bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
9 из 13

– Всё нормально? – осторожно спросил его Тео. Он чувствовал себя немного виноватым перед Ником, хотя вовсе не жалел, что открыл ему правду.

– Более-менее, – с грустной улыбкой ответил Оливер, – и если честно, спасибо, что ты нам это рассказал.

– Да, спасибо тебе большое, – пылко воскликнул Ник, – а то бы мы до сих пор думали что…

Он вдруг резко замолчал, недоговорив, и о чём-то задумался. Лицо его приняло серьёзный вид, брови сошлись на переносице, он сжал ладони в кулаки, и вскинул голову. Он долго смотрел на Тео и Оливера.

– А знаете, что? – громко заговорил он, словно в этот момент внезапно стал оратором, призывающим возглавить восстание. – Я не собираюсь сидеть в приюте и ждать, когда из нас сделают рабов! Нам нужен план, как сбежать отсюда!

Зелёные глаза Оливера расширились от испуга, он подскочил к Нику, зажал ладонью ему рот, быстро огляделся по сторонам.

– Тшш… Ты чего так разорался?! – рассерженно зашипел он.

Две светловолосые пухленькие девочки, проходившие мимо них в этот момент, удивлённо на него посмотрели, и Оливер широко им улыбнулся, заиграл бровями, а затем подмигнул, махнув свободной рукой. Девочки странно переглянулись, снова покосились на него и, перешёптываясь, поспешили скорее уйти.

Тео громко фыркнул, с трудом подавляя рвущийся наружу смех. И сам себе удивился. Ему-то до этого казалось, что он уже никогда не сможет искренне развеселиться после того, что с ним случилось. Но лица Оливера и Ника в этот момент, были по-настоящему забавны и, вероятно, кого угодно могли бы развеселить.

– Не вздумай ещё что-нибудь сказать! – произнёс Оливер, строго смотря на Ника, отчего тот виновато опустил голову, а его уши густо покраснели.

Друзья зашли внутрь. Оливер прошёлся по холлу, внимательно оглядываясь по сторонам, прислушиваясь к каждому шороху и, убедившись, что в ближайшую минуту из-за угла никто не вынырнет, вернулся. Наклонившись к Тео, он шёпотом произнёс:

– Сейчас дежурные накрывают столы, и мы в это время можем шататься, где угодно. Давайте найдём место потише, и хорошенько всё обсудим.

Тео, немного подумав, согласно ему кивнул. Он вдруг порадовался тому, что нашёл общий язык с Оливером и Ником, и они не рассердились на него за то, что он открыл им правду. «Они действительно неплохие ребята, – подумалось Тео, – и наверняка хорошо знают приют и помогут мне и Габби сбежать отсюда».

– Я знаю, куда мы можем пойти, – осторожно сказал Ник, посмотрев по очереди на мальчишек, поманил их рукой и двинулся по коридору. Переглянувшись, Тео и Оливер последовали за ним.

Ник привёл их в маленькую тесную каморку для швабр, куда они с трудом втроём втиснулись, едва при этом, не повалив на грязный пол все швабры. Но Ник успел их вовремя подхватить. Правда, случайно толкнул Оливера и тот, не удержавшись, непременно бы упал, если бы не Тео, вовремя успевший схватить мальчишку за запястье и дёрнуть на себя. От неожиданности Оливер уткнулся макушкой ему в грудь, и тут же быстро отстранился.

– Спасибо, – шепнул он Тео, смущённо убирая со лба чёлку и стараясь на него не смотреть.

Тео пожал плечами, будто бы говоря: «Да ладно, чего уж там». Он дождался, пока Ник заново расставит швабры, а после, внимательно посмотрев на приятелей, наконец решил спросить о том, что его интересовало больше всего:

– И когда вы собираетесь бежать?

Ник, задумчиво почесав затылок, кинул вопросительный взгляд на Оливера, а тот дёрнул одним плечом, опустил голову, внимательно рассматривая шнурки своих ботинок.

