bannerbanner
Рогачевский узел. От обороны к наступлению
Рогачевский узел. От обороны к наступлению

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 8

Конечно, летчики не сами выбирали цели. Заявки на действия авиации поступали от командиров армейского или даже фронтового звена. И факты таких налетов характеризуют степень владения информацией о положении своих и чужих войск именно этими командирами.

Наши части давали о себе знать в этом районе и 30 ноября. «По линии охранения на северном фланге 14-й рб (мот.) и 53-й пп (мот.) имеют боевое соприкосновение. Куликово и Ольсово заняты противником (опознаны пулеметы). Партизанский лагерь, который по рассказам жителей должен быть у Копылово, 53-й пп (мот.) хочет ликвидировать»[122].

В утренней сводке 30-й армии от 1 декабря мы находим 18-ю кавалерийскую дивизию уже на новом месте (впрочем, не сильно удаленном от того, которое дивизия занимала накануне).

«18 кд – обороняет рубеж по каналу МОСКВА-ВОЛГА (иск.) ПРИСТАНЬ СОРЕВНОВАНИЕ, ПРИСТАНЬ УДАРНАЯ имея боевое охранение по линии ПАНЬКОВО, НАСАДКИНО, ПЕТРАКОВО»[123].

Из сводки видно, что места, где имелось боевое охранение наших кавалерийских частей, расположены значительно восточнее поселка Прожектор. Тем не менее, кто-то находился и там. Ранним утром 2 декабря пеший патруль немецкого 14-го разведывательного батальона был обстрелян оттуда из пулемета[124]. Скорее всего, это было делом все тех же разведчиков 55-й стрелковой бригады, которая продолжала отчитываться об обстановке в этом районе.

«Перед фронтом бригады до рубежа р. Сестра на линии РАМЕНЬЕ, ПРОЖЕКТОР и с юга [от этой линии] до р. Яхрома противника нет, и в этом районе наши разведорганы держат инициативу в своих руках. Противник активности не проявляет. Предположительно части пр-ка занимают рубеж УСТЬ-ПРИСТАНЬ – КОПЫТОВО по р. Яхрома…»[125].

Разведка 55-й стрелковой бригады смогла правильно определить нумерацию полков 14-й моторизованной дивизии противника находящихся перед ней (11-й и 53-й). Кроме того, было обнаружено присутствие в районе г. Яхрома 7-й и 6-й танковых дивизий[126].

3 декабря охранение 53-го пехотного полка и 14-го разведывательного батальона вновь столкнулось с нашими дозорными подразделениями. Было установлено, что Куликово и Прожектор заняты группами из 30–40 человек[127]. Это сообщение побудило немцев выставить охранение на мосту у Прожектора. В тот же день патруль 14-го разведывательного батальона имел боевое соприкосновение на северной опушке леса восточнее Бунятино. Подводя итоги этого дня, командование 14-й моторизованной дивизии еще раз констатировало присутствие советских войск в Куликово и Прожекторе и постоянное прощупывание ими северного фланга обороны.

Другая причина, которая могла помешать противнику в осуществлении наступательных планов – искусственное наводнение, хотя его масштаб и не был столь обширен, как это иногда утверждается. В некоторых публикациях рисуются прямо-таки апокалиптические картины этого события и приводятся схемы, показывающие затопление огромного населенного пространства, которые могут вызвать только недоумение. Элементарный анализ положения горизонталей на топографических картах показывает, что последствия затопления просто не могли быть очень велики. Известно, что перед местом перекрытия реки уровень воды поднялся на 6 м (высоту телеграфного столба), выше по течению подъем воды составил около 3 м. Это много, но отсчет надо вести от уровня поверхности реки, а он ниже кромки берега на несколько метров. Естественно, на уровне воды никто никогда домов не строил. Все деревни вблизи рек обычно располагаются на более-менее возвышенных местах с учетом регулярных весенних паводков.

