Полная версия
Пламя страсти
– Здравствуйте! – Поприветствовала я мужчину, который захлопнул за собой дверь.
– Добрый день! – Ответил мужчина, и повернулся лицом к машине, из которой вышел… о, мой Бог – Джеймс! Я часто заморгала, не веря своим глазам. Мне снова, кажется, или это, и правда, Джеймс?
Не может быть!
У меня перехватило дыхание, а в голове все перемешалось. Мне показалось, что я нахожусь в своем безумном сне, но нет. Это был не сон! Все по-настоящему. Джеймс здесь и прямо сейчас направляется ко мне, застегивая на ходу темно-синий пиджак под цвет к брюкам.
– Здравствуйте! – Сказал он первый, когда подошел ко мне вместе с другим мужчиной.
– Добро… добро пожаловать в типографию "Нортон". – Сильно дрожащим голосом произнесла я.
– Меня зовут Бенедикт Карель, – представился мужчина и указал на Джеймса. – Это мой деловой партнер и друг – Джеймс Лэнсон.
– Эм, при… приятно познакомиться. Меня зовут Элизабет Роув, и я секретарь мистера Нортона. – Сумев найти в себе силы, ответила я. – Давайте я проведу вас в его кабинет.
Мистер Карель открыл дверь и пропустил меня вперед. Я, поблагодарив его, вошла в здание типографии на ватных ногах и всю дорогу надеялась, что мне не придется разговаривать ни с кем из мужчин. Но волновалась я зря, потому как они разговаривали друг с другом, идя позади меня.
– Мистер Нортон, – сказала я, когда вошла в кабинет начальника. – Мистер Карель и мистер Лэнсон уже здесь.
– Наконец-то, я уже думал они не приедут. – С облегчением ответил мистер Нортон. – Пригласите их, мисс Роув.
Я кивнула и направилась в небольшой зал ожидания, стараясь не смотреть на Джеймса.
– Мистер Нортон, ждет вас. – Объявила я и провела их в кабинет.
– Добрый день, мистер Карель, мистер Лэнсон. – Радостно пожимая руку каждого, поздоровался мистер Нортон, и жестом пригласил мужчин занять места за длинным столом.
– Возможно, Вы хотите чего-то выпить? – Спросила я, чуть не забыв, кем я тут работаю. – Чай, кофе, вода.
– Мне ничего не нужно, благодарю. – Ответил мистер Карель.
– Мисс Роув, не могли бы вы принести мне стакан воды. – Вдруг сказал мистер Лэнсон, когда я собиралась уже уходить.
– С газами или без? – Еле слышно спросила я, все также стараясь не смотреть на него.
– С газами, пожалуйста.
Кивнув, я вышла из кабинета и быстрым шагом направилась за водой. Так, Лиззи, будь спокойной и невозмутимой. Да, это Джеймс, и да, он сидит в кабинете твоего начальника, и да, он хочет сотрудничать с типографией, в которой ты работаешь.
Убедившись в пословице “Мир – тесен”, я наполнила прозрачный стакан газированной водой и, сделав глубокий вдох, направилась обратно в кабинет.
– Да, мы очень заинтересованы, мистер Нортон, в том, чтобы Ваша типография начала с нами сотрудничать. – Говорил мистер Карель, когда я поставила стакан на стеклянный стол справа от мистера Лэнсона.
– Благодарю. – Кивнул он, и сделал пару глотков. – Если мне не изменяет память, я просил с газами, мисс Роув.
Я нахмурилась.
– Это вода с газами, сэр.
– Нет. – Покачал он отрицательно головой. – Вы принесли мне воду без газов.
Неужели я перепутала бутылки с водой?!
– Эм, прошу прощения, мистер Лэнсон. – Пролепетала я, сгорая от стыда. – Сейчас я принесу Вам воду с газами.