– Точно не в ближайшее время, – сказал он рассудительным тоном. – Сейчас осень, потом зима… мы не выживем на улице в холод, так что лучше весной.

Тео нахмурился. Был ещё один момент, который его интересовал. Он знал, что если Тайлер их не обманет, его с Габби никуда не отправят, но он не мог гарантировать, что такая участь не постигнет Оливера и Ника, и с удивлением понимал, что не хотел бы с ними распрощаться. «Всё потому, что, тогда мне придётся искать кого-то нового на роль помощников» – мысленно сказал он себе.

– А когда всех увозят из приюта? – спросил мальчик уже вслух.

– Каждые три месяца, – мрачно ответил Оливер, – Они вывозят ребят из приюта небольшими группами, и думаю таких приютов очень много. Затем на месте старых ребят появляются новые. Какой-то грёбаный круговорот, – Оливер почесал голову, затем посмотрел на своих друзей выпученными глазами и воскликнул. – Выходит, меня пронесло два раза, а Ника один, но в следующий раз так может не повезти. Из воспитанников не меняются только командиры, они остаются одни и те же несколько лет подряд для поддержания порядка.

Тео задумчиво кивнул, не подавая вида, насколько его поразило то, что рассказал Оливер, что поставки детей идут с такой регулярностью: «Да уж, похоже, бизнес у Киллигана процветает».

– Значит, будем надеется на удачу, и нам нужно придумать план, – произнёс он. – Вот только…

Мальчик взглянул на Оливера и Ника. Те в ответ смотрели на него сосредоточенными лицами. – Если мы сбежим, то куда идти? Нас могут отловить, как бродяг, и снова засунуть в приют.

Ник и Оливер озабоченно переглянулись, вероятно, об этом они совсем не думали. Тео же молчаливо за ними наблюдал. Он и сам не представлял, что делать дальше, после побега. Знал только, что домой уже больше никогда не вернуться. Его дом остался в том счастливом прошлом, которое навсегда исчезло. Теперь есть только настоящее и как им распоряжаться, он пока не представлял. Лицо Оливера вдруг просветлело, он щёлкнул пальцами и возбуждённо горящими глазами уставился на Тео.

– Помнишь, я говорил, что ходят слухи, будто бы ребята попадают в банду к торговцам наркотиками… – быстро протараторил он. – Я думаю, можно податься туда.

Заметив, как сильно вытянулось лицо Тео в этот момент, он тут же добавил:

– По крайней мере, это уже не рабство.

– Ты это серьёзно?! – воскликнул Тео так громко, что на него зашикал побледневший Ник испугавшийся, что их обнаружат.

– Послушай, – тихо заговорил он, – пока меня сюда не забрали, я жил на улице потому, что ушёл из дома. Мой отец умер, а мать спилась. Я воровал еду, спал в ночлежках, и у меня был друг…

Оливер вдруг на мгновение запнулся и как-то разом побледнел, отчего черты его лица будто бы заострились, а глаза стали казаться ещё больше.

– Он занимался проституцией, – еле слышным голосом продолжил он, – и знаешь, это было мерзко, но ему за это хоть что-то перепадало, он пытался выжить. Так вот, по-моему, лучше наркота.

Мальчишка резко отвернулся, сильно закашлялся, потянувшись за ингалятором, вставил его себе в рот и нажал на клапан. Его худенькие плечи начали мелко подрагивать, он тяжело и хрипло дышал, усердно стараясь ни на кого не смотреть.

Тео же, наоборот, не мог отвести от него взгляда. В его голове никак не укладывалось, что хрупкому, похожему на девчонку Оливеру приходилось бродяжничать, воровать и видеть такие вещи, как торговля собственным телом. А ведь это наверняка не единственное, с чем он сталкивался. Просто не хотел сейчас говорить.

«Да, – думал Тео, наблюдая, как быстро вздымается и опускается грудь Оливера, – действительно уж лучше торговать наркотиками, чем самому столкнуться с подобным».

