bannerbanner
The Expositor's Bible: The Song of Solomon and the Lamentations of Jeremiah
The Expositor's Bible: The Song of Solomon and the Lamentations of Jeremiah

Полная версия

The Expositor's Bible: The Song of Solomon and the Lamentations of Jeremiah

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 6

The Shulammite now seems to be attempting a retreat, and the ladies of the court bid her return; they would see the performance of a favourite dance, known as "The Dance of Mahanaim."59 Thereupon we have a description of the performer, as she was seen during the convolutions of the dance, dressed in a transparent garment of red gauze, – perhaps such as is represented in Pompeian frescoes, – so that her person could be compared to pale wheat surrounded by crimson anemones.60 It is quite against the tenor of her conduct to suppose that the modest country girl would degrade herself by ministering to the amusement of a corrupt court in this shameless manner. It is more reasonable to conclude that the entertainment was given by a professional dancer from among the women of the harem. We have a hint that this is the case in the title applied to the performer, in addressing whom Solomon exclaims, "O prince's daughter,"61] an expression never used for the poor Shulammite, and one from which we should gather that she was a captive princess who had been trained as a court dancer. The glimpse of the manners of the palace helps to strengthen the contrast of the innocent, simple country life in which the Shulammite delights.

It has been suggested, with some degree of probability, that the Shulammite is supposed to make her escape while the attention of the king and his court is diverted by this entrancing spectacle. It is to be observed, at all events, that from this point onwards to the end of the poem, neither Solomon nor the daughters of Jerusalem take any part in the dialogue, while the scene appears to be shifted to the Shulammite's home in the country, where she and the shepherd are now seen together in happy companionship. The bridegroom has come to fetch his bride. Again she owns that she is his, and delights in the glad thought that his heart goes out to her.62 She bids him come with her into the field, and lodge in the villages. They will get them early into the vineyards and see whether the vines are blooming, and whether the pomegranates are in blossom.63 It is still early spring. It was early spring when she was snatched away. Unless she had been a whole year at the palace, – an impossible situation with the king continuing his ineffectual courtship for so long a time, – we have no movement of time. But the series of events from the day when the Shulammite was seized in her nut garden, till she found herself back again in her home in the north country, after the trying episode of her temporary residence in the royal palace, must have occupied some weeks. And yet the conclusion of the story is set in precisely the same stage of spring, the time when people look for the first buds and blossoms, as the opening scenes. It has been proposed to confine the whole action to the northern district, where Solomon might have had a country house adjoining his vineyard.64 The presence of the "daughters of Jerusalem," and allusions to the streets of the city, its watchmen, and the guard upon the walls, are against this notion. It is better to conclude that we have here another instance of the idealism of the poem. Since early spring is the season that harmonises most perfectly with the spirit of the whole work, the author does not trouble himself with adapting its scenes in a realistic manner to the rapidly changing aspects of nature.

The shepherd has addressed the Shulammite as his sister;65 she now reciprocates the title by expressing her longing that he had been as her brother.66 This singular mode of courtship between two lovers who are so passionately devoted to one another that we might call them the Hebrew Romeo and Juliet, is not without significance. Its recurrence, now on the lips of the bride, helps to sharpen still more the contrast between what passes for love in the royal harem, and the true emotion experienced by a pair of innocent young people, unsullied by the corruptions of the court – illustrating, as it does at once, its sweet intimacy and its perfect purity.

The proud bride would now lead her swain to her mother's house.67 There is no mention of her father; apparently he is not living. But the fond way in which this simple girl speaks of her mother reveals another lovely trait in her character. She has witnessed the wearisome magnificence of Solomon's palace. It was impossible to associate the idea of home with such a place. We never hear the daughters of Jerusalem, those poor degraded women of the harem, speaking of their mothers. But to the Shulammite no spot on earth is so dear as her mother's cottage. There her lover shall have spiced wine and pomegranate juice – simple home-made country beverages.68 Repeating one of the early refrains of the poem, the happy bride is not afraid to say that there too her husband shall support her in his strong embrace.69 She then repeats another refrain, and for the last time – surely one would say now, quite superfluously – she adjures the daughters of Jerusalem not to awaken any love for Solomon in her, but to leave love to its spontaneous course.70

