Полная версия
Grunge Pool Drive 85
Вижу тебя насквозь
– Да как ты посмела нас ТАК опозорить?! – орал Патрик, и на этот раз Гвен его не особо успокаивала, молчаливо поддерживая праведный гнев. – Ты хоть знаешь, что это за люди? Ты можешь себе представить, какими средствами и связями они обладают? Мы так гордились их расположением! Хартингтоны обожали нас! Пока не появилась ты! Да как такое вообще возможно, черт возьми?!
Патрик замер среди комнаты, уставившись на меня. казалось, изо рта и из глаз у него вот-вот повалит пламя прямиком из ада.
– Знаешь, Пат, в моей жизни тоже все было нормально, пока не появился ты.
Едкое замечание заставило мужчину скривиться.
– Не будем переводить стрелки, – сказала Гвен устало. – Разговор сейчас о тебе, Сара. Неужели нельзя быть более сдержанной?
Я пожала плечами, увлеченно облизывая ложку от йогурта.
– Даже если эти люди так тебе не понравились, всегда можно без конфликта решить проблему. Придумала бы что-нибудь, чтобы оттуда уйти. Посоветовалась бы со мной, я могла помочь тебе придумать причину, и по правилам этикета никто бы не стал тебя задерживать.
– Я не понимаю, почему вы считаете, что я кому-то должна? Должна быть вежливой и доброй, должна терпеть людей, раздражающих меня, должна, как вы с Патом, целовать им пятки, чтобы чувствовать себя частью элиты Уотербери?..
– Замолчи! – разозлился Патрик.
– Вы даже правду принять не в силах. А хотите меня обучить лицемерию, в котором стали асами.
– Да заткнись ты уже, заткнись, дура!
– Патрик, не перегибай палку.
– Это я-то ее перегибаю? Да что ты говоришь, Гвен! Очнись. Вспомни, что твоя дочь наговорила Хартингтонам, как неловко и стыдно нам было весь оставшийся вечер! Наши отношения с ними никогда не будут прежними.
– Так же неловко и стыдно мне было за вас, когда я наблюдала за вашим раболепием. Зачем вы так унижаетесь перед ними? У вас осталось хоть немного гордости?
– Да что ты можешь в этом понимать? Это банальная вежливость. Сколько тебе лет? Двадцать три? Почему же тогда ума, как у пятилетней? Что ты знаешь о мире, чтобы указывать нам, как себя вести? Ты ни хрена еще не понимаешь!
– Ну-ну, – усмехнулась я.
Мое внешнее спокойствие взбесило Патрика более всего остального.
– Какого хрена ты мне тут рожу кривишь?
– Патрик! Хватит!
– И правда, хватит орать, – я даже бровью не повела, так меня все это веселило.
– Слушай сюда, Сара. Еще одна такая выходка и ты вылетишь из моего дома на хрен. Поняла меня?
Я поднялась с дивана и подошла к нему почти вплотную.
– Я тебя не боюсь, Патрик. У тебя нет ничего, чем ты мог бы мне угрожать. Сделать мою жизнь еще хуже ты уже не сумеешь, и так достаточно постарался.
– Какая же ты узколобая, Сара. Твердишь одно и то же. Не надоело? Ты, должно быть, очень тупая, если до сих пор не поняла, что Гвен ушла ко мне, потому что разлюбила твоего отца и больше не хотела жить с ним против своей воли. Потому что твой отец – слабовольный кусок дерьма, который даже тебя чуть не угробил. Он разрушает все, к чему прикасается.
– Еще одно слово о моем отце, и я сожгу нахрен твою контору, – с ледяным спокойствием пообещала я.
Мужчина смотрел на меня с плещущей через край ненавистью, крылья носа раздувались и опадали, но больше он ничего не сказал, хотя, очевидно, очень жаждал продолжить эту яростную перепалку.
– Господи боже мой… Когда же это все кончится?.. – простонала Гвен, схватилась за волосы и вышла.
Держу пари, едва ее не стало рядом, Патрику захотелось броситься на меня так же сильно, как и мне на него, но мы сдержались и не стали избивать друг друга. В конце концов, когда-то очаг злости просто иссякает, опустошая тебя.
Наверное, Хартингтоны больше не позовут их в гости. Какая жалость. Я могла бы еще очень многое сказать, но не стала. Единственное, что я точно знала: мне нужно как можно скорее съезжать отсюда.