– Может, пойдём в столовую, – подал голос Ник, неуверенно поглядывая на мальчишек, – пока нас не хватились?

Оливер быстро кивнул и первым выскочил из каморки. В полном молчании, Тео и Ник последовали за ним.

* * *

В столовой им подали непонятного вида жижу, лишь отдалённо напоминавшую суп. Тео так и не смог себя пересилить и попробовать это. После обеда был тихий час, на который, к большой радости Ника и Оливера, Том не пришёл.

– Он и его дружки наверняка сейчас обсуждают, что сделают с тобой вечером, – шёпотом пояснил Оливер Тео, и Ник согласно покивал. Оба мальчишки казались взволнованными и слегка напуганными. Но когда Тео сообщил им, что они не обязаны ему помогать, и он вовсе не обидится на них за это, тут же без колебаний заверили, что они его не бросят.

– Нам не впервой, – преувеличенно бодрым голосом добавил Оливер. Всем своим видом он показывал, что недавно случившийся разговор в кладовке его совсем не задел, будто бы его и вовсе не было, и Тео тактично решил на эту тему ничего у него не спрашивать. Отчасти, потому что сам он ни за что не собирался рассказывать Оливеру или Нику настоящую причину, по которой он и Габби попали в приют.

Смолчал Тео и о том, что чувствовал искреннюю благодарность к новым приятелям. Ведь не каждый человек полезет в драку, чтобы помочь едва знакомому мальчишке. Сам того не желая, Тео подумал вдруг об Уэсли. Вспомнил его улыбку и весёлые светло-карие глаза, и резко ощутил, как ему сейчас не хватает друга.

Они подружились в начальных классах, когда обоих одновременно вызвали в кабинет директора для выговора. Тео тогда сорвал урок. Он получил сильно заниженную отметку, а всё потому, что учитель, мистер Эванс, был отцом тупого придурка Стива, и не мог простить Тео того, что он ударил его сыночка подносом по лицу. Тео же, смотря на свою оценку, почувствовал небывалую злость. Он вспоминал, как долго ему пришлось готовиться. Отец тогда ему пригрозил, что заберёт все подаренные мамой виниловые пластинки, если он не подготовится к уроку. Тео спихнул учебники прямо на пол и залез на стол, обозвав мистера Эванса мудилой, а Уэсли громко засмеялся и начал ему аплодировать. И, конечно, они сразу же нашли общий язык, хоть и находились, как любила иногда говорить хорошая подруга отца миссис Эллингтон, в разных социальных классах.

Отец Уэсли был простым водителем у одного богатого предпринимателя, владеющего сетью ресторанов. По выходным, если он находился в хорошем расположении духа, иногда катал Тео и Уэсли по городу. Показывал им элитные рестораны, чьи вывески даже при свете дня ярко сияли, заманивая к себе прохожих, или ночные клубы, в которые стремилась весёлая молодёжь. Одним словом, всё то, что хотел скрыть от Тео его отец, считавший сына слишком юным.

«Теперь Уэсли, наверное, считает, что я мёртв, – подумал Тео, – Все теперь так считают». От этой мысли стало невыносимо тоскливо, захотелось вскочить и закричать во всё горло, чтобы каждый его услышал, но Тео держался, ничего другого ему не оставалось.

Когда закончился тихий час, снова объявился Сэм, кажущийся ещё более мерзким, чем раньше. Он поделил мальчишек на несколько групп для выполнения грязной работы. Тео, Оливера, Ника и ещё нескольких ребят отправили в прачечную, находившуюся в неприглядном подвальном помещении, где стоял спёртый запах плесени и сырости. Стиральные машины здесь отсутствовали, и поэтому им пришлось самостоятельно замачивать замызганное вонючее бельё, а после, онемевшими из-за ледяной воды руками, долго тереть его на железных стиральных досках.