Выйдя из кабинета, я направилась на кухню, где проклиная свою невнимательность, налила газированную воду в чистый стакан. Неважно, что подумает Джеймс и его деловой партнер! Работаю я на мистера Нортона, к счастью, а не на кого-то из них.
Я вернулась в кабинет и, подойдя к мистеру Лэнсону, поставила стакан на то же место, что и в прошлый раз.
– Еще раз, благодарю, мисс Роув. – Сказал он с легкой улыбкой, которая была все такой же очаровательной. Я заметила, что теперь у него небольшая щетина, которая ему очень шла. Джеймс был все такой же красивый и сексуальный.
– Если вам что-то еще понадобится, я буду на своем месте. – Сказала я и оставила мистера Нортона с мужчинами.
Пока мой начальник проводил переговоры с Джеймсом и мистером Карель, я старалась работать и не смотреть все время в сторону кабинета. Думала ли я, что когда-нибудь снова встречусь с Джеймсом? Скорее, да чем нет. В глубине души, я надеялась, что произойдет чудо, и он придет ко мне домой, обнимет меня и пообещает никогда не отпускать.
После того, что между нами произошло, я долгое время думала, что, возможно, Джеймс мне и не изменял. Возможно, Коралина соврала мне, чтобы вывести из игры. Понятно, что, тогда, я была не в себе и верила всему, что мне говорили. Так, я поверила Коралине. Скорее всего, я поступила опрометчиво, когда безо всяких разговоров рассталась с Джеймсом. Однако поцелуй между ним и Коралиной все-таки был.
Встав со своего места, я направилась в сторону женского туалета, где провела достаточное время, чтобы вернуться и обнаружить, что деловая встреча подошла к концу.
– Надеюсь, мисс Роув, у вас сегодня нет никаких планов на вечер, потому как сегодня мы идем в ресторан. – Объявил мистер Нортон, когда я села за свой стол.
– Простите? – Непонимающе произнесла.
– Встреча прошла удачно, и мистер Лэнсон с мистером Карель, пригласили нас в ресторан.
– Я не могу, мистер Нортон. – Даже не обдумав приглашение, ответила я.
– Позвольте узнать причину?
– Э-э…, у моей сестры сегодня День рождения. – Соврала я.
– Не знал, что у вас есть сестра.
– Двоюродная сестра. – Поправилась я.
– Тогда поздравьте ее от меня.
– Обязательно. – Улыбнулась я, с большим облегчением.
4 глава.
В среду вернувшись с обеда, я обнаружила в приемной незнакомого молодого человека в строгом костюме. Он сидел на мягком светлом диване и что-то быстро печатал на телефоне.
– Я могу вам помочь? – Спросила я парня, который был не намного, старше меня.
– Меня зовут Колин Фарелл. Я – ассистент мистера Лэнсона.
– Понятно. – Быстро ответила я и заняла свое рабочее место. – Мистер Лэнсон разговаривает с мистером Нортоном?
– Да.
Странно! Если моя память меня не подводит, у мистера Нортона не было назначено на сегодня никаких встреч.
– Может, хотите чай или кофе? – Спросила я молодого человека, который встал с места, и теперь топтался около двери кабинета.
– Нет, спасибо. – Ответил парень, и быстро выпрямил спину, когда из кабинета вышел Джеймс в сопровождении мистера Нортона.
– Да, я с вами, абсолютно, согласен, Джеймс. – Усмехнулся мой начальник. – Мисс Роув, не могли бы вы проводить мистера Лэнсона к его машине. – Обратился ко мне мой начальник.
Черт!
– Конечно. – Сказала я и встала с места.
Джеймс, его ассистент и я направились по коридору, спустились на первый этаж и вышли из здания типографии.
– Подожди меня в машине, Колин. – Немного высокомерно сказал мистер Лэнсон, когда к входу подъехал уже знакомый черный мерседес. Парень кивнул и без лишних вопросов сел на переднее сидение автомобиля.
Джеймс повернулся ко мне лицом и положил руки в карманы брюк, внимательно разглядывая меня.
