Полная версия
Чужая невеста, или Проклятие золотого дракона
– Нет! – как-то резко и зло прорычал мужчина. Я даже назад подалась. Пальцы некроманта с силой сжали вилку, что она даже немного погнулась. Вот лучше бы я молчала, ей богу. – Остался один-единственный Золотой дракон. Остальные вымерли.
– А если все же… – мне не дали договорить.
– Нет. Не все же. Золотых не осталось в нашем мире, кроме короля.
– А почему только он один может подпитывать источник жизни? Разве нельзя, чтобы, к примеру, взять несколько драконов, чтобы их сила была равна силе Золотого дракона и подпитать этот ваш источник? – задала я новый вопрос, уходя от прежнего. И пусть этот некромант злится, но я все-таки выведаю у него ответы на свои вопросы. Если уж он меня сюда притащил, то пусть и отвечает.
– Нет, нельзя. У Золотых драконов иная магия и сила. Они высшие.
– Как и Серебряные, – констатировала я.
– Верно. Если тебе уж так интересно, в чем разница между драконами, то советую наведаться в библиотеку. В книгах все прекрасно описано. Надеюсь, ты умеешь читать? – некромант посмотрел на меня, приподнимая свою густую бровь. А на губах его читалась усмешка.
– Конечно, умею. Скажу больше – я даже писать умею. И учусь в институте на экономиста.
– На кого? Экономиста? Кто это?
– Ну, по-вашему, это счетовод, наверное. Или кто у вас тут золото пересчитывает и дебет с кредитом сводит?
– У вас что, этому женщин учат?
– Ага. А у вас нет?
– Нет. Наши женщины дома сидят и с детьми занимаются. Есть, конечно, в некоторых школах и институте преподаватели женщины, но их единицы.
– Нет, у нас не так. У нас некоторые женщины странами управляют и даже в армии служат.
По мере того, как я рассказывала о наших женщинах, и чем они вообще занимаются в моем мире, брови некроманта взлетали все выше и выше. Была опасность, что они могут в волосах запутаться, но все обошлось. Сказать, что Вилфрид был в шоке, это ничего не сказать.
На этом-то наш разговор и закончился. Хотелось побольше узнать об этом мире и драконах, чтобы точно знать, к чему готовиться. И я уже знаю, чем первым делом займусь в королевском замке. Пойду в библиотеку, как и предложил некромант. Может хоть там найду ответы на свои вопросы.
После ужина Вилфрид проводил меня до покоев, где меня уже ждала Франциска, которая помогла снять платье. И только когда я рухнула на мягкую кровать, именно тогда я смогла расслабиться. Я за этот день так устала, хотя ничего особенного не делала. Может это перемещение в другие миры так действует на силы? Но я очень сильно ошибалась, когда думала, что хоть во сне я отдохну.
Стоило мне прикрыть глаза и провалиться в сон, как я тут же очутилась в помещении, больше похожее на храм. Только здесь не было икон, как в наших храмах. Стены были из идеально белого камня. В самом конце здания был выступ, похожий на небольшую круглую сцену. В храме не было окон, только небольшие узкие проемы в стенах, из которых поступал свет в помещение, а потолок был в виде глубокого купола, на поверхности которого были изображены драконы.
Мгновение и храм наполнился людьми, сидящими на лавках. Я единственная стояла посередине в проходе, и меня будто бы никто не замечал. Мне в глаза бросилось какое-то неуловимое свечение, только потом я поняла, что оно исходит от меня. Приподняла руку и стала внимательно ее рассматривать.
Мое тело было полупрозрачным, и на мне была надета одна лишь длинная сорочка в пол, в которой я легла спать. У небольшого алтаря стоял мужчина в белой мантии и что-то зачитывал из толстой книги, которую держал в руках. К нему лицом, в шаге от него, стояли мужчина и женщина. Как только священник закончил читать, мужчина и женщина обернулись друг к другу лицом. Я тут же начала рассматривать мужчину. Он был высокий, черноволосый, в золотом камзоле. От него так и исходил сияющий свет. На его голове была корона. Я обернулась на девушку. Она была худенькой. Ее длинные струящиеся волосы практически доставали до пят. Белое легкое платье, вышитое серебряной нитью, сидело как влитое. Единственное, что меня насторожило, так это выражение ее лица. Она будто бы плакала, а когда я присмотрелась, то не ошиблась. По ее бледным щекам текли слезы.
