bannerbanner
Judith Shakespeare: Her love affairs and other adventures
Judith Shakespeare: Her love affairs and other adventuresполная версия

Полная версия

Judith Shakespeare: Her love affairs and other adventures

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
21 из 32

Well, when he stepped forth from behind some trees, she was not surprised; and even the Don had grown accustomed to these sudden appearances.

"Give ye good-day, sweet lady," said he.

"And to you, sir," she said. "I thank you for your care in leaving me these pages; I would not have had any harm come to them, even though my father will in time throw them away."

"And my thanks to you, sweet Mistress Judith," said he – "how can I express them?" – and therewith he entered upon such a eulogy of the story he had just been reading as she was not likely to hear from any Stratford-born acquaintance. Indeed, he spoke well, and with obvious sincerity; and although she had intended to receive these praises with indifference (as though the play were but a trifle that her father had thrown off easily amid the pressure of other labors), she did not quite succeed. There was a kind of triumph in her eyes; her face was glad and proud; when he quoted a bit of one of Ariel's songs, she laughed lightly.

"He is a clever musician, that merry imp, is he not?" said she.

"I would I had such a magic-working spirit to serve me," said he, looking at her. "One could shape one's own course then. 'Under the blossom that hangs on the bough,' would be my motto; there would be no going back to London or any other town. And what think you: might he not find out for me some sweet Miranda? – not that I am worthy of such a prize, or could do aught to deserve her, except in my duty and humble service to her. The Miranda, I think, could be found," he said, glancing timidly at her; "nay, I swear I know myself where to find just such a beautiful and gentle maiden; but where is the Ariel that would charm her heart and incline her to pity and kindness?"

"Here, sir," said she, quickly, "is the letter I said I would bring you, that the King wrote to my father."

He did not look at the blue velvet satchel; he looked at her – perhaps to see whether he had gone too far. But she did not show any signs of confusion or resentment; at all events she pretended not to be conscious; and, for one thing, her eyes were lowered, for the satchel seemed for a second or so difficult to open. Then she brought forth the letter.

"Perchance you can tell me the English of it, good sir?" said she. "'Tis some time since Master Blaise read it for us, and I would hear it again."

"Nay, I fear my Latin will scarce go so far," said he – "'tis but little practice in it I have had since my school-days; but I will try to make out the sense of it."

She carefully opened the large folded sheet of paper, and handed it to him. This was what he found before him:

"Jacobus D. G. Rex Anglorum et Scotorum poetæ nostro fideli et bene dilecto Gulielmo Shakespeare, S. P. D.

"Cum nuper apud Londinium commorati comœdiam tuam nobis inductam spectâssemus, de manu viri probi Eugenii Collins fabulæ libro accepto, operam dedimus ut eam diligenter perlegeremus. Subtilissima illa quidem, multisque ingenii luminibus et artis, multis etiam animi oblectamentis, excogitata, nimis tamen accommodata ad cacchinationem movendam vulgi imperiti, politioris humanitatis expertis. Quod vero ad opera tua futura attinet, amicissime te admonemus ut multa commentatione et meditatione exemplaria verses antistitum illorum artis comœdicæ, Menandri scilicet Atheniensis et Plauti et Terentii Romani, qui minus vulgi plausum captabant quam vitiis tanquam flagellis castigandis studebant. Qui optimi erant arte et summa honestate et utilitate, qualem te etiam esse volumus; virtutum artium et exercitationum doctores, atque illustrium illorum a Deo ad populum regendum præpositorum adminicula. Quibus fac ne te minorem præstes; neque tibi nec familiaribus tuis unquam deerimus quin, quum fiat occasio, munere regali fungamur. Te interea Deus opt. max. feliciter sospitet.

"Datum ex regia nostra apud Greenwich X. Kal. Jun."

He began his translation easily:

"'To our trusty and well-beloved poet, William Shakespeare: Health and greeting.'" But then he began to stammer. "'When formerly – when recently – tarrying in London – thy comedy – thy comedy' – nay, fair Mistress Judith, I beseech your pardon; I am grown more rusty than I thought, and would not destroy your patience. Perchance, now, you would extend your favor once more, and let me have the letter home with me, so that I might spell it out in school-boy fashion?"

