Полная версия
Стальной барон
Ефим Семёнов
Стальной барон
Часть 1.
Псы целебата.
Чико Перес всегда отличался своей жадностью по сладким американским попкам и дивидендам, что могут принести в его карман алчные любители похоти и наживы за чужой счет. Открыв силами колумбийского наркокартеля свое заведение под названием “Лунная походка”, Чико сразу смекнул выгоду, которую ему показывают сами небеса. То что всем предприятием руководит бизнесмен из Кали ничуть не смутило предприимчивого эмигранта из Турции, карающий меч картеля только подстегнул мафиози к выкрутасам.
– Тебе это припомнят.– сквозь запекшуюся кровь на нижней губе произнес турок, жадно облизывая свою отрубленную конечность. Родриго Стало не любил “телячьих нежностей”, еще больше его раздражало воровство из общей кассы совместного “прихода”.
– А я буду ждать.– завершая начатое констатировал колумбиец, засаживая в плоть хозяина лучшего борделя по отмыванию денег привезенный с собой клинок Боготы.
Дело оставалось младшим партнерам своровавшегося бандита, дальше дела в Нью-Йорке брал в свои полномочия бывший генерал колумбийского картеля и по совместительству любовник Чико Карат Топаз, по мнению Родриго больше походивший на турка, нежели “клешня” Перес.
Канада встречала его дождем, необходимо было утвердить полномочия Кали в Калгари. Огни Флэймз как нельзя лучше вписывались в сценарий Родриго Стало по наведению порядка в стране “кленового листа”. Встретившись с посыльным и распечатав заготовленный заранее сувенир карибского бассейна главе канадской мафии Берто Мяучи, Родриго со знанием дела подошел к намеченному. Пробравшись в его дом с самого утра, он оставил у его обеденного столика тела его жены и малолетних детей, мальчика и девочки. Убивать ради выгоды никогда не нравилось бизнесмену по образованию, расправляться с детьми его научил сам патрон Бухала, когда передавал брозды правления картелем выросшему до ранга победителя Родриго. Берто обмяк на его глазах, не успев насладиться телом покойной миссис Мяучи, закатившейся в нижний отдел своей потерянной души.
– Пита, Тимми.– упал над бездыханными телами их отец, заставляя кланяться новому боссу канадских подворотен.
– Не упусти их язычки.– сыронизировал барон Стало, наказывая Берто за несговорчивость.
То что мафиози Берто Мяучи повесится через несколько дней, Родриго узнал из Лос-Анджелес таймс, необходимо было заканчивать свое турне по Северной Америке на высокой ноте, поэтому казнь над фашистской рожей, сбежавшей из Аргентины непосредственно в город разврата, колумбийский барон приберег на десерт. Как расправиться с Синди Гитлер Родриго решил только увидев красотку в новеньком Порше, следуя за ней по Беверли-Хиллз мозг изувера уже вырисовывал в красках новенький галстук классического кроя. Машина остановилась и отпустив охранника Синди направилась через террасу на кухню, незаметно проскользнул в появившуюся щель и латинский линчеватель.
Без масок и капюшонов Ку-клукс-клана в надвигающихся сумерках сложно было различить настоящего убийцу. Синди привела на расправу очередного “кенгуру” для выделки, Родриго с любопытством подсмотрел как действуют карательные отряды сохранившихся потомков Третьего рейха. Свои контракты с ее предприятием по расфасовке и продаже порошка на улицах необходимо было пересматривать в одностороннем порядке, поэтому не колеблясь сын владелицы девственниц Картахены повалил Гитлер на ее же творение, заставив вдоволь напиться кровью бывшего супруга. Бульканье и чепуха лились из ее ушей и ноздрей, заставляя Родриго смеяться как дитя.
– За что.– только сумел различить барон Стало, устраивая проводнику в мир грез и фантазий золотой дождь срезанного скальпа.
То что вскоре он сам окажется рядом с Синди, Родриго сообразил только выпустив клок волос поверженного субарендатора. Над ним возвышался плотный атлет с нью-йоркским акцентом, то что туша Нэса еще не набрала должных форм, колумбиец мог благодарить только Бога.
– Мы еще можем ее спасти.– прокричал на заднем плане тощий европеец, заковывая Родриго Стало браслеты на лодыжках.