Затопление было произведено двумя способами: спуском воды из канала в реку Яхрома и путем перекрытия стока Сестры в месте протекания ее под каналом. Сначала была спущена вода из канала, и уже 28 ноября разведывательный взвод 3-го батальона 55-й стрелковой бригады, ведя разведку в районе Куликово – Подвязново, не смог пройти до Подвязново из-за наводнения[128]. По той же причине разведке не удалось проникнуть на следующей день в Подмошье[129], а 30 ноября разведчики 2-го батальона достигли фабрики им. 1-го Мая, но дальше продвинуться не смогли из-за разлива Яхромы[130].

Наш противник зафиксировал изменение ситуации утром 29 ноября.

«В первой половине дня разведка на северном фланге, особенно у Кончинино, установила вызванное противником, по-видимому, посредством взрыва плотин или шлюзов наводнение, которое быстро расширяется к западу и значительно увеличивается. Итак, противник не имеет, очевидно, планов наступления, но считается с дальнейшим ударом с нашей стороны»[131].

На следующий день отмечено, что «наводнение постоянно усиливается. Так как в результате потепления уже начало таять, возникают трудности там, где обходные дороги около подрывов и т. д. ведут через лед (Синьково), даже пешие дозорные группы не проходят полностью свой маршрут»[132].

1 декабря, в день, когда было перекрыто русло Сестры, немцы более подробно исследовали окружающий ландшафт.

«Яхрома и Сестра частично вышли из берегов. Яхрома при Усть-Пристани около 15 м ширины и 2–4 м глубины. Изрезанный крутой берег. Сестра при Трехсвятское около 10 м ширины. Изрезанный крутой берег 2–3 м в высоту. Обе реки имеют несущий ледяной покров. Между Усть-Пристань и Прожектор река лишь частично покрыта льдом, зона наводнения около 100 метров в ширину»[133].


Эскиз оборонительных позиций 53-го пп под с. Рогачево. (Kriegstagebuch la. 14 Jnf. Div. (mot) vom 30.11.41. – 31.12.41.)


А вот как выглядела местность на восточном участке обороны 14-й моторизованной дивизии: «Пространство западнее канала было свободно от противника, и до водяного рва в 2 км севернее Матвеево затоплено водой. Наводнение постоянно усиливалось. Восточнее канала проводились оборонительные работы силами солдат и гражданских лиц. Можно было наблюдать оживленное движение грузовых автомобилей с юго-востока на северо-запад и движение поездов»[134].

Конечно, для форсирования водной преграды шириной 100 м требуется серьезная подготовка, и с наскока такой рубеж не преодолеть. Однако действие такой преграды не могло продолжаться долго. Сток рек зимой минимален. Сброс воды из канала давал одноразовый эффект. Пойма Яхромы за счет своей площади должна была поглотить большую часть воды. Кроме того, был еще такой фактор как мороз.

И вот 3 декабря журнал боевых действий 14-й моторизованной дивизии сообщает: «Канал в настоящее время не содержит воды, Яхрома заморожена, так что оба не являют ся препятствием для противника»[135].

В этой фразе уже присутствует момент отказа от собственных наступательных действий, а состояние водных рубежей оценивается лишь с точки зрения их пригодности для собственной обороны.

Искусственное наводнение было одним из вариантов инженерных заграждений. Такой способ борьбы не всегда и не везде можно применить, и поэтому он кажется чем-то экзотическим. Но на пространстве перед каналом Москва – Волга широко использовались и более известные способы борьбы: минные поля и лесные завалы. С ними противник на этом направлении не смог столкнуться, поскольку не перешел Яхрому. Однако по предыдущему опыту немцы, конечно, знали о подобных преградах, и это знание несколько охлаждало их пыл.

Таким образом, противнику следовало решиться на форсирование Яхромы в первый или второй день после взятия Рогачева. Затем это движение было сильно затруднено разливом рек, а еще чуть позже поступил приказ о переходе к обороне. Оставалось только укреплять свои позиции и вести разведку.

С начала декабря немцы заметили усиление разведывательной деятельности и со стороны советских войск.

«Также с 1.12.1941 была отмечена активная деятельность разведывательных групп с обоих сторон. От 5-й роты 53-го пп (мот.) не вернулись лейтенант Бруклахер и двое рядовых»[136].