She hesitated; but only for a second.

"Nay, good sir, I dare not. These sheets of the play were thrown aside, and so far of little account; but this – if aught were to come amiss to this letter, how should I regard myself? If my father value it but slightly, there be others who think more of it; and – and they have intrusted it to me; I would not have it go out of my own keeping, so please you, and pardon me."

It was clear that she did not like to refuse this favor to so courteous and grateful a young gentleman. However, her face instantly brightened.

"But I am in no hurry, good sir," said she. "Why should you not sit you on the stile there, and take time to master the letter, while I gather some wild flowers for my father? In truth, I am in no hurry; and I would fain have you know what the King wrote."

"I would I were a school-boy again for five minutes," said he, with a laugh; but he went obediently to the stile, and sat down, and proceeded to pore over the contents of the letter.

And then she wandered off by herself (so as to leave him quite undisturbed), and began to gather here and there a wild rose from the hedge, or a piece of meadow-sweet from the bank beneath, or a bit of yarrow from among the grass. It was a still, clear, quiet day, with some rainy clouds in the sky; and beyond these, near to the horizon, broad silver shafts of sunlight striking down on the woods and the distant hills. It looked as if a kind of mid-day sleep had fallen over the earth; there was scarce a sound; the birds were silent; and there was not even enough wind to make a stirring through the wide fields of wheat or in the elms. The nosegay grew apace, though she went about her work idly – kneeling here and stretching a hand there; and always she kept away from him, and would not even look in his direction; for she was determined that he should have ample leisure to make out the sense of the letter, of which she had but a vague recollection, only that she knew it was complimentary.

Even when he rose and came toward her she pretended not to notice. She would show him she was in no hurry. She was plucking the heads of red clover, and sucking them to get at the honey; or she was adding a buttercup or two to her nosegay; or she was carelessly humming to herself:

"O stay and hear; your true love's coming,That can sing both high and low."

"Well, now, Mistress Judith," said he, with an air of apology, "methinks I have got at the meaning of it, however imperfectly; and your father might well be proud of such a commendation from so high a source – the King, as every one knows, being a learned man, and skilled in the arts. And I have not heard that he has written to any other of the poets of our day – "

"No, sir?" said she, quickly. "Not to Master Jonson?"

"Not that I am aware of, sweet lady," said he, "though he hath sometimes messages to send, as you may suppose, by one coming from the court. And I marvel not that your father should put store by this letter that speaks well of his work – "

"Your pardon, good sir, but 'tis not so," said Judith, calmly. "Doubtless if the King commend my father's writing, that showeth that his Majesty is skilled and learned, as you say; and my father was no doubt pleased enough – as who would not be? – by such a mark of honor; but as for setting great value on it, I assure you he did not; nay, he gave it to Julius Shawe. And will you read it, good sir? – I remember me there was something in it about the ancients."

"'Tis but a rough guess that I can make," said he, regarding the paper. "But it seems that the King had received at the hands of one Eugene Collins the book of a comedy of your father's that had been presented before his Majesty when he was recently in London. And very diligently, he says, he has read through the same; and finds it right subtly conceived, with many beauties and delights, and such ornaments as are to be approved by an ingenious mind. It is true his Majesty hints that there may be parts of the play more calculated than might be to move the laughter of the vulgar; but you would not have a critic have nothing but praise? – and the King's praise is high indeed. And then he goes on to say that as regards your father's future work, he would in the most friendly manner admonish him to study the great masters of the comic art; that is, Menander the Athenian, and the Romans Plautus and Terentius, who – who – what says the King? – less studied to capture the applause of the vulgar than to lash the vices of the day as with whips. And these he highly commends as being of great service to the state; and would have your father be the like: teachers of virtue, and also props and aids to those whom God hath placed to rule over the people. He would have your father be among these public benefactors; and then he adds that, when occasion serves, he will not fail to extend his royal favor to your father and his associates; and so commends him to the protection of God. Nay, 'tis a right friendly letter; there is none in the land that would not be proud of it; 'tis not every day nor with every one that King James would take such trouble and play the part of tutor."

