bannerbanner
Контрабандист Сталина Книга 3
Контрабандист Сталина Книга 3

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

Купил рыбацкий жилет с карманами, который может послужить прообразом разгрузки. Но тут я поступлю хитрее. Закажу себе штук тридцать и этим надеюсь заинтересовать Ворошилова.

Не удержался и прикупил пару мотокультиваторов Сименс. Он представлял из себя прообраз современных мотоблоков. Был оснащён двухступенчатой трансмиссией, которая позволяла ему за час проходит на повышенной передаче полторы мили и на пониженной ноль семьдесят пять мили. На машине были установлены восемнадцати дюймовые колёса на одной оси, расстояние между ними было двадцать четыре дюйма, сама рабочая ширина мотокультиватора была тридцать шесть дюймов. Фреза работала со скоростью сто пятьдесят оборотов в минуту и приводилась в движение от вала отбора мощности. В ней были установлены двадцать изогнутых лопастей фрез, с помощью которых, собственно, и производилось измельчение земли. Большим преимуществом мотокультиватора Сименс была небольшая скорость её движения, которая позволяла добиваться очень качественной обработки почвы. Взял более мощные, оснащенные десяти сильными двухтактными бензиновыми двигателями. Опять за их полезность производство придётся доказывать Сталину и Кº.

К тому времени как доставили заказанные машины, разгруженное судно от леса уже стояло на соседнем причале. А часть экипажа находилась и отдыхала на берегу. Но я дал задание капитану Одовскому договориться с «партнёрами» из верфи Blohm & Voss AG об аккуратной погрузке машин их кранами. Остальной «товар» был иже загружен, а часть опечатана и находилась под замком. Для этих работ пришлось срочно договариваться на счёт работы сварщика, а мне покупать английские замки.

– Сакис, мы тут нашли отличный микроскоп и кое-какие медицинские инструменты и препараты. Надо оплатить – беззастенчиво ввалился вечером ко мне в каюту профессор Бехтерев и прервал мои размышления. Я в это время рассматриваю стопку географических карт России, части Европы и Африки которую я прикупил в букинистическом магазине. Хорошие карты, надо сказать. Может таких и в Россию прикупить. Нет, слишком жирно для одного раза будет, оставим на следующий раз. А то в следующий раз опять надо придумывать, чем повыгоднее с коммунистами торговать. На этом размышлении профессор меня и перебил.

– Э…Владимир Михайлович…дорогой, а не слишком ли вы тут решили накупить. Ведь сумма в тысячу марок это не мало – несколько опешил я от предоставленного мне счёта.

– Нет, это вы не понимаете – начал «кипятиться» профессор. – Вы мне что обещали? Полное содействие и финансовую помощь в исследованиях, а как прикажите их делать без оборудования и медикаментов?

– Профессор, а почему вы не привели себя в порядок? Борода торчит во все стороны, волосы не стрижены. Поп-расстрига какой-то, а не профессор. Вы же от меня получили нормальную зарплату авансом? – пытаюсь сбить накал страстей в своей каюте.

– Вот как только куплю, так сразу и подстригусь – нахмурился Бехтерев и провел рукой по своим длинным волосам до плеч.

– Но… – и тут наш спор прерывает стук в дверь. На пороге моей каюты вахтенный матрос, который сообщает, что меня и капитана около трапа ждут двое полицейских. Отпускаю вахтенного и прошу передать, что через пять минут спущусь, а он пусть предупредит капитана и тоже попросит выйти.

– Ладно, профессор, вот вам тысяча – вздыхаю и лезу в свой сейф за деньгами и передаю ему две пачки немецких марок – но постарайтесь быть скромнее в ваших запросах и полный, подчёркиваю полный, отчёт о ваших покупках. И не забудьте взять с собой охрану…


Когда мы, через пять минут встретились около трапа с капитаном и начали спускаться по трапу, то я рассмотрел на берегу стоявший слегка потерявший лоск желто-красненький автомобильчик, как я потом узнал французской марки DeDion Bouton Type DH 1912 года выпуска. Рядом с ним два «киношных» экземпляра, которых будут любить так обыгрывать режиссёры. Один высокий и худой, второй маленький и плотный, можно сказать толстый.

