bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 2

Флориан Бекерхоф

Секрет пропавшей дамы

Florian Beckerhoff, Barbara Scholz (ill.)

NICKEL UND HORN. SONDEREINSATZ FÜR FRAU PERLE

© 2019 by Thienemann in Thienemann-Esslinger Verlage GmbH, Stuttgart


Серия «Детективное бюро Никель и Хорна»


С иллюстрациями Барбары Шольц

Разработка серийного дизайна Лианы Каримулиной


© Гилярова И., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022

* * *

Посвящаю Виктору, Лее и всем остальным детям.

Без их поддержки Никель и Хорн были бы уже забыты.


Глава 1

Лучшие на свете истории

– Эй, Хорн! – пропищала Никель из своего ящичка.

– Чего тебе? – отозвался Хорн с жёрдочки.

– Неужели тебе совсем не скучно?

– Почему мне должно быть скучно? – возразил Хорн. – Когда-то у берегов Мадагаскара, когда я был корабельным попугаем у капитана Трюфеля, мне было ужасно скучно. Потому что тогда мы…

– …Болтались шесть недель при полном штиле, и матросы отказывались сесть на весла, – перебила его Никель. – Всё это ты мне рассказывал уже сорок семь раз.

– И что такого? – возмутился Хорн. – Всё же было на самом деле! Тогда ты расскажи мне что-нибудь интересное из жизни морской свинки.

Зелёный попугай обиженно отвернулся от своей подружки и выглянул в окно. Уже сгущались сумерки, и сквозь густой снегопад еле виднелся дом на другой стороне улицы. К счастью, в квартире господина Локона было тепло, как в джунглях у реки Амазонки.

Знаменитый в былые годы детектив сидел в кресле возле печки и дремал. Экономка фрау Перламутр подложила в неё дров и ушла гулять с Вислоухом, старым псом господина Локона.

Но они уже возвращались: в дверном замке повернулся ключ, и Вислоух тут же вбежал в квартиру.

– Не так быстро, мой зайчонок! – пропела фрау Перламутр и придержала пса за ошейник. – Ты мокрый, можешь простудиться или испачкать ковёр!

Вислоух тут же остановился.

– Да, молодец! Какой умный пёсик! – похвалила его экономка. Она повесила своё пальто в гардеробную и поспешила в ванную. Вскоре фрау Перламутр вышла, держа в одной руке полотенце, а в другой фен господина Локона и щётку.



– Эй, Хорн, гляди-ка! – прошептала Никель. – Кажется, она решила помучить собаку!

– Ну и что? – мрачно буркнул Хорн, но всё же повернулся, услышав шум фена.

Фрау Перламутр присела на корточки рядом с Вислоухом и сушила его с головы до хвоста. Но псу это не очень-то нравилось.

– Как сирокко у берегов Алжира, – сказал Хорн. – Такой там был ветер из пустыни, ужасно жаркий, даже паруса вспыхивали огнём!

– Тихо! Стой тихо, мой зайчоночек! – уговаривала фрау Перламутр пса, которому уже надоело терпеть. – Нет-нет, нельзя бегать по квартире с мокрой шерстью!

Никель хихикнула. Рассмеялся и Хорн: так комично выглядел Вислоух, когда вдобавок к сушке экономка стала расчёсывать его шерсть щёткой. Наконец она закончила и отпустила приведённого в приличный вид пса к господину Локону.

– Успокойтесь, домоседы! – проворчал Вислоух морской свинке и попугаю и улёгся на коврик.

Чуть позже фрау Перламутр ушла. А господину Локону захотелось ещё немного посидеть у печки. В квартире стало совсем тихо, лишь потрескивали горящие дрова, тикали старые часы да храпел Вислоух. Вскоре задремали и господин Локон с Хорном. Фрау Перламутр всегда расстраивалась, когда старый сыщик спал ночью в своём кресле.

– Не спите! – громко крикнула Никель и, выскочив из своего ящичка, подбежала к господину Локону. – Вы должны ещё прочитать нам детективную историю.

Вислоух заворчал во сне, но господин Локон тут же почесал его за ухом. Поскольку Никель и Хорн больше не помогали старому сыщику расследовать дела, он читал им каждый вечер детективные рассказы. Конечно, это не сравнить с настоящим следствием, но читать детективные истории тоже увлекательно. Господин Локон зевнул и протянул руку за толстой книгой в кожаном переплёте. Она лежала на столике возле его кресла. На книге золотыми буквами было написано:

ЛУЧШИЕ ДЕТЕКТИВНЫЕ ИСТОРИИВСЕХ ВРЕМЁН

Господин Локон положил книгу на колени, укрытые шерстяным пледом, и раскрыл её. Старые страницы зашелестели, Хорн тут же встрепенулся. Он торопливо перелетел с жёрдочки на подлокотник кресла.