He handed her the letter, and she proceeded to fold it up carefully again and put it in her satchel. She said nothing, but she hoped that these phrases of commendation would remain fixed in his mind when that he was returned to London.

And then there was a moment of embarrassment – or at least of constraint. He had never been so near the town with her before (for his praise of her father's comedy, as they walked together, had taken some time), and there before them were the orchards and mud walls, and, further off, the spire of the church among the trees. She did not like to bid him go, and he seemed loath to say farewell, he probably having some dim notion that, now he had seen the end of the play and also this letter, there might be some difficulty in finding an excuse for another meeting.

"When do you return to London?" said she, for the sake of saying something. "Or may you return? I hope, good sir, your prospects are showing brighter; it must be hard for one of your years to pass the time in idleness."

"The time that I have spent in these parts," said he, "has been far more pleasant and joyful to me than I could have imagined – you may easily guess why, dear Mistress Judith. And now, when there is some prospect of my being able to go, I like it not; so many sweet hours have been passed here, the very fields and meadows around have acquired a charm – "

"Nay, but, good sir," said she, a little breathlessly, "at your time of life you would not waste the days in idleness."

"In truth it has been a gracious idleness!" he exclaimed.

"At your time of life," she repeated, quickly, "why, to be shut up in a farm – "

"The Prince Ferdinand," said he, "though I would not compare myself with him, found the time pass pleasantly and sweetly enough, as I reckon, though he was shut up in a cave. But then there was the fair Miranda to be his companion. There is no Ariel to work such a charm for me, else do you think I could ever bring myself to leave so enchanting a neighborhood?"

"Good sir," said she (in some anxiety to get away), "I may not ask the reason of your being in hiding, though I wish you well, and would fain hear there was no further occasion for it. And I trust there may be none when next you come to Warwickshire, and that those of our household who have a better right to speak for it than I, will have the chance of entertaining you. And now I would bid you farewell."

"No, dear Judith!" he exclaimed, with a kind of entreaty in his voice. "Not altogether? Why, look at the day! – would you have me say farewell to you on such a day of gloom and cloud? Surely you will let me take away a brighter picture of you, and Warwickshire, and our brief meetings in these quiet spots – if go I must. In truth I know not what may happen to me; I would speak plainer; but I am no free agent; I can but beg of you to judge me charitably, if ever you hear aught of me – "

And here he stopped abruptly and paused, considering, and obviously irresolute and perplexed.

"Why," said he at length, and almost to himself – "why should I go away at all? I will carry logs – if needs be – or anything. Why should I go?"

She knew instantly what he meant; and knew, also, that it was high time for her to escape from so perilous a situation.

"I pray you pardon me, good sir; but I must go. Come, Don."

"But one more meeting, sweet Mistress Judith," he pleaded, "on a fairer day than this – you will grant as much?"

"I may not promise," said she; "but indeed I leave with you my good wishes; and so, farewell!"

"God shield you, dearest lady," said he, bowing low; "you leave with me also a memory of your kindness that will remain in my heart."

Well, there was no doubt that she felt very much relieved when she had left him and was nearing the town; and yet she had a kind of pity for him too, as she thought of his going away by himself to that lonely farm: one so gentle, and so grateful for company, being shut up there on this gloomy day. Whereas she was going back to a cheerful house; Prudence was coming round to spend the afternoon with them, and help to mark the new napery; and then in the evening the whole of them, her father included, were going to sup at Dr. Hall's, who had purchased a dishful of ancient coins in one of his peregrinations, and would have them come and examine them. Perhaps, after all, that reference to Miranda was not meant to apply to her. It was but natural he should speak of Miranda, having just finished the play. And carrying logs: he could not mean carrying logs for her father; that would be a foolish jest. No, no; he would remain at the farm and spend the time as best he could; and then, when this cloud blew over, he would return to London, and carry with him (as she hoped) some discreet rumor of the new work of her father's that he had praised so highly, and perchance some mention of the compliments paid by the King; and if, in course of time, the young gentleman should make his way back to Stratford again, and come to see them at New Place, and if his pleasant manner and courtesy proved to be quite irresistible, so that she had to allow the wizard's prophecy to come true in spite of herself, why, then, it was the hand of fate, and none of her doing, and she would have to accept her destiny with as good a grace as might be.