В комнате я взяла плеер и наушники, включила Billy Idol – «Eyes Without a Face» и по привычке отправилась созерцать уютные улочки Уотербери, пока дома все более-менее не успокоится. Песня как никогда точно гармонировала с моим нынешним настроением, да и погода тоже.
Где-то полчаса спустя посреди Скавилл-стрит, когда солист Dope в наушниках желал кому-то скорой смерти, меня застал приличный ливень. Небо быстро затянуло, и город вновь погрузился в уже известный мне эффект темного колодца. Я забежала под ближайший карниз, хотя уже достаточно промокла, и решила подождать, пока дождь стихнет.
Улочка обезлюдела, но из-за музыки в ушах и шума воды я не сразу услышала стук за своей спиной. Обернувшись, я увидела за стеклянной витриной молодого парня, лицо которого показалось мне смутно знакомым. Он стучал пальцем по стеклу, будто я была рыбкой в большом аквариуме, и слегка улыбался.
– Дуглас, – удивилась я, освобождая уши.
Тот самый парень из ломбарда, ну надо же! Он открыл дверь и любезно пригласил меня внутрь.
– Не думала встретить тебя еще раз, – призналась я.
– Взаимно, но Уотербери – город тесный. Тебе еще не раз предстоит в этом убедиться. Проходи.
– Куда?
– Сейчас все увидишь.
Дуглас провел меня по небольшому коридору, стены которого были завешаны черно-белыми картинами в красивых рамках, но я не успела их рассмотреть.
– Гулять по Уотербери без зонта – не очень удачная идея.
– Это я уже поняла. А где мы?
Вместо ответа Дуглас распахнул передо мной дверь, и я моментально поняла, что это за место. Вне всяких сомнений, я оказалась в тату-салоне. Все возможные поверхности, включая стены и пол, были усыпаны различными эскизами, словно осенние лужайки рыжей листвой. Некий логический порядок расположения имело только специальное оборудование и кресла для клиентов, все остальное, чем наполнено было это небольшое помещение, точно укладывалось в емкое понятие «творческий хаос».
– Вау, какой миленький бардак, – сказала я, осматриваясь.
– Кого это ты к нам привел, Дуглас?
У большого окна, по которому снаружи струилась вода, вокруг низкого журнального столика, прямо на полу, сидели молодые люди на первый взгляд отталкивающей внешности. Обилие татуировок и пирсинга, экстравагантные прически, нестандартная одежда – буквально все выдавало в них тот контингент, который обычно обходят стороной. Но приветливые лица диссонировали с такой стереотипной внешностью.
– Это Сара, мы с ней виделись в ломбарде недавно, – просто ответил Дуглас и тоже сел на пол, согнув ноги под себя.
– Сильно промокла? – спросила девушка с короткими синими волосами.
– Немного.
– Садись с нами. Мы тут как раз перекусить решили.
– Спасибо…
На крошечном столике теснились кружки с содовой и пластмассовые формочки с шоколадными кексами.
– Тут на всех хватит, – заверил меня молодой человек с большим кольцом в носу. – Угощайся. Это я испек.
– Серьезно? Очень вкусно.
– Могу подкинуть рецепт, если интересно. Кстати, меня зовут Расмус, это – Мэт и Эвелина, Дугласа ты знаешь.
– Очень приятно, ребята. Спасибо, что приютили.
– Нет проблем. Ну, задавай свои вопросы.
– Вы здесь работаете, да? Хотя это ведь очевидно.
– Иногда самые очевидные вещи ломают все наши ожидания.
– Это точно. Прямо про вашу внешность.
Ребята переглянулись и заулыбались. И в тот момент мне стало безумно тепло в их компании.
– Спроси еще что-нибудь, – попросил Мэт.
– Не хочется мне ничего у вас расспрашивать, – призналась я. – Мне и так с вами очень комфортно.
– Ты недавно в Уотербери, верно? – спросила Эвелина.
– Это так. Я еще очень мало знаю о городе и его жителях. Но стремлюсь это исправить.
– В Уотербери это несложно. Я имею в виду, подружиться с кем-нибудь. Люди в основном добродушные. За исключением некоторых особых экземпляров.
– Тебе у нас нравится?
– Пока что – очень.
– У тебя проблемы с деньгами?
– Что? Откуда ты?..
– Ты же была в ломбарде.
– Ах да. Я и забыла. Да, деньги не помешали бы. Впрочем, они никогда не лишние.
– Тем не менее, они далеко не главное.
– В моей ситуации без них не обойтись.
– Ищешь работу?