– Что вы хотите послушать? – спросил господин Локон.

– Как я поймал бананового вора! – сказал Хорн. – Или как я спас заднеафриканскую пукалку!

– Мы ведь сделали это вместе! – возмутилась Никель.

– Тут нет таких историй, – улыбнулся старый сыщик.

– Но ведь это лучшие на свете детективные истории! – воскликнул попугай.

– Нет, – ответил господин Локон. – Это настоящие, подлинные преступления, раскрытые нами. А в книге лишь придуманные истории.

– О гнилые кокосы! Какая глупость! – возмутился Хорн. – Зачем что-то придумывать, ведь в жизни мы сталкиваемся с гораздо более интересными и увлекательными вещами? Когда я плавал на пиратском корабле с капитаном Трюфелем, мы всегда рассказывали только правдивые истории! А тех, кто врал или преувеличивал, тут же отправляли на корм акулам.

– Нет, погоди, – возразил господин Локон. – У сыщиков, главных героев этих историй, можно очень многому научиться. Я знаю это по своему опыту. Некоторые вещи сначала случаются в книгах и только потом в жизни. И часто бывают не менее увлекательными!

– Точно! – пискнула Никель. – И не надо спорить каждый вечер об одном и том же, Хорн! Ты лучше просто послушай!

– Не препирайтесь, – улыбнулся господин Локон. – А сегодня я расскажу вам про самого знаменитого на свете сыщика – Шерлока Холмса. Эта история будет о том, как он искал пропавшую невесту!

– Какую ещё невесту? – проскрипел попугай.

– Тише! – пропищала морская свинка. – А теперь подними меня, пожалуйста!

Хорн с неохотой спланировал вниз, схватил Никель коготками и посадил на плечо господина Локона, чтобы она смотрела в книгу вместе со старым сыщиком. А потом опять сел на подлокотник кресла.



Господин Локон поправил очки, сделал глоточек чая, кашлянул. И начал читать рассказ о знаменитом детективе и его помощнике докторе Ватсоне. Однажды к ним пришёл мужчина и сказал, что у него исчезла невеста.

– Ясное дело! – заявил попугай. – Она не хотела выходить за него замуж!

– Тише! – воскликнула морская свинка.

– Дорогой мой Хорн, как думаешь, стал бы он самым знаменитым сыщиком на свете, если бы всё было так просто?

– Я думаю, что Шерлок Холмс существует только в книгах. На самом деле это вы самый знаменитый на свете сыщик, да-да! Кто может сравниться с вами? Господин Локон, вы как самый высокий холм среди всех детективов, не то что этот Холм из Лондона!

– А теперь закрой, пожалуйста, свой клюв! – сказала Никель.

– Это ты закрой свой клюв! – огрызнулся Хорн.

– Какой ещё клюв? У меня нет клюва! – возразила морская свинка.

– Так читать мне дальше или нет? – устало спросил господин Локон и уже хотел захлопнуть книгу.

– Извините нас! Да-да, читайте, пожалуйста! – воскликнула Никель.

– Неужели это интереснее, чем настоящие истории? – буркнул попугай. – Что ж, послушаем.

Потом они замолчали и не сказали ни слова, пока господин Локон читал им рассказ. В конце преступление было раскрыто, и Шерлок Холмс сыграл возле камина на скрипке.

– Ну как? – спросил господин Локон. – Что скажете?

– Наплетено с три короба, – заявил Хорн. – Детектив играет на скрипке и заставляет своего помощника читать газету! Кто этому поверит?

– Почему же наплетено? – возразила Никель. – Я считаю, что Шерлок очень ловко раскрыл преступление. На мой взгляд, вы тоже могли бы играть на скрипке, а я бы почитала газету.

– Спасибо за комплимент, – сказал господин Локон. – Но у меня, к сожалению, абсолютно нет музыкального слуха!

– Вот именно! – проскрипел Хорн. – Иначе вы были бы скрипачом, а не таким проницательным сыщиком, как в те годы, когда мы с вами успешно расследовали самые запутанные случаи!