Тео даже не пытался стараться, то и дело нетерпеливо поглядывал на часы, ожидая, когда пробьёт четыре и у него снова появится возможность увидеть Габби. Но время тянулось невыносимо долго. Мальчику казалось, что прошла целая вечность, прежде чем наконец пришёл Сэм и объявил о начале перерыва.

Вместе с Оливером и Ником, которых Тео решил познакомить с сестрёнкой, он довольно быстро нашёл Габби. Она ждала его на их прежнем месте, возле статуи с черепом, взволнованно оглядывалась, переступая с ноги на ногу и накручивая на тоненький пальчик длинный локон своих волос. Поначалу Габби растерялась, когда Тео пришёл не один, испуганно поглядывала на новых приятелей брата, но Ник и Оливер очень быстро подкупили её своим дружелюбием и добротой. Уже через пару минут она весело с ними болтала, будто бы обоих мальчишек знала всю жизнь.

– Сначала меня начали доставать Крис и Роза, – оживлённо рассказывала Габби, когда ребята поудобнее уселись за статуей, и Тео спросил, как прошёл её день, – они всех задевают, но я была храброй, как ты мне и сказал.

Она улыбнулась брату и потянувшись взяла его за руку.

– Я сказала им, чтоб они отстали, и Роза меня толкнула, но потом мне помогла Джейн.

– Что за Джейн? – спросил он у сестрёнки.

Личико Габби засияло, она снова улыбнулась, показывая ямочки на щеках.

– Ей уже тринадцать лет, и она почти как ты, Тео. А ещё у неё такие красивые рыжие волосы! – Габби вдруг нахмурилась, отчего на её лбу появилась маленькая морщинка. – Только другие девочки её не любят и называют Хреногрызкой. Что это значит?

Оливер и Ник одновременно закашлялись, а затем, увидев, как внимательно посмотрела на них Габби своими большими любопытными глазами ожидая ответа, неловко переглянулись и покраснели. Тео, кажется, начал догадываться, что могло означать это прозвище.

– Ну…это значит… – медленно начал Ник, почесав затылок, но тут Оливер резко ткнул его локтем в бок, и предупреждающе покачал головой.

– Мы понятия не имеем, что это значит, – широко улыбнулся он Габби, но девочка не поверила ему. Она всегда была очень проницательной, довольно часто могла раскусить любую ложь, и только Тео удавалось её обмануть. Хотя и он иногда прокалывался.

– А как она тебе помогла? – спросил Тео сестру, решив поменять тему, пока она не успела докопаться до правды.

– У нас бегала толстая крыса, просто огромная, – Габби вытянула перед собой руки, показывая примерный размер, – вот такая. Джейн поймала её, взяла на руки и сказала, что если они от меня не отстанут, то эта крыса полетит в них. Так мы и познакомились. Только она сказала, что мне от неё лучше держаться подальше.

На последних словах Габби как-то погрустнела, опустила голову и посмотрела на свои колени. А Тео внезапно вспомнил рыжую девчонку, которая так нагло пялилась на них с утра в столовой. Может, она и была той самой Джейн? Сам того не желая, он почувствовал к ней прилив уважения.

– Видно, эта Джейн очень смелая, – сказал он Габби, а затем щёлкнул пальцами по её маленькому носу, желая её немного подбодрить. Габби смешно сморщилась, легонько ударила ладошкой по его руке и покивала головой.

– Она крутая, я бы хотела с ней дружить.

Ник опять закашлялся, выпучил глаза и затряс головой, всем своим видом выражая, что делать этого не стоит. А Оливер, взглянул на него тем взглядом, каким обычно смотрят взрослые на маленьких детей, когда те совершают глупость, и тяжело вздохнул.

– Лучше поищи другую подругу.

Габби чуть качнула головой, потёрла рукой нос и сжала губы в тонкую полоску, на её лице возникло упрямое выражение, так знакомое Тео и он сразу же понял: она ни за что не отступится, сделает всё возможное, чтобы подружиться с так впечатлившей её Джейн.