Я не слышала, что сказал король, я была полностью погружена в изучение девушки, а потом что-то произошло. Светлый храм стал заполняться темнотой. Словно один за другим факелы стали гаснуть, и когда полностью все погасли, я четко увидела, как девушка достала кинжал из ножен, которые висели у мужчины сбоку, и воткнула его одним резким ударом себе в сердце.
Вздрогнув, я отшатнулась назад и четко увидела, как от тела девушки отделяется ее душа, и, обернувшись ко мне, на огромной скорости начала приближаться. От страха я остолбенела. Мое тело словно парализовало. Дух девушки остановился в нескольких сантиметрах от моего лица, и она одними губами прошептала: «Спаси его» и прошла сквозь меня. По телу тут же пробежал холодок. Отшатнувшись, я за что-то запнулась и полетала назад, только вот пола уже не было. Я стала падать в черную пропасть, а затем я резко проснулась. Сердце мое колотилось так сильно, что его биение я чувствовала у самого горла, а на лице выступили капельки пота. «Спаси его!» – словно набатом звучали у меня слова белокурой красавицы. Встав с кровати, я прошлась по комнате, пытаясь унять дрожь в теле и нормализовать дыхание. Смогла немного успокоиться только тогда, когда умылась прохладной водой. Когда снова легла в кровать, боялась заснуть, чтобы снова не приснился этот кошмар, но мои опасения были напрасны. В этот раз я проспала до самого утра.
Громкий стук в дверь и громкое «Доброе утро, госпожа» полностью растворили мой сон. Приподнявшись на локтях, я наблюдала, как довольная и улыбчивая Франциска хозяйничала у меня в покоях. Женщина подошла к окну и раздвинула тяжелые шторы. Комнату тут же осветил яркий солнечный свет.
– Доброе утро, – прохрипела я.
– Через час господин Торн ждет вас на завтраке, так что нужно поторопиться. Вы идите, умывайтесь, а я приготовлю для вас платье.
Делать было нечего. Мне ведь сегодня еще предстоит посетить короля, и вот от этого я ужасно нервничала. Все-таки настоящий король, как-никак. А что, если я ему не понравлюсь или ему что-нибудь в голову взбредет? Скажет, дескать, что у меня магии нет и все такое и казнит меня. Бр-р-р… А ну, прочь плохие мысли! Еще ничего не произошло, а я уже паникую раньше времени.
Быстро собравшись, я уже по знакомому коридору спускалась в сторону столовой, где меня уже дожидался некромант.
Наш завтрак проходил в полнейшей тишине. Вилфрид был где-то далеко мыслями и постоянно хмурился. Задавать ему какие-то вопросы было бесполезно, да и я не была расположена к беседе. Быстро проглотив кашу с ягодами и запив все это травяным отваром, вкус которого больше был похож на компот из яблок, я повернула голову в сторону мужчины и тут же встретилась с ним взглядом.
– Поела? – тяжело выдохнул Вилфрид, внимательно смеряя меня взглядом.
– Ага.
– Хорошо. Нам уже пора во дворец.
Но прежде чем уйти, я попросила, чтобы мне принесли мои вещи и рюкзак, с которыми я прибыла в этот мир. От бессонной ночи и кошмаров, которые меня мучили, моя голова ужасно болела и кружилась, да и состояние было тяжелым. И если первый переход через портал я чувствовала себя не очень, то в этот я раз мое состояние было просто отвратительным. Стоило мне ступить на твердую землю, как я чудом сдержала свой завтрак в желудке, который подходил к горлу. Да и если бы Вилфрид не взял меня за руку при переходе, я бы точно упала, не устояв на ногах. Потому что ноги меня вообще отказывались держать.
– Тише-тише, – услышала я где-то совсем близко голос мужчины. Вил чуть ли не на руках донес меня до кровати и уложил. – Что с тобой? Ты вся бледная.
– Голова болит. Я не спала всю ночь практически, – чуть слышно проговорила я и прикрыла глаза. После моих слов уже через секунду горячие ладони мужчины легли на мой лоб. Он что-то прошептал себе под нос и боль с головокружением начала медленно, но верно отступать. А через несколько минут я полностью почувствовала себя здоровой. Словно бы ничего и не было.
– Что это?! Что ты сделал?
– Ничего особенного. Просто помог тебе избавиться от боли. – Выпрямившись, мужчина отошел от кровати. – Варя, это твои покои. Здесь ты будешь жить. Я представлю тебя королю за обедом. К тебе будет приставлена камеристка, если что-то понадобится, будешь спрашивать у нее. А сейчас тебе нужно немного осмотреться и отдохнуть.
