Полная версия
Проект «Новая Земля»
– Это задание довольно необычно. Думаю, такого у вас ещё никогда не было. Задание – моя личная инициатива. Речь пойдёт о некой социальной практике.
Социальная практика? Что за бред? Никогда не слышала ни о чём подобном. Тут, к счастью (или, скорее, к несчастью), Ван Дуйк объясняет, что имеется в виду.
– Я заметил, что и в вашем классе, и во всей школе существует некоторая враждебность между учениками…
Миранда поднимает руку.
– Извините, мистер Ван Дуйк, я не совсем понимаю, о чём вы. Мы отлично ладим друг с другом.
– Позвольте мне всё-таки закончить, мисс Бергсон. Я говорю о том напряжении, которое существует между учениками из низших кварталов и теми, кто живёт под Куполом.
В классе поднимается ропот. Разумеется, напряжение существует. Мы друг друга искренне ненавидим.
– Думаю, враждебность возникает исключительно из-за того, что вы плохо знакомы друг с другом. Этому способствует сама структура школы. Ведь вы всегда разделены – и на уроках, и во время практических занятий. Но, напоминаю, смешанные школы были созданы как раз для того, чтобы наладить связи между разными социальными слоями. А не наоборот. По итогам сегодняшней практики каждый обитатель Купола должен будет написать эссе, сравнив свои представления о низших кварталах с тем, что он увидел в реальности. Для учеников из кварталов – задание то же, только про Купол. С организационной точки зрения всё просто. После обеда часть учеников из кварталов поведёт своих одноклассников из-под Купола к себе домой. А другая часть – отправится в гости под Купол.
Ропот перерастает в шквал протеста.
– Не имеете права! – надрывается кто-то из Неприкосновенных. – Вы не можете позволить Серым проникнуть под Купол! Это запрещено!
– Я получил разрешение.
– Но Неприкосновенные не могут заявиться к нам в своей безукоризненной форме, – возражает один из Серых, живущий в полузатопленном небоскрёбе. – Да их просто растерзают без суда и следствия!
– Я всё продумал, – отвечает учитель. – И раздобыл запасную форму. Так что сегодня некоторые из вас поменяют цвет.
Это он, конечно, ляпнул не подумав. Миранда приходит в такое бешенство, что становится красной, как помидор с моей секретной фермы.
– Завтра вы отчитаетесь перед классом о том, как прошла сегодняшняя социальная практика. Обращаю ваше внимание, что оценки за это задание имеют двойной коэффициент. Итак, вот пары. Флинн и Миранда отправляются под Купол. Катрин и Андреа – тоже. Орион и Исис – в Зону Затопления…
Я стекаю на стул. Орион Паркер! Со мной! В Зону Затопления! Убиться можно! Этот Ван Дуйк, должно быть, накурился зелёных водорослей! Он продолжает объявлять пары, совершенно не обращая внимания на бурные протесты. Мой мозг работает на всю катушку. Какой сегодня день? Вторник. Ну разумеется, это должно было выпасть на вторник… Я пытаюсь сообразить, как расхлёбывать эту кашу. Но понимаю лишь одно: ближайшие несколько часов будут самыми ужасными в моей жизни.
Тут желудок напоминает мне, что я ничего не ела уже сутки. Звенит звонок. Проклиная Ван Дуйка и его безумную затею, я вместе с остальными устремляюсь к столовой. Все разговоры, разумеется, об одном – нашей социальной практике.
7. Флинн
– Ну, ты идёшь? Или будешь торчать здесь, как придурок?
Флинн вздохнул. В форме Неприкосновенного, которая болталась на нём как на вешалке, он чувствовал себя страшно глупо. Больше всего он боялся, что кто-нибудь из друзей увидит его в таком виде. К счастью, до Купола они добрались в машине. И за всю дорогу не сказали друг другу ни слова. Флинн украдкой рассматривал Миранду. Надо же было такому случиться, что из всех Неприкосновенных ему досталась именно она! Повезло как утопленнику! Флинн заранее готовился к худшему.
Автомобиль миновал пост контроля и затормозил. Миранда вышла, Флинн последовал за ней, волоча ноги.
– Ну, вот мы и внутри, – произнесла девушка. – Ты рад, что удостоился чести попасть сюда?
