bannerbanner
Земля – родина интелов
Земля – родина интелов

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
19 из 19

То, что отец с матерью фактически разошлись, стало очевидно, едва Лето снова очутилась в Александрии, и было, с одной стороны – грустно, но в общем, вполне предсказуемо. Мишель по-прежнему много времени уделяла корпорации Кибер-Венориум, но это было неважно. Лето оказалась на пороге открытия, что, доктор Долобит неравнодушна к отцу, потому, как она «замирала», когда он заходил, а однажды, Лето заметила, как она краснеет, из-за того, что Виктор спросил о каком-то пустяке. И, если честно, Лето была «за», потому что, Франческа оказалось очень отзывчивой, а то, что – некрасивая, то Био-Транс-Киборг, вполне могла, эту ситуацию переменить.

-8-

В клинике, между вестибюлем и приёмным отделением находилась маленькая буфетная, которую, Берке, посоветовавшись с архитектором, ИИ Глафусси-не-Пусто, решил временно переоборудовать в кабинет связи с Данавой для его жён. Глафусси – их бухгалтер, юрист, и архитектор по совместительству, был настоящим эксцентриком и большим экспериментатором по части формы, о чём в первую очередь свидетельствовал его собственный облик, представлявший собой подобие узкого шкафа-этажерки, на открытой полке которого сидело объёмное изображение куклы Пьеро, либо говорящего резинового осьминога, которое и играло роль коммуникативного субъекта. Когда Глафусси принял такую внешность, нашлись противники, выдвинувшие против него обвинение в дискредитации ИИ. Было несколько судебных слушаний, мнение присутствующих разделилось практически поровну, но Глафусси-не-Пусто, по своей первой специализации являлся членом Межпланетного Юридического Сообщества, и сумел привлечь на свою сторону одного из лучших адвокатов СС Карла Фучик-Поланского, который, и отстоял его правоту. Виктор Берке почитал Глафусси одним из самых выдающихся деятелей Александрии из числа представителей ИИ, хотя два вида граждан имели такую тенденцию к перемешиванию, что уже становилось не существенным о представителе какого вида идёт речь – Хомо Сапиенс, или Интел. Глафусси-не-Пусто декорировал бывшую буфетную, превратив её не в комнату переговоров, как предполагал Берке, но в гостиную Данавы. Джаерам выходил сбоку, из-за чёрной портъеры, и появлялся перед присутствующими на большой видовой панели. Благодаря хитроумному освещению реальный чёрный занавес совпадал с виртуальным так точно, что явной границы не было. Посоветовавшись с цифровым Дановой, Глафусси установил в гостиной кофе-машину, и посетитель мог предложить Данаве чашечку кофе, которая в выдвижном ящике уезжала в стену, но казалось, что уехав отсюда, она появляется на экране, потому что Данава доставал такую же, из того места, в котором она как бы появлялась на его стороне, и пил кофе со своим гостем. За спиной Данавы виднелось открытое окно, выходящее куда-то в сад, и место его виртуальной обители представлялось весьма приятным. Настоящее окно в комнате, Глафусси скрыл, и было только окно позади Данавы, поэтому реальная часть гостиной и виртуальная, совмещались в единое пространство, разделённое невидимой стеной, за которой в хорошо видимом, но каком-то другом мире, продолжал активно существовать Джаерам. Берке снова нанёс визит госпоже Сие, чтобы специально сообщить, о том, что в клинике всё подготовлено, и к Данаве, в некотором смысле, уже пускают посетителей. Госпожа Сия так обрадовалась, что поклонилась ему прямо в ноги, так, что Берке, не успел её удержать, и на следующий день, прямо с утра, все три старшие супруги Данавы прибыли для встречи с мужем. Дрон регистратор со своего места, отворил им гостиную Данавы, и госпожа Сия вошла. Через два часа, никак не меньше, вышла, снова в слезах, но, по её словам, это были слёзы радости, оттого, что их господин жив! С того дня, так и повелось, дамы прилетали по очереди, и по 2-3 часа проводили в беседах с мужем. Гостиная Данавы пропахла благовониями и, лучший, его любимый сорт кофе, они привозили с собой. Через несколько дней, другая супруга Данавы – госпожа Непали, попросила о встрече. Берке встретился с ней в приёмном кабинете Лето, так как его кабинет был этажом выше, но ни лифта, не эскалатора на второй этаж не было, а дама, о чём его предупредили, была тучной, и Берке, чтобы не вынуждать её подниматься, и не беседовать с ней в вестибюле, воспользовался приёмной Лето. Дама оказалась чрезмерно полной, но двигалась грациозно, отличалась совсем юным лицом, что бывает у непомерных толстяков, и в целом, Берке понравилась, на ней было множество украшений, и все они сопровождали каждый её жест тихим позвякиванием. Берке усадил её на диван, потому что, ни одно из кресел, ей бы не подошло:

– Я к вашим услугам, госпожа Данава, скажите, чем я могу быть вам полезен, и всё, что в моих силах, я сделаю, – сказал Берке,

– Спасибо, доктор. Я хочу соединиться со своим господином, проведите меня к нему, – ответила Непали.

– Но, это – невозможно, так как господин Данава сейчас в гибернации, а вы беседуете только с портретом,

– Поместите меня тоже в гибернацию, – попросила госпожа Непали.

– Это не поможет, – Берке старался найти аргумент, чтобы как-то её убедить, и нашёл: – Пойдёмте со мной к Джаераму, и он сам вам всё объяснит, что вы встретитесь, когда мы его выпишем, и он вернётся домой.

Она ничего не ответила, Берке помог ей подняться, и вместе, они прошли в кабинет к порталу Данавы. Как только Данава появился, его жена сложила ладони в молитвенном жесте:

– Я хочу зайти к вам в гибернацию, господин, скажите доктору, – попросила она.

Данава на своей стороне помрачнел:

– Не позорь меня, Лали. Просто смирись. Я не могу тебя принять, никак не могу.

– Может быть, колдовством, вас запечатало в гибернации?

– Да, если тебе угодно! Считай, это колдовством! – Ответил Данава:

– Но, чем больше ты будешь стонать передо мной, тем крепче оно будет держаться.

Госпожа Данава с неожиданной лёгкостью поклонилась до пола, и убежала, звеня браслетами.

– Извините, Берке, – уже другим тоном, сказал Данава:

– Женщины, все, как дети, и чем красивее, тем меньше ума в голове.

– Вы, главное, поправляйтесь, Джаерам, – Берке, чуть было руку не протянул, настолько этот Данава был живым.

А однажды, к Данаве пришла Мишель. Обычно, у Берке не было дел на первом этаже, здесь находились служебные помещения и кладовые, но в тот раз, для чего-то спустился, и увидел её со спины, когда она выходила. После рождения Лето, Мишель увеличила рост – перенесла непростую операцию, ноги от колен заменили имплантами, удлинив голени и лодыжки на 30 см. Тогда, они вместе почти месяц создавали виртуальную модель её новых ног. Виктор, ни с кем в целом свете, не смог бы перепутать свою жену, её царственную походку, её покачивание бёдрами при ходьбе. Он смотрел, как она уходила, и мелькнула мысль, бежать к себе, чтобы увидеть из окна, куда она двинется дальше, но этого он себе не позволил. Просто сжалось сердце, когда она шла, ну, и всё… И не успели ещё, как следует позабыться эти события, его опять вызвали вниз, в приёмную для встречи с супругой Данавы. На этот раз, Берке ожидала госпожа Сия. Этой даме он симпатизировал, и сразу улыбнулся, идя ей навстречу, почти всякий раз, как он её видел, она, или улыбалась, или была в слезах, а сейчас, ждала его с озабоченным видом:

– Здравствуйте, господин доктор, снова у нас не ладно – с Тарой совсем плохо. Мы, уже и сами, чего только не перепробовали, а ей только хуже. Наш господин сам сказал, чтобы к ней не кого-то, а именно вас позвать. Только что говорила с ним…

– А что с ней? – спросил Берке,

– Плачет всё время, уже какой день не встаёт, на детей, если приведут, глянет, и совсем заходится… Не ест ничего. Так, что, вы уж, выберите время для нас.

