bannerbanner
Возлюбленная графа. Художник Юлия Рахманюк
Возлюбленная графа. Художник Юлия Рахманюк

Полная версия

Возлюбленная графа. Художник Юлия Рахманюк

текст

0

0
Язык: Русский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

– Вы, женщины, странные существа, – удивился граф, – как можно полюбить пирата? Это же безжалостные бандиты, они могут глотку тебе перерезать и глазом не моргнуть.

– Но встречаются благородные разбойники, – не согласилась Мейбл. – Я непременно прочту эту книгу.

– Хотя я ничего интересного не нахожу в книгах. Все это пустое перемалывание слов. Какие-то глупые фантазии тех, кому нечем заняться, – высказался граф.

– А я нахожу все это увлекательным, – стояла на своем девушка, – в книгах происходит столько всего интересного!

– В жизни все это красочней, – добавил граф, со скептицизмом глядя на книги.

Он и правда не находил в них ничего увлекательного. Это было понятно. Его волновали только свои проблемы, а до чужих и дела не было. Он наблюдал, как Мейбл восхищалась многими книгами, изъявляя желание их почитать, и думал о том, как поскорее исчезнуть из дома. Его ждали друзья и выпивка. Он посмотрел на часы, стоящие на камине. Был полдень. Вот уже два часа как они болтаются по замку. Он и так уже уделил ей много времени, пора уходить. Генри уже хотел так и сделать, как в библиотеке появился старик Уильям.

– Мисс Мейбл, – обратился он к девушке, – я пришел вам поведать, что наша кошка Лиза родила пятерых котят. Они сейчас в конюшне в пустом загоне, не хотите взглянуть?

– Какая прелесть! – Глаза девушки заблестели. – Я хочу на них посмотреть. Генри, – она посмотрела на графа, – вы составите мне компанию?

– Прошу прощения, мисс Хоксуорт, но мне уже пора на встречу, – граф хотел исчезнуть как можно скорее.

– Генри, прошу вас, – Мейбл с мольбой посмотрела на графа, – прошу вас, идемте со мной, хоть ненадолго.

Граф вздохнул. Вот привязалась. Чего только не приходится делать ради денег! Даже возиться с надоедливыми девицами.

– Только ради вас, мисс Хоксуорт, – граф взял себя в руки и нацепил любезнейшую улыбку на свое веснушчатое лицо.

– Спасибо, Генри, – Мейбл улыбнулась в ответ. – Уильям, принесите мне мое пальто.

– Будет сделано, мисс, – произнес старик и вышел.

– Неужели вы любите этих чудовищ? – удивился граф.

– Они вовсе не чудовища, – возразила Мейбл, – они очень милые, такие маленькие пушистые комочки.

– А еще они царапаются и орут, – граф даже вздрогнул.

– Я их все равно люблю, – ответила Мейбл.

Вскоре они оказались в конюшне. Девушка с оживлением наблюдала, как на соломе шевелятся пятеро маленьких котят.

– Они такие милые, – восторгалась Мейбл. – Генри, только посмотрите!

– Не заставляйте меня на них смотреть, мисс Хоксуорт, – взмолился граф, – я согласился вас сопровождать, но не наблюдать за ними.

Все пятеро были черно-белого окраса. Пять комочков прижались к матери в поисках тепла.

– Здесь им будет хорошо, мисс Хоксуорт, – заверил девушку конюх, – мы приглядим за ними, особенно в такую непогоду.

– Я еще завтра приду к ним и принесу Лизе чего-нибудь вкусненького, – высказалась Мейбл.

Внезапно в конюшню вбежал юноша – еще один слуга. Он обвел всех присутствующих глазами и остановился на графе.

– Ваше сиятельство, – произнес он, – вас спрашивает маркиз Уэстон.

– Уиллаби здесь? – переспросил граф.

– Он ждет вас в гостиной, – подтвердил юноша.

– Дорогая мисс Хоксуорт, – обратился граф к Мейбл, – меня ждет мой друг, вынужден откланяться, прошу меня извинить.

– Конечно, Генри, идите, – сказала Мейбл.

Граф откланялся и пулей вылетел из конюшни. Мейбл осталась в окружении слуг.

