Полная версия
Девушка из Стамбула
Сююм сказала, обратившись к этому бородатому, рано постаревшему человеку:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Туташ – обращение к девушке.
2
Эби – бабушка.
3
Кунак – гость.
4
Никях – бракосочетание.
5
Сахяр – еда до зари во время уразы – поста.
6
Ураза – мусульманский пост.
7
Таравих – особый намаз, совершаемый в мечети во время уразы.
8
Азан – в исламе: призыв к обязательной молитве.
9
Жинги – жена старшего родственника.
10
Эни – мама.
11
Ати – папа.
12
Бисмилла – сокращённая форма фразы «Бисмилляхир- рахманир-рахим» – «Во имя Аллаха, Милостивого и Милосердного», произносимой мусульманами перед началом какого- либо дела и перед едой.
13
Кызым – доченька.
14
«Кара урман», «Апипа» – татарские народные песни.
15
Машалла – возглас одобрения, молитвенное восклицание, используемое мусульманами как знак изумления, радости, хвалы и благодарности Аллаху.
16
Апа – обращение к старшей по возрасту женщине или сестре.
17
Улым – сынок.
18
Modus vivendi – временное соглашение.
19
Субханалла – возглас восхищения, произносится в момент восторга, радости, удивления, поклонения Аллаху.
20
Иншалла – если Аллаху будет угодно, молитвенное восклицание, используемое мусульманами как знак смирения перед волей Аллаха.
21
Валлахи – клянусь Аллахом.