment that falls on him; and so should pass lightly over that disclosure of unpleasant traits in the King’s character which Shakespeare was too true an artist to suppress. Thus our pain and resentment, if we feel them, are wrong, in the sense that they do not answer to the dramatist’s intention. But it does not follow that they are wrong in a further sense. They may be right, because the dramatist has missed what he aimed at. And this, though the dramatist was Shakespeare, is what I would suggest. In the Falstaff scenes he overshot his mark. He created so extraordinary a being, and fixed him so firmly on his intellectual throne, that when he sought to dethrone him he could not. The moment comes when we are to look at Falstaff in a serious light, and the comic hero is to figure as a baffled schemer; but we cannot make the required change, either in our attitude or in our sympathies. We wish Henry a glorious reign and much joy of his crew of hypocritical politicians, lay and clerical; but our hearts go with Falstaff to the Fleet, or, if necessary, to Arthur’s bosom or wheresomever he is.115

In the remainder of the lecture I will try to make this view clear. And to that end we must go back to the Falstaff of the body of the two plays, the immortal Falstaff, a character almost purely humorous, and therefore no subject for moral judgments. I can but draw an outline, and in describing one aspect of this character must be content to hold another in reserve.

2

Up to a certain point Falstaff is ludicrous in the same way as many other figures, his distinction lying, so far, chiefly in the mere abundance of ludicrous traits. Why we should laugh at a man with a huge belly and corresponding appetites; at the inconveniences he suffers on a hot day, or in playing the footpad, or when he falls down and there are no levers at hand to lift him up again; at the incongruity of his unwieldy bulk and the nimbleness of his spirit, the infirmities of his age and his youthful lightness of heart; at the enormity of his lies and wiles, and the suddenness of their exposure and frustration; at the contrast between his reputation and his real character, seen most absurdly when, at the mere mention of his name, a redoubted rebel surrenders to him —why, I say, we should laugh at these and many such things, this is no place to inquire; but unquestionably we do. Here we have them poured out in endless profusion and with that air of careless ease which is so fascinating in Shakespeare; and with the enjoyment of them I believe many readers stop. But while they are quite essential to the character, there is in it much more. For these things by themselves do not explain why, beside laughing at Falstaff, we are made happy by him and laugh with him. He is not, like Parolles, a mere object of mirth.

The main reason why he makes us so happy and puts us so entirely at our ease is that he himself is happy and entirely at his ease. ‘Happy’ is too weak a word; he is in bliss, and we share his glory. Enjoyment – no fitful pleasure crossing a dull life, nor any vacant convulsive mirth – but a rich deep-toned chuckling enjoyment circulates continually through all his being. If you ask what he enjoys, no doubt the answer is, in the first place, eating and drinking, taking his ease at his inn, and the company of other merry souls. Compared with these things, what we count the graver interests of life are nothing to him. But then, while we are under his spell, it is impossible to consider these graver interests; gravity is to us, as to him, inferior to gravy; and what he does enjoy he enjoys with such a luscious and good-humoured zest that we sympathise and he makes us happy. And if any one objected, we should answer with Sir Toby Belch, ‘Dost thou think, because thou art virtuous, there shall be no more cakes and ale?’

But this, again, is far from all. Falstaff’s ease and enjoyment are not simply those of the happy man of appetite;116 they are those of the humorist, and the humorist of genius. Instead of being comic to you and serious to himself, he is more ludicrous to himself than to you; and he makes himself out more ludicrous than he is, in order that he and others may laugh. Prince Hal never made such sport of Falstaff’s person as he himself did. It is he who says that his skin hangs about him like an old lady’s loose gown, and that he walks before his page like a sow that hath o’erwhelmed all her litter but one. And he jests at himself when he is alone just as much as when others are by. It is the same with his appetites. The direct enjoyment they bring him is scarcely so great as the enjoyment of laughing at this enjoyment; and for all his addiction to sack you never see him for an instant with a brain dulled by it, or a temper turned solemn, silly, quarrelsome, or pious. The virtue it instils into him, of filling his brain with nimble, fiery, and delectable shapes – this, and his humorous attitude towards it, free him, in a manner, from slavery to it; and it is this freedom, and no secret longing for better things (those who attribute such a longing to him are far astray), that makes his enjoyment contagious and prevents our sympathy with it from being disturbed.