As she was going into the town she met Tom Quincy. He was on the other side of the roadway, and after one swift glance at her, he lowered his eyes, and would have passed on without speaking. And then it suddenly occurred to her that she would put her pride in her pocket. She knew quite well that her maidenly dignity had been wounded by his suspicions, and that she ought to let him go his own way if he chose. But, on the other hand (and this she did not know), there was in her nature an odd element of what might be called boyish generosity – of frankness and common-sense and good comradeship. And these two had been very stanch comrades in former days, each being in a curious manner the protector of the other; for while she many a time came to his aid – being a trifle older than he, and always ready with her quick feminine wit and ingenuity when they were both of them likely to get into trouble – he, on his side, was her shield and bold champion by reason of his superior stature and his strength, and his terrible courage in face of bulls or barking dogs and the like. For the moment she only thought of him as her old companion; and she was a good-natured kind of creature, and frank and boyish in her ways, and so she stepped across the road, though there was some mud about.

"Why can't we be friends?" said she.

"You have enough of other friends," said he.

It was a rebuff; but still – she would keep down her girlish pride.

"I hope you are not going away from the country?" said she.

He did not meet her look; his eyes were fixed on the ground.

"What is there to keep me in it?" was his answer.

"Why, what is there to keep any of us in it?" she said. "Heaven's mercy, if we were all to run away when we found something or another not quite to our liking, what a fine thing that would be! Nay, I hope there is no truth in it," she continued, looking at him, and not without some memories of their escapades together when they were boy and girl. "'Twould grieve many – indeed it would. I pray you think better of it. If for no other, for my sake; we used to be better friends."

There were two figures now approaching.

"Oh, here come Widow Clemms and her daughter," she said; "a rare couple. 'Twill be meat and drink to them to carry back a story. No matter. Now, fare you well; but pray think better of it; there be many that would grieve if you went away."

He stole a look at her as she passed on: perhaps there was a trifle more than usual of color in her radiant and sunny face, because of the approach of the two women. It was a lingering kind of look that he sent after her; and then he, too, turned and went on his way – cursing the parson.

CHAPTER XXIV.

A VISITOR

Master Leofric Hope, on leaving Judith, returned to the farm, but not to the solitude that had awakened her commiseration. When he entered his room, which was at the back of the house, and facing the southern horizon (that alone showed some streaks of sunlight on this gloomy day), he found a stranger there – and a stranger who had evidently some notion of making himself comfortable, for he had opened the window, and was now sitting on the sill, and had just begun to smoke his pipe. His hat, his sword, and sword-belt he had flung on the table.

For a second the proper owner of the apartment knew not who this new tenant might be – he being dark against the light; but the next second he had recognized him, and that with no good grace.

"What the devil brings you here?" said he, sulkily.

"A hearty welcome, truly!" the other said, with much complacency. "After all my vexation in finding thee out! A goodly welcome for an old friend! But no matter, Jack – come, hast naught to offer one to drink? I have ridden from Banbury this morning; and the plague take me if I had not enough trouble ere I found the hare in her form. But 'tis snug – 'tis snug. The place likes me; though I thought by now you might have company, and entered with care. Come, man, be more friendly! Will you not ask me to sit? Must I call the landlady – or the farmer's wife – myself, and beg for a cup of something on so hot a day? Where be your manners, Gentleman Jack?"

"What the devil brings you into Warwickshire?" the other repeated, as he threw his hat on the table, and dropped into a chair, and stretched out his legs, without a further look at his companion.

"Nay, 'tis what the devil keeps thee here – that is the graver question – though I know the answer right well. Come, Jack, be reasonable! 'Tis for thy good I have sought thee out. What, man, would you ruin us both? – for I tell thee, the end is pressing and near."

Seeing that his unwilling host would not even turn his eyes toward him, he got down from the window-sill, and came along to the table, and took a chair. He was a short, stout young man, of puffy face and red hair, good-natured in look, but with a curious glaze in his light blue-gray eyes that told of the tavern and himself being pretty close companions. His dress had some show of ornament about it, though it was rather travel-stained and shabby; he wore jewelled rings in his ears; and the handkerchief which he somewhat ostentatiously displayed, if the linen might have been whiter, was elaborately embroidered with thread of Coventry blue. For the rest, he spoke pleasantly and good-humoredly, and was obviously determined not to take offence at his anything but hearty reception.