– Я надеялся, увидеть Вас вчера вечером, мисс Роув. – Сказал он после долгого молчания.
– Я плохо себя чувствовала.
– А, мистер Нортон сказал, что у вашей двоюродной сестры День рождения.
– И это тоже.
– Избегаете меня, мисс Роув?
– Даже не думала.
– Тогда, сегодня вечером согласитесь со мной поужинать?
– К сожалению, после шести я не ем, мистер Лэнсон.
– Возможно, сделаете исключение ради старого знакомого? – Спросил он.
– Я бы с радостью, но правила есть правила. – Пожала я плечами.
Мистер Лэнсон молча подошел к машине и прежде, чем открыть заднюю дверь произнес:
– Мне нравится, что вы начали носить высокие каблуки, мисс Роув. Они прекрасно подчеркивают ваши стройные ноги.
Оставив меня с открытым ртом, он сел в машину, которая через минуту исчезла из поля моего зрения.
***
Вечером я позвонила Джулии, с которой давно не общалась.
– Рассказывай, что там у тебя нового. – Начала подруга, установив камеру телефона, так чтобы я видела ее по пояс.
– Даже не знаю с чего начать. – Вздохнула я, понимая, что произошло, и правда, много всего за последние несколько дней.
– Ну-ка, удиви меня.
– Я встречаюсь с Алексом.
– Неужели? – С притворной улыбкой спросила Джулия.
– Да, я знаю, Джулз. Ты давно говорила, что я ему нравлюсь, но он ничего не предпринимал до прошлых выходных.
– Что произошло на выходных?
– Мы пошли в клуб, а после дома он поцеловал меня. – С какой-то непонятной грустью рассказала я.
– Что-то ты не очень рада. – Заметила подруга.
Я провела рукой между бровей, на секунду закрыв глаза.
– Я встретила Джеймса. – Вздохнула я.
– Что-о? – Воскликнула подруга, вероятно, надеявшаяся, не услышать от меня подобные слова когда-либо в жизни.
– Да, теперь он сотрудничает с моей типографией.
– Скажи, что ты шутишь!
– Если бы, Джулз.
– Не говори, что ты снова с ним.
– Нет! Конечно, нет! – С жаром ответила я. – Я видела его всего два раза, и между нами ничего не было и не будет!
– Если эта сволочь, хоть, как-то захочет с тобой связаться, дай ему по морде, Лиззи!
– Насилием ничего не решишь.
– Ага, раз у тебя не поднимается рука, то я с большим удовольствием врежу по его наглой физиономии.
– Никто никого бить не будет! – Махнула я рукой. – Повторяю, теперь я с Алексом. Мне с ним хорошо. А Джеймс в прошлом!
– Только скажи, если этот козел к тебе полезет…
– Джулия!
– Прости, Лиззи! – Более спокойным голосом сказала подруга. – Не хочу снова видеть тебя овощем.
– Меня больше ничего с ним не связывает.
– Обещай, что и не будет.
– Обещаю! – С улыбкой произнесла я.
– Что его вообще, привело в твою типографию?
– Оказывается, у него теперь свое издательство.
– Богатый гаденыш. – Недовольно промямлила Джулия.
– Это неважно.
– Конечно, неважно. Я просто констатирую факт.
– Расскажи лучше, как у тебя дела на работе. Скоро коллекцию свою выпустишь?
– До моей личной коллекции мне как до Сиднея и обратно, Лиззи. – Усмехнулась Джулия. – Радует, что Марк позволяет хоть самой кроить.
– Отлично!
– Кстати, я буду в Нью-Йорке через недели три-четыре.
– С работой?
– Да, но мы все равно встретимся, Лиззи.
– Хорошо. Еще созвонимся.
– Обязательно, детка.