– Я обязательно сегодня зайду, – пообещал Берке.

И, ближе к вечеру, как только освободился, снова полетел к жёнам Данавы. Госпожа Сия спустилась в приёмную, и сразу же, по центральной парадной лестнице повела его наверх.

– Вот, как выяснилось, что это Прия лиходействовала у нас, так Тара слегла. Видно сильная порча на ней, может, Прие кто-то на Земле помогает.

– А зачем это ей? – не понял Берке,

– А колдуну лишь бы колдовать… Ну, а Тару, она всегда ненавидела, это вам, кто угодно подтвердит.

На третьем этаже в широком холле, с выходящими в сад террасами, у закрытых дверей на полу сидели служанки, и завидев Сию с Берке, жестами призвали их к тишине.

– Дети спят, – шёпотом пояснила госпожа Сия, и они прошли дальше.

Тара лежала в просторной комнате, с террасы открывался вид на море, а в море виднелись острова Европы и Азии. Посреди комнаты стояла круглая кушетка и три мягких диванчика поодаль, чтобы дети могли свободно бегать вокруг, или кувыркаться в своё удовольствие где захотят, или может, они пока ползают – невольно прикинул Берке, и остановился на первой версии, дети, которых он сам и принимал у неё – две девочки, да и мальчиков, тоже он принимал… Это было уступкой, на которую, под нажимом Данавы, он согласился, хотя не был акушером, но привлёк двух специалистов ИИ из александрийской родильной и неонатальной клиники, вот, все вместе, тогда и справились, а теперь, дети должны были уже бегать. В большой комнате почти ничего не было, но Сия указала ему на альков, где на широкой кровати под тёмным балдахином лежала Тара.

– Здравствуй, Тара, как ты себя чувствуешь? – Берке приблизился, зайдя к ней под балдахин.

Тара хотела что-то ответить, но подавилась рыданьями. Она заикалась, попробовала сесть, плечи задрожали, и она начала сотрясаться в беззвучном судорожном плаче. Берке отошёл. Перед ним развернулся классический пример тяжёлого истерического припадка, просто иллюстрация из учебника, потому что, кроме как в учебной литературе, нигде больше с истерическим неврозом, Берке не встречался. Это заболевание, имеющее в качестве своей следующей стадии полную деструкцию личности, а то и шизофрению, находилось в перечне побеждённых болезней, и в периодических медицинских журналах упоминаний о нём не было.

– Здесь явная одержимость злыми чарами, – сказал он госпоже Сие:

– Мне понадобится таз с водой и полотенце. Надо открыть террасу, и какую-нибудь музыку сделайте, – попросил он: – Злые духи, возможно, начнут выходить, и в этой комнате вам будет опасно, – уведомил Берке госпожу Сию, в надежде, чтобы она отошла

– Музыка нужна, чтобы духи поняли, что здесь нет горя, и им больше нечем поживиться, – придумал он на ходу.

Служанка принесла воду, Берке сполоснул руки и тщательно вытер поданным полотенцем,

– А вы, госпожа Сия, сядьте подальше, вам даже лучше накрыться для безопасности, – посоветовал он.

Попросил для себя табурет, и поставил у кровати больной. Музыки не было, Берке нашёл простой лаунж через браслет, снял и положил на диванчик посередине, чтобы только не было тишины, он попросил раскрыть двери на террасу, и оттуда сразу же повеяло ветерком. Глянул на Сию, та уже завернулась в покрывало и сгорбилась в далёком креслице у дверей.

– Тара, – подступил Берке к больной: – Я сейчас начну сеанс исцеления, а ты ничего не говори, чтобы ты не почувствовала, главное для тебя – полностью мне довериться, – обратился он к Таре, та полулежала на подушках, спрятав лицо.

– Ты поняла меня?

Она кивнула и снова начала всхлипывать.

– Хорошо. Теперь, постарайся расслабиться, и в конце моего доброго волшебства, половина злых духов должна улететь.

