Полная версия
До упора
– Ты куда? – спрашивает Элиза, и между бровей у нее залегает складка.
– Скоро вернусь, – отвечаю я, уже сконцентрировавшись на своей цели.
Новичок, запасной вратарь, сидит один в конце стойки. Он симпатичный, невероятно высокий и хорошо сложен, а его левая рука покрыта рукавом татуировок. Выглядит довольно круто. Никогда раньше не обращала на него внимания, но сейчас, кажется, подходящий момент для дружеского разговора.
– Морган, да? – спрашиваю я, останавливаясь рядом.
– Да, а ты Бекка? – спрашивает он, окидывая меня взглядом.
Я работаю в офисе арены помощником владельца команды, так что большинство парней меня знают. Я всегда прихожу на работу первой и обычно ухожу последней, поэтому знаю практически всех, имеющих отношение к хоккею.
– Можно? – я указываю на пустой табурет рядом с ним.
Морган улыбается и пододвигает табурет ко мне.
– Конечно. Взять тебе чего-нибудь выпить?
Только я собираюсь отказаться, как рядом нависает громоздкая тень. Это Оуэн, и выглядит он взбешенным. Когда он переводит взгляд с Моргана на меня, его глубокие серо-голубые глаза полны смятения.
– Бекка, на пару слов?
Я буквально чувствую, как он сверлит меня взглядом, когда я вновь оборачиваюсь к Моргану.
– Извини, похоже, я занята.
Глаза Моргана чуть распахиваются. Они с Оуэном работают в тесном контакте, и очевидно, что он совершенно не хочет злить Пэриша.
– Морган, исчезни, – рычит Оуэн, и быстрее, чем я могла бы ожидать от шестифутового парня, Морган спрыгивает с табурета и обходит нас.
Вместо того чтобы, как я ожидала, занять освободившееся место, Оуэн остается стоять.
– Надо поговорить.
Я снова поворачиваюсь к нему и вижу пульсирующую жилку у парня на шее.
– Знаю. Ты так мне и не ответил, а увидев, как ты занят, качая на коленках ту девицу у бара, я поняла, что лучше не давить на тебя, а найти кого-нибудь другого, кто согласится помочь мне. Честно, без обид.
Он вздыхает, раздувая ноздри.
Я выпрямляюсь, чувствуя себя на коне.
– Не беспокойся обо мне, Оуэн. Я больше не твоя забота.
– Прошу, Бекка. Нам надо поговорить. Мы можем уединиться где-нибудь? – На этот раз он говорит тише и спокойнее.
Я не хочу уступать ему. Я хочу злиться за ту девчонку у него на коленях, пусть это и совершенно бессмысленно. Это Оуэн, кобель, и если у него и есть к чему-либо талант, так это без перерыва трахать все, что движется. Ну, может, у него есть два таланта, потому что он еще и чертовски хороший вратарь.
Оуэн всегда был таким – дамским угодником, и это никогда не задевало меня раньше. Полагаю, теперь это задевает меня потому, что я надеялась, он захочет забыть об этом на пару ночей и помочь мне.
Он смотрит умоляюще, и я чуть смягчаюсь.
– Я готова валить отсюда, – отвечаю я. – Можешь подбросить меня до дома, поговорим по пути.
– Идеально, – бормочет он. – Идем.
Я беру свою сумочку и прощаюсь с Элизой и Сарой.
Всегда проницательная Сара, адвокат команды, крепко меня обнимает.
– Ты в порядке? Кажется, ты сегодня не в духе. – Часть темных прядей выбилась из пучка на затылке, ее обеспокоенные голубые глаза смотрят пристально.
Я киваю.
– Нормально. Просто устала, Оуэн отвезет меня домой.
Она кивает и больше ни о чем не расспрашивает.
Оуэн молча стоит за спиной, пока я прощаюсь, будто стережет меня. Когда позади тебя зависла стена из мышц, это может немного дезориентировать, но я не протестую. Если он хочет поговорить, поговорим. Я просто не отвечаю за слова, которые могут слететь у меня с языка, поскольку сегодня я не в том настроении, чтобы оставаться леди.
До моей квартиры мы доезжаем спокойно. Темный салон его внедорожника пропах одеколоном, древесный аромат расслабляет меня. Я познакомилась с Оуэном через Элизу, и он всегда был добр ко мне. Кроме того, он всегда относился ко мне как к сестре, и я не могу не задаваться вопросом, не будет ли это немного странно.
– Так мы будем разговаривать? – спрашиваю я.