– Разумеется.
– Знаешь, какой самый легкий способ заработать в Уотербери?
– М-м, знала бы, уже бы сделала это.
– Тотализатор. У нас здесь все обожают гонки.
– А, гонки. Да, об этом я слышала. Но немногое. Меня это как-то не очень привлекает. Я не разбираюсь в этой сфере, мягко говоря.
– А все просто. Если хочешь выиграть, ставь на Гектора – не прогадаешь.
– Гектор наше сокровище.
– Да, если и любят во всем Уотербери что-то больше гонок, то только Гектора. Выйди на улицу, спроси любого встречного, за кого он болеет, и ты услышишь: за Гектора, разумеется.
– Еще бы не любить Гектора, – мечтательно сказала Эвелина, – ведь он так хорош во всех возможных смыслах.
– Трудно не согласиться, – добавил Расмус. – Любой парень хотел бы быть на него похож. Но у каждого свое место. Ведь если идеальны все, то никто не идеален.
– Я уже слышала кое-что об этом вашем Гекторе, но гораздо менее лестное, чем сейчас, – заметила я, чувствуя, что у меня уже передозировка этого имени.
– Отзываться о Гекторе отрицательно могут только Хартингтоны. Вот, кого у нас в Уотербери терпеть не могут.
Я в голос засмеялась, заставив ребят переглянуться.
– Вы мне, наверное, не поверите. Но я буквально вчера была у них в гостях.
– Да ну. Как тебя туда занесло?
– Мать и ее новый муж уговорили. Я хотела развеяться, но быстро пожалела, что согласилась.
– Так ты действительно была у Хартингтонов?
Ребята выговаривали эту фамилию с осторожным презрением, будто осматривали собственные пальцы, испачканные в чем-то очень неприятном, и думали, как от этого избавиться, чтобы не замараться еще больше.
– Да, мне довелось побывать в этой обители лицемерия.
– Кстати, их обожаемый сынок, Билл, тоже гонщик. И, если отбросить все личное и оставить лишь профессиональное, он неплохой пилот.
– До Гектора ему далеко.
– Это ясно. Но все равно они конкуренты. Поэтому Хартингтоны и не любят Гектора.
– Видела я этого Билла. Не понравился он мне. Впрочем, мне там никто не понравился. И я, к несчастью своей матери, об этом не умолчала.
– Да ладно? – засмеялся Мэт. – Прямо в лицо им высказала?
Пришлось коротко пересказать ребятам события вчерашнего вечера, после чего они разразились восторженными аплодисментами и улюлюканьем.
– Да ты героиня, Сара.
– Могу себе только представить лицо миссис Хартингтон, когда она все это услышала!
– Поверьте, это было нечто.
– Не сомневаюсь.
– А знаешь, что, – серьезно начал Расмус, и я заметила, как все вдруг подтянулись, услышав этот тон, – я хочу, чтобы ты у нас работала. Мне нравятся честные и прямые люди. Это подкупает. Не спеши отказываться. У нас тут особая система, не такая, как везде. У нас нет боссов и подчиненных – все одинаково главные и все равны.
– Как это?
– А вот так: мы все друзья детства, которые держались рядом и выросли, не оставляя мечту однажды открыть собственное дело. Вместе. Каждый из нас хорошо рисовал, и душа лежала именно к искусству тату. Вот мы накопили денег, вложились и открыли этот салон. И уже пятый год нам не нужно ничего другого. Нас полностью все устраивает. Я счастлив приходить сюда каждый день, общаться с друзьями, творить и делать чью-то жизнь лучше. Судя по твоему рассказу, я так понял, ты в живописи неплохо разбираешься?
– Немного, но… я не могу бить татуировки, я не обучена и не так хорошо рисую. Мне больше нравится лепить.
– Главное, чтобы внутри было чувство прекрасного. Если ты эстет, этого уже не отнять. Не переживай на этот счет. Я хочу, чтобы ты была нашим администратором и добавила немного организованности нашей системе функционирования. Ну, как ты на это смотришь?
– Думаю, с этим я справлюсь, – сказала я после небольшого молчания.
– Главное – компания. Если в коллективе хорошие отношения, сможешь делать даже то, чего никогда не умел. Теплую атмосферу гарантируем.
– В этом я не сомневаюсь.
– Ладно, не переживай ты так. Случайности неслучайны. Это я про дождь.
– И про ломбард, – добавил Дуглас с довольной улыбкой.
– Спасибо, ребята, вы такие добрые.