Освобожденный от плена долга, Родриго еще долго всматривался вдаль, предупреждения Карата остались им незамечены, зато следы ног на пропитанном до основания покрытии намекали на достаточную доказательную базу под обвинение. Камера предварительного задержания и дешевый юрист в дорогом костюме убедили следствие в непричастности гостя Штатов к убийству дилера Гитлера, но вот веренница трупов, раскопанная парочкой сыскарей навешивала на его плечи настоящую голгофу покаяния.
– Я невиновен.– признался Родриго в завершающем слове, списывая все преступления на упадок системы.
Прислушавшись ко мнению обвиняемого, судья вынес вердикт об экстрадиции Родриго Стало на родину и выписав внушительный штраф за юридические проволочки отстучался по духам покоенных.
– Мы едем в столицу,– довольно объявил его дядя, сбрасывая с жертвы нависшие цепи.
– Он так и не завязал узел.– широко осклабился изувер, вспоминая выражение бывшего помощника, вытащившего уроженца Кали в город его зрелости.
//
Раннее утро встречало Нэса бодрящим запахом кофе из постели. Понимая, что переезд Лэйлы к Вилли дается его измотанному похождениями организму с трудом, детектив убойного отдела городской полиции Нью-Йорка накинул простыню на подружку, заставляя Сони пробормотать что-то невнятное. Допрос свидетельницы в деле об убийстве в кампусе братства “ДельтаСигмаЙота” прошел на УРА, повторять крючкотворство с молодой пособницей, сдавшей своего подельника на первом же слове, Нэс физически не мог спрогнозировать. Капли в лужах его родного Бронкса намекали на своевременное раскрытие запутанного преступления, оставалось только подключить к делу Спотти, на днях выписавшегося из больницы после тяжелого ранения.
– Спотти, дружище, надеюсь моя информация будет тебе как раз.– набрал сообщение детектив, вспоминая, что опеку над “птенчиком” взяла его бывшая любовница из Манхэттенских апартаментов.
Сони между прочим поднялась вслед за Нэсом, чтобы еще не раз ощутить то сковывающее покорство, в которое ее вогнал служебный долг офицера полиции. Приняв вместе душ, парочка влюбленных решила сделать паузу в отношениях и насладиться завтраком, который для коллеги заранее приготовила Дежейн. Причмокивая и наслаждаясь аппетитом свидетеля, Нэс решился распечатать новую пачку вредного антидепрессанта и без злого умысла пустил на Сони струю “Убийства”. Прокашлявшись и еще раз умывшись, 20-ти летняя студентка Колумбийского университета послала детективу воздушный поцелуй и быстро собравшись упорхнула на занятия. “До чего я опустился”,– понимая что лекцию профессора Турчинского по религоведению будет впитывать в себя поклонница Губки Боба и прочих продолжателей славного дела управлять “Начальниками” взгрустнул Нэс Хойна, пребывающий на лаврах победителя одиночества и грусти. Закончив расправу над фирменным омлетом Дежейн “На ростанях”, который вобрал в себя кроме мексиканского перца халапеньо еще и стойкий аромат дыма хрустящих колбасок, Нэс долизал требующую немедленной стирки простыню и насладившись наступающим сегодня принялся загружать стиральную машину фирмы “Успеем”, которую ему оставил “адвокат дьявола”, по иронии судьбы ставший его отцом.
Судьба сыщика городской полиции Нью-Йорка складывалась как нельзя лучше, дождь заканчивался, смывая своими ручьями всю накопившуюся грязь похоти студентов Колумба. Сони выложила ему на стол всю комбинацию по распределению средств от торговли кристаллическим протеином, начинку которого составляли гормоны роста HBO, а рекламу обеспечивало зеленое чудище с непомерной жаждой скорости. Кадиллак черного отлива улавливал нотки радости в мрачном отблеске настоящего охотника, громко хлопнув дверью, Нэс решил не догонять подружку, а дождаться своего исцелившегося напарника в любимой кофейне Дежейн, в это утро дежурившей вместе с офицером Бобби Ричардсом.
– Мне двойной мокачино с пенкой фрокачино и звездами души.– четко рапортовал детектив баристе, что не обращая внимание на постоянного клиента сделал черный без сахара.