И больше не говоря ни слова, Вилфрид вышел из моих покоев через дверь, оставляя меня одну. Привстав, я аккуратно села на кровати и осмотрелась. Мои покои были в точности такие же, как в замке Вила, только цвет стен отличался. Если в прежних покоях цвет был белый, с проблесками топленого молока, то здесь он персиковый. Расположение мебели такое же, как и дверь, которая, как я понимаю, вела в ванную комнату.
Встав с кровати, я подошла к большому окну и отодвинула плотный белоснежный тюль. Вид открывался на зеленый цветущий сад с огромный фонтаном. Безумно захотелось выйти на улицу и подышать свежим воздухом, пройтись мимо цветущих деревьев и клумб с цветами. Прикрыла глаза, чтобы представить, как это будет, но злосчастный мозг показал совсем другие картинки. Перед глазами вспыхнул образ бабушки, ее улыбка, нежные ладони, которые гладили меня по волосам перед сном, ее ласковый голос, который читал мне сказки. Тут же глаза наполнились слезами и одна слезинка скатилась по моей щеке, но я быстро ее смахнула. Мои мысли прервал мелодичный женский голос, и я была этому безумно рада. Сейчас не хотелось оставаться наедине со своими мыслями.
– Госпожа? – раздался за спиной женский голос, и я обернулась. Передо мной стояла молоденькая хрупкая девушка с копной волос цвета вороньего крыла, длинном темном платье, поверх которого был повязан белоснежный передник. – Госпожа, с вами все хорошо?
– Да. Все хорошо. – Я попыталась выдавить из себя приветливую улыбку, но получилось не особо.
– Меня зовут Айрис. Я ваша камеристка. Мне приказали подготовить вас к обеду. Позволите мне выбрать платье?
– Но у меня только это, – показала я на то платье, которое сейчас было на мне.
– Нет, что вы! К вашему приходу король распорядился, чтобы приготовили не только покои, но и одежду. Вот! – девушка прошла к платяному шкафу и распахнула его. Передо мной тут же раскинулся ряд платьев разных цветов и фасонов.
– Здорово! – глаза тут же разбежались от количества нарядов. – Хорошо, тогда выберите сами.
Пока Айрис готовила для меня подходящее платье, я приняла пенную ванну, после намазала тело маслом, от которого исходил приятный аромат и вышла в свои покои. На кровати меня уже дожидалось нежно-розовое пышное платье с корсетом и V-образным вырезом на груди. А еще я точно убедилась, что в этом мире я больше всего ненавижу. Во-первых, это ужасные панталоны, в которых неудобно не только ходить, но и даже стоять не двигаясь, а еще это не очень привлекательно. Во-вторых, это корсеты, в которых ну невозможно дышать. И кто придумал эту чертову моду? Если случится так, что мне придется жить в этом мире, хотя надеюсь, что мои опасения не сбудутся, то я введу в моду нормальное, красивое, удобное, а главное – сексуальное нижнее женское белье. И никаких корсетов!
– Айрис, а все платья с корсетом? Может, есть хоть одно нормальное, а? – жалобно посмотрела я на камеристку.
– Нет, госпожа Варя, платье без корсета носят только простолюдинки и прислуга.
Я застонала в голос, но ничего тут не поделаешь, придется терпеть. Я сидела на краешке кровати, смотря в окно. Айрис с помощью магии сделала мне прическу буквально минут за десять. Вот бы нашим кудесникам красоты хотя бы чуток такой магии. Тогда не пришлось бы в салоне сидеть по несколько часов, пока тебя покрасят, подстригут, уложат, а максимум минут двадцать и – вуаля! – все готово!
– Айрис, а в замке ведь есть библиотека?
– Конечно, госпожа. В библиотеку доступ свободный всем жителям замка. А вот в секретную секцию нужно будет выписывать разрешение у короля или его советника.
– А ты не проводишь меня после обеда в библиотеку?
– Конечно, госпожа.
Вот и ладненько. Одна проблема решена. Мне срочно нужно хоть что-то узнать об этом мире и его обитателях. А то я даже и понятия не имею, кто такие драконы. Нет, я, конечно, по книгам и бабушкиным сказкам представляла их и знаю, как они выглядят, но мне интересно их происхождение и чем они отличаются. Ведь, как я поняла, каждый дракон обладает какой-то своей особой силой. У некоторых есть способности, которые не доступны другим. И мне безумно интересно узнать о них побольше. А еще нужно найти информацию про проклятие. Что это вообще такое и как его можно убрать?