***
В пятницу вечером, выходя из здания типографии, я решила, что медленная прогулка до дома даст мне возможность надышаться воздухом, которого иногда не хватает тем людям, которые сидят в четырех стенах всю рабочую неделю. Я успела пройти всего пару метров от крыльца, перед тем как черный мерседес подъехал к тротуару.
– Добрый вечер, мисс Роув! – Сказал Джеймс, быстро выйдя из автомобиля.
– Добрый, мистер Лэнсон. – Кивнула я. – Что Вы здесь делаете?
– Жду Вас.
– Зачем?
– Чтобы отвезти Вас домой.
– Спасибо, но, мне кажется, это лишнее. – Прищурилась я.
– А, я так не думаю. Живете, Вы недалеко, но после рабочего дня будет лучше, если я вас подвезу.
– Откуда вы знаете, где я живу? – Нахмурилась я. – Вы за мной следили?
– Это нетрудно узнать, когда подключишь специальных людей.
– И, после этого откровения, Вы думаете, я сяду к Вам в машину?
– Я надеюсь, что Вы это сделаете, мисс Роув. – Признался Джеймс, не отрывая от меня взгляд.
– А если нет?
– То, я очень сильно расстроюсь, потому как отменил все свои планы на вечер.
– Зря отменили, мистер Лэнсон. – Улыбнулась я. – Потому как я планировала прогуляться и насладиться одиночеством.
– Я отменил ради Вас свои планы, наверное, если Вы отмените свои, то это будет честно.
– Неужели, мистер Лэнсон, Вы имеете право говорить о честности? – Серьезным голосом спросила я, заметив, как дрогнула его нижняя губа.
– Пожалуйста, мисс Роув, сядьте в машину. – Тихим голосом попросил Джеймс. Не знаю, почему, но я кивком согласилась, и села на заднее сидение. Джеймс обошел машину сзади и, открыв дверь, сел рядом со мной.
– Поехали, Дон! – Приказным тоном сказал Джеймс шоферу, и мы тронулись с места. – Значит, теперь вы живете в Нью-Йорке. – Задумчиво произнес он.
– Здесь больше возможностей. – Ответила я, разглядывая здания, которые проносились за окном.
– Возможно, это и так. – Кивнул Джеймс. – Мне сложно было привыкнуть после Франции, хотя, я здесь и родился.
– Вы жили во Франции? – Удивилась я.
– Да, чуть меньше года. После того, как я ушел из университета, мне нужно было сменить обстановку, поэтому я решил уехать из страны.
– И вам это, мистер Лэнсон, пошло на пользу: свое издательство, машина с собственным водителем, ассистент и, наверное, много еще всего. – Заключила я.
– Несмотря на это, я был несчастен, мисс Роув. Очень несчастен!
А, я была в сто раз несчастней тебя!
– Сожалею. – Ответила я, заметив, что машина остановилась напротив моего дома.
– Подождите, я помогу Вам. – Сказал Джеймс. Он вышел из автомобиля, быстро обошел ее и открыл мне дверь, подав руку.
– Благодарю, что подвезли.
– Вы живете одна? – Спросил мистер Лэнсон, все еще не отпуская мою руку.
– Зачем задаете такой вопрос? Ведь, Вы, наверняка, знаете ответ.
– Хотел бы взглянуть на вашу квартиру, мисс Роув.
– В следующий раз. – Ответила я и выдернула свою руку из крепкой руки Джеймса.
– Надеюсь, что этот момент настанет совсем скоро.
Я махнула рукой в знак прощания и зашла в подъезд своего дома. Добиралась я до своей квартиры на трясущихся ногах. После всего, что произошло, Джеймс все также действует на меня, и это меня расстраивало. Я не должна быть такой наивной, как тогда. Мне нельзя допустить того, чтобы он снова стал частью моей жизнь. Ведь, если это произойдет, я не выберусь из депрессии.