The bliss of freedom gained in humour is the essence of Falstaff. His humour is not directed only or chiefly against obvious absurdities; he is the enemy of everything that would interfere with his ease, and therefore of anything serious, and especially of everything respectable and moral. For these things impose limits and obligations, and make us the subjects of old father antic the law, and the categorical imperative, and our station and its duties, and conscience, and reputation, and other people’s opinions, and all sorts of nuisances. I say he is therefore their enemy; but I do him wrong; to say that he is their enemy implies that he regards them as serious and recognises their power, when in truth he refuses to recognise them at all. They are to him absurd; and to reduce a thing ad absurdum is to reduce it to nothing and to walk about free and rejoicing. This is what Falstaff does with all the would-be serious things of life, sometimes only by his words, sometimes by his actions too. He will make truth appear absurd by solemn statements, which he utters with perfect gravity and which he expects nobody to believe; and honour, by demonstrating that it cannot set a leg, and that neither the living nor the dead can possess it; and law, by evading all the attacks of its highest representative and almost forcing him to laugh at his own defeat; and patriotism, by filling his pockets with the bribes offered by competent soldiers who want to escape service, while he takes in their stead the halt and maimed and the gaol-birds; and duty, by showing how he labours in his vocation – of thieving; and courage, alike by mocking at his own capture of Colvile and gravely claiming to have killed Hotspur; and war, by offering the Prince his bottle of sack when he is asked for a sword; and religion, by amusing himself with remorse at odd times when he has nothing else to do; and the fear of death, by maintaining perfectly untouched, in the face of imminent peril and even while he feels the fear of death, the very same power of dissolving it in persiflage that he shows when he sits at ease in his inn. These are the wonderful achievements which he performs, not with the sourness of a cynic, but with the gaiety of a boy. And, therefore, we praise him, we laud him, for he offends none but the virtuous, and denies that life is real or life is earnest, and delivers us from the oppression of such nightmares, and lifts us into the atmosphere of perfect freedom.

No one in the play understands Falstaff fully, any more than Hamlet was understood by the persons round him. They are both men of genius. Mrs. Quickly and Bardolph are his slaves, but they know not why. ‘Well, fare thee well,’ says the hostess whom he has pillaged and forgiven; ‘I have known thee these twenty-nine years, come peas-cod time, but an honester and truer-hearted man – well, fare thee well.’ Poins and the Prince delight in him; they get him into corners for the pleasure of seeing him escape in ways they cannot imagine; but they often take him much too seriously. Poins, for instance, rarely sees, the Prince does not always see, and moralising critics never see, that when Falstaff speaks ill of a companion behind his back, or writes to the Prince that Poins spreads it abroad that the Prince is to marry his sister, he knows quite well that what he says will be repeated, or rather, perhaps, is absolutely indifferent whether it be repeated or not, being certain that it can only give him an opportunity for humour. It is the same with his lying, and almost the same with his cowardice, the two main vices laid to his charge even by sympathisers. Falstaff is neither a liar nor a coward in the usual sense, like the typical cowardly boaster of comedy. He tells his lies either for their own humour, or on purpose to get himself into a difficulty. He rarely expects to be believed, perhaps never. He abandons a statement or contradicts it the moment it is made. There is scarcely more intent in his lying than in the humorous exaggerations which he pours out in soliloquy just as much as when others are by. Poins and the Prince understand this in part. You see them waiting eagerly to convict him, not that they may really put him to shame, but in order to enjoy the greater lie that will swallow up the less. But their sense of humour lags behind his. Even the Prince seems to accept as half-serious that remorse of his which passes so suddenly into glee at the idea of taking a purse, and his request to his friend to bestride him if he should see him down in the battle. Bestride Falstaff! ‘Hence! Wilt thou lift up Olympus?’

Again, the attack of the Prince and Poins on Falstaff and the other thieves on Gadshill is contrived, we know, with a view to the incomprehensible lies it will induce him to tell. But when, more than rising to the occasion, he turns two men in buckram into four, and then seven, and then nine, and then eleven, almost in a breath, I believe they partly misunderstand his intention, and too many of his critics misunderstand it altogether. Shakespeare was not writing a mere farce. It is preposterous to suppose that a man of Falstaff’s intelligence would utter these gross, palpable, open lies with the serious intention to deceive, or forget that, if it was too dark for him to see his own hand, he could hardly see that the three misbegotten knaves were wearing Kendal green. No doubt, if he had been believed, he would have been hugely tickled at it, but he no more expected to be believed than when he claimed to have killed Hotspur. Yet he is supposed to be serious even then. Such interpretations would destroy the poet’s whole conception; and of those who adopt them one might ask this out of some twenty similar questions: – When Falstaff, in the men in buckram scene, begins by calling twice at short intervals for sack, and then a little later calls for more and says, ‘I am a rogue if I drunk to-day,’ and the Prince answers, ‘O villain, thy lips are scarce wiped since thou drunk’st last,’ do they think that that lie was meant to deceive? And if not, why do they take it for granted that the others were? I suppose they consider that Falstaff was in earnest when, wanting to get twenty-two yards of satin on trust from Master Dombledon the silk-mercer, he offered Bardolph as security; or when he said to the Chief Justice about Mrs. Quickly, who accused him of breaking his promise to marry her, ‘My lord, this is a poor mad soul, and she says up and down the town that her eldest son is like you’; or when he explained his enormous bulk by exclaiming, ‘A plague of sighing and grief! It blows a man up like a bladder’; or when he accounted for his voice being cracked by declaring that he had ‘lost it with singing of anthems’; or even when he sold his soul on Good-Friday to the devil for a cup of Madeira and a cold capon’s leg. Falstaff’s lies about Hotspur and the men in buckram do not essentially differ from these statements. There is nothing serious in any of them except the refusal to take anything seriously.

На страницу:
17 из 28