Now the bridegroom is seen coming up from the wilderness with his bride leaning upon him, and telling how he first made love to her when he found her asleep under an apple tree in the garden of the cottage where she was born.71 As they converse together we reach the richest gem of the poem, the Shulammite's impassioned eulogy of love.72 She bids her husband set her as a seal upon his heart in the inner sanctuary of his being, and as a seal upon his arm – always owning her, always true to her in the outer world. She is to be his closely, his openly, his for ever. She has proved her constancy to him; now she claims his constancy to her. The foundation of this claim rests on the very nature of love. The one essential characteristic here dwelt upon is strength – "Love is strong as death." Who can resist grim death? who escape its iron clutches? Who can resist mighty love, or evade its power? The illustration is startling in the apparent incompatibility of the two things drawn together for comparison. But it is a stern and terrible aspect of love to which our attention is now directed. This is apparent as the Shulammite proceeds to speak of jealousy which is "hard as the grave." If love is treated falsely, it can flash out in a flame of wrath ten times more furious than the raging of hatred – "a most vehement flame of the Lord." This is the only place in which the name of God appears throughout the whole poem. It may be said that even here it only comes in according to a familiar Hebrew idiom, as metaphor for what is very great. But the Shulammite has good reason for claiming God to be on her side in the protection of her love from cruel wrong and outrage. Love as she knows it is both unquenchable and unpurchasable. She has tested and proved these two attributes in her own experience. At the court of Solomon every effort was made to destroy her love for the shepherd, and all possible means were employed for buying her love for the king. Both utterly failed. All the floods of scorn which the harem ladies poured over her love for the country lad could not quench it; all the wealth of a kingdom could not buy it for Solomon. Where true love exists, no opposition can destroy it; where it is not, no money can purchase it. As for the second idea – the purchasing of love – the Shulammite flings it away with the utmost contempt. Yet this was the too common means employed by a king such as Solomon for replenishing the stock of his harem. Then the monarch was only pursuing a shadow; he was but playing at love-making; he was absolutely ignorant of the reality.

The vigour, one might say the rigour, of this passage distinguishes it from nearly all other poetry devoted to the praises of love. That poetry is usually soft and tender; sometimes it is feeble and sugary. And yet it must be remembered that even the classical Aphrodite could be terribly angry. There is nothing morbid or sentimental in the Shulammite's ideas. She has discovered and proved by experience that love is a mighty force, capable of heroic endurance, and able, when wronged, to avenge itself with serious effect.

Towards the conclusion of the poem fresh speakers appear in the persons of the Shulammite's brothers, who defend themselves from the charge of negligence in having permitted their little sister to be snatched away from their keeping, explaining how they have done their best to guard her. Or perhaps they mean that they will be more careful in protecting a younger sister. They will build battlements about her. The Shulammite takes up the metaphor. She is safe now, as a wall well embattled; at last she has found peace in the love of her husband. Solomon may have a vineyard in her neighbourhood, and draw great wealth from it with which to buy the wares in which he delights.73 It is nothing to her. She has her own vineyard. This reference to the Shulammite's vineyard recalls the mention of it at the beginning of the poem, and suggests the idea that in both cases the image represents the shepherd lover. In the first instance she had not kept her vineyard,74 for she had lost her lover. Now she has him, and she is satisfied.75 He calls to her in the garden, longing to hear her voice there,76 and she replies, bidding him hasten and come to her as she has described him coming before, —

"Like to a roe or a young hart

Upon the mountains of spices."77

And so the poem sinks to rest in the happy picture of the union of the two young lovers.

