Полная версия
Восход памяти
Марианна погрузилась в раздумья, а Илья, положив руки на колени, снова принял статичную позу, устремив неподвижный взгляд в стену напротив. В сыром воздухе подвального отсека повисла тишина. Неслышной поступью в палату вошел санитар, приглашая посетительницу к выходу.
– Удалось побеседовать? – с ухмылкой спросил встретивший их Тимур Сардокович.
– Не совсем, – ответила Марианна. – Вы были правы – он читал стихи.
– Все так… Все так… – пробурчал доктор. – Стихи… и только?
– Да, как вы и говорили.
– Что ж, сожалею, что оказался прав, – наигранно сочувствующим тоном подытожил доктор, но в голосе его сквозило подозрение.
Всю обратную дорогу Марианна воссоздавала в памяти сказанное медиумом, пытаясь дать верную трактовку поэтическим образам. Доподлинно было ясно одно – зеркало опустело, а в теле мальчика непостижимым образом одновременно уживались две души – Марианны и та, прежняя, что таилась в тени. Разум девушки не справлялся, не в состоянии распутать мудреный узел зазеркальных хитросплетений, и, к счастью, она знала, к кому следует обратиться за помощью.
Глава 8. Новое знакомство
Не так давно нежданно-негаданно на горизонте ее новой жизни возникло новое знакомство – презанятное и многообещающее. Началось все с очередной поездки в такси, услугами которого девушка после несчастного случая по понятным причинам пользовалась постоянно. Как-то раз Марианна, отработав вечерний тренинг в одном из столичных ДК советского периода, специально переоборудованных в помещения для подобного рода мероприятий, возвращалась домой. Только она устроилась на просторном сиденье автомобиля, как вдруг напряглась, приметив в зеркале заднего вида, что глаза водителя странно блестят, и, кроме того, слегка настораживал прикрепленный на передней панели авто ламинированный документ «Сертификат об окончании курсов: современная гипнотерапия».
После несчастного случая и событий, непосредственно предшествовавших ему, Марианна взяла за правило, встречая новых людей, сперва оценивать их на предмет нестабильной психики, и водитель, несомненно, относился к их числу. Не везло Марианне с водителями, ох как не везло! Девушка сразу приготовилась к худшему. В кармане зажала нож, который она с тех пор всегда возила с собой на крайний случай.
Но на поверку водитель оказался неопасен, если не считать опасностью безмерное раздражение, вызванное необходимостью терпеть его беспрерывную болтовню. Он рьяно и самозабвенно вещал о телепатии, якобы единственном способе общения между людьми на заре времен, с прискорбием сетуя на утрату этой способности нерадивыми потомками. Поведал о персонажах славянской мифологии: Бабе-яге, домовом, лешем и прочих, уверяя девушку в их реальности. «Если сотни поколений забыли о них, это еще не означает, что их не было», – говорил он. Под конец завел разговор об условности понятий добра и зла, дескать, хорошо или плохо спасти маленького медвежонка, угодившего в капкан?
– Вы скажете: «Разумеется, хорошо!», – все сильнее распалялся он. – А если бы вам с достоверностью было известно, что, когда спасенный медвежонок вырастет в свирепого зверя, он разорвет на мелкие куски крохотную девочку, заблудившуюся в лесу? Что вы на это скажете? Добро вы делаете или творите зло, вызволяя зверя из капкана?
И несдержанность таксиста, который вещал на повышенных тонах, и сама тема разговора уже изрядно подбешивали, а потому Марианна выпалила уверенно и строго:
– Не берусь судить о зле, но добро всегда абсолютно. Оно свершается в моменте, не раздумывая. Оно не нуждается в поводе и не терпит отговорок. Помочь пойманному зверю – хорошо, и не стоит заглядывать в будущее. Творить добро следует в любом случае, и нечего искать причины. Причины нужны злу, чтобы оправдаться. Добро в оправдании не нуждается.
Таксист озадаченно оглядел девушку и не возразил. Вместо этого он наградил Марианну пригласительным билетом на закрытый семинар по магии и гипнозу, который девушке, по его мнению, жизненно необходимо посетить.