– Они только что родились, – поведал конюх, – да только не вовремя. Холод на улице, без тепла матери пропадут.

– Я буду приходить к ним, приносить для Лизы что-то вкусненькое, чтобы она больше времени была со своими детьми, – произнесла Мейбл, погладив одного из котят.

– Не бойтесь, мисс, – успокоил ее конюх, – мы тоже будем присматривать за ними. Мы любим животных, – и слуга погладил одну из лошадей, стоявших в стойле.

Мейбл заметила, что это была прекрасная лошадь белого цвета. Грива у этой лошади была золотистая. Конюх обратил внимание на интерес девушки к этой лошади.

– Это наша кобыла Ромашка, – произнес слуга. Мейбл подошла ближе к лошади и погладила ее.

– Вот, – обратился слуга к девушке и подал ей яблоко, – покормите ее. Она их обожает.

Мейбл взяла предложенное яблоко и начала кормить Ромашку. Девушке эта лошадь определенно нравилась. Мейбл снова погладила кобылу. А она уткнулась носом в ладонь Мейбл, выпрашивая еще яблоко.

– Я же говорил вам, – и слуга с улыбкой протянул Мейбл еще одно яблоко, – ради яблок на все готова.

А Мейбл вдруг почувствовала, что ее охватывает желание сесть верхом на лошадь и, как в былые времена, пуститься вскачь, даже не глядя на погоду.

– Скажите, а вы могли бы мне оседлать лошадь для прогулки?

– В такую погоду? – удивился слуга.

– Я ведь тепло оденусь, – Мейбл подарила слуге очаровательную улыбку, и тот растаял.

– Ну, как скажете, – слуга тоже улыбнулся и принялся исполнять поручение Мейбл.

Девушка в предвкушении прогулки направилась в дом переодеваться.

*** *** ***

На следующий день герцогиня за завтраком сообщила, что к ним придут портнихи и будут снимать мерки, чтобы шить новые наряды.

– Эти твои шерстяные наряды никуда не годятся, – говорила Алиса. – Несмотря на то, что ты незаконнорожденная, все же дочь герцога должна выглядеть королевой.

– Я как-то не задумывалась о своем внешнем виде, – ответила Мейбл.

– А должна была, – попеняла ей Алиса, – дамы из высшего света всегда думают о своей внешности.

– Я тогда думала о моей больной матушке, – поведала девушка, – меня волновало лишь ее здоровье.

– Теперь ты должна подумать о себе, – поучала герцогиня, – потому как твои наряды просто ужасны.

– Конечно.

Вскоре в одной из комнат стало оживленно. Портнихи принесли несколько видов тканей всевозможных цветов. Многочисленные рулоны лежали на столах, поражая своей красотой. Атлас, бархат, велюр, шелк, муслин – все это должно было украсить стройную фигурку Мейбл.

– Я сегодня получила приглашение на торжество в честь годовщины свадьбы, – сказала Алиса Мейбл, пока портнихи над ней колдовали. – Ты должна выглядеть шикарно. Тридцать лет прожить вместе в любви и согласии – это достойно восхищения.

– Какой фасон платья мне лучше выбрать? – Мейбл листала журналы мод.

– Они все хороши, – ответила герцогиня, – но думаю, что вот это, бархатное синее с голубыми кружевами, будет просто великолепно.

Было решено его шить первым из всех.

– Мой сын будет сопровождать тебя, – продолжала свое герцогиня, – вы чудесная пара. Он признался мне, что неравнодушен к тебе.

– Мне это, конечно, льстит, – сказала Мейбл, – но я никогда не смогу ответить на его чувства.

После этих слов портниха уколола Мейбл иголкой.

– Ай! Простите, мисс, – оправдывалась портниха, – я случайно.

– Безрукая, – повысила голос герцогиня, – где вас только таких берут?

– Я не хотела.

– Лучше заканчивай свою работу, – раздраженно бросила герцогиня, – не век же мисс Мейбл торчать на этом табурете.

– Да, ваша светлость, – пробормотала портниха и принялась за дело.

– Почему, детка, ты так говоришь? – обратилась герцогиня к Мейбл.

– Я уже любила однажды, ни к чему хорошему это не привело, – призналась Мейбл, хотя ей было тяжело об этом говорить.