– О! – воскликнул Ник, привлекая к себе их внимание. Он вдруг поднялся, отряхнул брюки и подошёл к растущему неподалёку кусту. – Это нам понадобится.

Мальчишка поднял тяжёлую ржавую железную трубу, потряс ею, улыбаясь во весь рот, по очереди смотря на Тео и Оливера.

Габби сощурила глаза, обвела внимательным придирчивым взглядом каждого мальчишку, остановившись на Тео. Скрестила руки на груди и наклонила голову, отчего-то вдруг напомнила отца, в тот момент, когда он собирался отчитывать Тео.

– А зачем вам эта железка? – подозрительным тоном спросила она.

Оливер, издал странный сдавленный звук и со всей силы хлопнул себя по лбу, а Тео замер, открывая и закрывая рот, как выброшенная на берег рыба. В голову не шла ни одна дельная мысль.

«А ведь я до последнего хотел от неё всё скрывать. Спасибо, Ник, что не дал мне этого сделать», – раздражённо подумал он, и уже было собрался попросить Габби не беспокоиться, как Ник нашёлся и громко произнёс:

– Мы строим модель подводной лодки, как у капитана Немо.

Габби на мгновение задумалась, затем недоверчиво ему кивнула, принимая подобное объяснение. Но в её пристальном взгляде, обращённом на Тео, мальчик ясно мог прочитать: «Я знаю, ты что-то от меня скрываешь». Тео послал ей невинную, как он надеялся, улыбку. «С этим я разберусь позже, – решил для себя он, – главное, чтобы сейчас она ни о чём не волновалась».

Дальнейшее время прогулки прошло без осложнений, они разговаривали о разной ерунде, и Тео радовался, тому, как приободрилась Габби, и как внимательно она слушала Ника, когда он рассказывал ей об историях, в которые влипал, а затем оживлённо отвечала на его вопросы. Возможно, для неё ещё не всё потеряно? Возможно, Габби ещё будет прежней? Если он очень над этим постарается.

Когда прогулка была закончена, и Габби ушла, мальчишки медленно возвращались на свой третий этаж, чтобы получить очередное задание от воспитателя.

– А ловко ты выкрутился с этим капитаном Немо! – хлопнул Тео Ника по плечу. – Ты правда читал?

– Что читал? – непонимающе посмотрел на него Ник.

– Ну, «Двадцать тысяч лье под водой» Жюля Верна, – тут на Тео и Оливер уставился также непонимающе.

– Так, понятно… А откуда ты тогда знаешь про подводную лодку и капитана Немо?

– А-а-а, – протянул Ник, – просто напротив места, где я жил, был бар «Капитан Немо». И как-то я спросил, кто такой этот капитан, а мне сказали, что это известный капитан подводной лодки.

Тео рассмеялся от непосредственности приятеля так по-доброму, что Ник и не вздумал обидеться, даже улыбнулся в ответ.

– Кто такая Джейн, и почему её называют Хреногрызкой?

Его новые приятели резко замолчали. Уши Ника слегка порозовели, и он смущённо посмотрел на свои ноги, а Оливер недовольно скривил лицо.

– Слухи о ней ходят разные… – сказал он пренебрежительным тоном. – Одни говорят, что она путается с Томом. Другие, что со всей троицей.

Тео помрачнел: – «Габби ни в коем случае нельзя с ней общаться, – подумал он, – «Кто знает, может сейчас, эта Джейн строит из себя добрую милашку, участливо помогает и защищает, а затем за руку приведёт его сестру прямо к Тому? Ну уж нет! Я ни за что подобного не допущу!»

Остаток дня пролетел как-то даже слишком быстро. Они сходили на ужин, где Тео опять ничего не съел, несмотря на уговоры Оливера и Ника, утверждающих, что на голодный желудок он будет слабее Тома. Затем они в молчании вернулись в залу и уселись на кровать Тео. Ник прижимал к груди найденную им ранее железную трубу, которую после прогулки он предусмотрительно притащил в зал. Оливер, выпрямив спину, рассеянным взглядом рассматривал трещинки на стене, а Тео в напряжении прислушивался к каждому шороху.