CHAPTER IV

MYSTICAL INTERPRETATIONS

Thus far we have been considering the bare, literal sense of the text. It cannot be denied that, if only to lead up to the metaphorical significance of the words employed, those words must be approached through their primary physical meanings. This is essential even to the understanding of pure allegory such as that of The Faerie Queen and The Pilgrim's Progress; we must understand the adventures of the Red Cross Knight and the course of Christian's journey before we can learn the moral of Spenser's and Bunyan's elaborate allegories. Similarly it is absolutely necessary for us to have some idea of the movement of the Song of Solomon as a piece of literature, in its external form, even if we are persuaded that beneath this sensuous exterior it contains the most profound ideas, before we can discover any such ideas. In other words, if it is to be considered as a mass of symbolism the symbols must be understood in themselves before their significance can be drawn out of them.

But now we are confronted with the question whether the book has any other meaning than that which meets the eye. The answers to this question are given on three distinct lines: – First, we have the allegorical schemes of interpretation, according to which the poem is not to be taken literally at all, but is to be regarded as a purely metaphorical representation of national or Church history, philosophical ideas, or spiritual experiences. In the second place, we meet with various forms of double interpretation, described as typical or mystical, in which a primary meaning is allowed to the book as a sort of drama or idyl, or as a collection of Jewish love-songs, while a secondary signification of an ideal or spiritual character is added. Distinct as these lines of interpretation are in themselves, they tend to blend in practice, because even when two meanings are admitted the symbolical signification is considered to be of so much greater importance than the literal that it virtually occupies the whole field. In the third place there is the purely literal interpretation, that which denies the existence of any symbolical or mystical intention in the poem.

Allegorical interpretations of the Song of Solomon are found among the Jews early in the Christian era. The Aramaic Targum, probably originating about the sixth century A.D., takes the first half of the poem as a symbolical picture of the history of Israel previous to the captivity, and the second as a prophetic picture of the subsequent fortunes of the nation. The recurrence of the expression "the congregation of Israel" in this paraphrase wherever the Shulammite appears, and other similar adaptations, entirely destroy the fine poetic flavour of the work, and convert it into a dreary, dry-as-dust composition.

Symbolical interpretations were very popular among Christian Fathers – though not with universal approval, as the protest of Theodore of Mopsuestia testifies. The great Alexandrian Origen is the founder and patron of this method of interpreting the Song of Solomon in the Church. Jerome was of opinion that Origen "surpassed himself" in his commentary on the poem – a commentary to which he devoted ten volumes. According to his view, it was originally an epithalamium celebrating the marriage of Solomon with Pharaoh's daughter; but it has secondary mystical meanings descriptive of the relation of the Redeemer to the Church or the individual soul. Thus "the little foxes that spoil the grapes" are evil thoughts in the individual, or heretics in the Church. Gregory the Great contributes a commentary of no lasting interest. Very different is the work of the great mediæval monk St. Bernard of Clairvaux, who threw himself into it with all the passion and rapture of his enthusiastic soul, and in the course of eighty-six homilies only reached the beginning of the third chapter in this to him inexhaustible mine of spiritual wealth, when he died, handing on the task to his faithful disciple Gilbert Porretanus, who continued it on the same portentous scale, and also died before he had finished the fifth chapter. Even while reading the old monkish Latin in this late age we cannot fail to feel the glowing devotion that inspires it. Bernard is addressing his monks, to whom he says he need not give the milk for babes, and whom he exhorts to prepare their throats not for this milk but for bread. As a schoolman he cannot escape from metaphysical subtleties – he takes the kiss of the bridegroom as a symbol of the incarnation. But throughout there burns the perfect rapture of love to Jesus Christ which inspires his well-known hymns. Here we are at the secret of the extraordinary popularity of mystical interpretations of the Song of Solomon. It has seemed to many in all ages of the Christian Church to afford the best expression for the deepest spiritual relations of Christ and His people. Nevertheless, the mystical method has been widely disputed since the time of the Reformation. Luther complains of the "many wild and monstrous interpretations" that are attached to the Song of Solomon, though even he understands it as symbolical of Solomon and his state. Still, not a few of the most popular hymns of our own day are saturated with ideas and phrases gathered from this book, and fresh expositions of what are considered to be its spiritual lessons may still be met with.