Потом они немного поговорили о прежних временах, когда господин Локон был моложе. Но особенно долго они вспоминали заднеафриканскую пукалку, которую Никель и Хорн спасли вместе с соседским мальчиком Паулем. К тому же почти без помощи господина Локона! Попугай и морская свинка давно ничего не слышали о Пауле и надеялись, что он когда-нибудь всё-таки заглянет к ним в гости. Тогда они вспомнят всё, что с ними случилось в те дни. Возможно, кто-нибудь даже напишет об этом увлекательном приключении рассказ, и он точно войдёт в число лучших на свете детективных историй. Никель и Хорн ничуть не сомневались в этом и, довольные, пошли спать. Фрау Перламутр разбудит их завтра ни свет ни заря! Господин Локон пожелал им доброй ночи и лёг на свою кровать, чтобы не огорчать фрау Перламутр.

– Эй, Хорн, – позвала Никель, когда удобно устроилась на своей подушечке.

– Чего тебе? – отозвался Хорн.

– Ах, ничего! – ответила морская свинка. – Доброй ночи!

– Доброй ночи!

Глава 2

Сонный и напуганный

Жизнь в квартире господина Локона текла каждый день одинаково. Новыми были только истории, которые старый сыщик читал вечерами, и еда, которую готовила днём фрау Перламутр. Вот и всё разнообразие. Хорн был доволен тем, что они вспоминали былые приключения. Единственное, что ему не нравилось, – это запах, наполнявший квартиру, когда фрау Перламутр жарила или варила мясо. Никель иногда скучала, но и она радовалась, что им не нужно покидать квартиру в такую ужасную погоду!

То декабрьское утро показалось морской свинке и попугаю ещё более скучным, чем остальные декабрьские утра. За окнами давно уже начался хмурый зимний день, но в квартире всё ещё было тихо и необычайно холодно. Не скрипнул ключ в замке, не вскочил радостно Вислоух, не послышался протяжный возглас: «Доброе утро, мой зайчоночек» – и не запахло едой. Конечно, Никель и Хорн могли бы проспать целый день, но их разбудило недовольное повизгивание и ворчание пса. Вислоух, кажется, срочно должен был выйти на прогулку!

– Ты что ругаешься? – проскрипел Хорн. – Ведь мы сидим тихо и не шумим.

– Да-да, мы никого не тревожим, – сонно поддержала его Никель.

Но Вислоух даже не слышал их! Он в панике бегал возле входной двери и скулил. Лаять пёс не смел, чтобы не разбудить спящего хозяина. Неожиданно Хорн засмеялся.



– Бедный зайчик хочет пи-пи, – пропел он голосом экономки. – Ой-ой-ой, какая проблема!

Попугай хрипло захихикал, но тут же замолчал, потому что Никель не поддержала его.

– Не будь таким злюкой, – пропищала она. – Вислоух не виноват, что он не кошка и у него нет лотка!

– Нельзя уж и пошутить немного, – буркнул Хорн и перепорхнул на кресло, чтобы посмотреть на часы. – Погнутая мачта корабля! Мне кажется, что солнце за тучами уже стоит в зените! Да уже полдень!

– Что такое? – спросила Никель. Она тоже подбежала к креслу и убедилась, что на часах уже почти полдень. – Почему Вислоух ничего не говорит хозяину?

– Да, почему ты ничего не говоришь? – обратился Хорн к старому псу.

– Потому что я не хочу будить господина Локона, – провыл Вислоух. – Но мне ужа-а-асно срочно надо выйти. У-у-у-у-у-у-у-у-у!

– Ты не должен будить его только ночью, – сказала морская свинка.

– Ты говоришь так только для того, чтобы меня потом наказали, – фыркнул Вислоух.

– Глупости! Мы, наоборот, должны его разбудить! Клянусь корабельной навигацией, этот пёс уже разучился думать своей головой! Ведь господин Локон должен выяснить, почему не пришла фрау Перламутр! – стал возмущаться попугай.

С этими словами он полетел к двери спальни и закричал что есть силы:

– Господин Локон! Просыпайтесь! Человек за бортом! Трево-о-о-о-ога!

И всё-таки голос попугая был недостаточно громким, а без помощи Вислоуха он не мог нажать на дверную ручку.

– Ты должен это сделать! Разбуди господина Локона, – сказала Никель.

– Но мне нельзя, – проскулил Вислоух.

– Пожалуйста! Под нашу ответственность! – умоляла морская свинка.