Другие мальчишки тихо разговаривали между собой, украдкой поглядывая на него. Казалось, что каждый из них с нетерпением дожидался, когда уже начнётся драка, обрывки их фраз долетали до слуха Тео: «ему не жить», «жалко парня», «хочу посмотреть, как отделает его Том». Малолетние придурки.

Тео нервно затряс ногой. Ожидание его убивало, и хотелось уже самому вскочить и бросится на поиски Тома, поскорее с ним разобраться. Мысль о том, что, вероятно, ему сегодня действительно не повезёт, прочно засела в голове мальчика, но даже несмотря на это, он постарается как можно сильнее задеть Тома. Он знал, Том обязательно ещё пожалеет, что связался с ним.

Мальчик вдруг ощутил, как на его подрагивающее колено легла тёплая ладонь. Он вздрогнул и повернулся, встретившись глазами с Оливером. Тот обеспокоенно смотрел на Тео и как будто одними глазами пытался ему сказать: «Всё будет хорошо».

Мальчик постарался ему улыбнуться. На самом деле он вовсе не боялся Тома, и куда больше тревожился за Габби, о том, что с ней будет, когда она обо всём узнает. Однако чувствовать поддержку Оливера было всё равно приятно.

Внезапно двери зала с громким хлопком распахнулись, и внутрь пулей влетел какой-то мелкий тощий мальчишка с позеленевшим от страха лицом.

– Он идёт! – заорал паренёк так громко, что их наверняка услышали и на других этажах.

Тео резко напрягся.

Началось.

Глава 7

Когда Том вошёл в общую комнату, наступила оглушительная тишина. Все остальные звуки за пределами комнаты приобрели тревожную отчётливость. Тео слышал, как по коридору неторопливо шагал один из воспитателей, за стеной шуршали и попискивали крысы, тяжело прерывисто дышал так и не пришедший в себя мальчишка.

Всё это угнетало, давило прямо на мозг. Тео казалось, что от неминуемой беды его отделяли какие-то жалкие минуты. Другие мальчишки замерли, затаили дыхание и молчаливо, даже с каким-то раболепием смотрели на Тома, словно ожидали от него приказа для дальнейших действий.

Том же, войдя внутрь, развязной походкой прошёл чуть вперёд и остановился посередине комнаты, скрестил руки на груди, а затем внимательным властным взглядом огляделся по сторонам. На его губах заиграла довольная неприятная улыбка, больше похожая на оскал. Чуть позади, по бокам от него, стояло два пацана: первый, с жирными рыжевато-коричневыми патлами, падавшими на туповатое лицо, напоминал скорее гориллу, чем человека. У него был приплюснутый маленький нос и чёрные раскосые глазки, а все его лицо было усыпано угрями. По описанию Оливера и Ника, Тео понял, что это и был Шкаф. Второй – Донован, высокий и тощий как жердь, имел длинные чёрные лохмы и искривлённый нос, словно ему его постоянно ломали, а затем заново вправляли. Лицо его было бледным и заострённым, под покрасневшими от недосыпа глазами залегли фиолетовые мешки. Он почти сразу же увидел Тео и пристальным немигающим взглядом посмотрел прямо на него. Было что-то в его внешнем виде и в его глазах такое, заставляющее думать, что если бы он захотел, то мог бы быть куда опасней своих друзей.

– Так… – пробасил Шкаф, растягивая свои мясистые губы в широченной улыбке, отчего стали видны его кривоватые жёлтые зубы. – Где же наш новенький?

Как по команде, все ребята дружно повернули головы, смотря прямо на Тео. Лица некоторых светились от нетерпения предстоящей драки, другие мальчишки казались сильно напуганными, дрожали и цеплялись друг за дружку в поисках поддержки. На Тео же накатило абсолютное, леденящее спокойствие. Он ни капельки не боялся, а самодовольные тупые рожи Тома и Шкафа вызывали у него только смех. Он мрачно улыбнулся и махнул им рукой, будто бы говоря: «Ну, вот он я, и что же вы, ублюдки, сделаете?».