Флинн хотел ответить что-нибудь язвительное, но не мог сосредоточиться – созерцание неба захватило его целиком. Он, конечно, знал, что это иллюзия – огромные экраны, имитирующие синеву небосвода, с лёгкими пушистыми облаками, сквозь которые пробиваются лучи солнца. Но оторваться от этого зрелища было всё равно невозможно.
– Закрой рот, а то люди подумают, что ты увидел привидение!
Флинн сжал челюсти. И усилием воли заставил себя перестать таращиться вверх. Опустив голову, он обвёл взглядом окружающий пейзаж. Снаружи Купол выглядел гигантской полусферой, более десяти километров в диаметре, чью вершину скрывала завеса смога. Со временем Флинн научился просто не замечать эту тёмную конструкцию, нависавшую над городом. И он никогда бы не мог подумать, что внутри так… лучезарно.
– Мы немного пройдёмся, чтобы ты мог осмотреть квартал, – любезно предложила Миранда.
Флинн послушно поплёлся за ней. Вокруг всё было чистым, просто вылизанным. На дорогах – ни одной ямы и выбоины. А главное – повсюду растения! Флинн за всю жизнь не видел столько зелени. Снаружи Купола сохранилось несколько чахлых деревец, которые, разумеется, не шли ни в какое сравнение с теми, что росли внутри.
«Исис лишилась бы рассудка, увидев такое! – подумал Флинн. – И обязательно попыталась бы собрать с них семена!»
– Чего это ты улыбаешься? – спросила Миранда.
– Так, ничего. Вспомнил кое о ком. Тут красиво.
– Ты ещё ничего не видел. Это квартал служащих. Я живу чуть выше, на холме.
– Вон в том дворце?
– Нет, там живёт Орион.
– Ну и ну!
Миранда надулась. Ей было обидно, что у неё не самый большой дом под Куполом. Флинну это показалось ужасно глупым. Неужели она не может радоваться тому, что есть?!
Они проходили мимо высокого забора, защищавшего чьё-то владение, и Флинн подскочил, когда услышал громкий лай.
Собака! Он не видел их целую вечность! В низших кварталах всю живность давным-давно съели. Даже крысы казались желанной добычей. А здесь люди не только сами ели досыта, но и могли прокормить домашних животных. Другой мир. У ограды стояла женщина.
– Здравствуйте, – сказал Флинн.
– Добрый день, – улыбнулась она.
У неё были длинные чёрные волосы и прекрасные миндалевидные глаза.
– Слюни подбери! – прошипела Миранда, не сбавляя шаг.
Флинн догнал её, бросив последний взгляд на женщину. Та была красива. Конечно, с Исис не сравнить. Но тоже очень хороша.
– Почему ты не поздоровалась? – спросил он, удивлённый невоспитанностью Миранды.
– Здороваться с домашней прислугой? За кого ты меня принимаешь?!
Флинн аж споткнулся. Прислуга? У богатых даже слуги красивые… Они шли дальше, и его восхищение постепенно сменялось другими чувствами. В первую очередь, надо признать, это была зависть. Зависть ко всем, кому посчастливилось жить здесь. Кроме того, ему открылось более глубокое понимание социальных процессов, происходящих вокруг Купола. Флинн осознал, что люди, обитающие в этом раю, ни за что на свете его не покинут. На их месте он бы тоже до смерти бился, защищая подобную привилегию. Только, увы, он не был на их месте. Поступив в смешанную школу, он получил, конечно, призрачный шанс когда-нибудь заработать достаточно, чтобы купить крошечную квартирку под Куполом. Зато он почти наверняка будет работать здесь. А это уже немало.
Флинн предполагал, что, попав под Купол, испытает сильный гнев. И был удивлён, почувствовав лишь покорность судьбе, слегка сдобренную надеждой. Он любовался всеми чудесами, скрытыми за непроницаемыми сводами Купола, и думал лишь о том, как ему повезло увидеть это своими глазами.
– Вот мы и дома, – сказала Миранда. – Я пригласила друзей.