Довольно отхлебнув полученную жижу, Нэс одобрительно кивнул Поппи, что в отличие от знаменитого артиста никогда не брезговал добавлять в напиток бижутерию. “Покойному дружку Сони это не поможет, а мне придаст сил для усмерения Банщика”,– вспомнил Нэс слова студентки, которые она произнесла, не успел он достать из кобуры свой агрегат. Хлопок по плечу заставил сбавить обороты даже такой трактор фирмы Брус как Нэс Хойна, как ни в чем не бывало, его яйца покрывались кипятком, Спотти Филдс о помощи даже не помышлял.
– Матильда не успела научить тебя хорошим манерам,– взяв со стола салфетку взмолился Нэс, не в силах сдерживать радость от благополучного исхода лечения офицера Филдса.
– Матильда, не успела научить тебя хорошим манерам.– на манер Нэса, приобнял старшего товарища Спотти, вспоминая про жетон детектива на ремне.
Им предстояло завершить дело начатое не более 12-ти часов назад, когда на стол криминалиста легло тело 37-ми летнего преподавателя Колумбийского университета, зарезанного на смерть в кампусе братства, над которым он шефствовал.
Эскалейд набирал скорость, заставляя мысли Спотти колебаться от момента расправы над подозреваемым, который довел его до больничной койки вплоть до переезда к новой любовнице, что в сжатые сроки смогла поставить офицера городской полиции Нью-Йорка на ноги. Любуясь своими шрамами в отражении торпеды вечной спутницы детектива Хойна, Спотти замирал от каждого проносившегося навстречу пейзажа, холодные отливы которого напоминали ему об утраченной красоте.
– Здорово потрепало,– понимая, о чем думает напарник свернул в нужном направлении Нэс, не обращая внимание на трепыхание урода, что расположился с ним на соседнем сиденье.
– Можешь не озвучивать,– понял положение дел офицер Филдс, вдаваясь в суть дела, над которым Нэс поработал в неурочное время.
Окурок “Убийства” полетел в направлении электронного парковщика, что связывался со службой безопасности университета по средствам охранника в фирменном пиджаке и не менее фирменной эмблемой. Сверившись в своем телефоне с расписанием занятий новой пассии, Нэс прокрутил в голове добытую давече информацию и примостившись вместе со своим поклонником на задних рядах аудитории с удовольствием дослушал лекцию Барри Турчинского о воздействии экологических факторов на развитие индуизма в странах постсоветского пространства.
– Так что если вы захотите заняться тантрическими практиками, лучше в Индию под присмотром взрослых.– всматриваясь вдаль закончил Барри свою речь,освобождая группу Сони на положенный Гринписовцам перерыв.
Толпа пошла в направлении выхода, шушуканье и гогот только подзадоривали Нэса к опрометчивому поступку. Удержавшись от проявления нежных чувств к главному свидетелю, Нэс оставшись незамеченным указал Спотти на парнишку, что шел рядом с длинноногой продолжательницей дела Дэвида Ленски, своими речами заполонившего все осязаемое поле воздействия на чувства верующих. “Ну да”,– прикинув в кого превратится Сони Миралес в ближайшем будущем проснулся детектив, видя как Спотти с размаха валит ботаника с сумкой наперевес прямо к ее ногам.
– Кто тут парит духов- на непонятном языке вырвался птенец Матильды на свободу, заставляя испугаться даже его извечного наставника.
Сони прошла дальше не обращая внимание на зазевавшегося простофилю из “ДельтаСигмаЙота”, заставляя Нэса следовать за ней. Зайдя за угол, она достала свой телефон и набрав какие-то символы испарилась в неизвестном направлении. Кого искать Нэс Хойна знал и без ее подсказок, дюжий парень в спортивной куртке не отвлекаясь от основного занятия считывал данные, посланные детективом, но без его участия.
– Я его отпустил.– вытирая руки от соплей, отчитался Спотти Филдс, понимая, что разбитый нос лучшая наживка для хрупких девичьих сердец.
Банщик ретируясь начал удаляться, не замечая за собой след из нескольких папаш новой формации. Экскурсовод предложил гостям университета следовать за ней, на что Нэс и Спотти приобнявшись ответили неоднозначным отказом, спортивная куртка приятеля интересовала любителей заботы о ближнем, гораздо больше чем забота о собственном будущем.