– С моим сыном ты обо всем забудешь, – заверила ее герцогиня.

Мерки с Мейбл снимали еще около часа, который она провела на табурете, после чего девушка уединилась в библиотеке с книгой в руке. Она решила во что бы то ни стало прочитать «Под счастливой звездой». Но, прочитав несколько страниц книги, уснула.

Ей снился сон. Она находилась в великолепном замке. Там был бал-маскарад. Кого только там не встретишь! От короля до пастушки. В углу беседовали Клеопатра и пират Черная Борода. А вон там – Ричард Львиное Сердце и гладиатор. И Мейбл в образе Изольды находилась среди огромного скопления людей. Но она была здесь чужой, ни одного знакомого лица. Вот кто-то наступил на подол ее зеленого платья. Извинившись, он скрылся в толпе. В следующую минуту ее кто-то толкнул, и она налетела на мужчину в черном костюме и маске.

– Простите, – промолвила Мейбл, – я случайно.

– Я все видел, мисс, не извиняйтесь, – ответил незнакомец и улыбнулся.

Что это была за улыбка! Можно и голову потерять. А эти голубые глаза! В них можно было утонуть.

– Простите, – снова пробормотала Мейбл и попыталась скрыться в толпе.

– Куда же вы? – поинтересовался незнакомец и кинулся ей вдогонку. – Вы не должны меня вот так просто покидать. Позвольте пригласить вас на вальс.

– Прошу меня извинить, – ответила Мейбл, – когда меня толкнули, я, кажется вывихнула ногу.

– Так я доктор, – улыбнулся незнакомец, – мы могли бы выйти на свежий воздух, найти лавочку, где бы я мог вас осмотреть.

– Мне как-то неловко, – щечки Мейбл порозовели.

– Все будет вполне пристойно, я вам обещаю.

Вскоре Мейбл и незнакомец оказались на улице возле скамеечки. На улице стояло лето, легкий ветерок играл их волосами. Мейбл присела на скамеечку, и незнакомец привстал на одно колено, чтобы осмотреть ее ногу. Мейбл снова покраснела до корней волос.

– Ну же, мисс, давайте мне свою ножку, – взбодрил ее незнакомец, – у меня к вам исключительно профессиональный интерес, обещаю, ваша добродетель не пострадает.

– Как вы можете глумиться в такой момент? – ахнула Мейбл.

– Я только пытаюсь вас успокоить, – оправдывался незнакомец.

В конечном итоге Мейбл показала ему свою ножку. Вскоре девушка почувствовала прикосновения пальцев незнакомца. Эти прикосновения не были ей неприятны. Они были легкие, нежные; от таких касаний можно было взлететь на небеса. И она бы это сделала, если бы не услышала:

– С вашей ножкой все в порядке, мисс, – констатировал незнакомец, – скоро вы сможете плясать.

На мгновение их взгляды встретились. Незнакомец сел на лавочку рядом с Мейбл. Он снял свою маску, она свою.

– У вас чудесные глаза, мисс, – нежно произнес незнакомец, – и прекрасные губки, я хочу вас поцеловать.

И он прикоснулся своими губами к ее губам. Это был нежный и чувственный поцелуй. Она впервые в жизни целовалась с незнакомцем. Что же в нем было такого, что ее так к нему тянуло?

– Мисс Хоксуорт, проснитесь, – сквозь пелену сна услышала Мейбл и открыла глаза.

Перед ней находился граф. Он ее разбудил.

– В чем дело, Генри? – спросила Мейбл, ей так хотелось досмотреть сон.

– Ужин уже готов, стол накрыт, – довел он до сведения Мейбл.

– Я проспала так долго? – Мейбл вскочила.

– Судя по тому, что вы пропустили обед, то да.

Девушка тут же принялась поправлять прическу.

– Тогда идем, Генри!

Напоминание об ужине вызвало у нее легкое урчание в животе.

Глава 3

Прошла уже неделя с тех пор, как Мейбл находилась в замке своего отца. Вскоре газеты стали писать о появлении в свете незаконнорожденной дочери герцога. И это не обошло ныне усопшего герцога: «Наследство не оставило никого равнодушным», «Похождения добропорядочного герцога», «Результат чистых помыслов и любви». Мейбл не понимала, как можно такое писать, полоскать имя того, кого уже нет в живых. При чтении этих статей ей казалось, будто все внутри переворачивается. Что-то неприятное разливалось по всему телу.