В этот день бойцы разведывательного взвода 2-го стрелкового батальона 55-й стрелковой бригады заметили в районе восточнее Татищева двух немецких солдат и офицера. Была устроена засада, и в результате скоротечного боя офицер был убит, а раненые солдаты захвачены в плен. Они принадлежали 5-й роте 53-го пехотного полка[137]. Речь явно идет об одном и том же случае. Только имя офицера в донесении нашей бригады совсем другое. Кто здесь ошибся, сказать трудно. В бригаде не нашлось человека, хорошо знавшего немецкий язык, и там смогли допросить лишь одного из солдат, потому что он был выходцем из Буковины и знал русский. С другой стороны, история немецкой части писалась спустя десятилетия, и здесь тоже не исключены ошибки.

Немцы не оставались в долгу.

«Находясь на оборонительном рубеже, усиленный 2-й батальон 53 пп (мот.) под командованием капитана Кюкерса в первые дни декабря при морозе около 15 градусов организовал разведывательный отряд силой во взвод. Под руководством командира 5-й роты 53-го пп (мот.) разведывательный отряд продвинулся на Куминово. По рассказам жителей, в местечке было около 30 русских. Лейтенант Бруклахер не был найден. Разведывательная группа 6 роты 53 пп (мот.) взяла много пленных, которые принадлежали 130 кавалерийскому полку (Туркестан). В следующие дни назначенные разведывательные группы приводили пленных, но также и сами несли потери. Противник неоднократно атаковал контрольные посты опорных пунктов, поэтому тревога происходила по всему фронту»[138].

Здесь, видимо, речь идет о стычках с подразделениями 18-й кавалерийской дивизии, в которой хотя и не было 130-го полка, но зато был 135-й. Поэтому ошибка с нумерацией может быть вполне объяснима. Кроме того, в списках потерь 9-го отдельного эскадрона связи 18-й кавалерийской дивизии за 1 декабря числятся 11 человек пропавших без вести. Никаких боев в тот день не было. Скорее всего, эти люди попали в плен в результате упомянутых действий разведывательных групп немцев в течение нескольких дней. Связисты на войне очень часто становились объектом охоты для разведчиков с обоих сторон ввиду специфики своей работы. Всегда можно было перерезать провод и поджидать рядом того, кто придет исправлять повреждение. Поскольку донесения о потерях составлялись значительно позднее, вполне возможно, что под этой датой значатся потери нескольких дней.

В эти дни на пространстве севернее Яхромы продолжали жить люди, занятые, несмотря на военное время, своими обычными делами.

По свидетельству Т. В. Бровкиной[139], жители села Куликово, имевшие родственников в деревнях южнее поймы, свободно их навещали. Видимо, немцы отметили этот факт и попробовали сами проникнуть в Куликово. Была послана небольшая разведывательная группа на санях. Доехав до моста через реку, немцы обнаружили табличку с предупреждением, что мост заминирован. По рассказу Т. В. Бровкиной, наши офицеры именно ей поручили установить эту табличку. В тот момент она еще находилась рядом с мостом и, спрятавшись в кустах, могла наблюдать эту картину. Немцы, разделившись на две группы, двинулись в разные стороны от дороги в поисках другого места переправы. Сани были брошены без охраны. Видимо, солдат было очень мало. Вскоре с обоих сторон послышались крики захватчиков. Похоже, что они, попав на заболоченные участки, провалились под лед. Поняв, что немцам в этот момент не до лошадей, девушка выскочила из укрытия и, завладев санями, пригнала их в Куликово.


Эскиз оборонительных позиций 14-го разведывательного батальона в Подвязнове и Бунятине (Kriegstagebuch la. 14 Jnf. Div. (mot) vom 30.11.41. – 31.12.41. Anlage E12b).


Можно верить или не верить этому рассказу, но в это время в окрестностях поймы происходили и более странные события. Например, 2 декабря имел место просто дикий случай, который отмечен в журнале боевых действий 14-й моторизованной дивизии.

«Утром 11-й пп (мот.) у Подмошья взят в плен вражеский дозорный отряд, который, ничего не подозревая, подошел к населенному пункту, не имея достоверных сведений о присутствии немецких солдат. Он получил задачу перед приходом немцев взорвать аэродром, находящийся примерно в 5 км севернее Подмошья»[140].