Однако, как и всякая хорошо воспитанная собака, Вислоух не мог вести себя по-другому. Он так не привык! Хотя псу срочно требовалось выйти на улицу, Никель убеждала его целых двадцать семь минут, что он неправильно понимает свои обязанности. Конечно, в экстренной ситуации он должен разбудить хозяина, а сейчас у них возникла как раз такая ситуация!

– Гаф-гаф, – неуверенно и робко пролаял пёс.

– Даже я ничего не слышу, хотя стою рядом с тобой! – проскрежетал Хорн. – Ты собака или улитка?

Вислоух всё ещё побаивался громко лаять, но потом всё-таки собрался с духом и залаял, а после дико завыл, как голодный волк, – так у него болел живот! После нескольких попыток псу удалось подняться на задние лапы и надавить на ручку. Дверь распахнулась, и он ввалился в спальню господина Локона, а за ним по пятам и Никель с Хорном.

Старый сыщик сидел на кровати и озадаченно глядел на компанию зверят.

– Что случилось? – спросил он. – Почему я так долго проспал?

– Потому что этот вислоухий зайчик не хотел вас будить, – проскрежетал попугай и, волнуясь, пролетел по комнате.

Вислоух хоть и не понял, что сказал Хорн, но догадался, что это было что-то нехорошее. Пёс залаял, оправдываясь. Как и попугай, господин Локон понимал язык многих животных, хоть и не умел говорить на них. Но Вислоух лаял так взволнованно и бурно, что старый сыщик не мог его понять.

– Почему же Вислоух должен был меня разбудить? – сонно поинтересовался господин Локон.

– Потому что у нас чрезвычайная ситуация! – проскрипел Хорн. – Тревога! SOS! Человек за бортом, вернее, женщина! Женщина за бортом! Поэтому мы всё проспали, а псу срочно надо пойти гулять!

Наконец господин Локон окончательно проснулся и понял, что произошло. У этой странной ситуации было только одно объяснение.

– Фрау Перламутр не пришла! – сказал он. – В первый раз за тридцать два года!

– Так и есть, – подтвердила Никель. – Поэтому мы все проспали.

– Я же говорю: женщина за бортом! – воскликнул Хорн.

– Значит, я должен выйти с тобой на улицу, – сказал господин Локон Вислоуху.

Он с трудом встал, сунул ноги в красные шлёпанцы и надел клетчатый халат.

– Вы простудитесь на морозе! – запротестовала Никель.

– Вот именно! И всё потому, что он не может пользоваться туалетом! – воскликнул Хорн. – Пускай наконец попробует и не упрямится!

Господин Локон вздохнул, подошёл к гардеробу и надел кожаное пальто с меховым воротником. Фрау Перламутр подарила ему это пальто на Рождество пятнадцать лет назад. Никелю и Хорну тогда страшно не понравилось, что воротник оказался меховым! Теперь же они ничего не сказали, потому что не хотели, чтобы хозяин простудился. Господин Локон отпер дверь квартиры и только-только приоткрыл её, как Вислоух протиснулся мимо него на лестницу.

– Может, мы пойдём вместе с вами? – спросила Никель.

– Спасибо за предложение, – ответил господин Локон. – Но для вас на улице действительно слишком холодно.

Потом он, осторожно ступая, вышел из квартиры и закрыл за собой дверь. Хорн немедленно взлетел и, схватив морскую свинку за шкирку, полетел с ней на подоконник.



– Гнилые кокосы! Я ничего не вижу! Кто испачкал мои очки? – выругался Хорн и стал напряжённо вглядываться в то, что происходило на улице.

– Опять пошёл снег, – сказала Никель. – Там почти ничего не видно.

Большая тень отделилась от стены дома и медленно пошла за маленькой тенью, молнией устремившейся к ближайшему дереву.

– Вон! – взволнованно крикнула Никель. – Они там!

Тем временем Хорн протёр свои очки крылом и снова надел их на нос.

– Как будто я сам не вижу, – заявил он. – Почему ты так дрожишь? Тебе ведь не надо выходить на улицу!

– Я и сама не знаю, – дрожащим голосом ответила Никель. – У меня такое ощущение, будто что-то случится. У меня дрожат усы!

– Да упаси нас Нептун! – воскликнул Хорн. – Ты имеешь в виду, что уже что-то случилось? В такую погоду? Не забывай, что мы окончательно отошли от дел! С меня достаточно сломанного крыла в наше прошлое расследование.

– Мне тоже не нужны никакие приключения, – согласилась Никель. – Пожалуй, у меня дрожат усы, потому что на улице холодно, а фрау Перламутр ещё не истопила печку.