Целый вечер, я не могла сидеть без дела, потому что думала о Джеймсе. Сегодня он сказал, что был несчастен. Неужели, его терзала вина или он это специально сказал, чтобы я почувствовала себя плохой? А, может, он, и правда, чувствовал свою вину, и поэтому не мог жить спокойной жизнью? Эти вопросы так и останутся без ответов. Я не собираюсь с ним больше разговаривать на личные темы, что было, то прошло! Теперь, мы чужие друг для друга люди.
5 глава.
В субботу прилетел Алекс, и мне показалось, что я соскучилась по нему никак по другу, а как по парню. Мы решили, что весь день и всю ночь проведем вдвоем – без всяких клубов, баров и тусовок. Мне хотелось побыть с Алексом рядом и понять, что же я к нему, в конце концов, чувствую. Когда я смотрела на него, то видела мужчину, но когда он меня обнимал, то чувствовала, что эти объятия друга, который мне дорог, но не парня, с которым у меня отношения. Надеюсь, что все изменится, когда мы уединимся в моей постели. Я все еще не хотела торопить события, но мне нужно было забыть Джеймса, забыть его запах и его прикосновения, которые будто отпечатались на моем теле навсегда.
– У меня есть идея. – Объявила я, когда вымыла грязную посуду после завтрака. – Пойдем в зоопарк?
– В зоопарк? – Переспросил Алекс, с видом ребенка, который в первый раз слышит это слово.
– Да!
– Я думал, мы поваляемся в кровати и посмотрим какой-нибудь интересный фильм.
– В следующий раз, Алекс. – Улыбнулась я и потащила его в прихожую.
В зоопарке было много посетителей, а, особенно, много было детей и подростков, которые либо тыкали пальцами в животных, либо просили деньги у своих родителей, на очередную безделушку, про которую они забуду, когда вернуться домой.
– Только взгляни, какой классный жираф! – Сказала я Алексу, когда мы подошли к изгороди.
– Ты никогда не видела жирафов?
– Видела, но только на картинках. – Усмехнулась я.
Мы прошли чуть дальше и увидели двух маленьких бегемотов, которые крутились вокруг их матери. Мордочки у них были мокрые, а глаза круглые, как бусинки. Я взяла один большой лист дерева, который лежал в отсеке для кормления, и перегнулась через ограду, чтобы покорить одного из детенышей.
– Осторожнее, Лиззи. – Произнес Алекс почти около самого моего уха, и я почувствовала, как его правая рука легла мне на талию.
– Смотри, с каким аппетитом он ест! – Широко улыбнулась я, наблюдая, как маленький бегемот уплетает лист, который я ему дала.
– Мне кажется, или ты никогда раньше не была в зоопарке. – Прищурился Алекс, когда мы сидели в кафе на территории зоопарка, и ели мороженое.
– Как ты догадался?
– Твои глаза мне это сказали.
От слов Алекса на моем лице расплылась улыбка.
Какой же он внимательный!
– Можно, я попробую твое мороженое? – Спросила я.
– Конечно!
Я привстала на месте и своей маленькой ложкой зачерпнула манговое мороженое.
– М-м, очень вкусно! – Причмокнув, сказала я. – Но мое вкуснее.
– Не люблю шоколадное. – Поморщился Алекс. Я пожала плечами и положила в рот большой кусочек мороженого, которое уже было слегка подтаявшим.
После мы пошли смотреть на птиц, которые сидели в больших клетках, и хищным взглядом рассматривали каждого человека.
–Кажется, они хотят вкусить человеченки. – Пошутил Алекс. Я рассмеялась и легонько ударила его по твердой груди. Кажется, под футболкой Алекса прячется божественный пресс!
Домой мы вернулись уже поздно вечером. От самого зоопарка мы шли пешком, и как все влюбленные парочки шли, держась за руки. Пусть я не чувствую с Алексом того, что когда-то чувствовала с Джеймсом, пусть мое тело не реагирует на его касания, так как на прикосновения Джеймса, но мне хорошо с Алексом. Очень хорошо!
– Устала? – Спросил Алекс, когда мы лежали на кровати и смотрели фильм, который выбрал он.