Дома, сидя у окна за чашкой чая в бледном сиянии одинокого месяца, Марианна вертела в руках билетик, раздумывая, не это ли знак судьбы: разве не намеревалась она изучить магию – неизведанный, мутный предмет, в существовании коего она убедилась, когда проклятье злой цыганки, а затем посулы лесной ведьмы искалечили ее жизнь во всех смыслах, разве не ответственна она за душу, что томится в ведьмином зеркальце (как думала она тогда), и ту, которой взялась покровительствовать, направлять по жизненному пути во избежание ошибок? Возможно, на семинаре она откроет нечто важное для себя. Кроме того, разговорчивый таксист с сожалением поделился с ней информацией, что приглашение планировал использовать сам, но обстоятельства сложились так, что присутствовать на мероприятии он не сможет, потому и отдает билетик, чтобы не пропал зря. Выходило, что его несносная болтовня – больше не угроза, и нет причин отказываться от приглашения.
Так Марианна попала на закрытый семинар по магии и гипнозу, проходивший в конференц-зале гостиницы на юго-западе Москвы. С порога ее ждало разочарование. Вместо ожидаемой атмосферы сакрального в преддверии прикосновения к таинствам высших сил и оккультных наук в импровизированном фойе царил дух товарно-денежного обмена с сопутствующим теме семинара декором. За размещенными по периметру прилавками торговали чем только можно, от чудотворных икон с изображением Матроны Московской, Николая-угодника, освященных свечей, молитвенников, православных четок до разнообразных изданий карт Таро, скандинавских рун, выполненных из камня или дерева, защитных амулетов от порчи, сглаза, в избытке были и многие-многие прочие магические атрибуты, как и прекрасно с ними соседствующие товары церковной лавки. На фоне стен, оклеенных фотоэкспозициями медийных персон, называющих себя магами, колдунами, ведьмами, шаманами, тех, чьи лица не сходят с телевизионного экрана, толпами прохаживался народ от одного прилавка к другому, стремясь скупить сулившие благополучие и оберег сувениры. Марианна тоже от нечего делать приобрела в эзотерической лавке приглянувшуюся ей колоду Таро; на коробочке была нарисована строгая женщина в длинном одеянии, сидящая меж двух колонн, черного и белого цветов, крест на груди, в руках свиток. Изображение притягивало и одновременно пугало; на миг девушке показалось, что она когда-то давным-давно знала эту женщину – конечно, такого не могло быть, но в ту долю секунды, что принесла эту мысль, Марианна почти уверилась, что знала.
Людей еще долго мурыжили в фойе, по всей вероятности поддерживая таким образом торговый бизнес, затем участников семинара все же пригласили в зал, где грохот аплодисментов возвестил о восшествии на сцену одного из свежеиспеченных медийных магов по имени (или кличке) Илларион. Маг начал читать лекцию, подробно повествующую о том, как на него много лет тому назад в результате удара током снизошло озарение, пробудились силы и открылся третий глаз, благодаря которому ему являются видения прошлого и будущего. Публика слушала его разглагольствования, некоторым даже удавалось конспектировать, хотя в его невразумительных тирадах не содержалось ни грамма пользы, ни практического смысла. Зато на протяжении всего выступления он не выпускал из рук книгу собственного сочинения в броской обложке под названием «Путь к свету», поминутно, будто бы невзначай, упоминая о ней в своей речи.
Докладчик из мага Иллариона, по мнению Марианны, вышел так себе: речь его утомляла монотонностью и постоянными повторениями одного и того же. Девушку клонило в сон. Сидела она в среднем ряду с краю, на месте откидного кресла разместилась инвалидная коляска, слева находился проход, а сосед имелся только с правой стороны. Утомленная речами докладчика, девушка склонила голову, подперев кулаком правой руки щеку, локоть поставив на подлокотник коляски. Голос лектора постепенно отдалялся, веки девушки тяжелели, локоть соскочил с подлокотника, и голова ее упала на предплечье соседа. Марианна, ощутив гладкую ткань рубашки и едва уловимый аромат мужского парфюма, сконфуженно отпрянула, машинально поправив сбившуюся челку.
– Не советую засыпать, – вполголоса произнес потревоженный сосед, как показалось Марианне, несколько извиняющимся тоном, – если только не желаете по доброй воле и в здравом уме стать постоянным читателем этого субъекта.