– Ну, дорогая, не стоит придавать столько значения тому, что пишут эти писаки, – попыталась успокоить Мейбл герцогиня. – В сущности, вскоре об этом забудут, а деньги зарабатывать надо.

– Только обидно, что эти деньги зарабатывают на мне! – И Мейбл в расстроенных чувствах уставилась в окно. Так она и не увидела торжествующего выражения лица герцогини. Ей вся эта шумиха вокруг Мейбл приносила удовольствие. Пусть не думает, что все будет так легко: получить наследство и войти в высший свет с высоко поднятой головой. Это пятно, которое не смоет никакое наследство.

– Им главное – сенсация, – продолжала «жалеть» Мейбл герцогиня, – просто тебе не повезло.

Мейбл вздохнула. Она чувствовала, что голова уже разболелась, и нужно было что-то делать, чтобы унять боль.

– Пожалуй, я поднимусь к себе. Плохо себя чувствую.

– Конечно, дорогая, – участливо проговорила герцогиня.

Выпив лекарство, Мейбл принялась смотреть в окно. И всякие мысли стали посещать ее голову.

На улице лили дожди, которые добавляли мрачность в настроении девушки. Прошлые дни она играла на рояле, пела, общалась с обитателями замка, но в памяти всплывал образ молодого мужчины из ее сна. И он ей улыбался своей неотразимой улыбкой, от которой теплело на душе. Что-то в нем было такое, что не оставляло девушку равнодушной. Может быть, его голубые глаза или эта очаровательная улыбка?

Нужно его запечатлеть, решила Мейбл. Она давно уже не рисовала. Может, это занятие отвлечет ее от неприятных дум и серого настроения, такого же, как погода?

Она взяла все свои принадлежности и принялась за дело. Сама не зная зачем – но ей было необходимо его видеть. Иметь возможность глядеть в его голубые глаза и тонуть в них. Рисуя облик этого незнакомца, она напевала песенку про пастушку, которую полюбил булочник и пек ей самые вкусные булочки в мире.

Вскоре в дверь постучались.

– Войдите.

В комнату вошла кухарка. В руках у нее был поднос с кремовыми пирожными и душистым чаем.

– Вот, детка, – кухарка поставила поднос на столик, – я приготовила твои любимые пирожные. Попробуй их.

– Спасибо, Ненси, – Мейбл улыбнулась и взяла одно пирожное. – М-м-м, как вкусно! Ты просто волшебница.

– Я рада вам угодить, мисс, – проговорила женщина, – вы просто озарили своим светом этот замок.

– Я и сама чувствую здесь себя уютно, – поведала Мейбл, – к тому же с Алисой и ее сыном мы прекрасно ладим.

– На вашем месте, мисс, я была бы поосторожнее, – предостерегла девушку кухарка.

– Почему?

И кухарка поведала о тех скандалах, которые происходили в этом замке при жизни герцога.

– Неужели все так и было? – переспросила Мейбл.

– Его сиятельство – пропойца, которого интересует лишь алкоголь, – продолжала кухарка, – он и мать свою продаст за бутылку.

– Но мне он показался таким милым!

– Это все видимость, – заверила ее Ненси, – я здесь много лет уже работаю. Все знаю.

– Спасибо, что предупредили меня, – проговорила Мейбл, – буду настороже.

– Будьте внимательны, – сказала кухарка и вышла из комнаты.

Мейбл решила подкрепиться. Съев все пирожные вместе с чаем, она вдруг почувствовала, что хочет спать. И прилегла на кровать.

*** *** ***

Мейбл открыла глаза. Она уже проснулась. Потянулась и встала с постели. И тут же вскрикнула. На стуле сидел молодой мужчина. Он ей улыбался.

– Кто вы и что делаете в моей комнате? – Мейбл потребовала объяснений.

– Не волнуйтесь так, мисс Мейбл, – проговорил незнакомец своим приятным голосом, – я именно то, что вы создали.

– Что? – Мейбл ничего не понимала.

– Посмотрите на то, что вы нарисовали, – попросил ее незнакомец.