– Добро пожаловать в Уотербери! – торжественно сказала Эвелина.
Я, признаться, почти прослезилась.
Когда обед закончился, пришло осознание, что я ни в коем случае не хочу покидать их компанию. И они позволили мне остаться, чтобы посмотреть, как проходит их обычный рабочий день. Я старалась не думать о том, что рано или поздно мне все же придется вернуться домой, где никто не будет ко мне так добр, как эти ребята.
Клиентов было довольно много, и, осторожно слушая их разговоры, я убедилась, что этот Гектор, очевидно, местный секс-символ или вроде того, если от него без ума как девушки, так и парни. Складывалось впечатление, что люди всех возрастов обожают этого гонщика. И почему-то чем больше я о нем слышала, тем меньше хотела его увидеть и вообще посещать эти гонки. Мое восприятие уже отторгало это имя, услышанное за день добрую сотню раз.
В тот период жизни меня не интересовали развлечения и уж тем более мужчины. Единственно важным казалось лишь материальное положение.
По дороге домой я думала о том, что люди здесь действительно без ума от гонок, и это вовсе не из-за тотализатора, как я полагала раньше. Всему виной была гремучая смесь из драйва, скорости и азарта, и смесь эта вместо крови текла по венам большинства жителей Уотербери.
Этот город как отдельный мир, и люди здесь другие, со своими законами и страстями. Но конкретно эту страсть я не понимала – едва речь заходила о гонках, собеседники становились похожи на наркоманов, которые могут часами говорить о предмете своей зависимости.
Ребята пообещали мне, что я тоже полюблю гонки, если хоть раз на них побываю.
– Невозможно не влюбиться в это зрелище, – заверил Расмус, и все присутствующие, включая клиентов, поклялись в истинности его слов, кивая головами.
– Правда, билет на гонки дороговат, но это еще никого не останавливало. К тому же, если твоя мать дружит с Хартингтонами, то за тебя вообще могут договориться, – пошутил Мэт.
– Боюсь, я поставила под угрозу их дружбу, – усмехнулась я.
В целом все складывалось хорошо. Я неожиданно нашла работу и новых друзей, от души пообщалась в приятной компании, а потому пребывала в приятном расположении духа. Воодушевленная, я вернулась домой к ночи и неожиданно для себя извинилась перед Патриком и Гвен, чем абсолютно их обескуражила.
Оставшись со мной наедине, Патрик сказал:
– Может, она тебе и поверила, но меня ты не проведешь. Я же вижу, что ты притворяешься, ведешь двойную игру против меня.
– Слишком много чести будет, – осадила я его и отправилась к себе.
Гранж Пул Драйв
– Через две недели гонки, – невзначай обронила Гвен за завтраком. – Вроде тренировки перед предстоящим чемпионатом. Пилоты пробуют свои силы, тестируют автомобили и трассу. Посмотреть на это съезжаются люди не только из нашего города, но и со всего Нью-Хейвен.
– И зачем ты мне это рассказываешь? – без энтузиазма спросила я.
– Подумала, может быть, у тебя есть желание пропитаться истинным духом Уотербери.
– Такого желания у меня нет. И даже если бы было, у меня нет денег на билет, а брать их у тебя я не буду, – отрезала я, зная наперед, что она предложит.
– Есть еще один вариант попасть туда, – подал голос Патрик, читавший газету и прежде не обращавший внимания на нас.
– Хотите, чтобы я извинилась перед Хартингтонами? – усмехнулась я. – Вы себя-то слышите? Это просто смешно, надеяться, будто я пойду на такое унижение, чтобы меня бесплатно провели на гонки.
Гвен и Патрик коротко переглянулись. С того момента как я попросила у них прощения за свое поведение, они оба немного смягчились. Но я не думаю, что это надолго.
– Что ж. Попробовать стоило.
– Хотя, знаешь, это ведь не последнее соревнование. Ты упомянула грядущий чемпионат? Когда он будет?
– Через три с половиной месяца. Так ведь, Патрик?
– Именно так.
– Что ж, к этому времени у меня уже будут кое-какие деньги, но нужны они мне на другое.
– Ты нашла подработку? – удивилась Гвен.
– Ну да.
– Почему же не рассказываешь?
– А какое это имеет значение? Я скоро съеду отсюда, вот, что самое главное.
– Прошу тебя, Сара, не говори так. Никто тебя отсюда не гонит…
– Это ты так думаешь.
– Скажи хотя бы, где?