It is not easy to discover any justification for the rabbinical explanation of the Song of Solomon as a representation of successive events in the history of Israel, an explanation which Jewish scholars have abandoned in favour of simple literalism. But the mystical view, according to which the poem sets forth spiritual ideas, has pleas urged in its favour that demand some consideration. We are reminded of the analogy of Oriental literature, which delights in parable to an extent unknown in the West. Works of a kindred nature are produced in which an allegorical signification is plainly intended. Thus the Hindoo Gilagovinda celebrates the loves of Chrishna and Radha in verses that bear a remarkable resemblance to the Song of Solomon. Arabian poets sing of the love of Joseph for Zuleikha, which mystics take as the love of God towards the soul that longs for union with Him. There is a Turkish mystical commentary on the Song of Hafiz.

The bible itself furnishes us with suggestive analogies. Throughout the Old Testament the idea of a marriage union between God and His people occurs repeatedly, and the most frequent metaphor for religious apostasy is drawn from the crime of adultery.78 This symbolism is especially prominent in the writings of Jeremiah79 and Hosea.80 The forty-fifth psalm is an epithalamium commonly read with a Messianic signification. John the Baptist describes the coming Messiah as the Bridegroom,81 and Jesus Christ accepts the title for Himself.82 Our Lord illustrates the blessedness of the Kingdom of Heaven in a parable of a wedding feast.83 With St. Paul the union of husband and wife is an earthly copy of the union of Christ and his Church.84 The marriage of the Lamb is a prominent feature in the Book of the Revelation.85

Further, it may be maintained that the experience of Christians has demonstrated the aptness of the expression of the deepest spiritual truths in the imagery of the Song of Solomon. Sad hearts disappointed in their earthly hopes have found in the religious reading of this poem as a picture of their relation to their Saviour the satisfaction for which they have hungered, and which the world could never give them. Devout Christians have read in it the very echo of their own emotions. Samuel Rutherford's Letters, for example, are in perfect harmony with the religious interpretation of the Song of Solomon; and these letters stand in the first rank of devotional works. There is certainly some force in the argument that a key which seems to fit the lock so well must have been designed to do so.

On the other hand, the objections to a mystical, religious interpretation are very strong. In the first place, we can quite account for its appearance apart from any justification of it in the original intention of the author. Allegory was in the air at the time when, as far as we know, secondary meanings were first attached to the ideas of the Song of Solomon. They sprang from Alexandria, the home of allegory. Origen, who was the first Christian writer to work out a mystical explanation of this book, treated other books of the Old Testament in exactly the same way; but we never dream of following him in his fantastical interpretations of those works. There is no indication that the poem was understood allegorically or mystically as early as the first century of the Christian era. Philo is the prince of allegorists; but while he explains the narratives of the Pentateuch according to his favourite method, he never applies that method to this very tempting book, and never even mentions the work or makes any reference to its contents. The Song of Solomon is not once mentioned or even alluded to in the slightest way by any writer of the New Testament. Since it is never noticed by Christ or the Apostles, of course we cannot appeal to their authority for reading it mystically; and yet it was undoubtedly known to them as one of the books in the canon of the sacred Scriptures to which they were in the habit of appealing repeatedly. Consider the grave significance of this fact. All secondary interpretations of which we know anything, and, as far as we can tell, all that ever existed, had their origin in post-apostolic times. If we would justify this method by authority it is to the Fathers that we must go, not to Christ and or his apostles, not to the sacred Scriptures. It is a noteworthy fact, too, that the word Eros, the Greek name for the love of man and woman, as distinguished from Agape, which stands for love in the widest sense of the word, is first applied to our Lord by Ignatius. Here we have the faint beginning of the stream of erotic religious fancies which sometimes manifests itself most objectionably in subsequent Church history. There is not a trace of it in the New Testament.

