bannerbanner
Моя дорогая попаданка
Моя дорогая попаданка

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

Едва они оказались внутри, откуда-то взялась горничная в белом переднике. Стала приседать в поклоне выполнять какие-то приказы.

Лорд Адерли распорядился, чтобы для Жени подготовили комнату, а пока горничные заняты этим, пригласил в столовую отзавтракать.

Женя старалась вести себя сдержанно, насколько это позволяло ее понимание о сдержанности. Разрешила усадить себя на стул, рассеянно наблюдала, как выкладывают приборы, смутно думая, что понятия не имеет какая вилка за чем следует. Но в основном ее мысли занял лорд Фэйн и его связь с наукой, или, о чем там говорил Адерли. Если этот человек, пусть и опасный, что-то знает об артефактах, перемещениях… О чем угодно. Это лучше, чем ничего. И рискнуть, чтобы это узнать, все же стоит.

– Паштет или яйца?

Женя вздрогнула и подняла рассеянный взгляд на лорд Адерли.

– Что? – спросила она.

Тот повторил:

– Вы предпочитаете паштет или яйца к гренкам?

Быстро вернувшись в реальность, Женя хотела было сказать «паштет», но когда вспомнила, где находится и в каких условиях могли делать этот паштет, нос невольно сморщился.

– Яйца, – сказала она уверенно. – Варенные. Вкрутую.

– Мэри, – скомандовал лорд Адерли, щелкнув пальцами.

Служанка в белом переднике выпорхнула откуда-то и выставила перед Женей серебряную пашотницу на тарелочке, а к ней ложечку с расширенным кончиком.

Женя покосилась на лорда, щуря левый глаз, и спросила:

– Вы уверены, что они хорошо проварились?

– Безусловно, – заверил тот.

– Тогда зачем мне ложка?

– Но…

Он не закончил, потому что вытаращился, глядя как Женя качая головой, вытащила яйцо из тарелки и крутанула его. То послушно завращалось. Женя с удовлетворенным видом быстро обстучала яйцо и лихо очистила. Затем осторожно откусила, косясь на слегка посиневший желток, и стала жевать.

– Действительно, проварились, – сказала она.

Лорд Адерли все еще глазел на нее, и Женя невольно подумала, не слишком ли резко контрастирует с привычным ему бытом. Но сейчас очень хотелось есть.

Молодой человек покашлял и проговорил, оттягивая ворот:

– Весьма эпатажно.

Женя все-таки решила смягчить момент.

– Не думайте обо мне плохо, – сказала она. – Просто не ела со вчерашнего дня. Очень устала и дико хочу помыться. Не хочу казаться навязчивой и неблагодарной, но если у вас найдется какое-нибудь корыто и горячая вода, я буду счастлива.

Длинная речь явно смутила лорда, лицо под пудрой порозовело. Он отправил в рот кусочек омлета, и прожевав, проговорил:

– Это не совсем привычно, но вам повезло. Я держу в доме бадью на непредвиденные случаи. Думаю, вам должно подойти.

– Спасибо, – отозвалась Женя, дожевывая яйцо.

Потом под пристальным вниманием лорда Адерли она принялась за кашу, которую подали следом. Она искренне порадовалась, что не пришлось воевать со столовыми приборами. От фруктов отказалась, решив, что не знает, мыли их или нет, зато хлеба умяла несколько кусков, про запас.

Насытившись, она постаралась как можно деликатней промокнуть губы салфеткой, искренне веря, что она стираная. Лорд Адерли проговорил:

– Ваши манеры отличаются от наших.

– Я кажусь вам… Какой? – спросила Женя, судорожно вспоминая правила этикета европейского дворянства в эпоху Просвещения.

Она умела оценить предмет, закопаться в его историю, определить эпоху и даже область использования. Но что касалось этикета и психологии отношений, эти предметы она не слишком любила в институте. А потому, когда окончила его, забыла, как страшный сон.

– Не могу сказать, что они дурные, – как-то смущенно произнес лорд. – Вы держитесь раскованно, но аккуратно. Словно вас есть нечто такое… Простите мою откровенность. Такое… Будто вы несете бремя тайны, которая дает вам внутреннюю силу. Или, может, это напротив напряжение. Пока я не могу понять.

Женя насторожилась. Пускаться в откровения с этим милым лордом из прошлого плохая идея. Она спешно выпрямилась и произнесла как можно строже, подражая дамам из фильмов под старину:

– Мне кажется, это несколько неуместно.

Лорд моментально вскинулся.