Глава 5
ВаряАйрис проводила меня до столовой и сказала, что будет меня ждать. Поблагодарив девушку, я открыла широкие двери и вошла внутрь. В столовой уже был накрыт стол, за которым сидело четверо человек, и все ждали моего прихода. Даже как-то неловко стало за свое опоздание. Хотя камеристка сказала, мы подошли минута в минуту.
Первым, кого я увидела, это был Вилфрид. Взгляд мужчины недовольно прошелся по мне, отчего стало не по себе. Он вообще когда-нибудь улыбается? Около Вила сидел голубоглазый блондин. Дерк, в отличие от своего друга, был, наоборот, всем доволен, и на его лице играла широкая улыбка, от которой внутри меня что-то теплое прошлось, и я немного расслабилась. Во главе стола сидел король. Такого мужчину было трудно не заметить. Статный, красивый как бог, мужественное приятное лицо.
Из разговора с Айрис я узнала, что Золотые драконы не только самые сильные, но еще они и долгожители, и живут аж до пятисот лет, а королю уже за двести. После ее слов я представила, что это будет сухонький старичок с противным характером, но я сильно ошибалась. Передо мной сидел сильный плечистый мужчина. Темно-каштановые волосы забраны в хвост, широкий лоб, на котором красовалась одна глубокая морщина. Ярко-золотые глаза смотрели изучающе, плотные губы чуть немного приоткрыты. Широкие скулы, квадратный мужественный подбородок с небольшой ямочкой. Глаз не отвести. Да, если бы такой экземпляр попал к нам на землю, то отбоя бы у него не было от женщин.
Король прошелся по мне быстрым взглядом и задержался на лице. Его губы изогнулись в дружелюбной улыбке, а я все смотрела на него и смотрела, не могла отвести взгляда. Он был определенно хорош собой. И теперь я понимаю, почему на лице моей камеристки выступал румянец и влюбленный взгляд, когда я спрашивала о короле. В такого мужчину невозможно не влюбиться.
Взяв себя в руки, я оторвалась от разглядывания короля и обратила свое внимание на женщину, которая сидела с ним рядом. Кто она? Сестра? Но, как мне известно, у короля нет родственников, да и жены нет. Подруга? Навряд ли. Один только ее ревнивый убивающий взгляд чего стоит. Не было сомнений – она фаворитка короля. А девушка и правда красавица. В такую сложно не влюбиться. Даже позавидовала ее внешности. Куда мне до такой красавицы?! Тут же почувствовала себя гадким утенком, хотя я всегда считала себя симпатичной.
– Добрый день, – я сделала неглубокий книксен. За то время, которое меня готовила Айрис для этого обеда, она мне немного рассказала, как нужно себя вести в обществе этого мира.
– Здравствуйте, Варя. Мне очень приятно с вами познакомиться. Я Альфред Уильямс, король королевства Анари. – Мужчина рукой указал мне на свободное место около девушки и, подойдя ближе, я присела на стул. – Это госпожа Присцилла Брукс. А этих двоих вы уже знаете. – Король взглядом указал на Вилфрида и Дерка.
– Да, – я опустила взгляд на тарелку, где уже лежал кусок запечного мяса и овощи. Спасибо бабушке, которая с самого детства приучала меня к этикету. Не знаю, зачем это было нужно, но сейчас он мне явно пригодится.
За обедом я практически молчала, только немного рассказала о себе и чем я занималась в своем мире. А еще мне доходчиво объяснили, чтобы я никому не распространялась о своем происхождении. Об этом знали только те, кто находился в столовой, и моя камеристка, которая дала клятву, что никому не расскажет. Я даже обрадовалась такому повороту событий. Я не особо хотела о себе распространяться. Я больше всего хотела побыстрее вернуться домой. А еще я точно определила, что мы с Присциллой не подружимся. Она, как и предполагалось, оказалась фавориткой короля и к тому же не особо разговорчивой. Точнее, это со мной она не особо была разговорчивой и вежливой, а вот с мужчинами она вела себя совсем наоборот. Улыбалась, строила глазки, шутила и даже поддерживала разговор. А, ну и ладно! Я не собиралась заводить себе подруг. Врагов, конечно, тоже не желательно, но без них никуда.
После обеда Айрис проводила меня в библиотеку. Увидев ее масштабы, у меня начали разбегаться глаза. Я даже и забыла, зачем сюда пришла, но быстро взяв себя в руки, я пошла искать полки с историей королевства Анари. И этих исторических книг оказалось не так уж и мало. Взяв несколько самых толстых книг, я пошла к столикам, чтобы уже наконец-то почитать.