If the choice spiritual ideas which some people think they see in the Song of Solomon are not imported by the reader, but form part of the genuine contents of the book, how comes it that this fact was not recognised by one of the inspired writers of the New Testament? or, if privately recognised, that it was never utilised? In the hands of the mystical interpreter this work is about the most valuable part of the Old Testament. He finds it to be an inexhaustible mine of the most precious treasures. Why, then, was such a remunerative lode never worked by the first authorities in Christian teaching? It may be replied that we cannon prove much from a bare negative. The apostles may have had their own perfectly sufficient reasons for leaving to the Church of later ages the discovery of this valuable spiritual store. Possibly the converts of their day were not ripe for the comprehension of the mysteries here expounded. Be that as it may, clearly the onus probandi rests with those people of a later age who introduce a method of interpretation for which no sanction can be found in Scripture.

Now the analogies that have been referred to are not sufficient to establish any proof. In the case of the other poems mentioned above there are distinct indications of symbolical intentions. Thus in the Gitagovinda the hero is a divinity whose incarnations are acknowledged in Hindoo mythology; and the concluding verse of that poem points the moral by a direct assertion of the religious meaning of the whole composition. This is not the case with the Song of Solomon. We must not be misled by the chapter-headings in our English Bibles, which of course are not to be found in the original Hebrew text. From the first line to the last there is not the slightest hint in the poem itself that it was intended to be read in any mystical sense. This is contrary to the analogy of all allegories. The parable may be difficult to interpret, but at all events it must suggest that it is a parable; otherwise it defeats its own object. If the writer never drops any hint that he has wrapped up spiritual ideas in the sensuous imagery of his poetry, what right has he to expect that anybody will find them there, so long as his poem admits of a perfectly adequate explanation in a literal sense? We need not be so dense as to require the allegorist to say to us in so many words: "This is a parable." But we may justly expect him to furnish us with some hint that his utterance is of such a character. Æsop's fables carry their lessons on the surface of them, so that we can often anticipate the concluding morals that are attached to them. When Tennyson announced that the Idyls of the King constituted an allegory most people were taken by surprise; and yet the analogy of The Faerie Queen, and the lofty ethical ideas with which the poems are inspired, might have prepared us for the revelation. But we have no similar indications in the case of the Song of Solomon. If somebody were to propound a new theory of The Vicar of Wakefield, which should turn that exquisite tale into a parable of the Fall, it would not be enough for him to exercise his ingenuity in pointing out resemblances between the eighteenth-century romance and the ancient narrative of the serpent's doings in the Garden of Eden. Since he could not shew that Goldsmith had the slightest intention of teaching anything of the kind, his exploit could be regarded as nothing but a piece of literary trifling.

The Biblical analogies already cited, in which the marriage relation between God or Christ and the Church or the soul are referred to, will not bear the strain that is put upon them when they are brought forward in order to justify a mystical interpretation of the Song of Solomon. At best they simply account for the emergence of this view of the book at a later time, or indicate that such a notion might be maintained if there were good reasons for adopting it. They cannot prove that in the present case it should be adopted. Moreover, they differ from it on two important points. First, in harmony with all genuine allegories and metaphors, they carry their own evidence of a symbolical meaning, which as we have seen the Song of Solomon fails to do. Second, they are not elaborate compositions of a dramatic or idyllic character in which the passion of love is vividly illustrated. Regarded in its entirety, the Song of Solomon is quite without parallel in Scripture. It may be replied that we cannot disprove the allegorical intention of the book. But this is not the question. That intention requires to be proved; and until it is proved, or at least until some very good reasons are urged for adopting it, no statement of bare possibilities counts for anything.

But we may push the case further. There is a positive improbability of the highest order that the spiritual ideas read into the Song of Solomon by some of its Christian admirers should have been originally there. This would involve the most tremendous anachronism in all literature. The Song of Solomon is dated among the earlier works of the Old Testament. But the religious ideas now associated with it represent what is regarded as the fruit of the most advanced saintliness ever attained in the Christian Church. Here we have a flat contradiction to the growth of revelation manifested throughout the whole course of Scripture history. We might as well ascribe the Sistine Madonna to the fresco-painters of the catacombs; or, what is more to the point, our Lord's discourse with his disciples at the paschal meal to Solomon or some other Jew of his age.

На страницу:
3 из 6