"Hoy-day," said he, with a laugh, "what a bother I had with the good dame here, that would scarce let me come in! For how knew I what name you might be dancing your latest galliard in? – not plain Jack Orridge, I'll be bound! – what is't, your worship? – or your lordship, perchance? – nay, but a lord would look best in the eyes of a daughter of Will Shakespeare, that loveth to have trumpets and drums going, and dukes and princes stalking across his boards. But 'fore Heaven, now, Jack," said he, interrupting himself, and sending an appealing look round the room, "have you naught to drink in the house? Came you ever to my lodging and found such scurvy entertainment?"

The reluctant host left the apartment for a second or two, and presently returned, followed by the farmer's wife, who placed on the table a jug of small beer, and some bread and cheese. The bread and cheese did not find much favor with the new-comer, but he drank a large horn of the beer, and took to his pipe again.

"Come, Jack, be friendly," said he; "'tis for thine own good I have sought thee out."

"I would you would mind your own business," the other said, with a sullen frown remaining on his face.

"Mine and yours are one, as I take it, good coz," his companion said, coolly; and then he added in a more friendly way: "Come, come, man, you know we must sink or swim together. And sinking it will be, if you give not up this madcap chase. Nay, you carry the jest too far, mon ami. 'Twas a right merry tale at the beginning – the sham wizard, and your coquetting with Will Shakespeare's daughter to while away the time; 'twas a prank would make them roar at the Cranes in the Vintry; and right well done, I doubt not – for, in truth, if you were not such a gallant gentleman, you might win to a place in the theatres as well as any of them; but to come back here again – to hide yourself away again – and when I tell you they will no longer forbear, but will clap thee into jail if they have not their uttermost penny – why, 'tis pure moonshine madness to risk so much for a jest!"

"I tell thee 'tis no jest at all!" the other said, angrily. "In Heaven's name, what brought you here?"

"Am I to have no care of myself, then, that am your surety, and have their threats from hour to hour?"

He laughed in a stupid kind of way, and filled out some more beer and drank it off thirstily.

"We had a merry night, last night, at Banbury," said he. "I must pluck a hair of the same wolf to-day. And what say you? No jest? Nay, you look sour enough to be virtuous, by my life, or to get into a pulpit and preach a sermon against fayles and tick-tack, as wiles of the devil. No jest? Have you been overthrown at last – by a country wench? Must you take to the plough, and grow turnips? Why, I should as soon expect to see Gentleman Jack consort with the Finsbury archers, or go a-ducking to Islington ponds! Our Gentleman Jack a farmer! The price of wheat, goodman Dickon? – how fatten your pigs? – will the fine weather last, think you? Have done with this foolery, man! If all comes to the worst, 'twere better we should take to the road, you and I, and snip a purse when chance might serve."

"You?" said his companion, with only half-concealed contempt. "The first click of a pistol would find you behind a hedge."

"Why, old lad," said the other (who did not seem to have heard that remark, during his pouring out of another hornful of beer), "I know you better than you know yourself. This time, you say, 'tis serious – ay, but how many times before hast thou said the same? And ever the wench is the fairest of her kind, and a queen? For how long? – a fortnight! – perchance three weeks. Oh, the wonder of her! And 'tis all a love-worship; and the praising of her hands and ankles; and Tom Morley's ditty about a lover and his lass,

'That through the green corn fields did passIn the pretty spring-time,Ring-a-ding-ding!'

Ay, for a fortnight; and then Gentleman Jack discovers that some wench of the Bankside hath brighter eyes and freer favors than the country beauty, and you hear no more of him until he has ne'er a penny left, and comes begging his friends to be surety for him, or to write to his grandam at Oxford, saying how virtuous a youth he is, and in how sad a plight. Good Lord, that were an end! – should you have to go back to the old dame at last, and become tapster – no more acting of your lordship and worship – what ho, there! thou lazy knave, a flask of Rhenish, and put speed into thy rascal heels!"

На страницу:
21 из 32