– О, я не имел намерения… – проговорил он поспешно и поднялся. – Я распоряжусь, чтобы вам организовали омовение.

Он снова поправил воротник и торопливо вышел.

Оставшись одна Женя немного выдохнула.

– Пошли дела кое-как, – прошептала она себе.

Спустя несколько минут явилась служанка и сопроводила ее на второй этаж в комнату, какой Женя и во сне не увидела бы. Светлая, с большими окнами и кроватью с балдахином. В середине диван, расшитый атласом, перед ним круглый столик на винтажной ножке.

– Красиво, – впечатленно проговорила Женя, оглядывая комнату.

– Спасибо госпожа, – проговорила служанка. – Мы следим за чистотой.

– Вы не представляете, какой бальзам на мою душу ваши слова, – отозвалась Женя и прошла в комнату.

Осторожно проведя ладонью по покрывалу, она отметила, что они тоже из атласа. На вид чистые, что вообще-то тоже не обычно для этих времен. Учитывая сногсшибательный запах, который вьется над городом, в доме лорда Адерли вполне сносно.

В коридоре загремело. Через несколько мгновений в дверь вкатили кадку, в которой, если постараться, можно уместиться сидя. Два мужчины в простой одежде, от которых пахнет лошадьми, быстро поместили кадку в середину комнаты.

– Вот, госпожа, – произнес один, вытирая нос. – Готово. Воды только таскать осталось.

Служанка строго посмотрела на мужчину и сказала:

– Так таскайте.

Через некоторое время перед Женей исходила паром вода, а служанка вежливо произнесла:

– Хозяин приказал остаться и помочь вам с мытьем.

Женя испуганно оглянулась на нее.

– Не надо, – быстро сказала она, и на немой вопрос служанки ответила: – На моей родине это не принято. Спасибо за предложение. Но с мытьем я справлюсь сама.

– Но…

– У нас с детства все учатся делать это сами, – с нажимом сказала Женя.

Когда оторопевшую служанку удалось выпроводить за дверь, она прижалась спиной к двери и некоторое время так стояла, переводя дух. Затем подошла к кадке, пока вода не остыла, и быстро раздевшись, залезла в воду.

Теплая вода быстро расслабила затвердевшие от напряжения мышцы, и Женя едва не застонала от удовольствия. Посидев с откинутой головой минут десять, она пришла в себя. Вода всегда действовала на нее успокаивающе. Потом села и поискала мыло. Его, естественно не оказалось. Пришлось достать платок из кармана, к счастью, не использованный, и тщательно отскоблить им все тело.

Закончив, на покосилась на него и поморщила нос – платок из светло-голубого превратился в серый. Она швырнула его в воду и поднялась.

В этот момент в дверь и на пороге возник лорд Адерли с перекинутым через обе руки нарядом.

От неожиданности оба замерли. Женя хлопала ресницами, чувствуя, как по коже стекают холодные капли, лорд Адерли таращился одуревшими глазами, рот раскрылся. Он смотрел, как голодный бродяга, который неожиданно набрел на стол с обедом, но еда под прозрачными крышками, и не понятно – как их открыть.

Женя в себя пришла быстрей. Пылая, как школьница, она цапнула простынь, специально приготовленную вместо полотенца, и мигом прикрылась.

– Почему вы не постучали? – резко спросила она и впилась взглядом в лорда. – Вас не учили стучать?

Тот нервно сглотнул и моргнул, перед его глазами явно все еще стояла пикантная картина.

– Я… стучал… – проговорил он наконец.

– Или скреблись, чтоб я не услышала?

– Как вы можете?.. – только и смог выдавить лорд. – Я бы никогда…

Женя спешно вылезла из кадки и плотней закуталась в простынь. Краем глаза она видела, как заалели щеки лорда, и ему действительно неловко до такой степени, что готов провалиться под пол прямо тут. Сама она испытывала смесь стыда и возмущения, но едва взгляд упал на кучку вещей на полу, на смену тут же пришел страх. Если лорд из восемнадцатого века увидит джинсы и блузку, возникнут вопросы.

Нежелательные.

Пока лорд Адерли краснел и хлопал ресницами, Женя метнулась к вещам. Запутавшись в простыни, она едва не рухнула, но лорд Адерли подоспел на помощь. Ухватив ее под локоть, он старательно отвернулся.

Женя перепугалась, что ее разоблачат. Она спешно пнула кучку вещей под кровать и проговорила, косясь вниз, словно вещи могут ожить и сказать «наша хозяйка из двадцать первого века»:

– Лорд Адерли, разве вам не следует выйти?