Я вздохнула, продолжительно глядя в зеленые глаза матери, настороженные и жалостливые одновременно. Когда-то, двадцать три года тому назад, эта женщина вытерпела сильную боль, чтобы я появилась на свет…
– В тату-салоне. На Скавилл-стрит, – сдалась я.
– В тату-салоне? В смысле? Ты делаешь татуировки людям? – во взгляде Гвен читались ужас и отвращение.
– Я слышал, контингент там собирается не слишком достойный, – вклинился Патрик. – Я знаю, что творится в подобных местах, особенно по вечерам. Молодой девушке не пристало там находиться. Мало ли, что может случиться. К тому же это далеко от дома.
– Господи, Сара! Это ведь опасно.
– Что за глупости. Вы не понимаете, о чем говорите.
– Если все так, как говорит Патрик, то я… я, как твоя мать, как бы ты ни противилась этому, запрещаю тебе там появляться. Твоя безопасность дороже денег, Сара. Послушай, давай мы поможем тебе? Патрик может устроить тебя в свое агентство, хотя бы на первое время…
– Хватит, – допив сок, я громко хлопнула дном стакана по поверхности стола. – Гвен, ты понимаешь, что предлагаешь мне? Быть в подчинении у твоего мужа? Серьезно? Спасибо, великолепная идея, учитывая, что наши взаимоотношения тебе прекрасно известны. К тому же я хочу добиться всего сама, а не быть кому-то должной. Мне не нужно, чтобы меня потом попрекали своей добротой, требуя благодарности. А теперь мне пора.
Я поднялась из-за стола и направилась в прихожую.
– Куда ты?
– На работу.
– Сара, не ходи туда!
– Успокойся. Патрик ничего не знает об этом месте. Там работают замечательные люди. В тысячи раз лучше, чем ваши любимые Хартингтоны – эти напыщенные невежды.
Добравшись до Скавилл-стрит, я наконец-то ощутила себя в своей тарелке. Ребята встретили меня, как свою, будто я уже много лет была с ними знакома. Расмус коротко объяснил мне, что входит в мои обязанности. Перечень этот был так прост, что я, по обыкновению, проявила инициативу и расширила его, дабы облегчить всем работу.
Я вела учет клиентуры в отдельном журнале, составляла примерный график работы каждого из мастеров, распоряжалась финансовыми вопросами вплоть до мелочей вроде расхода и покупки краски, новых игл для машинок, обеззараживающих средств, перчаток и так далее.
Ребятам больше не приходилось обговаривать с клиентами салона время и продолжительность посещения, подсчитывать затраты и остатки материалов и средств. Это облегчило им жизнь, прибавив драгоценного времени. Оказалось, им давно не хватало кого-то, кто взялся бы их организовать. Можно сказать, мое образование в этом вопросе мне пригодилось.
Помимо всего прочего, на работе я могла слушать свою любимую музыку, подключая телефон к стереосистеме, а это очень оживило атмосферу. Когда в первый раз в помещении заиграли The Doors, никто не возмутился, что за беспросветное старье я слушаю.
– О, это классная песня, – сказал Мэт, протирая ваткой спину клиента, где красовался свежий эскиз головы льва, оплетенной змеями.
– Но мне больше нравится «People are strange», – добавил Дуглас.
После этого я уже не опасалась включать все, что мне нравится. Никто не протестовал, в том числе клиенты. Очевидно, здешний контингент был слишком недооценен Патриком.
Мне хотелось сделать как можно больше хорошего для этих ребят, которые приютили меня, приняли по-доброму, подарив свою симпатию и рабочее место. Хотелось помогать им во всем, облагородить и обустроить эту обитель детской дружбы и любви к искусству, чтобы она и дальше процветала, осуществляя их мечты. Ведь эти люди достойны того, чтобы их планы воплощались в жизнь.
Motley Crue исполняли «Shout At The Devil», когда Эвелина спросила меня о том же, о чем и Гвен этим утром.
– Сара, а ты идешь на пробные гонки через две недели?
– Неа. А вы с ребятами идете?
– Собираем деньги на билеты. А ты почему не идешь?
– Не хочется. У меня в приоритете накопить денег, чтобы жить отдельно.
– Очень жаль. Я мечтала о том, как мы все тебе там покажем, устроим экскурсию…
– Это ведь не последние гонки. Еще успеете.
Ребята немного расстроились, не понимая, как адекватный человек в здравом уме может не испытывать желания посетить их обожаемые гонки. Но уже к вечеру они позабыли о своей печали, начав обсуждать грядущее. С каким же предвкушением они смаковали разговоры о гонщиках, особенно о Гекторе!