– Немного.
– Сегодня был прекрасный день.
– Правда? Я думала, что тебе не понравилось в зоопарке.
– Нет, было здорово!
– Я рада. – Сказала я, прижавшись головой к теплой груди Алекса. – От тебя вкусно пахнет.
– Это твой одеколон.
– Да, знаю. Неплохой у меня вкус, да? – Усмехнулась я.
– Это точно. Но у меня лучше.
Алекс положил обе руки на мою талию и крепко обнял. Я привстала на кровати, перекинула левую ногу через Алекса и взглянула в его зеленые глаза.
– Ты же не хотела торопиться. – Напомнил Алекс.
– Да. – Ответила я, наклонила голову и поцеловала его в губы. Легкий поцелуй превратился в жажду ощущать больших прикосновений и большего напора со стороны Алекса, но он отстранился от меня.
– Полегче, Лиззи! – Произнес он, слегка задыхаясь. Я встала с кровати и подошла к окну. Нет, Алекс – это не Джеймс, и никогда им не будет.
– Эй, ты в порядке? – Спросил Алекс, когда подошел ко мне сзади, и начал водить своими пальцами вдоль моих рук.
Нет!
– Да, все хорошо.
Он немного помолчал и сказал:
– Мне нравится нежный секс, Лиззи, но если ты любишь погрубее, то…, то мы найдем решение.
– Это ерунда, Алекс. – Повернулась я к нему и мягко улыбнулась. – Мне нравится все, что нравится тебе.
Этой ночью мы больше не пытались заняться сексом. Настрой прошел, как и само желание.
***
В понедельник целый день я думала о случившемся в субботу. После того, как Алекс заснул, я почувствовала стыд перед ним и перед собой. Конечно, есть люди, которым нравится грубый секс, и среди этих людей я, но это, ведь, неплохо. Если бы не Джеймс, возможно, я не была бы такой требовательной и наслаждалась обычным сексом. Конечно, в нежностях нет ничего плохо! Уверена, когда у меня будет секс с Алексом, я буду делать все, чтобы ему понравилась близость со мной. Да, я забуду о своем удовольствии, если это будет нужно. Я – не эгоистка. Сначала, возможно, мне будет непривычно, но после, когда я потренируюсь, все будет замечательно.
После нескольких дней, проведенных в подобных размышлениях, мне стало лучше, и я даже начала подумывать о том, что в следующие выходные, когда прилетит Алекс, можно перейти на следующий этап наших отношений. Да, раньше мы были друзьями, но он знал обо мне многие вещи, как и я о нем. Я знала его уже довольно давно, поэтому нет ничего постыдного, если мы займемся сексом.
В пятницу, когда я была на работе, мне позвонил Алекс, и сказал, что не сможет прилететь на эти выходные в Нью-Йорк. Эта новость меня расстроила, но я понимала, что у Алекса ответственная работа, и каждые выходные мы не сможем, видится с ним.
– Мисс Роув, у меня к вам срочное дело. – Неожиданно произнес голос мистера Нортона рядом с моим столом. – Вы должны отвезти эти бумаги в издательство мистера Лэнсона.
– Что? – Не забыв печальную новость, спросила я. – А как же его ассистент?
– Он не успевает справиться со своими делами. Мистер Лэнсон попросил, чтобы Вы привезли ему важные бумаги.
– Но…
– И, еще, скорее всего, меня не будет на месте, когда вы приедет. У моего брата с его женой годовщина свадьбы и моя жена настаивает, чтобы я переоделся прежде, чем заявлюсь к нему. – Без скрываемого недовольства сообщил мистер Нортон. – Хороших выходных, мисс Роув!
6 глава.
Я вошла в здание издательства "ЛэнсКарель" и направилась к охраннику, который сказал, что кабинет мистера Лэнсона находится на седьмом этаже. Поблагодарив его за помощь, я направилась к стеклянному лифту и, войдя в него, одним мигом добралась до нужного этажа.