Лорд Адерли моментально отпустил локоть, лицо сделалось окончательно пунцовым. Он резко развернулся и, бросив невнятное «извините», ринулся к выходу.

– Лорд Адерли, – окликнула его Женя. – А платье?

Мужчина остановился. По его выпрямленной спине ясно – он смущен, обескуражен, сбит с толку, но отчаянно старается сохранить лицо.

– Ра-разумеется, – хрипло проговорил он.

Затем, вновь повернувшись к Жене и стараясь смотреть мимо нее, он приблизился к кровати и опустил на нее платье.

– Благодарю, – сказала Женя, чувствуя, что ее щеки горят, а выдержка тает, как весенний снег на солнце. Она в одной лишь простыни, которая намокла и непотребно облепила все выпуклости, перед незнакомым мужчиной из прошлого.

Колени начали подрагивать, но она изо всех сил постаралась сохранить самообладание.

Лорд развернулся через противоположную от Жени сторону и устремил взгляд на дверь, поправляя воротник.

– Прошу принять мои извинения, – проговорил он охрипшим от волнения голосом. – Я лишь хотел лично принести вам наряд. Я стучал, но решил, что вы вышли… Я прошу меня простить. Ваше благочестие никак не пострадает. Вы можете быть уверенны. Остальное принесет горничная.

С этими словами он решительно направился к выходу. Когда дверь за ним закрылась, Женя натужно выдохнула и опустилась на край кровати.

Пребывание здесь становилось все опаснее. Если ее раскроют, точно отправят на костер, несмотря на то, что в эту эпоху так поступать уже не должны. Нужно что-то делать, но что – никак не получалось придумать.

– Думай, Женя. Думай, – проговорила она себе, обхватив пальцами голову. – Надо отмотать все назад, и вспомнить. Когда все это началось…

Она помнила, что на перроне все было нормально, если не считать чопорных местных. Потом автобус, вполне себе современный. Мобильник работал до самой ярмарки. И там тоже все были хоть и бестолковыми, но точно современными. Затем мистер Шайн с его контролершей. И снова все в порядке. Он вообще вел себя очень любезно. А потом она ковырялась с реликвией, которая ее уколола и привела в действие какой-то механизм.

– Так… – пробормотала она под нос, чувствуя, что нащупала что-то, и продолжила рассуждать.

Была вспышка, потом она вышла в коридор. В коридоре все оставалось по-прежнему, музей не изменился. Хотя… О чем она? Изменились экспонаты. Точнее, исчезли. А потом резко поредевший фестиваль, рыбак, предлагающий платить натурой…

– Мое перемещение явно связано с музеем, – сказала себе Женя. – И с реликвией.

Сердце затрепетало от осознания, что поняла, в какую сторону думать и где искать. Оставалось вернуться в музей, понять, как эта реликвия сотворила такое и заставить ее вернуть все на место. Но, что бы это сделать, нужно продержаться. Нужно заручиться поддержкой, помощью, иначе в этом безумном мире ей не выжить. И нужно постараться сойти за свою. Хотя бы не много.

Простынь окончательно остыла, воздух в комнате тоже прохладный, и теперь Женю потряхивало. Первым порывом было облачиться в джинсы и блузку, но взгляд упал на платье. Она вздохнула – чтобы вернуться домой, нужно пользоваться мозгами, а не эмоциями.

Наклонившись, она вытащила из-под кровати одежду и сложила. Затем покрутила головой в поисках своей сумки. Горничная благоразумно оставила ее на полу возле комода. Туда Женя и спрятала свое одеяние. Затем убрала сумку в комод и прикрыла простынями, надеясь, что так обеспечит им хоть какую-то сохранность.

Стянув с себя мокрую простынь, она швырнула ее на пол и попыталась влезть в платье. Это оказалось почти непосильной задачей – ткань грубая, отделка топорная, куча завязок… К тому же, она уверена – платье далеко не все части туалета, который ей полагается надеть. Должно быть какое-то исподнее, иначе этой тканью можно кожу ободрать.

Ворча, Женя выбралась из него и, обмотавшись сухой простыней, подошла к двери. Осторожно приоткрыв, она высунула нос, и чуть не отшатнулась, когда увидела перед собой Мэри, служанку.

Та быстро присела и проговорила склонив голову:

– Милорд прислал меня, чтобы помочь леди одеться.