– Здравствуйте. Вы владелец судна «Огни Смирны», а вы капитан? – безошибочно обратился к нам толстый, слегка приподняв шляпу-котелок. Оба были в гражданских костюмах. Ну, спутать нас действительно трудно, так как Одовский прикупил в городе шикарную капитанскую фуражку и сейчас щеголял в ней. Её явно шили для какого-то немецкого адмирала или другого большого морского начальника, а досталось нашему капитану.

– Добрый вечер господа. Да я. Чем обязан? – так же приподнимаю свою шляпу.

– Я следователь полиции Майер и нам надо проехать в комиссариат по адресу Polizeikommissariat 15 – продолжил толстый.

– А в чём собственно проблема? – вмешался Одовский.

– Нашли двух членов вашего экипажа…к сожалению мёртвых – подключился к разговору высокий.

Фу-у. Я внутренне перевёл дух. Если честно, то я несколько переживал за наш военный груз. Всё-таки возить и торговать оружием, я как-то ещё не привык. Но, теперь главное, а кого нашли мёртвым? Не хотелось бы потерять кого-то из специалистов.

– А где их нашли? – капитан. Это же его непосредственные подчинённые, ему и «головная» боль. Я скашиваю взгляд на капитана, киваю, призывая продолжать разговор.

– На улице Репербан. Нас вызвал прохожий, который нашёл их в углу – подхватил плотный.

Улица Репербан центр богемной жизни Гамбурга в портовом районе Санкт-Паули. Свою «фривольную» славу улица получила за городские кварталы в районе порта, считается местом разгула пороков и блуда.

– Но тогда не будет терять время. Надеюсь, такси вы нам потом найдёте? – вступаю в разговор я.

Загружаемся в автомобильчик и объезжая многие улицы едем в участок. Сейчас в Гамбурге и не только, это проблема многих старых городов, на автомобили не везде и проедешь. Много старых кривых улочек со ступеньками, на которых можно проехать только верхом на лошади или идти пешком. Старые улицы у меня вызывали умиление, в отличие от аборигенов. В двадцать первом веке такого практически и не увидишь. Всю эту «красоту» скоро разрушат. Сначала варварские бомбардировки английских и американских самолётов, а потом законы урбанизации.

Через полчаса блуждания по улицам подъехали к четырехэтажному узкому зданию. Довольно оригинальному, но красивому, построенному в готическом стиле. Фасад дома из красного кирпича довольно узкий, в два окна с эркером между ними. Одна боковая сторона вплотную примыкает к St. Pauli Theater. Архитектор внёс разнообразие в кирпичную кладку Davidwache, украсив её керамическим орнаментом и прочими пластическими элементами. Новое здание комиссариата передали полиции 10 декабря 1914 года. В это время в Европе уже вовсю бушевала Первая мировая война.

Дежурный полицейский открыл правые ворота в торце здания. Вообще-то их было двое, рядом друг с другом, в смысле ворот в торце здания. Мы заехали внутрь. Вышли из машины, и перешли по коридору в другое помещение. Тут у них было что-то вроде временного морга, как я понял. Нас встретил самый настоящий врач в серовато-белом колпаке и старом льняном халате старого образца. Одевался халат при помощи помощника и завязывался сзади на завязки по всей длине.

– Вот смотрите – после того как мы поздоровались, врач отодвинул ширму показал на два трупа, лежащих на каменных скамейках.

Ух. Опять перевёл дух я. В погибших я узнал кочегара и развесёлого матроса-фламандца. Его поведение на корабле постоянно привлекало повышенное внимание к нему. Его шутки и всякая другая деятельность, частенько находились на грани дозволенного и приличного поведения. Я особо на это не обращал внимания, так как это вносило разнообразие в жизнь экипажа и касалось только рядового состава. С ним в основном ругался боцман и обиженные нижние чины. Но вот эта его «жажда приключений» на этот раз и подвела его в «весёлых» кварталах Гамбурга. И кому же на этот раз смертельно так не понравились его шутки? Хоть и потеря, но ничего такого существенного для меня и парохода нет.

– У них забрали все ценные вещи, кроме документов – произнёс Майер, взял со стола у врача паспорта и подал нам. – По ним мы и узнали, что они из вашего экипажа.