– Я? Нет, не хочу… Я и не собиралась, – недоумевая, откликнулась девушка.
– Поверьте, не помешай я вам со своим плечом, вы бы замечательно выспались, а после побежали бы в фойе, – при этих словах незнакомец осекся, вовремя вспомнив об инвалидной коляске, – то есть появились бы в кафе, чтобы занять очередь на раздачу экземпляров книги с автографом автора, и заметьте – ни секунды не раздумывая, зачем вам это нужно.
– С чего вы так решили? – спросила Марианна, сделав вид, что не заметила оплошности незнакомца.
– Вы обратили внимание на заунывный голос лектора, неизменную интонацию? Он словно тянет песню, в которой одна-единственная нота.
– Из-за этой монотонности я и вздремнула. Никудышный из него лектор!
– Лектор из него никакой, согласен. Илларион – первоклассный гипнотизер, практикует эриксоновский гипноз.
Девушка впервые за все время подняла взгляд на соседа, но темнота зрительного зала не позволяла разглядеть его черты.
– Прислушайтесь, как среди, казалось бы, сплошного монотонного текста он время от времени голосом выделяет одни и те же слова: «счастье», «спасение», «благополучие», «здоровье», – за которыми неизменно следуют другие: «Илларион», «учение», «книга», «Путь к свету». Человек дремлет, впадая в своего рода транс, подсознание активируется, и в него впечатываются выделяемые Илларионом слова. Заранее продуманный порядок слов рождает ассоциации. Человек, выйдя из транса, неосознанно следует запечатленным таким образом подсказкам теневого разума, ассоциируя произведение Иллариона с собственным благополучием, находя в его учении спасение от всех бед, и, как следствие, спешит приобрести сей «великий» труд.
Ироничные высказывания незнакомца прервал возмущенный оклик с переднего ряда:
– Тише! Не мешайте слушать.
Оставшаяся часть лекции осталась без комментариев, но глаз Марианна уже не сомкнула.
В зале зажегся долгожданный свет; незнакомец тут же предложил проследовать в буфет. И Марианна наконец получила возможность разглядеть его. При одном только взгляде сердце забилось в волнении – уж слишком он хорош! Впервые с момента аварии горечь утраты была столь невыносима, что колола глаза режущими до боли слезами, переворачивала все внутри, наполняя желчью нестерпимой обиды. Едва сдерживая слезы, не в силах унять дрожь на кончиках пальцев, девушка слушала внутренний голос, а тот убеждал: «Что волноваться? Тебе и со здоровыми ногами ничего не светило, а так хоть разочаровываться не придется». В памяти возникла цыганка, грязный перрон, на котором вдруг не стало людей, немигающий взгляд черных глаз, слова – жестокие, пророческие, скверные слова… А потом розовый свет уличного фонаря, первый поцелуй в ночи, первое предательство – первое из последующей череды многих других… Мысли вихрем пронеслись в голове, Марианна смахнула одинокую слезу и улыбнулась незнакомцу, принимая приглашение.
– Как вас зовут? – спросила она.
Мужчина отчего-то приподнял вверх брови, озадаченно посмотрел на нее и, слегка замешкавшись, произнес:
– Константин.
– Очень приятно. Марианна.
Мимолетно в уме всплыл образ Киану Ривза, изгоняющего демонов[4], и девушка улыбнулась собственным мыслям. Признаться, новый знакомый действительно во многом напоминал знаменитого актера: уверенная осанка, темные, коротко стриженные волосы, слегка раскосые глаза, разве что очки в тонкой оправе немного искажали сложившееся представление, благодаря им он походил скорее на загадочного интеллектуала, нежели на демонического персонажа экшна. И как мил был он, смущаясь в неловкой попытке предложить сопроводить Марианну, толкая коляску за задние ручки.
– Не стоит, я справлюсь сама, – ответила Марианна, отстранив его руку.
Константин извинился, тут же принявшись протирать очки.
Они расположились в буфете среди ароматов кофе и коньяка и продолжили беседу.
– Если задача Иллариона состоит в том, чтобы погрузить слушателей в сон – или, вернее, в дремоту, – то почему многие в зале не спали, а, напротив, с восторгом внимали каждому его слову? – спросила Марианна.