– Хотелось бы мне надеяться, что это так! – проскрипел Хорн.

Немного успокоившись, они смотрели с подоконника, как большая и маленькая тени вернулись назад к дому и скрылись в подъезде. Вскоре они услышали за дверью квартиры шумное дыхание пса, но прошло много времени, прежде чем в замке повернулся ключ и дверь открылась. Вислоух ворвался в квартиру и побежал к печке. На зелёном ковре остались отпечатки мокрых лап.

– Мы должны затопить печку, – слабым голосом сказал господин Локон и неуверенными шагами пошёл за собакой.

Хорн тут же подлетел к полке, где лежали спички, и принёс их к печке. Никель спустилась с подоконника по шнуру портьеры и тоже прибежала на помощь – она набрала древесных щепок. Господин Локон с трудом присел на корточки и открыл дверцу. У него так тряслись руки, что он истратил шесть спичек, прежде чем поджёг щепки! Потом старый сыщик положил на них дрова.

– Вы ужасно замёрзли! – воскликнула Никель. – Вам нужно выпить чаю!

– Или чашечку крепкого кофе! – добавил попугай.

– Сначала надо позвонить фрау Перламутр, – сказал господин Локон. Он рухнул наконец в своё кресло, даже не сняв меховое пальто. Дрожащими пальцами старый сыщик так и не сумел набрать номер, а потом и вовсе уронил трубку и заснул.

– Господин Локон! Не спите! – крикнула Никель, но не сумела его разбудить: так старый детектив утомился от непривычной нагрузки. Они сами должны позвонить фрау Перламутр! Вот только трубка старого телефона была слишком тяжёлой для попугая и морской свинки. Поэтому им помог Вислоух. У пса стучали зубы от холода, но он сумел взять трубку в пасть и положить на столик. Потом Никель отыскала нужный номер в телефонной книге и набрала его. Хорн уселся возле трубки и приготовился к разговору, но они услышали лишь долгие гудки: ТУ-У-У… ТУ-У-У… ТУ-У-У… и снова ТУ-У-У…

– Уже тридцать два гудка! – воскликнула Никель.

– Тридцать три, – поправил её Хорн. – Вот уже тридцать четыре!

Потом внезапно начались короткие гудки: ТУ, ТУ, ТУ, ТУ, ТУ…



– Тридцать пять… тридцать шесть… тридцать семь… Клянусь всеми акулами и осьминогами, я просто не успеваю считать! – воскликнул Хорн.

– Значит, она не берёт трубку, – сказала Никель. – Ещё это может означать, что фрау Перламутр сама разговаривает с кем-то или что её нет дома.

– Ерунда какая! Её нет, и она в то же время разговаривает с кем-то? – воскликнул Хорн. – О чём думают эти люди?

– Она права, – тихо сказал господин Локон. Оказывается, старый сыщик снова проснулся. – Если слишком долго держать трубку, начинаются короткие гудки, как будто номер занят. Значит, фрау Перламутр нет дома или она не может подойти к телефону.

Вислоух часто дышал, высунув язык, потому что чувствовал, что с его любимой фрау Перламутр что-то случилось. А Хорн думал о коротких и длинных гудках, потому что хотел научиться понимать и телефонный язык.

– Вы имеете в виду, что с ней могло что-то случиться? – спросила наконец Никель. – Тогда нам надо обратиться в полицию!

– Нет, Никель, пока ещё рано, ведь фрау Перламутр всего лишь не подходит к телефону. Для начала я должен сам узнать, в чём дело: нужно съездить к ней, – вздохнул господин Локон.

– Вы слишком слабый, – возразила Никель. – Это… это мы должны слетать к фрау.

– Мы? В такую погоду? – проскрежетал Хорн. – Ни за что! Я попугай, а не полярная сова!

– Да, это слишком опасно, – согласился старый сыщик.

Никель пристально посмотрела Хорну в глаза. Не сказав вслух ни слова, она напомнила ему, что господин Локон делал для них всё. Если бы не старый сыщик, они до сих пор сидели бы в приюте для животных да ещё и без очков! Поэтому они не должны отпускать хозяина на холод. Для него это слишком опасно!