«Что само по себе уже странно» – добавил я за него и про себя. Под эти чёрно-белые фотографии, что были на паспортах, половину мужского населения Германии можно подвести. Плюс рост, цвет волос и возраст, ещё половина. В общем, паспорт довольно ценная сейчас вещь в Европе. Разного народа, после смягчения контроля границ, шатается много и не у всех есть документы. Эмиграция по Европе значительно усилилась. Вот это всё заставляет меня отнестись подозрительно к смерти членов моего экипажа…хотя все может быть. Ну а сами документы мне ещё пригодятся.

Глава 4

Это всё подействовало на меня несколько угнетающе. Поэтому я отдал приказ капитану побыстрее закругляться со всеми делами, экипажу отменить увольнения, и мы идём в Данциг. Не знаю, возможно, с убийством, немцы и рассчитывали пропихнуть нам пару человек в экипаж на судно, но у них это не получилось. В Данциг мы идём не полным экипажем. Я категорически отказался брать людей, а зарплату распорядился распределить между другими кочегарами и матросами. Тут не далеко, а там посмотрим.

Вольный город Данциг, будущий Гданьск, сейчас является городом-государством и образованный десятого января 1920 года согласно одиннадцатому разделу третьей части Версальского договора 1919 года. На его территории находились собственно город Данциг и свыше двухсот более мелких населённых пунктов бывшей Германской империи. Но сейчас он не является ни частью Германии, ни частью Польши. Основное население сейчас это немцы, а вернее пруссаки и их потомки. В 1945 году город взяли штурмом советские войска, только нафига мне совсем не понятно. Вполне можно было договориться и срубить с них приличную контрибуцию с политическими обязательствами. На Потсдамской конференции решили передать город Польше. Тут англосаксы «сделали» русских, как детей. Зачем это понадобилось Сталину, я понять ну никак не могу. Ну и оставался бы он дальше таким же вольным городом-государством, явно бы для СССР это было бы намного лучше. Хоть многие и хвалят Сталина и вполне заслуженно, но политических ошибок он сделал тоже не много. Советский народ заплатил такую огромную цену за победу, а политических и материальных выгод СССР получило по минимуму, что вызывает определённые подозрения. Но это сугубо моё личное мнение, а как уж там, в действительности случилось, бог весть. Постараюсь хоть немного изменить ситуацию, даже самому интересно, что из этого получиться.

Вольный город Данциг мог вести свои международные дела только через Польшу, с которой он также состоял в таможенном союзе. Так и надо было и после войны всё оставить. В соответствии с польско-данцигским соглашением от девятого ноября 1920 года, в городе появился польский дипломатический представитель. В соответствии со статьей шестой этого соглашения, польское правительство обязалось не заключать международные договоры, затрагивающие Данциг, без предварительных консультаций с властями Вольного города. Сам Данциг большой крупный порт и достаточно большой город на Балтике, где здания, в основном построенные в стиле классицизма и готики…

За время пути профессор Бехтерев продолжал делать мне массаж и заставлял пить какое-то лекарство меня их состав. Улучшений это пока не приносило, но и хуже мне тоже не было, что меня радовало.

Подгадали ход судно так, чтобы экономным ходом подойти к рассвету на дальний рейд Данцига. Встали, чтобы не мешать движению других кораблей и судов. Взглядом проводили огромное количество рыболовных шаланд в предрассветных сумерках, идущих от города в море на рыбный промысел.

Я дал разрешение на отдых экипажу на пять дней, как и обещал. Но всех предупредили об исключительной осторожности, и к каким последствием это может привести. Хватит нам приключений и в Гамбурге. Мне тогда пришлось оплатить похороны двух человек. Отправили и скорбные письма домой погибшим с полиции Гамбурга. Послал с ними и небольшую материальную помощь. Это понятно, что всё не прибавило мне настроение. Похороны оказались совсем не дешевыми, и немцы постарались содрать с меня за это по максимуму…

В своё время Сакис провел достаточно много времени, учась в Данциге, чтобы изучить город и его жителей. Ни город, ни покупки меня больше не интересуют. Прикупил бы что-то из бытовых предметов, но задерживаться в СССР я не планировал, так что обойдусь. Да и разговор который я хотел провести со Сталиным и Кº возможно, что окончится скандалом и разрывом наших отношений.

Сейчас же мне нужен только Карл, сокурсник Сакиса Маноса. Надуюсь уговорить его возглавить ударно-штурмовой отряд морской пехоты у себя на судне. Если бы он был немцем, разговора бы у нас и не было. Но Карл был чистокровный пруссак и пока особой любви к немцам тоже не испытывал. Странно, что именно Гитлер до конца сумел объединить немцев как нацию. А раньше они себя называли: саксонцы, пруссаки, баварцы и так далее.