Глава 6


От неожиданности Женя впала в ступор и несколько секунд тупо смотрела на прислугу. Та любезно улыбалась желтоватыми зубами, но Женя смутно понимала – это не самые плохие зубы в этой эпохе.

Наконец она пришла в себя и проговорила, пропуская Мэри в комнату:

– Это очень кстати. Очень.

Потом Жене пришлось бороться со смущением, поскольку привычки обнажаться перед незнакомыми людьми не имела. И даже, когда посещала женского врача, всегда предварительно убеждалась, что он женщина.

Мэри на мужчину совсем не походила. Однако оголять зад перед ней тоже не хотелось. Поэтому она придумала план, как сохранить стыд, но при этом умудриться одеться. Усевшись позади служанки на кресле, она, все еще закутанная в простынь, наблюдала, как та раскладывает одежду.

– Я принесла вам очень хорошие нижние юбки, – рассказывала она. – Из льна. И еще нижнюю сорочку. Тоже очень приятную. Вы можете спросить, откуда я знаю, что они приятные, ведь такие носят только господы. Но поверьте, я никогда ничего не крала. А сорочку мне подарила бывшая хозяйка. Она была очень стара, но меня любила. А когда она умерла, я поступила на работу к господину Лесли Адерли…

Женя слушала в пол уха, про себя отметив, что теперь хотя бы знает, как зовут лорда Адерли. Но куда больше интересовала сорочка, которая лежит на самом краю постели.

– Одну минута, госпожа, – проговорила служанка, приседая в поклоне, – я только намочу руки, чтобы разгладить ваше платье.

Она отошла к кадке, которая осталась от купания. Женя же, не теряя времени, кинулась к постели и мигом скинула простынь, схватив нижнюю сорочку.

В этот момент служанка обернулась. На секунду они обе застыли. Женя от смущения. Но служанка не смогла двинуться явно от удивления и любопытства. В следующую секунду Женя уже стояла облаченной в молочно-белую рубаху из льна до бедра.

– Что-то не так? – на всякий случай спросила она.

Щеки служанки стали пунцоветь, она спешно отвела взгляд. Жене это не понравилось – не может прислуга, которая всю жизнь переодевает господ, смутиться от голой женщины.

Но Мэри поглядывала на нее из-под бровей, щеки всё ещё розовые. Она старательно разглаживала ткань платья на кровати, а Женя сложила руки на груди и судорожно думала, что произошло.

В конце концов, она повторила:

– Мэри, ответь пожалуйста, что не так? Лорд Адерли сообщал, что я из далекой страны? Поэтому мне не известны ваши порядки. Если я чем-то обидела, скажи. Не хочу, чтобы у нас были проблемы.

Служанка как-то вскинулась, румянец от щек сразу отлил, она побледнела.

– О, госпожа, – выдохнула она, прижав к груди одну из рубашек, – пожалуйста, не гневитесь. Я не хотела вас оскорбить… Я лишь… Прости те меня…

– Так, – прервала ее тираду Женя, вскинув ладонь, – спокойно. Я тебя не обвиняю ни в чем. Все нормально. Просто скажи, если что-то не так. Я не цербер, не кусаюсь.

Упоминание библейского пса подействовало на служанку еще сильнее, она затряслась.

– Умоляю… – прошептала она. – У меня есть только эта работа, не….

– Мери, успокойся, – повторила Женя, чувствуя, что начинает раздражаться от этой неуместной учтивости. – Чем я тебя напугала? Обещаю, с тобой ничего не случится. Я ничего никому не скажу, и никто тебя не обидит. Но я действительно не знаю ваших порядков. Помоги разобраться. Подумай сама, если я тебя так выбила из колеи, то и других могу. А это грозит сложностями. И мне они не нужны. Понимаешь?

Взгляд Мэри стал немного осмысленней, колотить ее постепенно перестало, хотя глаза все еще оставались, как у олененка.

– Вы действительно не сердитесь? – спросила она на всякий случай.

– Да за что мне на тебя сердиться? – не выдержав, воскликнула Женя.

Мэри сделала глубокий вдох и выдох, затем взгляд уперся в пол, а она смиренно произнесла:

– За то, что посмела смотреть на вас дольше позволенного. И что вообще посмела…. И посмела смотреть прямо на….

– Чего? – не поняла Женя.

Служанка вздрогнула, пришлось спешно исправляться.

– Я имею ввиду, почему тебе нельзя на меня смотреть?

– Вы же госпожа, – даже немного удивленно сказала Мэри. – Но…

Повисла пауза. Лицо служанки вновь стало покрываться красными пятнами.