– Он никуда не денется,– успокоила сыщиков преподаватель по французскому, убеждая Нэса в его правоте, Коул Питерман и был тем дилером, что не побрезговал умыться кровью, лишь бы не быть привязанным к собственному порошку.
Сообщение Сони не убежало от взгляда любителя всего горячего и дорогого. Понимая, что по его следам уже вовсю следуют сыскари, которых он обвел вокруг пальца, оставив на месте расправы над несговорчивым куратором мексиканский секатор с отпечатками пальцев постоянного покупателя НВО Санчо Пансо, Коул задницей ощущал скорое разоблачение. Войдя в двери братства, он не обращая внимание на однокурсников поднялся в свою комнату и наспех начал паковать вещи в дорожную сумку Эрмес, которую Санчо ему оставил вместе с доказательствами, лишь бы не платить по счетам за пронюханный прекурс. Остатки товара нашли законное место под унитазом, выбрасывать дорогой экскремент, подаривший ему радость рабовладельческого строя над засушенными умами любителей подяться за чужой счет не поднялась рука даже у Банщика, как его прозвали соседи по братству за неуемную тягу к разоблачению. Кинув прощальный взгляд на облюбованное укрытие от всего земного, Коул сделал последнюю затяжку и на парах ожесточения к прошлому величию высыпал на улицу, где его уже поджидал Нэс в надежде получить партию удовольствия.
– Твой дружок тебе поможет удовлетвориться увиденным,– не успели застегнуться браслеты на его руках процедил Коул, видя как товарищи по братству снимают происходящее на видео.
Главным действующим лицом являлся детектив Спотти Филдс, что не обращая внимание на подлетевших невесть откуда журналистов продолжал избиение младенца в фирменной куртке Рейнджеров из Нью-Йорка.
– Упакуй его по всем правилам хаммама.– вспоминая капли пота на изможденном от допроса теле Сони кинул Нэс, проталкиваясь в жилище братства для поисков улик.
Прошло не более 5-ти минут, как он с довольным лицом вернулся к выполнению служебных обязанностей, которые на него наложило городское управление по охране правопорядка. Спотти вовсю отсвечивал в камерах объективов заинтересованных студентов, не обращая внимание на валяющегося у их ног убийцу профессора биологии. Осторожно подняв дилера и прикрыв его своим телом, детектив Хойна посадил подозреваемого на заднее сиденье своего автомобиля и выдергивая напарника из лап заинтригованных нимфоманок помчался подальше от разбитого сердца дочери декана Колумбийского.
– Я мог и закончить.– недовольно фыркнул офицер Филдс, понимая что Нэс до сих пор может питать теплые чувства к бывшей любовнице.
– Я похоже обоссался.– подтвердил опасения водителя Коул, отходя от полученного шока общения с настоящими профессионалами своего дела.
Заменив оплату химчистки вмеру испачканным атрибутом фирменной торговли, Нэс Хойна отправил Спотти оформлять бумаги по делу, а сам решил присоединиться к параллельному расследованию что вела Дежейн вместе с офицером Ричардсом.
“Дом для престарелых Нельсон”,– значилось на вывеске, которую проехал детектив по расследованию убийств, в силу хорошего настроения решившего покончить со всеми “глухарями”, заменившими в его затуманенном рассудке висяки.
– Классная куртка.– встретил начальника Бобби Ричардс, обозначая полное отсутствие подозреваемых по делу об изнасиловании в уголке состарившихся прохиндеев.
– Дежейн сообщила, поэтому и Рейнджер.– на манер обдолбанного Траволты встретился с коллегой Нэс, введенный по самые пятки в курс следствия.
Дежейн Томпсон “пытала” директора муниципального учреждения на предмет присутствия посторонних в урочный час проведения игры в Бинго, когда в одной из палат над одной из медицинских сестер грязно надругались, поставив ей несмываемое пятно в виде проломленного с лицевой стороны черепа.
– Цветочки как я понимаю ей принесли уже после издевательств.– вникал в суть доклада криминалиста Синни Фала Нэс, представляя на месте убитой свою съехавшуюся с Вилли маму.
– Чего не знаю, того не знаю.– испугавшись неизвестно чего рапортовал Бобби, вспоминая учебники, которые его заставляли читать в академии.