– Ты первый раз здесь, ведь так? А они – нет. Проще провести аналогию с рыбалкой. Гипнотические манипуляции Иллариона, погружающие в пограничное состояние между явью и сном, наживка, скажем, червяк. Ключевые слова, внедряемые в подсознание жертвы, – предпочитаю выражаться прямо – крючок, который зритель-рыба должен заглотить. Стоит новичку-зрителю вздремнуть, и он попадается на крючок – его разум запечатлевает нужный манипулятору образ спасителя – Иллариона. Все новички, вроде тебя, находятся на стадии приманивания. Другие, те, кто не дремлет, ловят каждое слово, давно миновали эту стадию, они уже висят на крючке, исполняя замысел манипулятора. Чужие мысли руководят ими. Масса болтающихся на крючке рыб образует толпу. В толпе активируется элемент коллективного бессознательного, реализующий внедренную, единую для всех программу – модель поведения, которая руководит ими всеми во благо искусного манипулятора.
– В таком случае что здесь делаете вы? – Резонный вопрос напрашивался, и девушка озвучила его.
Константин изящным движением слегка приподнял очки, за которыми темные красивые глаза искрились улыбкой.
– Я – наблюдатель, – отвечал он. – Наблюдаю на практике за тем, как растворяется человеческая индивидуальность в едином сознании толпы.
– Наблюдаете, но не вмешиваетесь? – немного резко осведомилась Марианна.
– Понимаете, я при всем желании ничего не сделаю для толпы. Это – лавина, а у меня нет ни сил, ни возможностей, чтобы ее остановить. Мой голос утонет в таргетированной монотонности Иллариона и ему подобных. Я лишь могу предостеречь того, чей разум пока не охвачен лавиной, кто пока не пойман на крючок.
– Как вы предупредили меня?
– Да, наверное. – Константин помедлил с ответом, словно решил говорить только правду, которая, однако, давалась с трудом. – Я не вмешиваюсь, как правило. Не специально вышло… – И он снова принялся протирать очки. – А каким ветром сюда занесло вас?
Марианна поведала ему о разговорчивом таксисте и приглашении, которым он ее одарил. Во время беседы девушка старалась угадать возраст своего нового знакомого. Когда он говорил о гипнозе, бессознательном, хитростях Иллариона, столь непоколебимая уверенность в доскональном знании предмета выдавала в нем мудрость, на лице намечались морщинки, что не говорило в пользу юности, но время от времени проскальзывающая в его поведении неловкость и даже какое-то детское смущение сразу убавляли лет. Мужчина, чей предположительный возраст, по мнению Марианны, колебался в довольно широком диапазоне от двадцати семи до сорока лет, все больше нравился ей. И дело было не только в его привлекательной наружности. Ей весьма импонировали его ненавязчивость и природный такт, несмотря на пару неловких эпизодов, но даже тогда он отнюдь Марианну не оскорбил, а скорее умилил, искренне сконфузившись. Находиться в тот момент рядом с ним приятно и мило, и нечего больше желать.
Константин оказался дипломированным психологом, что многое объясняло и будило любопытство. Марианна представила себя лежащей на кушетке в кабинете привлекательного психоаналитика… Представила и задала вопрос:
– Вы консультируете? Ведете прием?
– Нет-нет, – поспешил внести ясность Константин. – Я занимаюсь наукой. Вхожу в состав исследовательской группы, которая работает над одним научным проектом. Точнее сказать, – снова легкий румянец тронул его гладкое лицо, – я курирую этот проект. Но боюсь, вам это будет неинтересно.
– Отчего же? Расскажите хотя бы в двух словах!
– Я занимаюсь памятью, – произнес Константин, устремив на собеседницу взор – настолько прямой и открытый, что он, казалось, проникал в самое сердце. – Память – все, что у нас есть. А все, что мы помним о себе, и есть мы. Мы живем, ежесекундно воспроизводя в уме собственные воспоминания. Когда вспоминаем, мы совершаем поступки, диктуемые памятью о том, что мы делали или помышляли когда-то в прошлом, памятуя о результатах прошлого действия. Память – безжалостный диктатор, не оставляющий выбора. Но в то же время она – бесценный помощник, формирующий нашу личность, нас самих. Я скажу больше: у целых народов, даже всего человечества существует единая общая память. То самое коллективное бессознательное хранит воспоминания о далеком прошлом – прошлый опыт всего человечества мельчайшими крупицами выплескивается в сознание индивида и воспринимается им как собственный, хотя на самом деле является воспоминанием давно ушедших предков. Так или иначе, значение памяти трудно переоценить, потому она – более чем достойный объект для исследования.
