
Полная версия
Последняя ведьма Ксенай
– Как прошел день с капитаном? – задал я ехидный вопрос.
– Плодотворно, – ответила спокойно девушка, – мы нашли общий язык, скажем так.
Бросил на неё оценивающий взгляд, хорошо играет.
– Я вижу, даже одеждой с тобой поделился. Видать, сблизились не по-детски, – не сдержался я от колкого ответа.
Бросив салфетку на стол, встал и направился из каюты прочь, не желая больше продолжать этот разговор. Все во мне кипело от негодования. Меня не было пол дня, а они уже успели сблизиться. Не ожидал, что Демиора окажется такой доступной. Я не хотел идти в общую каюту, поэтому направился в пустующую, чтобы все обдумать и отдохнуть в тишине. Мне нужно восстановить свой баланс, который сейчас качался, как маятник, заставляя меня подчиняться эмоциям.
Вечером, отдохнувший и немного пришедший в себя, я пришел на ужин. Пока не было Демиоры, мы обсуждали насущные дела, как в старые добрые времена. Но стоило ей появиться, как в воздухе повисло напряжение. Она явно прихорошилась, видимо, для Айриза и даже расстегнула пару пуговиц, позволяя нам увидеть её соблазнительную ложбинку, которая так и манила припасть к ней в поцелуе. С трудом отвел взгляд, замечая, что капитан, наоборот, разглядывает её с удовольствием.
А дальше получилось всё само собой. На взводе успел наговорить ей кучу гадостей и даже оскорбить, так меня взбесило её поведение. Так еще и споря со мной, она, упершись руками в стол, наклонилась вперед, позволяя видеть гораздо больше, чем просто ложбинку. Неожиданное желание накрыло меня, заставляя мучиться и скрывать его. А она все не успокаивалась, выговаривая мне претензии. В какой-то момент мое терпение лопнуло.
– Я бесчувственный, но не слепой, – выплюнул ей в лицо. – И я вижу, как ты крутишь хвостом, только мне все равно, с кем ты будешь спать. Видимо, ведьмы и правда очень любвеобильные особы, и очень заносчивые. Не зря вас истребили.
В ответ мне прилетела звонкая пощечина, от которой я даже не подумал уворачиваться, хотя мог. Она хоть немного отрезвила мой гнев.
– Ты – монстр без чувств, который не способен любить и быть любимым. Это еще вопрос, кого в этом мире нужно было истребить! – выпалила Демиора, краснея от негодования, а потом развернулась и побежала к двери.
Услышал, как она бросила на ходу: «Твой покой пропадет, и только любовь его вернет», – но значения этому не придал.
Айриз попытался выяснить, что со мной не так. Он явно был удивлен моим поведением, да я и сам не понимал, что сейчас произошло. Но моя злость распространялась и на него, поэтому отделался парой емких фраз и, поднявшись из-за стола, быстро вышел, не желая продолжать разговор.
Глава 12. Демиора
Стук в дверь отвлек меня от мучивших мыслей и обиды. Я все больше злилась на карателя, не понимая, почему он так переменился ко мне.
– Войдите, – разрешила я, надеясь, что это виновник скандала и сейчас будет извиняться.
Дверь открылась, и на пороге появился капитан с подносом еды. Грустно вздохнув, поняла, что мои надежды не оправдались, этот гад опять проигнорировал меня. Посмотрев на капитана, а потом на принесённые блюда, вспомнила, что так и не успела поесть.
– Можно войти? – спросил Айриз, улыбаясь мне.
– Входи, – буркнула я, вставая с кровати, – решил меня накормить?
– Да, я подумал, что тебе это нужно, – ответил он, проходя к столу и сгружая тарелки с подноса.
– Ты так любезен, не то что некоторые, – ехидно заметила я. Вздохнув, подошла и села на стул, придвигая ближе все принесенное капитаном. – Правильно подумал, есть охота жутко. С этим карателем даже покушать нормально нельзя.
Айриз присел на соседний стул и стал наблюдать, как я делаю себе бутерброд.
– Не злись на него, – вдруг выдал он, – Кайтону тоже нелегко.
Я перестала жевать и уставилась на капитана в недоумении. Он, что же, защищает этого грубияна?
– Вот ты сейчас меня просто растрогал, – язвительно заметила я, – он такой бедный-несчастный, и поэтому такой злой.
Меня задело то, что капитан защищает его, а не меня. По всем правилам, слабая девушка тут я и защита нужна, конечно, мне.