Капитан связался с администрацией порта, объяснил цель визита и вызвал дежурный катер. Я спустился с десятью членами экипажа на катер и поехал на берег. Карл жил с родителями почти в центре города, около ночного рыбного рынка. По рассказам Карла, его беспутней дед проиграл состояние семьи в карты перед самой войной. Оказывается, этому пороку подвержены были на только русские дворяне. Его отцу пришлось начинать всё сначала. Обедневший род сумел собрать деньги и организовать небольшую фирму, место на рынке и несколько рыбных баркасов взятых в долг. Не сказать, чтобы семья бедствовала, но и не шиковала. Ведь в семье кроме него были ещё дети, две младшие сестры и старший брат. Вот и приняли на семейном совете решение, и Карлу пришлось поступать в военное училище, надеясь сделать военную карьеру. Все данные для этого у него были, как физические, так и образовательные.

Сначала были шести месячные курсы, где он был зачислен в звание портупей-юнкера. После успешного сдачи экзаменов получил чин подпрапорщика[17], потом военная практика и поступление в военное училище для дальнейшего обучения на унтер-офицера. Вот на военных девятимесячных офицерских курсах Сакис познакомился и сдружился с Карлом.

Столь короткий срок обучения в Германии был обусловлен высоким уровнем общего образования среди населения и значительным числом лиц, оканчивавших курс гражданских учебных заведений первого разряда, а также престижем военной службы. Все это обеспечивало германское военное ведомство необходимым числом молодых людей, образовательный уровень которых давал возможность в течение шести месяцев службы в войсках и девяти месяцев курса военного училища подготовить их практически к офицерскому званию. В свою очередь краткость курса имела своим следствием то, что училище было организовано не как строевая часть, а как учебное заведение, где главное внимание было обращено на индивидуальное обучение. По всей видимости, именно отсюда растут корни отличий двух систем военного образования – германской и российской/советской систем подготовки офицеров. Невысокий уровень образования[18] в России определил иной подход к подготовке будущих офицеров. Даже после ликвидации юнкерских училищ и повышения требований к поступающим в военные училища срок обучения в СССР составлял два года – следствие в первую очередь именно слабой общеобразовательной подготовки призывников. Более того – при некоторых училищах военное ведомство даже вынуждено было создать подготовительные курсы. В то время, как обладающие многочисленным и образованным контингентом, немцы могли себе позволить ограничить обучение менее чем одним годом и тремя месяцами[19], из которых на непосредственное обучение в военных училищах приходилось меньше девяти месяцев. Остальное, в первую очередь строевую составляющую обучения, знакомство с жизнью войск, привитие командных навыков – немцы в значительной части переложили непосредственно на войска. Русские военные были вынуждены отвести на подготовку будущих офицеров два года[20] и чтобы не завышать сроки подготовки будущих офицеров, они все составляющие подготовки будущих офицеров сосредоточили в военных училищах, организованных по принципу строевых частей.

Дальше они учились вместе, проходили военную практику. Если Сакис проходил вне конкурса, то Карлу пришлось стараться. Никто скидку ему не делал. Дальше они вдвоём перешли на офицерские курсы, которые должны были продолжаться три года[21]. Необходимо отметить и гораздо больший объем знаний, получаемых будущим офицером, так что времени на развлечения у них осталось мало. Последнее вкупе с гораздо более жестким базовым отбором и соответственно изначально более высоким интеллектуальным уровнем кандидатов – давало Рейхсверу возможность подготовить действительно первоклассных офицеров.[22]

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Здесь при строительстве стальных корпусов впервые начали использовать сварку вместо заклепок. Пассажирский лайнер Blohm & Voss «Европа» (1928) получил «Голубую ленту Атлантики» – истор. Справка

2

Hamburger Hof

3

Истоки создания человечеством лапши быстрого приготовления лежат в средневековом Китае. Достаточно экономически благоприятная ситуация в стране, создала толчок для разработки новых вкусов и ароматов еды. Этот процесс не обошел и традиционное блюдо китайцев – лапшу.