Константин, заметив, что из его речи девушка улавливает далеко не все, осекся.
Он прервал монолог и решил повернуть разговор ближе к личности самой девушки:
– Скажите, есть что-то такое в вашем прошлом, что вам бы хотелось выкинуть из него, попросту забыть?
Взгляд Марианны упал на колени – атрофированные мышцы под синими джинсами, вечное сидение в опостылевшем кресле, когда так хочется встать и убежать. А этот рафинированный ученый красавчик еще спрашивает, что бы она предпочла забыть!
– А по мне разве не видно? – возмутилась Марианна, повысив голос, – к счастью, свидетелей тому не нашлось: в буфете они остались одни, толпа благополучно вернулась в зал. – Я сильно, вы даже не представляете, как сильно хочу забыть аварию, забыть недуг, встать с этого проклятого кресла и побежать, да, побежать навстречу ветру, дождю, снегу, в неизвестность, бежать, не оглядываясь, задыхаясь, пока хватит сил, до самого горизонта, где алеет закат! И, ощутить усталость в мышцах, ощутить кровь, биение загнанного сердца, саму жизнь на ее пределе! Вот чего я желаю!
– Я не хотел обидеть вас… Я не должен был… Надо было по-другому… – неуклюже оправдывался Константин, стараясь успокоить девушку. – Давайте я провожу вас на воздух!
– Не нуждаюсь! – в сердцах выпалила Марианна и, не глядя на Константина, направила коляску к выходу.
Злилась она не на него, она злилась на саму себя: на дорожки слез, что струились по щекам, на растекшуюся тушь, унижающую жалость, которую она сумела вызвать, на собственную несдержанность и глупость. У самых дверей гостиницы ее окликнул знакомый голос. Обернулась – Константин.
– Простите, я иногда веду себя как полный идиот, кретин, осел… Психолог, а общаться не умею. Простите дурака! – сказал он, обнажив ровные зубы в обезоруживающей улыбке, которую, однако, Марианне не суждено было лицезреть, потому что она не смела поднять глаза – растекшаяся тушь являла фатальную катастрофу. – Возьмите мою визитку! Позвоните, если захотите поговорить! Или просто так позвоните!
Марианна, не глядя, протянула руку, и плоская карточка легла на ладонь.
Одиноким поздним вечером и всю столь же одинокую ночь Марианна неустанно прокручивала в голове обстоятельства завязавшегося накануне знакомства с таким удачным началом и таким досадным завершением. И что она так завелась от, по существу, безобидного вопроса, как будто Константин был ей чем-то обязан или виноват в ее печальном положении? Подчеркнутая деликатность, проявляемая другими по отношению к ней, всегда раздражала. Константин же, напротив, вел себя так, как будто не замечал никакого недуга, никакой «особенности», как теперь принято говорить, подразумевая под этим все ту же ущербность. Подмена понятий не изменит смысла: ущербность всегда ущербностью и останется, как ее ни назови. Разве не того она сама и желала, чтобы с ней обращались не как с «особенной», ущербной, предупредительно деликатничая из боязни травмировать, ранить ее обостренные убогим положением чувства, а относились бы как к равной без страха задеть или обидеть? Почему она именно от Константина ожидала сочувствия и чуткости, проявления коих кем-то другим непременно бы взбесило ее? Ответа она не находила. Между тем, прокручивая в голове заданный им вопрос, она не переставала удивляться, почему ответила именно так. Если судить искренне, по совести, ответ предполагался совсем иным: нет, она не обманула, сказав, что хотела бы забыть об аварии, но разве с аварии начались ее несчастья? Авария – скорее их закономерный итог, а корень следует искать в самом начале. Пустой перрон, цыганка в пестром платке, брошенные ею точно плевком слова – вот что она в действительности хотела бы забыть, стереть, уничтожить, вот о чем следовало рассказать. Но признаться во встрече с цыганкой значило посвятить нового знакомого во все свои проблемы, раскрыть всю подноготную, обнажить душу перед первым встречным, и, как Марианна успела убедиться на собственном опыте, такая откровенность всегда отталкивает. Впрочем, памятуя о проклятье цыганки, неоднократно проявлявшем свою состоятельность и безупречное действие, сохрани она тайну или нет, с ногами или без, у нее с Константином все равно ничего бы не вышло. Получалось, что, открывшись Константину, она ничего не теряет. В худшем случае он отстранится, в лучшем – она приобретет в его лице неплохого советчика, а вероятно, и друга.