Кто, посылая этих людей, так разъяснил им задание, что они ошиблись на несколько километров и, преодолевая немалые трудности, пошли в противоположном направлении, чтобы попасть прямо в лапы к врагу? Да и само задание выглядит просто нелепым, если не применять более сильных выражений. Спустя день в это доселе почти пустое пространство севернее реки Яхромы начали прибывать наши войска, и взрывать уже ничего не требовалось.

Приказ № 66

Вернемся на неделю назад. В середине дня 27 ноября немецкий 14-й разведывательный батальон доложил в штаб своей дивизии о занятии стоящих вблизи р. Яхрома деревень Александрово и Копытово и захвате 20 пленных. Это событие, по-видимому, можно считать последним эпизодом обороны Рогачева. После его падения фронт в окрестностях села стал принимать то очертание, которое сохранилось вплоть до начала наступления советских войск. Его конфигурация определялась в первую очередь наличием такого водного рубежа, как Яхрома.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Сноски

1

Сайт www.soldat.ru.

2

Ортенберг Д. И. Июнь – декабрь сорок первого. – М.: «Советский писатель», 1984. – С. 294.

3

Сайт www.soldat.ru.

4

Во многих документах наших частей и соединений, действовавших в окрестностях Рогачева, село называется городом. То, что здесь имеет место обыкновенная путаница, указывает и разнобой в определении типа населенного пункта у мемуаристов. Так, например, в мемуарах Г. И. Хетагурова, Рогачево называется и городом, и поселком.

5

В книге встретится много ссылок на этот специфический источник информации. Он позволяет назвать имена тех, кто приблизил Победу, воюя на данном участке фронта: солдат и офицеров, а не только высших командиров. Конечно, нас интересует, за что награжденный получил медаль или орден. Степень подробности этих сообщений варьирует от простой констатации факта участия в боях до достаточно полного описанияѕ какого-либо боевого эпизода с точным указанием времени и места события. В сопоставлении с другими источниками это позволяет более полно представить, как протекали боевые действия на определенном участке фронта.

Самый «деликатный» момент в подобных документах – описание урона, нанесенного противнику. Оценить степень достоверности этих сведений не всегда представляется возможным. Там, где можно с большой уверенностью опровергнуть или подтвердить приведенные данные, это будет сделано. В остальных случаях мы предоставляем читателю самому судить о том, насколько они правдоподобны.

6

Новикова Елена Васильевна (1918 г. р.), д. Давыдково.

7

В работах принимали участие члены поисковых отрядов «Рубеж Славы», «Русичъ» и волонтеры.

8

Ашиткова Валентина Васильевна (1931 г. р.), ныне проживает в Трехденево.

9

Спиридонов Евгений Георгиевич (1935 г. р.), д. Подвязново.

10

Весной 2010 г. под с. Рогачево состоялось открытие полевого сезона «Вахты памяти», в котором приняли участие более 50 следопытов. В мероприятиях, посвященных 65-летию Победы, приняли участие поисковые отряды «Рубеж Славы» (Дмитровский р-н) и «Подвиг» (г. Клин), а также ВПЦ «Застава» (г. Видное). Были обследованы места боев севернее с. Рогачево (деревни Копытово, Александрово, Васнево) В районе д. Садовая при поиске советского истребителя, подбитого в воздушном бою в двадцатых числах ноября 1941 г., был обнаружен немецкий двухмоторный Ме-110.

11

Все отметки высот даны по карте 1941 г. На современной карте высоты отличаются на несколько метров.

12

В документах часто встречаются искажения названий населенных пунктов (например, Техово вместо Пехово). При цитировании источников, если это особо не оговорено, используются правильные русские названия.

Это касается и немецких текстов. Один из источников ошибок в них – интерпретация противником названий населенных пунктов. Большей частью они достаточно правильно передают латиницей звучание русского слова, но иногда встречаются принципиальные ошибки. Так, например, в слове Русино в документах 14-й моторизованной дивизии первая буква сохранила то же начертание, что и в русском. В результате при обратном переводе получается Пусино. Аналогично Волдынское превращается в Болдынское, а вот Шульгино превратилось в Вульгино (здесь русское «Ш» заменили латинским «W»).