Меня действительно не беспокоило, что я не попаду на столь значимое для всего Уотербери событие. То, как окружающие относились к нему, начинало меня пугать. Создавалось даже впечатление, пусть и ложное, будто меня со всех сторон одурманивают, чтобы заманить в ловушку. Что ж, паранойя всегда была моей верной спутницей. И я не хочу сказать, что это плохо. Порой это сильно помогает.
По крайней мере у меня была весомая причина не пойти на эти соревнования. Но, кажется, сами звезды решили сложиться так, чтобы эта причина упразднилась. Совпадения – частая для Уотербери вещь, меня об этом предупреждали, но я никак не могла к ним привыкнуть.
Через несколько дней, возвращаясь домой пешком по Принтерс Корт, я встретила Билла Хартингтона. Парень оказался рад этому примерно в десяток раз больше меня. Все в его поведении выдавало заинтересованность моей персоной. Помимо внешнего проявления он еще и заявил, что восхищается моим характером и прямотой. Но больше всего его покорило то, как я, ничего не опасаясь, поставила на место его родителей.
– Я давно не видел ничего подобного, – признался Билл. – Обычно перед моим отцом все заискивают. Наконец-то нашелся кто-то, кто не стал им подыгрывать. Не думай, что мне нравится, как ведут себя мои родители, но все же они мои родители. Думаю, ты понимаешь.
Я не стала говорить, что вообще-то в Уотербери многим не нравятся Хартингтоны, а лишь кивнула. Ведь мне действительно была знакома эта ситуация, когда, как бы тебе ни хотелось, а от кровного родства не отвертишься.
Билл, очевидно, очень хотел произвести на меня впечатление, но не понимал, как это сделать, ведь я не реагировала ни на его признания, ни на новенький кабриолет цвета слоновой кости.
– Ты домой? Давай подвезу.
– Не стоит. Я лучше пройдусь. Люблю слушать музыку во время прогулок.
– Скоро гонки. Ты придешь? Я участвую.
– Нет, не думаю. Как тебе известно, я недавно переехала, и у меня сейчас немного другие заморочки. Нужно обустроиться, ну и все такое.
– Я тебя понял. Это не проблема. Я могу договориться, чтобы тебя пустили бесплатно. В этом нет ничего такого… я просто хочу, чтобы ты побывала там.
Я угрюмо молчала. Билл упрямо шел рядом со мной. Почему они все так настаивают на своем? Казалось, если и сейчас я откажусь, то через десять метров найду на земле потерянный кем-нибудь пропуск на гонки, и отвертеться не выйдет.
– Понимаешь, Билл…
– Понимаю. Учитывая то, как ты повела себя у нас дома, я могу сделать вывод, что ты слишком гордая, чтобы принять мой бескорыстный жест. Наверняка он кажется тебе неоправданно щедрым, будто я на что-то намекаю… В общем, я в любом случае договорюсь. А ты можешь как воспользоваться этой возможностью, так и проигнорировать ее. Действуй на свое усмотрение. В любом случае иметь право выбора лучше, чем не иметь его. Жизнь изменчива. Ты можешь еще много раз передумать.
Я остановилась и посмотрела на Билла.
– Что ж. Должна признать, для сына богатых родителей это весьма мудрое решение.
Парень улыбнулся своими женскими губами и отсалютовал мне.
– Ладно, мне пора. Подумай хорошенько, ладно?
Я продолжила свой путь, возвратив гарнитуру на свое законное место. Там как раз звучал изумительный вокал солиста Alice in Chains, и одна из моих любимых песен – «Check My Brain», густая и сочная, как ночной туман.
Возможно, Билл не так испорчен, как мне сначала показалось. Если уж он способен беспристрастно анализировать ситуацию, понять чужой характер и признать, что его родственники – далеко не ангелы, хоть ему это и неприятно, рано ставить крест на этом человеке. В большинстве случаев первое впечатление обманчиво. Но люди продолжают слепо доверять первичному опыту, будто это последняя истина в их жизни.
В продолжение недели начало твориться нечто, к чему я вовсе не была готова. Чем меньше времени отделяло Уотербери от дня соревнований, тем больше я слышала о них и, конечно, о Гекторе. Куда бы я ни пришла, в парк или в магазин, на работу или в кино, повсюду обсуждали гонки, до которых оставались считанные дни.