– Впрочем, бывают исключения, – сказал примирительным тоном Хорн. – Вот тогда, когда мы с капитаном Трюфелем застряли во льдах у берегов Огненной Земли, мне пришлось даже летать в снегопад в поисках удобного пути. После этого капитан назвал меня снежпугаем первого класса. А мыс острова назвал в честь меня – мыс Хорн, да-да! Вы наверняка слышали про такой. Ну, невежественные люди зовут его «мыс Горн», но это ошибка! В общем, господин Локон, вы не беспокойтесь!

– У вас храбрые и благородные намерения, друзья мои, но так дело не пойдёт, – заявил старый сыщик.

– Конечно, не пойдёт! – проскрипел Хорн. – Мы полетим, да-да! Вы увидите, как летает снежпугай!

Хорн подмигнул Никель, а морская свинка подняла кверху правую лапку.

– Вы только откройте нам окно в ванной, – попросила она.

– Мне не следовало бы вас отпускать, – неуверенно проговорил господин Локон. – Но кто, если не вы, возьмётся за это дело?

– Дело ясное как день! – проскрипел Хорн. – Мы всё узнаем, потому что мы пока ещё молодые! Потом мы уже не будем такими. Мы раскроем эту загадку!

Глава 3

Овощной суп – и больше ничего

– Ты боишься? Хоть чуточку? – спросила Никель.

– Боюсь? Я? Ещё ч… ч… ч-чег-г-го? – пробормотал Хорн.

Он сидел в ванной комнате у открытого окна и дрожал всем телом. Морская свинка залезла к попугаю на спину и сказала:

– Ты дрожишь гораздо сильнее, чем мои усы.

– П-прост-то в-воздух на улице м-мин-нимум на тридцать градусов х-холод-днее, ч-чем н-нужно попуг-гаю. У м-мен-ня м-мёрзн-нут к-крылья! – ответил Хорн.

– Ты чуточку боишься, и это нормально после того случая, когда ты сломал крыло. Ведь мы с тобой уже не очень молоды! – попыталась успокоить друга морская свинка.

– Ерунд-да! – проскрипел Хорн и гордо вскинул голову, да так резко, что Никель чуть не свалилась с его спины.

– Ты всё-таки будь осторожнее, пожалуйста! – испуганно пропищала она.



– В-вот вид-дишь! – воскликнул Хорн. – Б-бояться – это скорее по твоей части, моя дорогая Никель. А т-теперь д-держись и прижми усы!

Он тут же спрыгнул с подоконника и бешено замахал крыльями, чтобы не рухнуть вниз. Никель еле успела схватиться своими четырьмя лапками за перья на спине попугая!

– Нам нужно было совершить пробный полёт по квартире, – пробормотала морская свинка.

– Тише! Я работаю! – застонал Хорн и наконец нашёл подходящий ритм махов крыльями.

Маленькие детективы набрали высоту и следовали ориентирам, которые указал им господин Локон: до церковной колокольни, потом вдоль Главной улицы мимо зоомагазина и свернуть налево в третью улицу по счёту. Они должны были только посмотреть, что случилось с фрау Перламутр, и немедленно вернуться. Между тем снегопад усиливался, и Хорн всё больше терял высоту из-за отяжелевших крыльев. В конце концов они всё-таки дотянули до двери фрау Перламутр.

– Надо позвонить в её квартиру, – сказала морская свинка. Но это было не так легко! Хорн не мог зависнуть в воздухе, как вертолёт, чтобы Никель сумела прочитать все фамилии на табличках напротив звонков.



– Я просто позвоню всем подряд, – произнёс попугай и замахал крыльями, готовясь взлететь.

– Нет! – заявила Никель. – Ты только больно ударишься, когда подлетишь к звонкам. Быстрее, у меня идея! Там кто-то идёт. Давай спрячемся на козырьке! Скорее!

Хорн хотел что-то возразить, но услышал шум за дверью. Он схватил морскую свинку и взлетел с ней на козырёк.

– А теперь крикни голосом фрау Перламутр, что ей кажется, что звонок не работает, и попроси того человека у двери нажать на её звонок, – быстро зашептала Никель.

– Чего-чего? Что? – пробормотал попугай. – Почему она должна звонить сама себе? Сейчас телефон уже занят, хотя её и нет дома?

– Пожалуйста, давай быстрее! – прошипела Никель.

Внизу распахнулась дверь подъезда.

– АЛЁ-Ё-Ё-Ё-Ё! – пропел Хорн голосом фрау Перламутр.

Из-под козырька выглянула голова парня с длинными волосами. У него за плечами висела гитара. Морская свинка и попугай прижались к стене дома, чтобы он их не увидел.

На страницу:
1 из 2