Мейбл выполнила его просьбу и ахнула. Там было пусто. То, что она рисовала, исчезло. И девушка тогда внимательно посмотрела на незнакомца.

Темноволосый, с голубыми глазами, прямым носом и чувственными губами – это все был незнакомец. Тот, кого она нарисовала, сошел с картины – и вот он здесь, живой и улыбающийся.

– Как такое могло произойти? – Мейбл не знала, что и думать.

Незнакомец встал с кресла и подошел к ней.

– Я могу ответить на все ваши вопросы, мисс.

– Тогда расскажите мне, в чем дело, потому что я запуталась и ничего не понимаю.

– Тогда начнем историю с 1485 года. В те времена рыцарь Андре Ламбер прославился во многих битвах в войне Алой и Белой розы как отважный и непобедимый воин. Его меч настигал любого, кто смел ему противостоять. И после очередной такой битвы король Генрих Седьмой пожаловал ему этот замок и титул графа Стоумли. Так, получив все блага, он наслаждался своей жизнью. Но однажды в его жизнь пришла прекрасная девушка, Джулиана. Между ними возникла чистая и искренняя любовь. Только длилась она недолго. Джулиану поразила страшная болезнь. С каждым днем Джулиана становилась все слабее и слабее. Вскоре она умерла. А граф женился на ее кузине Анабель. Она была не столь прекрасна, как Джулиана, но была столь же добра и милосердна. Если граф не любил ее, то уважал. У них родилось трое крепких и здоровых сыновей. Но он всегда думал о своей Джулиане.

– И что из всего этого следует?

– То, что здесь витает дух этого графа, он все еще печалится о ней. И этот дух приснился тебе неделю назад.

– Боже! Это вы? – ахнула Мейбл.

– Это я. История любви должна закончиться счастливым финалом. Спустя столько времени Джулиана переродилась заново. И это ты. А я Андре.

– Я – умершая Джулиана? Как такое может быть?

– Ты мне не веришь?

– В это сложно поверить.

– Я тебе докажу. Идем со мной.

И они вышли в коридор. Все было тихо.

– Куда нам идти? – спросила Мейбл.

– Идем за мной.

Так они оказались на чердаке. Благо на их пути никто не встретился. Незнакомец подошел к большой картине и снял с нее простыню. Мейбл ахнула. Это был портрет. С него на Мейбл смотрела ее двойняшка. Те же волосы, те же глаза, губы. Только наряд был не этой эпохи.

– У тебя есть дар все нарисованное превращать в жизнь, – пояснил незнакомец.

– Почему тогда раньше мои картины не оживали? Я столько животных нарисовала.

– Ты получила свой дар с приходом в этот замок, раньше он просто спал в тебе, а теперь проснулся.

– Все это так неожиданно!

– Теперь у нас есть шанс воссоединиться, – нежно произнес незнакомец, глядя влюбленными глазами на Мейбл.

Он подошел ближе к девушке и посмотрел ей в глаза. В ее больших зеленых глазах он тонул. Незнакомец поправил ее выбившийся локон.

– Наша история любви должна продолжиться, – добавил он.

– Не торопи меня, Андре, – попросила сбитая с толку Мейбл, – мне нужно прийти в себя. Не каждый день доводится узнать, что я какая-то там Джулиана.

– Я подожду тебя сколько понадобится, – заверил ее Андре.

– Спасибо, – проговорила Мейбл.

– Я буду рядом, и ты всегда сможешь положиться на меня.

– Мне это необходимо.

Когда они, уже спустившись с чердака, шли по коридору в комнату Мейбл, из своей комнаты вышел Генри. Пока он запирал дверь, Андре успел спрятаться в первую попавшуюся комнату. Генри направился навстречу девушке. Одет он был парадно, и на губах играла его неподражаемая обворожительная улыбка.

– Мейбл, – радостно произнес граф, – рад вас видеть. Позвольте сказать вам, что я знаю об этих ужасных статьях. Это совершенно беспринципные люди, которые готовы на все ради сенсации и заработка. Сколько грязи они вылили на ни в чем не повинных людей! Но я на вашей стороне.

– Благодарю вас, – проговорила Мейбл, – я ценю это.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2