Его руки расслабленно лежат на руле, большими пальцами он выбивает какую-то мелодию.
– Поговорим у тебя. Ладно?
Кивок.
Мы приезжаем ко мне домой, и я так нервничаю, что едва могу усидеть на месте. Каким-то образом мне удается опуститься на диван рядом с Оуэном и не ерзать. Он делает глубокий вдох и встречается со мной взглядом. Я понятия не имею, как ему удается выглядеть таким спокойным и расслабленным, тогда как мое сердце бухает в ребрах, стучит с неимоверной скоростью. Его большие ладони лежат на коленях, и он выглядит абсолютно спокойным.
– Я подумал о твоем предложении. О том, чтобы помочь тебе.
Киваю, ожидая продолжения.
– Прежде всего, мы должны снова обговорить случившееся с тобой, – говорит он, и когда я дергаюсь, поднимает ладонь. – Не во всех деталях, не все. Мне просто… нужно знать, от чего отталкиваться.
– Понимаю. Ты хочешь понять, во что ввязываешься.
Он качает головой.
– Нет. Я должен понять, как тебе помочь.
Оу. Точно.
– Звучит разумно, – тихо отвечаю я.
Нелегко рассказывать ему, как меня пытались изнасиловать в колледже, что это случилось, когда я возвращалась в общежитие из библиотеки. Я забыла о времени, готовясь к своим выпускным экзаменам по коммуникации, и было уже далеко за десять, когда я начала эту пятнадцатиминутную прогулку по кампусу.
Оуэн внимательно слушает, его глаза гневно сверкают, когда я рассказываю подробности той ночи, которые так глубоко засели у меня в мозгу, что я боюсь, мне от них уже не избавиться. Как нападавший толкнул меня на цементную дорожку за домом. Как он стянул с меня легинсы и зажал мне рот рукой. Болезненное чувство беспомощности, с ревом возвращающееся всякий раз, когда я думаю о том, что мужчина будет меня раздевать. Незнакомец, пришедший мне на помощь прежде, чем все зашло слишком далеко.
Я говорю спокойно, лишь иногда голос срывается. Говорю бесстрастно, будто это – просто события прошлого, а не то, что стало частью меня. Хотела бы я, чтобы так оно и было. Но Оуэн смотрит на меня не с жалостью, а с удивлением, словно я – самое поразительное существо, которое ему встречалось.
Я не рассказываю ему о том ужасном годе, который последовал за этим. Когда, вопреки слезным мольбам родителей, я осталась в кампусе. Или как я корчила из себя храбрую, но боялась собственной тени. Или как рыдала до изнеможения, не в силах заснуть по ночам. Я не рассказываю об аресте и суде, потому что Оуэн знает – этот парень получил предупреждение и провел в камере меньше двух суток.
Когда заканчиваю, я глубоко, прерывисто вздыхаю, и Оуэн затягивает меня в свои объятия.
– Твою мать, Бекка, ты такая храбрая. Спасибо, – говорит он, его голос переполняют эмоции.
– За что?
– За то, что доверилась мне.
Киваю.
– Я думала, что все это преодолела. Бог свидетель, я много работала с психологом. Но правда в том, что ничего я не преодолела. Я ни с кем не встречаюсь, сама мысль об этом ужасает меня.
Меня почти удивляет, что это сказано вслух.
Я говорю себе, родителям, друзьям, всем – мол, все позади, но истина в том, что подобное нельзя оставить позади. Теперь это часть меня, часть моей истории, и как бы я ни хотела, чтобы все было иначе, так будет всегда. Однако я пришла к мысли о том, что вне зависимости от случившегося я все еще заслуживаю лучшего: любви и уважения, того, чтобы быть с кем-то, не испытывая паники, перекрывающей все остальное.
Оуэн склоняется вперед, напряженно спрашивает:
– Что я могу для тебя сделать? Это просто ужасно.
– Помоги мне стать увереннее в постели.
Едва слова слетают с языка, часть меня тут же хочет забрать их обратно. Но оттого, как Оуэн смотрит на меня, внутри все цепенеет.
У него голодный взгляд.
– Я помогу тебе. Но именно я должен показать тебе путь. Я не стану готовить тебя для какого-то парня, с которым ты познакомилась в интернете. Какого-то чувака, которого мы совершенно не знаем. Я не отправлю тебя на это, чтобы ты снова пострадала. Это единственный вариант, на который я согласен.
Мне требуется почти минута, чтобы осознать его слова и предложение, и когда я, наконец, понимаю, у меня перехватывает дыхание.