13

ЦАМО РФ. Ф. 208 (ЗапФ). Оп. 2511. Д. 1039. Л. 46.

14

ЦАМО РФ. Ф. 3484 (21 тбр). Оп. 1. Д. 5. Л. 132.

15

Хетагуров Г. И. Исполнение долга. М.: Воениздат, 1977. С. 76.

16

ЦАМО РФ. Ф. 354 (30 А – 10 гв. А). Оп 5806. Д. 4. Л. 190.

17

ЦАМО РФ. Ф. 301 (1 Уд. А). Оп. 6782. Д. 13. Л. 12.

18

С весны 1942 г. он известен как «танковый»

19

Сурин Михаил Иванович (1924 г. р.), д. Василево.

20

ЦАМО РФ. Ф. 3557 (24 кд). Оп. 1. Д.14. Л. 48.

21

ЦАМО РФ. Ф. 3557 (24 кд). Оп. 1. Д.14. Л. 45.

22

Хетагуров Г. И. Указ. соч. С. 76.

23

NARA. T-315. R. 648. L. 263.

24

В качестве оправдания столь явного невыполнения приказа корпуса командование 37-го разведывательного батальона 7-й танковой дивизии указывало на отсутствие горючего, что помешало выполнить это указание.

25

NARA. T-315. R. 648. L. 265.

26

NARA. T-315. R. 648. L. 263.

27

NARA. T-315. R. 409. L. 85.

28

ЦАМО РФ. Ф. 354 (30 А – 10 гв. А). Оп. 5806. Д. 17. Л. 46.

29

ЦАМО РФ. Ф. 208 (ЗапФ). Оп. 2511. Д. 230. Л. 6.

30

ЦАМО РФ. Ф. 3067 (8 тбр – 3 гв. тбр). Оп. 1. Д. 25. Л. 13.

31

NARA. T-315. R. 409. L. 86.

32

ЦАМО РФ. Ф. 208 (ЗФ). Оп. 2511. Д. 230. Л. 6.

33

NARA. T-315. R. 648. L. 263.

34

Der Geschichte des 11. (Sӓchs.) Infanterie-Regiments (http://home.hccnet.nl/e. kooistra/fortzetzung13.html).

35

NARA. T-315. R. 648. L. 263.

36

Der Geschichte des 11. (Sӓchs.) Infanterie-Regiments (http://home.hccnet.nl/e.kooistra/fortzetzung13.html).

37

Der Geschichte des 11. (Sӓchs.) Infanterie-Regiments (http://home.hccnet.nl/e.kooistra/fortzetzung13.html).

38

ЦАМО РФ. Ф. 208 (ЗапФ). Оп. 2511. Д. 230. Л. 6.

39

ЦАМО РФ. Ф. 208 (ЗапФ). Оп. 2511. Д. 230. Л. 6.

40

ЦАМО РФ. Ф. 3557 (24 кд). Оп. 1. Д. 5. Л. 15.

41

ЦАМО РФ. Ф. 3557 (24 кд). Оп. 1, Д. 5. Л. 15.

42

Егоров А. В. С верой в победу. (Записки командира танкового полка). / Лит. запись И. А. Ивашева. М.: Воениздат, 1974. С. 175.

43

NARA. T-315. R. 409. L. 85.

44

ЦАМО РФ. Ф. 1158 (107 мсд – 49 гв. сд). Оп. 1. Д. 8. Л. 6.

45

ЦАМО РФ. Ф. 1158 (107 мсд – 49 гв. сд). Оп. 1. Д. 8. Л. 6.

46

ЦАМО РФ. Ф. 1158 (107 мсд – 49 гв. сд). Оп. 1. Д. 8. Л. 6.

47

Гоменюк Александр Григорьевич, 1921, кр-ц, в РККА с 1941 г., награжден медалью «За отвагу». ЦАМО РФ. Ф. 33. Оп. 682524. Д. 167. Л. 326.

48

NARA. T-315. R. 648. L. 274.

49

Гагуа Василий Георгиевич, 1904, майор, в РККА с 1924 г., к-р 18-го кп 24-й кд, награжден орденом Красной Звезды. ЦАМО РФ. Ф. 33. Оп. 682524. Д. 167. Л. 302.