Скромно отпечатанные буквы на гладком белом картоне сообщали: «Константин Плотников. Психолог». Под надписью значился номер телефона. Марианна набрала на клавиатуре ноутбука его фамилию и имя, но искомых совпадений не обнаружилось – ни в соцсетях, ни в каких-либо интернет-сообществах о нем информации не нашлось. На том поиски прекратились. Марианна решила, что обязательно ему позвонит, но для звонка нужен был повод, который по прошествии времени наконец представился.
* * *Марианна, вернувшись из поездки в загородную психлечебницу, где она имела примечательную беседу с пациентом 29-го отсека, тем же вечером набрала давно сохраненный в контактах телефона номер. Приятный мужской голос прервал длинные гудки, и она, стараясь подавить волнение, произнесла:
– Константин, это Марианна. Помните меня? Мне нужна ваша помощь.
Они встретились на следующий день в сквере Екатерининского парка, в полдень. Стояла чудная погода. Солнечные лучи пробивались сквозь паутину опадавшей листвы, сверкающими кристаллами переливаясь в лужах, напоминавших о прошедшем ночном дожде. Константин сидел на скамейке, подставив лицо серебристому осеннему солнцу. Он был одет в черную кожаную куртку поверх белой футболки и темно-синие джинсы. Очков на нем не было, что тут же бросилось в глаза Марианне, когда ее коляска, прокатив по свежевыложенной брусчатке, остановилась напротив скамейки. Константин приветливо улыбнулся девушке в красном вязаном кардигане, удивительно шедшем к ее светлым благородного оттенка волосам, небрежно накинутом на кремовый топ.
– Без очков вас не узнать, – сказала Марианна, вглядываясь в темно-карие глаза мужчины, слегка прищуренные под мерцающей сеткой солнечных лучей.
«Все-таки вылитый Киану Ривз», – подумала девушка, но на этот раз воображение рисовало другое кино – о хакере Нео, легендарном Избранном[5].
– Я в линзах, надеваю их, когда за рулем, – отвечал Константин, не подозревая о лестных сравнениях. – Рад, что вы позвонили.
С самого утра день был хорош, обещая хорошее продолжение. Ненавязчивый осенний ветерок уносил сомнения, страх вместе с напоминанием о неприятном моменте их первой встречи, будто сглаживая острые углы колкой памяти. Марианна и представить не могла, насколько легко ей будет открыться перед совершенно новым человеком, рассказать всю историю, начиная с роковой встречи шестнадцатилетней девчонки с безжалостной цыганкой у платформы станции «Выхино» до знакомства с поэтом-медиумом Ильей Седых, не забыв упомянуть и о лесной ведьме с ее прирученными воронами и несчастном случае, навсегда лишившим девушку возможности передвигаться самостоятельно.
Константин оказался безупречным слушателем, внимал рассказу Марианны вдумчиво, безэмоционально. После собеседники, не сговариваясь, перешли на «ты».
– Значит, ты непременно хочешь докопаться до сути и расшифровать слова медиума? И хочешь довести дело до конца, покровительствуя мальчику со странным именем, с которым, как ты считаешь, у вас одна на двоих душа?
– В общем и целом, да, – согласилась Марианна.
– Тогда скажи, только честно: ты в состоянии выслушать мое личное мнение на этот счет – спокойно, не осуждая, без обиняков?
– Смогу, – ответила Марианна, на деле напряженно приготовившись увидеть торжество материального мировоззрения ученого над навеянным эмоционально окрашенной историей мистическим ореолом.
– Я – атеист, – начал Константин, не оставляя надежд. – В проклятия ведьм, магию зеркал и иже с ними – медиумов я не верю. Но тем не менее я верю тебе.