Оуэн не хочет быть моим наставником, как я предлагала поначалу. Он хочет стать тем, кто будет со мной в постели… хочет убедиться, что я преодолеваю свои страхи безопасным и контролируемым методом. Внутри все сжимается, но на этот раз это больше, чем нервы. Это возбуждение.
– Я знаю, тут есть о чем подумать. Но ты должна знать, я стану придерживаться того темпа, который будет комфортен тебе. Я помогу тебе со всем, что ты захочешь узнать.
Я киваю, во рту внезапно становится слишком сухо, чтобы произнести хоть слово.
– Скажи что-нибудь, Бекка.
– Но мы друзья. Как это вообще будет происходить?
Великолепно, Бекка. Умеешь констатировать очевидное.
Оуэн кивает.
– Верно. Мы друзья, но ты красивая и всегда мне нравилась. Я просто никогда не показывал этого, поскольку ты дружишь с моей сестрой.
Его слова зажигают во мне что-то. Мне он тоже нравится. Боже, как он может не нравиться? Эти широкие плечи, скульптурная грудь и пресс. Сосредоточься, Бекка.
– Ты и правда считаешь, что у нас получится? Остаться друзьями и экспериментировать вместе?
На слове «экспериментировать» я едва не разражаюсь смехом: будто мы ведем какой-то научный проект для четвертого класса с пищевой содой и столовым уксусом на кухне моей мамы. Но одновременно это – важный вопрос, и мне нужно знать ответ прежде, чем я соглашусь на это. С сердцем, замершим где-то в глотке, я жду ответа Оуэна.
Он потирает нижнюю губу большим пальцем, пристально глядя на меня, и долго молчит. Так долго, что я решаю: он передумал и теперь размышляет, как бы помягче сказать мне об этом.
Наконец, он отвечает:
– Чувства обычно ранят, когда один ожидает от второго нечто, чего тот никогда не обещал.
Я киваю, думая, сколько же раз Оуэн сталкивался с подобным сценарием: когда девушка, с которой он переспал, считала его своим парнем. Я, к счастью, знаю его достаточно хорошо – за эти годы он никогда ни с кем не встречался на постоянной основе, и я бы не стала ожидать от него подобного. Оуэн прав. Это лишь породит проблемы.
– Все так.
– Поскольку мы сразу обговорили условия, в наших отношениях ничто не должно поменяться.
Я слабо улыбаюсь, сердце сбоит.
– Тогда давай попробуем.
– Вот так просто? – Он внимательно смотрит мне в глаза, будто ищет признаки сомнения.
Снова киваю.
– Мне нужна твоя помощь. Если это – единственный способ получить ее и двигаться дальше, я хочу попробовать.
Честно говоря, я немного не уверена в том, что смогу отделить секс от чувств, поскольку мне никогда не приходилось делать этого раньше. Но это мой единственный шанс получить помощь, и, очевидно, мне нужно преодолеть свои страхи.
– Дерьмо. Ты уверена?
Я улыбаюсь. Очевидно, он не ожидал, что я так быстро соглашусь с этой безумной идеей. Полагаю, он не понимает, насколько я хочу оставить позади эту часть моей жизни.
– Да, коль скоро мы договорились, что наша дружба – прежде всего. Никаких глубоких чувств. И тогда ничьи чувства не будут задеты.
– Не думаю, что это станет проблемой, – бормочет он, нахмурившись.
Я фыркаю.
– Господи, Оуэн. Ты никогда не стеснялся задеть чьи-то чувства. Наверное, просто боишься, что меня тебе будет недостаточно?
Его взгляд сверкает какой-то неясной эмоцией.
– Не в этом дело. Я беспокоюсь, что меня будет слишком… много.
Прежде чем я успеваю спросить его, о чем он, он вновь откидывается на спинку дивана, зарывается пальцами в волосы.
– Знаешь что? Прежде чем мы согласимся на это, нам надо обсудить кое-что еще.
Я не уверена, о чем он. Мы обсудили все основное. Главное, что наша дружба остается в приоритете.
– И что же это?
Темные волосы Оуэна растрепаны, топорщатся спереди, когда он зачесывает их пальцами, но эта растрепанность странно очаровательна.
Он наклоняется вперед, упираясь локтями в колени.
– Думаю, ты должна знать, что мои, хм, сексуальные предпочтения, вероятно, отличаются от твоих.
– Окей… – медленно отвечаю я, не уверенная, о чем это он. – Я знаю, тебе нравятся женщины, так что…
Он смотрит на меня с нежностью.