50

ЦАМО РФ. Ф. 3557 (24 кд). Оп. 1. Д. 16. Л. 18.

51

Der Geschichte des 11. (Sӓchs.) Infanterie-Regiments (http://home.hccnet.nl/e.kooistra/fortzetzung13.html).

52

Хетагуров Г. И. Указ. соч. С. 76.

53

ЦАМО РФ. Ф. 3557 (24 кд). Оп. 1. Д. 5. Л. 15.

54

ЦАМО РФ. Ф. 208 (ЗапФ). Оп. 2511. Д. 230. Л. 7.

55

Это строки из очерка Генштаба «Разгром немцев под Москвой». (ЦАМО РФ. Ф. 450. Оп. 11158. Д. 89. Л. 29.)

Обращает внимание нумерация дивизии не характерная для секретных отчетов, где вещи назывались своими именами. Но это именно 58-я, поскольку другой танковой дивизии на Клинском направлении просто не было. Что касается отсутствия номера, то, видимо, отрицательное мнение о дивизии среди части высшего руководства армии имелось, и «засвечиваться» авторы отчета не хотели.

56

ЦАМО РФ. Ф. 3557 (24 кд). Оп. 1. Д. 14. Л. 45.

57

ЦАМО РФ. Ф. 3557 (24 кд). Оп. 1. Д. 7. Л. 42.

58

NARA. T-315. R. 648. L. 274.

59

NARA. T-315. R. 648. L. 276.

60

NARA. T-315. R. 648. L. 276.

61

Der Geschichte des 11. (Sӓchs.) Infanterie-Regiments (http://home.hccnet.nl/e.kooistra/fortzetzung13.html).

62

Юдин Василий Алексеевич, 1912, л-т, в РККА с 1935 года, к-р полковой батареи 56-го кп 24-й кд. Награжден орденом Красной Звезды. ЦАМО РФ. Ф. 33. Оп. 682524. Д. 167. Л. 322.

«26.11.41 г. в бою под дер. Нечаево полк был атакован двумя батальонами пехоты немцев, поддерживаемые тремя батареями. Лично тов. ЮДИН вывел свою батарею на позицию и расстрелял немцев прямой наводкой. 11.12.41 г. в бою под ВОРОНИНО полк атаковал сильно укрепленную оборонительную полосу противника. Тов. ЮДИН вынес свой наблюдательный пункт в передовую цепь и уничтожил одно орудие ПТО и два станковых пулемета, обеспечив продвижение полка. Когда ожили огневые точки врага, ЮДИН выкатил орудия на открытую позицию и уничтожил стрельбой прямой наводкой 1 станковый пулемет и два блиндажа с автоматчиками, поддержав атаку полка…».

63

Каюдин Иван Николаевич, 1916, мл. с-т, в РККА с 1939 года, к-р 76 мм орудия 56-го кп 24-й кд, награжден медалью «За боевые заслуги». ЦАМО РФ. Ф. 33. Оп. 682524. Д. 167. Л. 340.

64

NARA. T-315. R. 648. L. 277.

65

NARA. T-315. R. 648. L. 276.

66

Ia (первый штабной офицер оперативного управления Генштаба) – это должность в штабе немецкой дивизии. Дивизия не имела начальника штаба. Ia исполнял примерно те же функции, что в советской дивизии начальник оперативного отдела. В частности, он вел журнал боевых действий дивизии, который мы часто цитируем.

Аналогично именовались и другие офицеры штаба: Ib – старший офицер по снабжению (начальник материально-технической части штаба); Ic – штабной офицер службы разведки (подчиняется Ia); IIa – офицер, начальник управления личного состава (адъютант); IIb – заместитель начальника управления личного состава (подчиняется IIa); III – начальник военной прокуратуры; IVa – начальник административной части (подчиняется Ib); IVb – начальник медицинской части (подчиняется Ib); IVc – главный ветеринар (подчиняется Ib); IVd – капеллан (подчиняется IIa); V – начальник транспортного отдела (подчиняется Ib).

67

На страницу:
7 из 8