– Просто ему трудно в этой жизни. Ему нельзя любить, иначе он потеряет себя, – продолжил Айриз.
Я вопросительно посмотрела на него, не понимая, о чем речь.
– Что значит – потеряет себя? – уточнила у него изумленно.
Он вздохнул, будто рассказ давался ему с большим трудом.
– Карателю нельзя привязываться, если это произойдет, он не сможет забрать душу любимого человека, если потребуется, и тогда потеряет свой дар.
– Но ведь не обязательно этот человек должен быть плохим? – вновь возмутилась я.
– Конечно. Но тут есть еще кое-что. Каратель всегда ведомый своим инстинктом в поиске грешных душ, он не может сидеть дома, растить детей и обеспечивать семью. Поэтому им запрещено жениться.
Я задумчиво почесала висок пальчиком, пытаясь уловить весь смысл сказанного, но все равно продолжая злиться. При чем тут отношение карателя ко мне?
– Ну так пусть не женится, – выпалила я, наконец, возмущенно, – но оскорблять меня и мою расу ему никто не давал права.
Капитан вдруг раскатисто засмеялся, хлопая по столу рукой, будто я ему смешную историю рассказала. Недовольно смотрела на это веселье, не понимая, чем оно вызвано. Отсмеявшись, Айриз все-таки решил посвятить меня в это.
– Ты еще очень молода, Демиора, и не можешь понять одной простой вещи.
– Какой, интересно? – ехидно спросила я, прищурившись и наклонившись вперед, желая знать причину.
– Он отталкивает тебя и грубит только потому, что боится влюбиться! Если уже не влюбился, – закончил капитан, постукивая пальцами по столу и задумчиво глядя на меня.
Я нервно сглотнула. Такой вариант я и правда не рассматривала. Мне даже в голову не приходило, что Кайтон может испытывать ко мне какие-то чувства. Слишком мало времени мы знакомы. Хотя я ведь и сама чувствую к нему нечто странное. Не могу сказать, что любовь, нет, но, возможно, влюблённость.
Это открытие потрясло меня. Теперь его действия стали мне более понятны. На его месте, наверное, я поступила бы так же, испугавшись чувств, которые грозят потерей дара и не только его, а всего жизненного устоя. Он перестанет быть карателем. Хотела бы я потерять свой дар ведьмы? Нет, определенно, я была бы против.
– Спасибо, – выдохнула я, все еще пребывая в потрясении, – я об этом не подумала, ты прав.
– Вот и славно, – ответил Айриз, вставая. – И, кстати, твои проклятия на карателей не действуют, не трать зря силы, – съязвил он и, подмигнув мне, направился к двери.
– Зато на тебя они точно действуют, я проверила, – не смогла удержаться от ехидной улыбочки.
– Сам в шоке, – кинул он мне через плечо и, смеясь, вышел из каюты.
Следующим утром мы бросили якорь у острова Моар. Я стояла на палубе вместе с капитаном и наблюдала за действиями моряков, которые спускали шлюпку на воду.
– Ты готова к приключению? – спросил меня Айриз, хитро улыбаясь.
– Готова, – кивнула ему в ответ.
– Тогда запомни, действуй так, как я скажу, поняла?
Я вопросительно посмотрела на него, раздумывая, о чем он говорит. Хотела уже задать наводящий вопрос, но, увидев Кайтона, передумала.
– Отлично, – буркнула я, – буду паинькой.
Айриз кинул на меня скептический взгляд и ухмыльнулся.
– Привет, – поздоровался каратель, подойдя к нам, – всё готово к отплытию?
– Готово, – ответил капитан, кивая ему.
Кайтон бросил на меня недовольный взгляд.
– Ты останешься тут, – сказал он тоном, не терпящим возражения.
И только я хотела возмутиться, как меня перебил Айриз.
– Она едет с нами, я ей обещал.
Каратель зыркнул на него зло, но промолчал на этот раз, направляясь к трапу. А я выдохнула с облегчением. Ругаться совсем не желала, день был чудесный, солнечный, и мне просто хотелось насладиться нашим путешествием на остров.
– Пойдем, – позвал меня капитан и направился за Кайтоном, а я, шаркая сапогами, пошла за ним.
«Вот ступлю на остров и сразу скину эти ужасные сапожищи», – подумала я злорадно.