– Нравятся. Это точно.
Он намеренно меня путает?
– Так что ты имеешь в виду, когда говоришь о том, что у тебя другие вкусы?
Он медлит, и в этот момент мне хочется уметь читать мысли, потому что по его лицу ничего невозможно прочесть.
– Знаешь что? Давай не будем беспокоиться об этом сейчас. Пусть все идет своим чередом, ладно?
Я обдумываю его слова, пытаясь найти в них смысл.
– Будем продвигаться маленькими шажочками, – добавляет Оуэн.
– Да. Вероятно, это хорошая идея.
– Именно. – Он улыбается.
Развернувшись на диване к нему лицом, я делаю глубокий вдох. Единственный плюс во всем этом – с Оуэном я чувствую себя в безопасности, и я знаю, он никогда не заставит меня делать то, что мне не нравится. Что-то в этом придает мне смелости.
– Итак, как начнем? Пойдем в мою спальню или…
– Нет. – Он смотрит мне в глаза. – Встретимся у меня завтра, в шесть. Сперва отправимся на экскурсию.
– Ладно. – Я улыбаюсь ему, разжимая кулаки, которые сама не заметила, как сжала.
Оуэн поднимается, и я провожаю его до двери.
– Ты уверена, что все в порядке? – спрашивает он, задержавшись у порога.
Я киваю.
– Да. На удивление хорошо себя чувствую.
Он касается моей щеки, отбрасывая за плечо прядь волос, и смотрит на меня сверху вниз с удивительной нежностью.
– Я тоже. – Он открывает дверь, а потом оглядывается еще раз. – И, Бекка, не трахай Моргана, ладно?
– И не думала, – отвечаю я прежде, чем успеваю обдумать ответ. Мне даже не приходит в голову сказать ему, мол это не его дело, с кем я сплю… Но я просто соглашаюсь.
Глава 5
Дешевый массажный салон
Оуэн
– Столько всего изменилось, – говорит Элиза, драматично всплескивая руками.
– Да! – Сара кивает, соглашаясь.
Я наблюдаю за их разговором как за игрой в пинг-понг, так они перебрасываются мыслями.
Тедди, Ашер, Сара, Джастин и моя сестра – все собрались тут, чтобы посмотреть недавно вышедший научно-фантастический фильм. Все расположились на огромном сером диване, занимающем большую часть нашей гостиной, и я слушаю их разговор, пока жду Бекку. На журнальном столике стоят огромные миски с попкорном и шесть банок пива.
– Многие мои знакомые женщины не хотят детей, и это совершенно нормально, – говорит Элиза.
– Вы смотрите на одну из них, – Сара поднимает руку. – Если бы мужчины не крепились к моему любимому придатку, мне бы они и вовсе не сдались, – хихикает она.
Элиза кивает.
– Верно. Кроме того, они хорошо открывают банки.
– Это просто смешно, – усмехается Тедди.
Их разговор хорошо отвлекает от шума в голове, который не стихает с тех пор, как Бекка попросила меня о помощи, а тренер вызвал для разговора.
Я всегда слышал, что мужчины и женщины не могут быть друзьями. Что платонические отношения между мужчиной и женщиной сочетаются так же, как вода с электричеством.
Но мы с Беккой всегда пренебрегали этим правилом. Все, что было между нами с первого дня, оставалось в рамках дружбы, и лишь теперь я подумываю о том, чтобы изменить это. Понятия не имею, не совершаю ли огромную ошибку.
Но прежде чем я успеваю хорошенько обдумать это, звучит интерком, и я впускаю Бекку. Через несколько мгновений открывается входная дверь, и она входит внутрь.
– Привет, – говорит она, улыбаясь и окидывая всех взглядом.
Она выглядит идеально. Когда она написала сегодня утром, спросив, что ей надеть на эту небольшую экскурсию, я посоветовал что-нибудь удобное и многослойное. Она одета в черные легинсы, ботинки и толстовку оверсайз.
Это соответствует моему собственному повседневному образу: спортивным шортам, белой футболке и темно-зеленой толстовке, накинутой поверх.
– Привет, – говорю я, глядя на нее и слегка теряя дар речи. Мне приходится сморгнуть и отвести взгляд, чтобы не смотреть на нее как на закуску, которую так и хочется съесть.
– Привет, Бекка. – Элиза соскакивает с дивана, чтобы обнять подругу. – Что ты тут делаешь? Я думала, у тебя планы.