Как я узнала, мир, в котором я находилась, назывался Брог. В нем было два государства. Первое – это было королевство Анари, а второе – Аргенти. В Анари правили Золотые драконы, а еще это королевство было самым большим. Жителями королевства были драконы разных рас и подвидов. А вот в королевстве Аргенти правили Серебряные драконы, и кроме как своей расы, они никого больше не признавали. Серебряные и Золотые драконы были по силе равны, но у Серебряных были силы, которые не были доступны никому. Они могли видеть будущее, и их чешуя могла излечить от разных болезней, даже если ты уже находился на волосок от смерти. Но это были только слухи.
Если верить истории, много говорилось о потрясающих возможностях серебряной чешуи, но никто точно не знал, откуда пошел этот слух. Ведь сдирать чешую с дракона – это тоже самое, что содрать кожу с человека. А это каралось смертной казнью. То есть выходит, все это просто обычные слухи.
Эти два королевства всегда соперничали друг с другом. Король Агхар, правитель Серебряных, захотел расширить свои земли и пошел войной на Золотых. Война продлилась несколько лет. Оба королевства потеряли много своих драконов, но победу одержали Золотые и присвоили себе земли Серебряных. Но те не желали жить со всеми, и ушли в горы. Стали отшельниками. На тот момент их насчитывалось не больше двадцати.
После нескольких веков, когда к престолу пришел отец Альфреда, и после смерти его жены, он решил сделать свой род еще сильнее. Он верил в то, что у Серебряных есть силы, которые могут передаваться потомкам, и род Золотых будет еще могущественнее. Так он и пошел снова войной на Серебряных, уничтожая их до одного, кроме дочки короля, которая и наложила проклятие на род Золотых. Те стали вымирать из-за неизвестных болезней, и в итоге остался один Золотой дракон, который должен делиться своими силами с источником жизни, который поддерживает этот мир и дает силу и магию драконам. И если этот источник перестать подпитывать, то магия в мире исчезнет, а с ней и драконы перестанут перевоплощаться, и со временем все вымрут.
– Да уж. Ну и сказочка, – проговорила я вслух и задумалась. А ведь бабушка мне рассказывала что-то подобное. Я, конечно, сейчас уже не вспомню все сказки, которые она мне читала на ночь, и даже рисовала этих самых Золотых драконов. Неужели ее сказки оказались правдой? Если да, то тогда откуда она все это знает? Я бы, конечно, могла предположить, что моя бабушка когда-то была в этом королевстве. Но как она сюда прошла? Что здесь делала и как вернулась? И почему? Сейчас я уже, наверное, могу поверить во все что угодно.
Но не успела я еще о чем-то подумать, как кто-то пнул меня в туфлю. От неожиданности я тут же подскочила и отошла от стола на несколько шагов. Осмотрела свои туфельки, но ничего. А затем послышался то-о-оненький писк, больше похожий на мышиный. Он был еле уловим и доносился из-под стола, за которым я совсем недавно сидела. Я подошла к одному из стеллажей, взяла первую попавшуюся небольшую книгу, чтобы, если что, у меня было хоть какое-то оружие. Хотя книга так я скажу себе оружие, мух только отгонять, не больше, но хоть что-то.
Отодвинула стул, набрала в легкие побольше воздуха и наклонилась, выискивая глазами, кто бы это мог быть. Сначала я ничего не увидела, освещение было в библиотеке скудным, а затем я смогла разглядеть за одной из дальних ножек стола маленький беленький комочек размером с детский кулачок.
– Эй, маленький! – позвала я чуть слышно и встала на колени, чтобы подлезть под стол и вытащить этот комочек. – Не бойся, иди ко мне.
Я поманила это чудо-животное. Никогда таких не видела. Кто это? Похож на пушистого колобка. Малыш притих, видимо, обдумывал, идти ли ко мне или нет.
Сначала показались два больших, словно блюдца, черных глаза. Малыш присмотрелся ко мне, что-то еще пропищал, а затем выкатился и, прокатившись кубарем в мою сторону, уже встал напротив согнувшейся меня.
– Не бойся, маленький, я тебя не обижу. Иди сюда, – поманила я его пальчиком, а пушистик раздумывал несколько секунд, а потом быстро засеменил в мою сторону. И так быстро он перебирал своими крошечными лапками, что через несколько секунд уже сам запрыгнул в мою ладонь.