Разместившись в лодке, мы, наконец, отчалили к острову. Еще издали я залюбовалась его красотой. Белый песок полумесяцем окружал остров, выделяясь своей чистотой и контрастом с зеленым массивом тропических деревьев. Морской бриз, играя с прибоем, гонял белые барашки. Изумрудная зелень, настолько сочная и яркая, была везде, куда устремлялся взгляд.
Разнообразные, невиданные ранее деревья с большими листьями росли по всему острову, создавая тень под собой. Кустарники с яркими огромными бутонами разных цветов бросались в глаза, заставляя разглядывать себя и восхищаться. Травка, что стелилась прямо у подножия деревьев, манила пробежаться по ней голыми стопами и почувствовать нежность прикосновений. Великолепие этому пейзажу добавляли бабочки, что стайками перелетали с куста на куст, создавая в воздухе разноцветные тучки.
Причалив дном лодки в песок, Кайтон и Айриз вылезли и потащили ее на берег вместе со мной. Потом капитан перенес меня на песок. Как только я почувствовала землю под ногами, сбросила сапоги и зарылась пальчиками ног в горячий песок. Меня слегка покачивало, видимо, организм уже привык к качкам на корабле. Вдохнув ароматный воздух поглубже, я закрыла глаза и потянулась руками к небу, улыбаясь при этом счастливо.
– Идемте, – скомандовал Кайтон и пошел вперед к густой зеленой чаще.
От его противного тона мне захотелось показать язык, что я и сделала, скривив лицо и передразнивая карателя. Айриз, заметив это, лишь тихо ухмыльнулся и покачал головой. Ну а что, ходит тут, командует! Можно же и помягче сказать. А не таким приказным тоном.
Войдя под раскидистые ветви деревьев, ощутила прохладу леса, что окутало мое разгорячённое на солнце тело. Как же здорово быть на суше и чувствовать всю прелесть природы.
Но моя радость длилась недолго, потому как на нас из зарослей вдруг выглянули копья с острыми наконечниками. Я, испуганно пискнув, отпрыгнула за спину Кайтона, а он по инерции закрыл меня рукой, еще больше задвигая за себя.
– Кто такие и зачем пожаловали? – послышался женский воинственный голос из-за дерева.
– Мы пришли с миром, – взял слово Айриз, – нам нужно пополнить запасы провизии, больше ничего.
– Кто такие? – повторил голос вопрос.
– Я – Айриз Тархан, капитан корабля «Фурии», это Кайтон, каратель с континента.
– А девушка кто, почему она здесь? – не унимался голос.
– Ах, она? – спросил капитан, указывая на меня рукой. – Это моя сестра сводная Демиора, захотела познакомиться с вами лично. Женское любопытство, понимаете.
Я возмущенно надула щеки, уже собираясь сказать, что думаю про его ложь, но Айриз кинул на меня многозначительный взгляд, и я сдулась, вспоминая, что обещала быть паинькой.
Наконец, девушки вышли из своих укрытий, представая пред нашим взором. Я восхищенно уставилась на них, рассматривая жительниц этого таинственного острова. А посмотреть было на что! Меня даже кольнула зависть к такой красоте.
К нам вышли семь красавиц, поражающие своей необычной внешностью. Все высокие, темноволосые, с острыми ушками. Глаза сверкали, как изумруды, большие и раскосые, выразительные из-за густых пушистых ресниц. Прямые аккуратные носики и пухлые розовые губы. Куколки с идеальными телами, едва прикрытыми тканью в нужных местах. Но их прелести под ней прекрасно просматривались, даже воображения не требовалось, чтобы дорисовать то, что скрыто этими ничтожными лоскутками. Украшениями их тел служили рисунки в виде лиан, сплетающихся в самые невообразимые орнаменты.
Айриз, расплывшись в улыбке довольного кота, пустил в ход все свое обаяние и магнетизм.
– Девушки, вы просто богини, – заявил он, раскинув руки и направляясь к ним.
Я бросила взгляд на Кайтона, он стоял молча, внимательно оглядывая каждую. «Интересно, о чем он думает сейчас?», – пронеслось в голове у меня. По его лицу сложно было прочесть эмоции, их там просто не было.
Девушки под обаянием капитана, наконец, расслабились и опустили свои копья, позволяя подойти к ним ближе.
– Так вы поможете бедным путникам пополнить запасы? – мурлыкая, спросил Айриз.
– Позволим, если наставница разрешит, – проворковала одна из воительниц, соблазнительно улыбаясь ему, – и не только запасы пополнить. Приглашаем вас на праздник луны. Сегодня день полнолуния, а значит, день зачатия. Вы как раз вовремя.