Женя подбодрила:

– Ну-ну?

Та, наконец, продолжила:

– Но… Вы так необычно выглядите.

– В каком смысле? – с искренним изумлением спросила Женя.

– У вас очень ухоженная кожа, даже на вид, – начала объяснять служанка смущаясь, как школьница. – И цвет ровный, без прыщей и следов оспы. И еще у вас нет волос…

– Как это нет? – оторопело спросила Женя. – А это что?

Она указала на голову, но через секунду до нее дошло, о каких волосах говорит служанка, которая уже не знает, куда деть глаза. Женя сконфуженно поморщилась. Конечно. Волосы. Она уже полгода ходит на лазерную эпиляцию. Удалила волосы на ногах, подмышками и в том, месте, где волосы вообще, по ее мнению, ошибка эволюции. Там она оставила лишь узкую дорожку, для красоты. Естественно, об эпиляции во времена Вольтера в Европе не слышали. А если и слышали, то не все.

Закусив губу, Женя начала:

– Дело в том, Мэри, что в местах, откуда я родом, не принято ходить с… ну, с волосами. Понимаешь? У нас их удаляют.

– Зачем?

Искренний и невинный вопрос служанки слегка озадачил.

– Ну… Для красоты, – сказала она.

– А разве не лучше, когда там мягко? – все с тем же искренним интересом спросила служанка.

Женя посмотрела на нее растерянно, и шумно сглотнула.

– Что? Мягко? Нет. И без них куда гигиеничней. Поверь мне. В гигиене я кое-что понимаю.

– И как вы их убираете? – не отступала Мэри. – Выжигаете?

– Э… – протянула Женя. – Некоторые действительно выжигают. Но не так, как ты подумала. В твоем случае, лучше считать, что их выдергивают. Методично. По волоску.

– Это долго и больно, – заключила служанка.

– Зато не растут пару недель, – отозвалась Женя.

Они замолчали. Служанка явно обдумывала услышанное. Женя буквально слышала, как в ее голове вертятся шестеренки. И еще она знала, что вечером о том, что у лорда Адерли поселилась дама без волос между ног, будет знать вся прислуга дома. Если не больше.

Не желая больше уделять этому внимания, Женя потянулась к платью, собираясь надеть поверх сорочки. Но служанка, словно вывалилась из сна, встрепенулась и спросила торопливо:

– Госпожа, что вы делаете?

– Пытаюсь одеться, – сообщила Женя. – Разве не видно?

– Но вы не в том порядке одеваетесь, – выдохнула Мэри.

Выяснилось, что после нижней сорочки следует еще ворох рубах и корсет, который должен стягивать талию и делать фигуру тоньше. Когда служанка начала его затягивать, показалось, внутренности сейчас полезут через рот. Спустя минуту мучений, Женя, несмотря на охи и ахи служанки, наотрез отказалась его надевать.

– Мне дороги мои ребра и все, что есть под ними, – сказала она, когда Мэри попыталась снова убедить надеть корсет.

Но, к неподдельному восторгу служанки, когда они закончили и в шкафу открыли дверцу с зеркалом, Женя увидела настоящую леди. Ту самую, каких показывают в кино. В пышном платье светло-зеленого цвета с расшивкой золотыми нитями. Рукава чуть ниже локтя и оканчиваются пышными фалдами, грудь, несмотря на отсутствие корсета приподнята и совсем не целомудренно оголена чуть ли не на половину. Волосы уложили в невысокую прическу, пропустив хвост через какие-то кольца, и теперь прядь элегантно лежит на плече.

– Ух ты… – вырвалось у Жени по-русски. – Обалдеть.

– Госпожа довольна? – испугавшись, спросила служанка.

Женя впечатленно кивнула.

– Очень красиво, – сказала она, а потом вспомнила об одной маленькой детали и добавила: – А где белье?

Служанка странно посмотрела на нее и ответила:

– На вас. Мы ведь надели нижнюю сорочку.

И тут Женя поняла, что о трусах и панталонах в этом доме, и, вероятно, городе, никто не слышал. Но надувать себе интимные места желания не было.

– Эм, понятно, – сказала она. – Ты не можешь сходить посмотреть, что там внизу творится?

Когда Мэри скрылась за дверью, Женя бросилась к своему тайнику с одеждой и, порывшись в сумке, вытащила кружевные танга.