– Какая ты кроха! – я погладила зверька по голове, и тот издал звук кошачьего мурлыканья. – Кто ты такой? – стоило мне задать ему этот вопрос, как он открыл глазки и резко спрыгнул с моей ладони и побежал в сторону стеллажей.
– Эй, ты куда?! – я побежала за ним.
Малыш прошмыгнул через всю секцию и остановился у самых дальних полок. Там книг было не особо много. Пушистик запрыгнул сначала на первую полку, затем на вторую, третью и остановился на четвертой около маленькой тоненькой книжонки. Встал на задние лапки, а передними показал на книгу. Я быстро взяла книжку в старом потрепанном переплете, которая, казалось, на глазах может превратиться в пыль, а вторую свободную ладонь повернула кверху, чтобы малыш смог на нее забраться. Мы быстро миновали всю секцию и подошли к столу, за которым я сидела.
– Ну давай посмотрим, – я ссадила пушистика на стол и открыла книгу.
– «Дикие и опасные животные королевства Анари», – прочитала вслух название и бросила косой взгляд на малыша, а тот снова мне что-то пропищал. Открыв книгу, я начала листать ее, рассматривая картинки, которые были нарисованы черными чернилами и под каждым из рисунков было описание к животному. Таких было немного. Едва насчиталось бы с десяток. И на самой последней старице я наткнулась на моего нового друга.
– Это что, ты? – показала я пальцем на картинку, где был изображен огромный круглый комок с открытой пастью и клыками в четыре ряда.
– Пи-пи-пи… – запищал малыш и запрыгал радостно, оповещая, что я не ошиблась.
– Антера – самое опасное и дикое животное. Их яд смертельный. Стоит антере впустить яд в своего противника, как тот умрет в тяжелых муках в течение двадцати минут. Против их яда нет противоядия. Антеры – единственные из животных, кто может принимать ипостась любого зверя в любом размере. На первых порах жизни эти малыши безопасны и не враждебны, но стоит им подрасти, набраться сил, как в них может в любой момент вспыхнуть ярость. Им ничего не чуждо. Без еды эти животные могут жить годами, впадая в спячку. Выживают в любой среде обитания. Все звери этого подвида были истреблены при короле Софриде, – прочитала я это вслух и замерла. Как мне известно, король Софрид – это дед Альфреда. Я перевела взгляд на малыша, глазки которого были расстроенными, а ушки его опущены.
– Это ты-то у нас самый опасный хищник? – хохотнула я и погладила малыша по головке.
– Пи-и-и… – пропищал тот и прижался к моей ладони, щекоча своей густой шерсткой. Я снова посмотрела на картинку в книге, а затем перевела взгляд на белоснежного маленького зверя и задумалась.
– Подожди, если всех твоих сородичей уничтожили давным-давно, то ты-то как тут оказался?
Пушистик тут же упал на стол и притворился спящим.
– Ты хочешь сказать, до сегодняшнего дня ты все это время спал? – тот довольно кивнул. – Вот это ничего себе! – я снова замолчала и прикинула в уме, а потом от осознания мои глаза увеличились в размере. – Подожди, ты спал больше четырех веков?
– Пи-и-и… – горделиво пропищал тот и посмотрел на меня жалостливыми глазищами.
– Маленький, ты есть, наверное, хочешь? – мне подарили очередной кивок. – Пошли, найдем Айрис и попросим что-нибудь из еды. Только сиди тихо, никто не должен знать про тебя. Понял? – малыш понятливо кивнул. А я подхватила его и спрятала в кармане пышной и неудобной юбки. Взяла с собой почитать одну книгу с историей, остальные расставила по местам.
Глава 6
Альфред Уильямс, король АнариАльфред стоял в своем кабинете и смотрел за окно, вдумчиво вглядываясь в даль, где виднелись пики зеленых гор. Он не понимал, что с ним творится, почему он так отреагировал на появление этой девчонки. Он всегда был избалован женским вниманием, и девушки у него были куда симпатичнее иномирянки, но при виде ее в столовой внутри что-то словно разорвалось и начало наполняться чем-то теплым, отчего он начинал беситься. Он не мог отвести от Вари глаз и ловил на себе недовольный взгляд Присциллы. Госпожа Брукс уже не один год грела кровать короля. Ее отец граф и входит в королевский совет. С Присциллой Альфред знаком еще с детства, и он жалел, что она не Золотой дракон, а иначе Альфред, не раздумывая, взял бы ее в жены.