В холле за рабочим столом сидел ассистент мистера Лэнсона, который часто заморгал, когда я подошла к нему и сообщила о том, что принесла важные бумаги.
– Одну секунду… – Произнес парень, и рванул к дверям кабинета.
– Но вы сами можете передать бумаги мистеру Лэнсону… – Сказала я, прежде чем за ним захлопнулась дверь.
Да, парень, кажется, и правда, заработался.
– Мистер Лэнсон, просит Вас зайти. – Сказал Колин, когда вышел из кабинета, и придержал для меня дверь. Я плотно сжала губы и, поправив воротник бежевой блузки, переступила порог кабинета. Прохладный воздух от кондиционера мгновенно вызвал небольшую дрожь по всему телу.
Фух, какая разница в температуре! На улице такое пекло, а здесь воздух приятный и свежий.
Потолок зеркальный, пол плитчатый, а стены – светлые. Кабинет был большой, но кроме письменного стола, двух мягких серых кресел возле него, длинного шкафа у левой стены и буллера с водой рядом с окном здесь ничего не было лишнего, даже наоборот.
– Нравится мой кабинет, мисс Роув? – Оторвал меня голос мистера Лэнсона, когда я разглядывала книжный шкаф.
– Эм-м, здесь довольно просторно. – Ответила я, подойдя к письменному столу, стараясь негромко цокать каблуками.
– Здесь есть все, что мне нужно в рабочее время.
Я безмолвно кивнула и протянула папку.
– Благодарю, мисс Роув, что вы были так любезны, и согласились привезти документы. – Сказал с улыбкой мистер Лэнсон, и положил бумаги в ящик стола.
– Вы думали, что я устрою истерику и откажусь от порученного дела? – Выгнула я правую бровь.
– Вы же стараетесь меня избегать, поэтому я предполагал, что Вы можете провернуть что-нибудь. Но, конечно, не истерику.
– Значит, вы плохо меня знаете, мистер Лэнсон.
Только я успела, произнести эти слова, как Джеймс встал со своего кожаного крутящегося стула, обошел стол и приблизился ко мне. Он был без пиджака, поэтому сквозь белую ткань рубашки, я смогла рассмотреть его накаченные руки. Когда-то я могла без разрешения провести по ним своей ладонью.
– Я знаю, Вас, мисс Роув, лучше, чем Вы можете представить. – Сказал Джеймс, остановившись рядом со мной в двух шагах.
– Возможно, раньше Вы и знали обо мне что-то, но сейчас я уже другой человек.
– Да, здесь я могу с Вами согласиться, но только наполовину. У Вас новая работа, новые друзья, новый стиль и новые увлечения. Только, что-то мне подсказывает, что в душе Вы остались все той же Элизабет Роув, которая краснеет от взгляда мужчин.
– О, тут вы глубоко заблуждаетесь, мистер Лэнсон. – Не скрывая раздражение, ответила я. – У меня есть парень и мне не нужны взгляды других мужчин. Достаточно только его.
Джеймс поменялся в лице. Его глаза потемнели и сузились. Рот плотно сжался, превратившись в тонкую ниточку.
– Кажется, мои слова подействовали на тебя не самым наилучшим образом. – Заметила я.
– Кто он? – С холодом в голосе спросил Джеймс.
– Неважно. Я с ним счастлива и это главное!
– Сколько вы уже вместе?
–Больше, чем я была с тобой. – Огрызнулась я. Джеймс быстро провел рукой по своим волосам. Я знала, когда он так делал, это означает, что он нервничает.
– Как вы познакомились? – Не унимался Джеймс.
– Это все совсем неважно! – Громко произнесла я. – Ты думал, что я буду помнить тебя всю жизнь и не строить отношения с другими мужчинами? Размечтался!
Джеймс отошел в сторону и засунул руки в карманы.
– Ты с ним счастлива?