– Дежейн, прикажи этой рухляди собрать всех подопечных по списку, не исключая медицинских братьев и другого обслуживающего персонала.– вошел в кураж заместитель Декстера Моргана, недавно получивший очередное повышение.
– Позвольте, таким тоном.– уже выполняя распоряжение подъехавшего начальника согласился директор Стивенс с доводами следствия.
Выкуривая очередное “Убийство” на суд Дежейн Томпсон и разглядывая через витраж как Бобби Ричардс рассаживает в актовом зале всех участников извращенной игры, Нэс все понимал без слов. Загнанный своими же похождениями, он совершенно забыл про ее день рождения, однако подарок оставил заранее.
– Неужели не понравились,– вспоминая про забытые Лэйлой сережки-гвоздики с бриллиантами поинтересовался детектив, прикидывая что отсутствие цветов иногда лучший презент, чем их изобилие.
Дежейн промолчала, но оголила самую интимную часть своего обмундирования. В кобуре следователя желал поблагодарить дарителя ее верный спутник по ремеслу и напарник по раскрытию.
– Тогда к делу,– слыша что Бобби собрал всех участников преступления “столетия”, оторвался от коллеги Нэс, чувствуя что вечеринка прошла на ура и без его участия.
– Кто стал победителем и на каком числе закончилась игра.– что есть мочи объявил Рейнджер, сбивая всех присутствующих с толку.
Медбрат уже помогал подняться старушке с явным маразмом, как ее опередил извращенец с длиннющими усами, подстриженными на манер Берта Рейнольдса.
– Я победил, этой прохиндейке не достанется ни копейки.– прочитала по его губам Дежейн Томпсон, собираясь захлопнуть пережиток прошлого в заведение с более строгим режимом.
– Ширинку застегни.– посадил на место старикашку детектив Нэс Хойна, видя явное оживление, пробежавшее по лицу невзрачного брюнета с седеющими бровями.
Бобби уловив его сигнал, поинтересовался у директора Стивенса именем подозреваемого и попросив коллектив дома Нельсона вернуться к своим делам, направился в сторону подозреваемого.
– 16.– со смешком в голосе шепнула ему на прощание победительница, ловя на себе восторженные взгляды участников баталии.
– Зачем ты это сделал.– не успели все разойтись, поинтересовалась Дежейн у Билли Юджина, отбывающего последние годы вдали от родины.
Дорога в участок не отняла у группы много времени, то что заведение мистера Стивенса обрело свободные места можно было благодарить расторопность и напор Эскалейда Нэса Хойна. Мчась по смеркающимся улицам, он вез на вердикт очередного продолжателя дела поддельных лекарств. Уроженец Венесуэлы даже не осознавал, что успел скончаться на еще живое тело. Вечерело. Вилли Йяшма и Лэйла непонимающе уставились на продолжающих веселье Нэса и Дежейн, осознание рецепта они решили проверить на себе, Спотти молча наблюдал за ломками переживающих вторую молодость любителей сюрприза из торта.
Раздвижные створки его особняка по Бэй-стрит строение 28 издали протяжный возглас открытия, выпуская на свободу гордого обладателя небольшого кейса с документацией по всем серийным убийцам Канады, с момента продажи острова Аляска русским императором Александром Вторым. На улице стояла привычная для этой поры погода, поэтому профессор Рик Доби решил не утопать в модном пальто с лисьими воротниками, а сразу раздеться, предоставляя право Тесле Ватт 300 отогреть его пронизанное холодом тело своим плавным урчанием. Университет Торонто был его постоянным местом заработка, в свободное от приключений с раскрытием суицидально-извращенных преступлений время, исключая личную жизнь.