Бекка переводит взгляд с Элизы на меня. Очевидно, Элиза пригласила ее сюда на вечер, и Бекке пришлось отказаться.
– Да, – она смотрит на меня с улыбкой. – С Оуэном.
Элиза хмурит брови.
– Но сегодня понедельник. Оуэн собирается в свой отвратительный массажный салон.
Это правда. У меня сеанс каждый понедельник в шесть тридцать. И мои друзья уже давно дразнят меня этим.
На самом деле это дешевый массажный салон в торговом центре. Он принадлежит самой милой вьетнамской семье, какую только можно представить. Но мои друзья-задроты обязаны были превратить его в нечто грязное. Они предполагают, что я получаю какой-то особый массаж с полным спектром услуг, где счастливо кончаю в финале. Это усугубляется тем фактом, что раньше я никого с собой туда не брал, поэтому место оставалось окутанным тайной.
Бекка бросает взгляд на меня.
– Эм…
Я улыбаюсь. Сюрприз. Это наша экскурсия. Но пока я не хочу говорить об этом прямо, ведь все непременно начнут ее отговаривать, а я искренне считаю, что этот сеанс поможет ей расслабиться. Плюс она допустила меня в свой мир, и будет справедливо, если я покажу ей свой.
– Заставишь бедную Бекку смотреть, как тебя гладят и растирают? – спрашивает Тедди. – Это ненормально, чувак. Ты болен.
– Заткнись, ТиКей, – отвечаю я, предупреждающе глядя на него. Последнее, что мне нужно, это чтобы мои друзья-идиоты до смерти напугали Бекку прежде, чем мы хотя бы начнем.
Элиза и Бекка встревоженно переглядываются.
Желая разрядить обстановку, я разворачиваю Бекку за плечи и веду дальше по коридору, к моей комнате.
– Сейчас обуюсь, и поскачем.
Она кивает.
В комнате я разворачиваю ее лицом к себе.
– Ты же не боишься, верно?
Даже не раздумывая, она качает головой.
– Нет. Я тебе доверяю.
От ее слов в моей груди расцветает гордость.
– Прекрасно. – Я хватаю пару кроссовок из гардероба и быстро натягиваю их. – Тогда идем.
Мы машем на прощание всей банде, игнорируя странные взгляды, которые они бросают на нас, и направляемся на подземную парковку к моему кроссоверу.
Я все еще не вполне убежден, что я – именно то, что нужно Бекке, но она верит мне, а это, полагаю, уже что-то. Кроме того, что может случиться в худшем случае? Мы будем двигаться потихоньку, начнем с малого и пойдем от этого.
Я вспоминаю слова тренера о том, что я не позволяю ничему меня запугать. Он прав. Я не нервничаю по жизни и не собираюсь начинать.
Глава 6
К новому опыту
Бекка
Я сажусь в машину рядом с Оуэном, и пока мы пристегиваемся, он сверкает своей фирменной улыбкой – той, от которой фанатки сходят с ума. На хоккейных сайтах пишут целые блоги об этих его ямочках на щеках.
О, боже, и почему он такой чертовски мужественный?
Когда я пришла и увидела его в спортивных шортах, низко сидящих на узких бедрах, и в толстовке, обтягивающей широкие плечи, что-то внутри меня встрепенулось. Понятия не имею, потому ли, что мы договорились быть сексуальными партнерами, или потому, что в последнее время мне сложно не раздевать его взглядом.
Соберись, Бек.
Его мускулы словно обладают особой силой.
Что? Я не слепа к противоположному полу лишь потому, что у меня сексуальный посттравматический синдром. Я вижу, когда кто-то привлекателен, а Оуэн определенно привлекателен.
Кроссовер у него большой и черный, с необычными колесами и навороченный… ну, круто навороченный. Но он никогда не кичился и не выставлял напоказ свои деньги, хотя обычно настаивал на том, чтобы платить, куда бы мы ни пошли. И хотя мне нравится баловать своих друзей и проявлять щедрость, я обычно позволяю ему платить, ведь моя работа далеко не так высокооплачиваема. Я с трудом зарабатываю на то, чтобы оплачивать квартиру и покупать продукты.
– Тебе не холодно? – спрашивает он, выруливая на трассу.
– Я в порядке, – отвечаю я, обхватывая себя руками за плечи.
Оуэн едет на север, и поскольку все его любимые места расположены в другом направлении, я вскидываю брови.