Берке сосредоточился и, опустившись на табурет, просунул руку под одеяло к больной. В результате, положение, которое ему пришлось принять, оказалось предельно неудобным, но зато, он подобрался к влагалищу, и для начала сделал несколько простых движений в районе половых органов. Тара окаменела, но через минуту, поддавшись его ласкающим прикосновениям, придвинулась ближе, и Берке смог слегка разогнуться. У него отсутствовала практика исцеляющих сеансов такого рода, но небольшой личный опыт всё-таки был, к тому же, схема врачевания была простой – пальпируя определённые органы женского тела, надо было спровоцировать оргастический катарсис, в результате которого, снятие большинства нервных спазмов и психопатических расстройств, произойдёт само по себе. Вначале, Виктор, явно делал что-то не так, но спустя какое-то время, Тара поддалась, и с болью в лице, начала совершать ответные движения, с этого момента, он, уже ощущая себя победителем, начал комментировать для госпожи Сии, процесс проводимого им волшебства:

– Злые духи и все вредоносные существа, и биопатогенные бациллы уже готовятся выйти, готовятся отступить, Тара, ты чувствуешь освобождение?

– Да.., да…, да, – с промежутками отвечала она и, в конце концов тихо застонала.

Берке выпрямился:

– Тара, ты всё сделала правильно, теперь тебе будет легче, а послезавтра, я проведу следующее изгнание. Тебе надо подкрепиться, а завтра – как можно больше движения на свежем воздухе. И, обязательно окуривать помещения дымом целебных растений, – это он добавил для госпожи Сии, которая, поняв, что сеанс окончен, подошла к больной,

– Обязательно, господин доктор, всё сделаем, а ты, что молчишь, Тара? Благодари доктора, девочка!

– Спасибо, – прошептала Тара, она порозовела, и Берке встретился с её взглядом.

Она была младше Лето, удивительно прелестная женщина и, надо же, такая судьба – вздохнул он про себя и простился. Весь следующий день прошёл, как нельзя, благоприятно, Виктор обедал с Франческой в маленьком кафе клиники, что случалось не часто, и был в таком ударе, что без конца смешил её рассказами о нравах александрийцев, а добавив парочку пикантных острот и, вовсе заставил покраснеть, они даже решили повторить кофе, под такое хорошее настроение – будто бы некий праздник готовился войти в его жизнь. А когда, он снова прилетел во дворец Данавы, госпожа Сия сначала угостила его какой-то затейливой едой, которую она ела вместе с ним, беря рукой, потом напоила крепким чаем с медовыми орешками, и они очень мило беседовали о том, о сём. У Тары, госпожа Сия, полностью завернулась в одеяло, начала вращать перед собой маленькую трещотку, и что-то вполголоса бормотать, и пояснила, что таким образом, усиливает защиту от чёрной магии вокруг всего их имения. Таре было лучше, она не плакала и робко улыбнулась, когда он подошёл. Как в прошлый раз, Берке включил музыку, вымыл руки и приступил к «волшебству». Тара расположилась удобнее, положила свою руку на его ладонь, и помогала, немного направляя, так, что в этот раз, они старались вместе, а когда её желание начало нарастать, их взгляды встретились, и в этот момент, её губы шевельнулись – она назвала его имя. Берке почувствовал эрекцию и закрыл глаза, отчего ощущения её податливой влажности стали ярче, а под конец, еле вытерпел и, благополучно избавив её ещё от одной армии демонов, о чём Тара удостоверила его тихим сладостным стоном, не смог задерживаться и, пообещав быть послезавтра, сбежал на крышу, в ожидавший его мобиль, и только в полёте, смог выпустить пар. Послезавтра всё повторилось, и он выдал себя тем, что покраснел под её взглядом, и она также зарделась румянцем. Виктор ощущал влечение с самого начала, и всё то время, пока ласкал её под одеялом, думал только о том, как сильно он её хочет. Освобожздение от злых сил закончилось тем, что Тара сжала его руку, и не отпускала ещё минуту, гладя его ладонь большим пальцем. Берке, сам мог бы застонать в этот момент, поэтому сказал госпоже Сие, что раз Таре намного лучше, то возможно, его помощь больше не потребуется, и что вполне вероятно, они, и своими силами справятся. Но, госпожа Сия переменилась в лице:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
19 из 19