Надеть в их в таком неудобном для наклонов наряде оказалось непросто. Но, спустя несколько минут, Женя справилась, удивившись, какое чувство защищенности могут дать обыкновенны трусы.


***


Чтобы заставить руки перестать трястись, лорду Адерли пришлось сделать пару глотков дорогого виски, который хранился в его серванте. Теперь он расхаживал по гостиной с бокалом в руке и хмурил брови.

Когда он в очередной раз остановился у шкафа с застекленными дверцами, из отражения на него взглянул перепуганный юнец, который прежде не видел девичьего тела. Парик съехал, а щеки все еще пунцовые.

Тряхнув головой он проговорил отражению:

– Какой вздор. Я лорд. Я десятки раз посещал дома блудниц. Но даже в самый первый раз не был так смущен… Это все бессонные ночи. Нужно поменьше бывать на балах.

Слова звучали убедительно, но краснота с щек сходить отказывалась. Недовольно выдохнув, лорд Адерли поправил парик и вытащил из комода небольшую коробочку. Запудрив лицо, будто его обсыпали мукой, Лесли Адерли покривился, но так хотя бы не видны его пылающие щеки.

Он покосился на ступеньки, что ведут на второй этаж, где сейчас переодевается леди, чья красота сравнима со статуями греческих богинь. Идеальная кожа, высокая грудь, тонкая талия, сочные бедра. А эта необычная гладкость в самом низу живота…

Лорд шумно сглотнул.

Но погрузиться в мечты ему не дали. Наверху стукнула дверь, послышались шаги, и через несколько мгновений по ступенькам начала спускаться служанка Мэри. Она опускала взгляд и покорно склоняла голову, как и положено прислуге, а когда оказалась внизу, сказала, приседая в поклоне:

– Госпожа послала меня проверить кто есть в гостиной. Что ей передать милорд?

– Передай что…

Закончить он не успел, в дверь постучали. Мэри подняла на лорда вопросительный взгляд, тот кивнул на выход, и служанка поспешно просеменила к нему.

Когда дверь отворилась, лорд Адерли скривился, будто хлебнул уксуса.

– Лорд Фэйн, вы меня преследуете? – спросил он, все еще стоя возле серванта.

Лорд Фэйн стоял на пороге чуть улыбаясь и заложив палец за лацкан темно-синего камзола Тот длиннее тех, что предпочитало носить большинство, и прикрывает темные кюлоты до середины бедра. Зато сапоги до самых колен блестят так, что служанка прищурилась от света.

– Отнюдь, – проговорил лорд Фэйн, глядя с порога в глубину дома. – Я лишь хотел передать официально приглашение от судьи. На случай, если вы сочтете мое приглашение недостаточным.

Лесли Адерли скривился.

– Вы могли обойтись посыльным, – сказал он.

– Мог, – согласился лорд Фэй и протянул конверт служанке, – но мне хотелось засвидетельствовать свое почтение лично.

– Почему-то кажется, что не мне, – отозвался Адерли.

– Вы невероятно проницательны.

Взгляд лорда Фэйна поднялся и устремился вглубь, по лицу промелькнула тень, которую приближенные Фэйна могли бы назвать восторженностью.

Лесли Адерли проследил его взгляд, служанка тоже обернулась.

Женя спускалась по ступенькам, придерживая платье и молясь всем богам, чтобы не наступить на край и не загреметь по каменной, а потому твердой лестнице. Она благодарила себя за то, что хватило ума обуть свои растоптанные и удобные ботиночки на устойчивом каблуке потому, что в местных башмаках точно бы уже летела на пол.

Она придерживалась за перила и старалась держать спину прямой, ступая осторожно. От этого казалось, будто у нее по истине царственная осанка и поступь.

– Вы ослепительны, – проговорил лорд Фэйн. – Если бы во сне ко мне снизошли нимфы, они не были бы и в половину прекраснее вас.

От такой высокопарной и неприкрытой лести Женя едва не потеряла равновесие, но в последний момент смогла удержаться.

– Спасибо, – сказала она, не представляя, что отвечать на такое.

Лорд Адерли словно очнулся, он вздрогнул, продолжая таращиться на Женю, и проговорил:

– Как бы не нравилось соглашаться с лордом Фэйном, но он прав. Вы словно сошли с полотен великого художника.

К такому обилию витиеватых комплиментов Женя не привыкла. Она знала, что привлекательна. Но не больше и не меньше других. Звезд с неба не хватала. Хотя регулярно ходила в фитнес-зал, посещала салон и старалась следить за питанием.

На страницу:
4 из 5