Капитан удивленно вскинул брови и бросил вопросительный взгляд на карателя. Тот лишь ехидно улыбнулся в ответ, ничего не объясняя. А я вдруг почувствовала, что в душе моей творится что-то неладное, будто зверь какой скребся изнутри. Даже рукой растерла чуть выше груди, пытаясь отогнать эти ощущения. И так захотелось обратно на корабль, подальше от этих красивых и коварных женщин.
Девушки пригласили следовать за ними и направились в глубь леса, мы двинулись следом. Кайтон шел рядом с Айризом, а я замыкала шествие.
– Это мы удачно попали, – сказал шепотом капитан, подмигивая карателю. Тот лишь фыркнул довольно.
– Мы не за этим сюда пришли, мне нужно осмотреть остров, – ответил он, ухмыляясь.
– Ну ты по делу, а я-то нет. Вот и отдохну немного, с такими девами грех не переспать.
Кайтон бросил взгляд на меня через плечо.
– Ты её с собой притащил, тебе и отвечать, – сказал он капитану, указывая головой на меня.
– А я и сама могу за собой присмотреть, – обижено высказалась я, но каратель проигнорировал меня.
– Не уследишь за ней, я тебя убью раньше времени.
Айриз аж присвистнул такому заявлению. А я опешила от такой неожиданной заботы со стороны карателя.
– Может, тогда возьмешь её с собой? – предложил капитан с надеждой. – Она обещала быть паинькой.
– Нет, с ней я только время потеряю. А если начнет истерить, так вообще всех распугает.
– Хватит уже разговаривать так, будто меня тут нет или я корова какая на привязи, – возмутилась я наконец, закипая от столь явного игнорирования моей персоны.
Все, кто шел впереди, остановились и, развернувшись, посмотрели на меня.
– Что случилось, – спросила меня строго воительница, – ты чем-то недовольна?
Я, поняв, что привлекла ненужное внимание, слегка смутилась.
– Что вы, – проговорила быстро, – это я просто брата воспитываю.
Девушка заулыбалась со знанием дела и довольно кивнула.
– Молодец, мужчин нужно держать жестко в кулаке, тогда они становятся ласковыми и внимательными, – проговорила она, обводя ироничным взглядом карателя и капитана.
– Я с вами полностью согласна, – выпалила я, злорадно глядя на мужчин. Поддержка девушки помогла мне справиться с нерешительностью. – Он иногда просто невыносим. А уж друг его просто требует порки!
Глаза Айриза и Кайтона округлились после такого заявления. Такой наглости от меня не ждали. Ну а что, я была паинькой, не оценили, значит, буду дерзкой.
– Я научу тебя воспитывать мужчин, если хочешь, – сказала мне воительница, – а пока продолжим путь.
– Вот спасибо, – поблагодарила я девушку, – обязательно воспользуюсь вашей добротой.
И, развернувшись, все двинулись дальше, только теперь замыкали нашу группу обескураженные молчаливые мужчины.
Мы пробирались сквозь густые цветущие заросли кустарника, и я завидовала в этот момент воительницам. К ним ничего не цеплялось и не мешало ходьбе, а вот я постоянно отбивалась от колючих веток, что так и норовили сорвать с меня брюки. Еще и босые ноги то и дело натыкались на корни деревьев, и это заставляло меня прыгать и ойкать каждый раз.
Глава 13
Через полчаса такого продирания по дебрям, мы, наконец, вышли на зеленую широкую поляну, окружённую большими могучими деревьями, увитыми лианами, а концы их свисали с веток, будто гирлянды на ярмарке. Густые кроны раскинулись огромными зонтами под сиреневым небом. А среди массивных ветвей расположились аккуратные полукруглые домики, примыкающие прямо к стволу дерева, будто одно целое, и практически не выделяясь среди окружающей природы. К каждому дому поднималась вьющаяся вокруг ствола дорожка из деревянных дощечек.
В центре поляны была выложена небольшая круглая площадка из плоских камней, а посередине стояла статуя обнаженной каменной девы, воздевшей руки к небу. Проследив за моим восхищенным взглядом, одна из девушек пояснила:
– Это богиня Шайту – дочь луны. Мы поклоняемся ей и верим, что именно она подарила нам этот остров.
Я понимающе кивнула, все еще изучая скульптуру, будто созданную из белой дымки. Она выглядела такой воздушной, хоть и была каменной.