– Разуй глаза тупица! – сквозь зубы процедил Оливер. Он вскочил с кровати, на которой сидел и, гордо вздёрнув подбородок, сжал ладони в кулаки. По другую сторону от Тео встал Ник, крепко сжал в пухлых ладонях железную трубу и воинственно ею замахнулся. Правда, под всей своей бравадой так и не смог скрыть, как слегка подрагивали его руки и испуганно расширились глаза.

– Смотрите-ка, – хохотнул Донован, – у него появились друзья.

Его рот скривился в недоброй усмешке, которая никак не коснулась ледяных равнодушных глаз.

– Неудивительно, что он связался с вами, тупые недоноски, – спокойно сказал он им и посмотрел прямо на Тео. – Теперь вместо двух мешков для битья у нас три.

Тео на это громко фыркнул. Он ни капельки не впечатлился банальными угрозами. С начальной школы, побывав в куче неприятностей и драк, он их столько слышал, что даже не мог все вспомнить, а эти и оригинальностью-то не отличались. Всем своим видом он выражал презрение к тупоголовым идиотам, возомнившим себя главными, и, подняв руки вверх, показал им средние пальцы, чувствуя какую-то глупую детскую радость от того, как сильно перекосились от гнева их лица.

Блёклые глаза Тома полыхнули яростью, лицо покрылось красными пятнами, и он стиснул зубы, отчего на скулах заходили желваки, посмотрел куда-то за плечо Тео и призывно махнул головой. Тут же к нему подошли четверо пацанов неприятной наружности, остановились у Тома за спиной и показательно хрустнули пальцами.

«А это, видимо, шестёрки, – догадался Тео, смотря на каждого мальчишку по очереди, отмечая, что выглядели они слегка изнурёнными, с синяками и царапинами на злобных лицах. – Те самые шавки, подтирающие зад своим хозяевам».

– Иди сюда парень, потолкуем с тобой, – сквозь зубы прошипел Том, он смотрел на Тео, не моргая, горящими злыми глазами, сжимая и разжимая кулаки.

– Потолкуешь со своими шестёрками, – ответил ему Тео, и сам удивился тому, как равнодушно звучал его голос, словно в эту минуту его не собиралась отметелить куча отморозков.

Лицо Тома побагровело ещё больше, глаза гневно сузились, превращаясь в маленькие щёлки. Казалось, что из его ушей сейчас повалит пар, но тут к нему наклонился Донован, что-то шепнул на ухо, и Том будто бы расслабился, глубоко вздохнул и посмотрел на Тео.

– Слушай внимательно, Чудила! – сказал он. – Вот как мы поступим. Ты сейчас встаёшь на колени и просишь у меня прощения, и я, может быть, тебя прощу. Всё зависит от того, насколько хорошо ты с этим справишься. – Том оскалился в широкой мерзкой улыбке. – А если нет, после того, что мы с тобой сделаем, ты только рад будешь сдохнуть, и я не думаю, что твои новые друзья как-то помогут тебе.

Тео взглянул на его самодовольное не наделённое интеллектом лицо и прыснул, а после, не сдержавшись, захохотал во весь голос, не в силах остановиться. Каким же на самом деле Том был предсказуемым и тупым. Он напомнил Тео нескольких пацанов из его школы – старшеклассников, которые важно ходили по коридорам, громко хохоча, обменивались сигаретами, не таясь от учителей, и избивали ребят помладше, а потом воровали все их карманные деньги. Они смотрели звериным взглядом и получали истинное наслаждение, когда другие ребята перед ними испуганно расступались, боялись пойти наперекор. На деле же они сами были трусливыми придурками, которых тоже кто-то опускал, делал больно, унижал, ведь такими ублюдками просто так не становятся.

На страницу:
9 из 13