В разных местах в этот период были созданы новые виды лапши, которые в будущем станут основными специалитетами каждой провинции. Среди всех видов, созданной тогда лапши, самой уникальной стала «E-фу Лапша», из города Янчжоу, (провинция Цзянсу), или ее еще называют «Юи лапша» (Yi), по имени шеф-повара ученого Юи Бинджоу (Yi Bingshou), ее создавшего. – истор. справка

4

в переводе с немецкого «Должен быть порядок»

5

Long or Artillery Models Luger

6

11,6 мм

7

правой

8

Так и было в реальной истории. По одним данным купили двадцать тысяч, по другим тридцать тысяч штук. Это не считая, что везли и так, кто, как мог. – прим. Автора

9

«траншейная метла»

10

Ко Второй мировой войны их чуть модернизируют и увеличат кратность до десяти. – прим. Автора

11

Entfernungsmesser 14

12

«Today and Tomorrow», 1926

13

псевдоним Осинский

14

С заводом Форда, он приволок в СССР и разведывательное отделение американцев, а заодно и белогвардейцев, где каждый член ее имел свой особый шифрованный номер. Например, фордовский личный секретарь Е. Г. Либольд значился под номером «121Х». У. Дж. Камерон, редактор газеты «Дирборн индепендент», – под номером «122Х». Наталья де Богори, которая в качестве помощницы Бориса Бразуля перевела на английский язык «Протоколы», значилась под номером «29Н».

Но были и другие, которые понимали, что фордовские автомобили для страны не очень-то и подходят. Такие, как инженер И.Б. Шейнман, который отмечал страх американских рабочих перед администрацией и желание выслужиться, чтобы самим стать «маленькими боссами». Он критиковал тесное расположение машин в цехах, отсутствие столовой (еду привозили на тележках прямо в цех), зато высоко отзывались о технике и о производстве в целом. Шейнман обратил внимание на тщательную каждодневную уборку помещений, которая ни на минуту не останавливала работу, и на заботу администрации об индивидуальной технике безопасности – комбинезонах, защитных очках, перчатках и т. д. Зная о пренебрежении ими на советских заводах, он привёз их образцы в СССР. Но вот к остальному сотрудничеству он относился довольно скептически.

На АМО был инженер В. И. Ципулин. Он занимал должность, примерно соответствующую главному конструктору, и, по словам И. А. Лихачева, который стал директором АМО в декабре 1926 года, тогда на заводе "автомобиля никто не знал, за исключением Ципулина". К сожалению, этот видный специалист в конце тридцатых годов был арестован, как и многие его коллеги по заводу, и расстрелян. Его ближайшими помощниками стали: Е.И. Важинский, который готовил рабочие чертежи, Б.Д. Страканов – занимался пересмотром конструкции деталей FIAT 15 Ter, И.Ф. Герман – вел кузовные работы, Н.С. Королев отвечал за сборку. Подготовкой производства так же занимались Г.Н. Королев (на тот момент директор завода), технический директор С.О. Макаровский и главный инженер В.Г. Соколов. Вот с ними и расправились, чтобы не мешал Форду… и американцам. – Истор. Справка

15

И.Г. Фарбенаниндустри, Дойче банк, Дрезден банк

16

Немецкий нагрудник Sappenpanzer обр. 1916 года весил 10,3 кг, но останавливал винтовочную пулю на дистанции не менее 500 метров. – истор. Справка

17

фенриха

18

в Германии даже среди призывников доля неграмотных составляла ноль целых четыре десятых процента против тридцати-сорока процентов в России

19

15 мес.

20

24 мес.

21

Без шести месяцев службы на рядовых должностях против пятнадцати в старой армии

22

Третий момент – описанный выше уровень подготовки офицеров имел и свою обратную сторону – общее количество командиров, подготовленный по столь высоким стандартам, означал крайне незначительное количество таких офицеров. Если принять во внимание, что новых офицеров начали готовить только в 1921-22 гг., срок их обучения составлял четыре года, то первые выпуски, скорее всего, были сделаны только в 1925 году, то есть до прихода Гитлера к власти в 1933 году было сделано около восьми выпусков. Как отмечалось выше – в год количество кандидатских вакансий колебалось от 120–180 до 250 человек, при этом необходимо учитывать и высокий уровень отсева. То есть вполне вероятно, что общее число подготовленных за время существование Рейхсвера офицеров – составляло около тысячи с лишним человек. – истор. Справка

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3