Остановившись возле неё, нам сказали оставаться на месте, несколько девушек направились к дому более величественному, чем остальные.
– Они оповестят наставницу, – объяснила нам воительница.
Я еще раз оглядела всю поляну, но ничего подозрительного не увидела. Девушки занимались своими делами, не обращая внимания на нашу компанию.
– А где все мужчины? – шепотом спросила капитана.
Он пожал плечами и, наклонившись ближе, ответил:
– Не знаю, наверное, держат в другом месте.
– Они в загонах возле озера, – встрял в разговор Кайтон.
Мы недоуменно посмотрели на него.
– Какие загоны, – переспросила я, – как для скота?
– Что-то типа того, – хмыкнув, ответил каратель, – такие лачуги с решётками на окнах и дверях.
И он указал в направлении озера. Присмотревшись, увидела тропу, уходящую в чащу леса. Интересно, откуда там может быть озеро?
– Вот это да! – выдохнула я удивленно. Хотя, чего я ожидала. Знала ведь, что тут все не просто, но в голове все равно не укладывалось.
Вернулись две девушки из сопровождения.
– Кесея ждет вас, мы проводим, – сказали они и пригласили следовать за ними.
Мы поднялись по деревянной дорожке на верхний ярус, где располагалась дверь в дом, который вблизи оказался гораздо больше. Он был весь увит плющом, что скрывал большую часть этого лесного строения.
– Входите, – пригласили девушки, открывая перед нами дверь и пропуская внутрь.
Нам ничего не оставалось, как последовать их приглашению. Войдя, очутились в полукруглой широкой гостиной, у которой основная стена и являлась самим деревом. Рядом стоял широкий пуфик, отделанный красным бархатом. Больше мебели в комнате не было. Тут пахло древесиной свежесрубленного дерева и смолой. Освещение давали зеленые фонарики, что висели по периметру комнаты. Оставшись одни, мы стояли в центре комнаты в ожидании появления наставницы.
Через минуту из боковой неприметной двери вышла статная, красивая, как и все девушки на этом острове, Кесея. Она шла гордо, ступая плавно и величественно, будто королева по тронному залу. Черные, словно смоль, волосы вились крупными прядями по плечам. Глаза зеленые, как сама листва в этом лесу. Утончённые черты лица и пухлые губы выражали высокомерие и недоверие к гостям.
Смуглая кожа и идеальная фигура заставляли смотреть на нее завороженно, как будто сама богиня сошла к нам с пьедестала. Я почувствовала себя глупо в своих не по размеру мужских вещах, захотелось спрятаться за спину карателя и притвориться незаметной. Её красота вызывала во мне трепет и в то же время раздражение. Почему они тут все такие красивые? Разве так может быть в человеческом генофонде? Чувствовать себя обычной было очень неприятно среди этого идеала.
Одета Кесея так же, как и другие: кожаный, прошитый шнурами лиф и юбка из кусков такой же кожи, свободно закреплённых на поясе и прикрывавших лишь интересные места.
Пройдя к пуфику, она грациозно села, закинув ногу на ногу и позволяя нам узреть её красивые, оголённые до пояса бедра. Посмотрев на нас свысока, остановила взгляд заинтересованных глаз на карателе.
– Зачем вновь прибыл, Кайтон? – наконец, обратилась она к нему, игнорируя нас. – Опять ищешь здесь грешную душу?
Кайтон с невозмутимым лицом слегка наклонил голову в приветствии.
– Ты права, Кесея, я опять за душами пришел, надеюсь найти их тут. Позволишь мне обойти остров?
Женщина лишь лукаво улыбнулась и пожала плечами.
– Разве тут может скрыться кто-то от нас? Все мужчины на острове живут под присмотром, им не дозволено ходить, где угодно.
– Я знаю это, – парировал каратель. – Но, если вдруг среди них нет того, кто мне нужен, а я его чувствую тут, позволь обойти остров, – настаивал на своем Кайтон.
Её улыбка вдруг стала хищной и, облизнув соблазнительно губы, Кесея проговорила:
– Позволю, если проведешь эту ночь со мной. Ты обещал мне ночь.
Она встала и, подойдя к карателю, ласково погладила его щёку ладонью, потом нежным движением пальчиков спустилась ниже к груди и вдруг устремила свою руку к мужскому естеству. Но мужчина успел перехватить её, не давая коснуться себя.
– Кесея, ты опять за старое, – протянул Кайтон, хищно улыбнувшись, – мы уже говорили с тобой об этом.