Вставив электронный билет на парковку в приемник, Рик ловко припарковался рядом с автомобилем своей коллеги Урсулы тер Канада, что одним своим именем наводила животный страх на любителей покопаться в прошлом преподавательского состава и очень лояльно относилась к всемогущему детективу. “Да, пару раз было”,– сверился Рик с лакированной поверхностью алой раскраски Бьюика Урсулы, вспоминая когда она успела заполучить новые царапины на свой новенький родстер. Не найдя нужных сведений в своем планшете, профессор Доби нашел необходимую аудиторию и приготовился рассказать группе подрастающих криминалистов историю появления в сознании человека желания оставлять на телах жертв следы присутствия в виде срезанных губ. Найдя несколько достойных примеров в своем архиве, Рик продемонстрировал группе слайды с мест преступлений, где извращенцы вдоволь поигравшись со своими жертвами, напоследок срезали с их плоти верхние оконечности. Снимки вызвали у студентов знакомое оживление, что означало для профессора Доби полный успех, закрепив материал демонстрацией послесмертного вскрытия черепов убийц, с явной деформацией тыльной стороны обратного гипоталамуса, вызвавшего в их сознании данную нестабильность, Рик закрыл архив для следующих поклонников творчества Чарльза Крэмсона, Эдуарда Рослого и прочих нечистей с явным выражением непринятия общественного уклада. Трель телефона заставила профессора оторваться от рассуждений на тему норм профилактики данных правонарушений, звонивший был настроен уверенно и прямолинейно. Отправив начальнику в лице Канады сообщение о вызове на очередное преступление, требующее вмешательства профессионала с навыками профайлера, Рик Доби не разбирая вещей быстро принял вид путешественника и не замечая разницы в расстоянии приземлился в аэропорту захолустного городишки Сент-Иасент, на западном побережье реки Ямаска.
Местный шериф, Стой Юхансон собрал в своем окружении все сливки Канадской службы разведки и безопасности, звонивший профессору агент Парк Бизли ввел специалиста в курс дела и испарился в неизвестном направлении, дела такого рода “возвышенная” служба предпочитала поручать агентам с более низким рангом социального статуса. Познакомившись с местными достопримечательностями, особое внимание из которых привлекал только музей естественного происхождения, Рик переоделся в предоставленный Стоем гардероб и успешно добравшись до места расправы над молодой девушкой выудил на свет своего помощника. Записывающее устройство фирмы Бизон с функцией точечного протоколирования местности, патент на который профессор Доби получил несколько лет назад, всегда помогал скрупулезному всезнайке в раскрытии тайн человеческой природы. Запротоколировав ускользнувшие от взгляда шерифа детали, Рик соскреб частицы ткани со своего башмака и договорившись с местной властью на осмотр тела жертвы, сверился с добытыми данными. “Айла Финч, американка афганского происхождения, проходившая службу в рядах канадской гвардии, а затем и американского контингента в Карачи”,– подвел черту информации агента Бизли Рик, силами шерифа Юхансона доехавший до местного госпиталя, в котором хранилось тело убитой.
– Точнее то что от него осталось.– уточнил причину вызова на место профайлера шериф, сопровождая важную особу в провинциальный “склеп”.
Приземистый доктор, что так и не удосужился представиться “заморскому” гостю, проводил Рика в досмотровою, в которой из-за перебоев с отоплением была необходимая температура хранения тела от разложения.
– Кому чума, а кому и спасение,– заранее известив агента о нелицеприятном зрелище, удалился доктор Кармайкл к своему другу попивать кофе, уже зная о причинах гибели Айлы в их удаленном Сент-Иасенте.
Пропустив ремарку врача, Рик достал Бизон и включив устройство на максимальную мощность приготовился к осмотру усопшей. Замызганный халат без признаков насильственной порчи как нельзя лучше подходил под обстановку строжайшей секретности, в которой очутилась девушка “из Айдахо”. Гигиена прежде всего, подумал про себя Рик Доби, опуская простыню, что скрывала прекрасные окончания 38-ми летней женщины. Признаки рвоты, так хорошо скрываемые его закаленным организмом пробили хрупкую защиту его интеллигентности, подкидывая работенку местным уборщикам. Взяв необходимые пробы и оставив себе на память снимки жертвы, Рик вернул простыню на место, предоставляя право доктору Кармайклу распоряжаться ее дальнейшим будущим. Шериф Юхансон с пониманием отнесся к желанию агента покинуть их захолустье на приподнятой волне, все расследование оставалось на совести местного управления, Рик Доби принимал на себя роль консультанта.
– Мне кажется,– осторожно начал шериф прощание с Риком,– среди местных вряд ли найдется человек способный на такое.
– Не торопитесь Стой, бывает и не такое,– со знанием дела скомандовал профессор Доби начать расследование, поспудно понимая, что ресурсов шерифа не хватит и на достойное погребение Айлы.
– Тогда ладно.– принял свою участь Стой Юхансон, пообещав Рику держать его в курсе следствия.