– И на какую именно экскурсию мы направляемся? – Я все еще не уверена, что он и вправду везет меня в печально известный массажный салон, которым все его поддразнивают. Ведь нет, правда?
Он улыбается, не отводя взгляда от дороги.
– Увидишь.
Когда мы подъезжаем к торговому центру у шоссе, я рассматриваю надписи на магазинах, пока не замечаю одну, похожую на вывеску массажного салона.
– «Нога номер один»? – спрашиваю я со скепсисом.
Оуэн смеется.
– Ага. Идем. Тебе понравится.
Полагаю, вот и ответ.
Мы выбираемся из машины и идем к неоновой вывеске. Я кладу руку на твердое предплечье Оуэна, остановив его прежде, чем мы доходим до двери. Он поворачивается, встречаясь со мной взглядом.
– Об этом месте все шутят, да?
– О, тебя ждет счастливый конец, обещаю. – Оуэн подмигивает и открывает дверь, звенит множество колокольчиков, подвешенных на одной петле. Из-за угла появляется пожилая азиатка, присоединяясь к нам в пустынном холле.
– Мой любимый клиент. – Она улыбается, когда видит Оуэна, и протягивает к нему руки для объятий, которые он тут же дарит ей.
Улыбаясь, он отстраняется и указывает на меня.
– Это моя подруга Бекка. Она тоже пришла на массаж.
Я на мгновение задаюсь вопросом: он что, нас обоих включил в расписание? Ведь пригласил он меня только вчера. Хотя, опять же, не похоже, чтобы тут была толпа народу, а вывеска на входе приглашает всех заходить.
– Хорошо, хорошо. Проходите. – Она машет, чтобы мы следовали за ней, и исчезает за углом.
Оуэн встречается со мной взглядом.
– После вас.
Глубоко вздохнув, я иду следом. Нет тут ничего такого. Мы входим в просторную, тускло освещенную комнату. Здесь равномерно расставлено шесть массажных столов.
Окей, это странно. В прошлом я несколько раз ходила на массаж. Там всегда была отдельная комната, где я раздевалась и ждала массажиста под простыней.
Здесь все открыто. И хотя тут никого нет, ничто не мешает очередному посетителю присоединиться к нам в этом маленьком массажном приключении. Не говоря уже о том, что я понять не могу, где мне раздеться и куда сложить свою одежду.
– Сюда.
Женщина похлопывает по первому столу, предназначенному мне, тогда как Оуэн занимает второй рядом. Он начинает снимать кроссовки и носки, так что я следую его примеру. Женщина выходит из комнаты, и я слышу, как она кричит что-то, кажется, по-вьетнамски.
– Что я тут делаю? – шиплю я Оуэну.
Он стягивает через голову толстовку и ложится на спину.
– Устраивайся поудобнее.
Столы, на которых мы расположились, поднимаются над полом всего на фут, и они коротки, так что улечься ни них можно лишь спиной. Оуэн ложится, свесив ноги и опустив ступни на пол.
– Ты в порядке? – спрашивает он, кидая на меня взгляд.
Я киваю и ложусь на спину, мои ноги свешиваются с края стола, я шевелю пальцами.
Старая женщина возвращается, но в этот раз – с молодой сотрудницей. У молодой – перекинутая через плечо густая завеса черных волос. Она бросает на Оуэна оценивающий взгляд, но пожилая строго одергивает ее.
Они обе ставят у основания столов по чашке с дышащей паром водой. Оуэн опускает ноги прямо в чашку, тогда как молодая женщина подходит ко мне помочь закатать мои легинсы.
Дальше следует самый необычный и, честно говоря, один из лучших массажей в моей жизни. Пока мои ноги погружены в горячую воду, женщина массирует мои руки, кисти и голову. А когда к моим ступням прижимают горячие камни… вау, я теперь понимаю, зачем Оуэн ходит сюда.
Я слышу стон со стола рядом и поворачиваю голову, моргая и пытаясь понять, что же я вижу. Оуэн теперь лежит на животе, и пожилая женщина стоит прямо у него на лопатках. Металлические кольца вмонтированы в потолок, и она придерживается за них, пока прогуливается по его спине.
Окей, вот это уже странно.
Но я наслаждаюсь всем происходящим, и, кажется, Оуэн – тоже, так что проехали. К тому же рефлексология ног – потрясающая вещь. Клянусь, когда мне нажимают на разные точки ступни, я чувствую, как отзываются разные части моего тела.
Проходит, кажется, вечность, прежде чем нам объявляют, что массаж окончен. Я лениво потягиваюсь, открывая глаза.