– Да, и ты обещал мне одну ночь, вот я и требую её сегодня, иначе вы покинете остров сейчас же.
Кайтон молчал, а мы с напряжением смотрели на него. Я все больше злилась на эту воительницу, так нагло выпрашивающую ночь у карателя. Мне было неприятно слышать это, хотя понимала, что не имею никаких прав на этого мужчину. Наконец, в разговор вмешался Айриз.
– Прошу прощения, – сказал он мурлыкающим голосом, – может, я буду полезней? Такой богине, как вы, я точно не откажу. Любой каприз выполню.
Кесея перевела взгляд на капитана и оценивающе оглядела, наклонив голову на бок.
– Да, ты хорош, но обещание давал он. Я люблю, когда платят по долгам.
– А если он уже занят? – вдруг влезла я, сама от себя не ожидая такого.
Кесея снизошла до меня и обратила свой изумрудный взгляд.
– Он не может быть занят, он не женат. А если ты на него глаз положила, так мне это не мешает, – ответила она иронично, пожимая своими оголёнными плечами.
Я хотела уже ответить, что вовсе все не так, но вместо этого гордо выступила перед Кайтоном и, уперев руки в бока, решительно заявила:
– Ты готова делить мужчину с ведьмой? – спросила её, гордо задрав подбородок и сверкая своими глазами. – Я могу обидеться и наслать что-нибудь на тебя или деревню.
Кесея, услышав это, округлила глаза, в удивлении глядя на меня, потом перевела вопросительный взгляд на Кайтона.
– Это правда? Ты притащил на остров ведьму?
Кайтон рассмеялся и, подойдя ко мне, положил руки на плечи, сильно сжимая их. Я чуть не охнула от боли.
– Она шутит, – ответил он спокойно, – просто ревнует меня. – Айриз, забери пожалуйста свою глупую сестру и подождите меня на поляне.
Капитан молча схватил меня за руку и потащил вон из помещения, я даже сказать ничего не успела, как оказалась за дверью, а там он на меня зашипел, словно змея.
– Ты что, спятила! Они ненавидят ведьм всеми фибрами души, а ты прешь, как баран, не зная их историю. Идем отсюда.
– Не пойду, – попыталась я вырваться, – я её не боюсь, прокляну – будет знать.
Айриз лишь фыркнул в ответ, увлекая меня по дорожке вниз. Когда мы спустились и отошли к другому дереву, наконец, выпустил мою бедную руку. «Наверное, синяки останутся», – подумала я, растирая кисть. Я успела немного остыть, и теперь моя затея не казалась уже столь мудрой.
– Что теперь будет? – спросила капитана грустно. – Он вынужден будет согласиться?
Айриз раздраженно пожал плечами.
– Скорей всего. Ты все испортила своим выступлением. Так бы, может, договорился.
Я опустилась на траву возле массивного ствола дерева, прислонившись к нему спиной, откинула голову и закрыла глаза. Так мне было чуточку легче. Что я натворила! Сама же подтолкнула его в объятия этой красотки. И теперь винить его было не за что, потому что он спасал мою никчемную шкуру. Айриз сел рядом, также прислонившись к дереву.
– Не переживай, он что-нибудь придумает. Кайтона не так просто подчинить.
Бросила на него косой взгляд из-под ресниц и вздохнула. Мысль о том, что сейчас они там вместе и одни, не давала покоя. Хотелось вбежать обратно и устроить скандал, но я понимала, это будет крах нашего пребывания на острове.
Не знаю, сколько мы так сидели, прежде чем появился Кайтон. Он подошел к нам и присел на корточки напротив меня. Вид его был раздраженный, волосы взъерошены, а губы припухшие.
«Сейчас будет учить уму-разуму», – пронеслась мысль в голове, и я, в очередной раз вздохнув, осмелилась посмотреть в его карие глаза. Они были очень серьезными. Мы смотрели друг на друга, пытаясь прочесть, что у каждого на душе. Первой не выдержала давления я.
– Ну что, не молчи, нас выгоняют? – спросила шепотом, нервно закусывая нижнюю губу.
– Нет, – ответил он мне, не отводя взгляда, – мы остаемся.
Мое сердце ухнуло вниз, значит, он согласился на её условия. Отвернулась, чтобы не показывать свое разочарование и вдруг навернувшиеся слезы.
– Вот и славно, – буркнула я, быстро вставая и направляясь, куда глаза глядят.