Вокруг бассейна резвилось несколько подростков. Миранда одолжила Флинну плавки и показала маленькую кабинку, где он мог переодеться. Зайдя внутрь, парень принялся озадаченно разглядывать смехотворную полоску ткани, лежавшую у него на ладони. Океан уже давно превратился в огромную жидкую помойку, и Флинн никогда не купался. Еженедельные уроки плаванья в школе он тоже не посещал. Так что ему ни разу в жизни не приходилось надевать плавки. Флинна приятно удивил приём, оказанный Мирандой. Поду мать только – даже пригласила его к себе! Не желая показаться неблагодарным, он решил всё-таки натянуть на себя странный эластичный лоскуток. Плавки были ему на несколько размеров малы. Но, может, здесь, под Куполом, так модно? Он обернул полотенце вокруг бёдер и пожал плечами.
«Зато хоть разок искупаюсь по-человечески…» – промелькнуло в голове.
Флинн вышел из кабинки и присоединился к ребятам, ждавшим у бассейна с бирюзовой водой.
– Окунёмся? – предложила Миранда.
Полотенца были сброшены на газон, и гости приблизились к бортику. Сначала Флинн отметил новое для себя ощущение – травы под босыми ногами – странное, но приятное. И лишь потом обратил внимание, что больше ни у кого нет столь комичного одеяния, каку него. На молодых людях были длинные кальсоны, на девушках – идеально сидевшие купальники, выгодно подчёркивавшие фигуру.
– Ну, ты идёшь? – поторопила Миранда.
– Как-то не хочется, – пробормотал Флинн, рискуя показаться глупым.
Но у хозяйки были другие планы. Она бесцеремонно сдёрнула с него полотенце. Раздались смешки. От неожиданности и досады Флинн застыл неподвижно. Миранда быстро щёлкнула его на телефон и замелькала пальцами по экрану.
– Готово! – вскоре объявила она. – Выложено в социальную сеть Купола.
– А как ты подписала? – промурлыкала её подружка.
– «Купальный костюм Серого. Мало денег – мало плавок!» – провозгласила Миранда, гордая своей остроумной формулировкой.
Смешки переросли в громовые раскаты хохота. Флинн кипел от негодования. Он подобрал полотенце и попытался прикрыться. Но дело уже было сделано. И всё же он обязательно поквитается с этой заразой!
Ловко она его унизила! Секунду-другую Флинн всерьёз хотел влепить Миранде пощёчину. Но сдержался. Она была Неприкосновенной, он – Серым. И безукоризненная форма, которую одолжил Ван Дуйк, ничего не меняла. Если он поднимет руку на Миранду, его тут же выгонят из школы.
Опустив голову и провожаемый потоком острот, Флинн поплёлся в кабинку, чтобы переодеться. Интересно, что он будет рассказывать завтра в докладе? Единственная мысль поддерживала его. Флинн мстительно надеялся, что Исис, проводя экскурсию по трущобам, как-нибудь задаст жару этому гнусному Ориону Паркеру…
Снаружи раздался голос взрослого:
– Миранда? Ты не в школе?
Флинн услышал, как юная стерва рассказывает матери про социальную практику Ван Дуйка.
– Серый под Куполом?! В нашем саду?! – взвизгнула мадам Бергсон. – Да этот учитель спятил!
8. Исис
Куда ни глянь – всюду полуразрушенные здания, скучные лица и всё погружено в серый туман. Химический смог, окутывающий планету, словно ощупывает каждый квадратный сантиметр своими липкими пальцами. Я наловчилась отыскивать крупицы цвета в недрах вечной серости. Возможно, это просто вспышки моей фантазии, а на деле – лишь более светлые оттенки серого. Но я рада и этому.
– Забавная идея отправить нас в гости друг к другу. Не находишь?
Я смотрю на Ориона Паркера и пожимаю плечами.
– Ну, если это развлечёт наших учителей, то почему бы и нет. А о чём ты напишешь в своём отчёте?
– Смотря по обстоятельствам.
– Каким обстоятельствам?
– Ну, например, будешь ли ты по-прежнему показывать то, что я и сам вижу каждый день из окон своей бронированной машины, или наконец решишься провести меня в свою вселенную.
«Провести меня в свою вселенную…» Я хмурюсь.
– Слушай, выражайся нормально. Высокий слог в Зоне Затопления не в ходу.
Мраморное лицо Ориона остаётся неподвижным. Ужас, как меня бесит его спокойная уверенность!
– Я хочу воспользоваться случаем, чтобы узнать, как вы живёте, – добавляет он. – Думаю, другой подобной возможности в обозримом будущем не представится. Например, мой отец точно будет в бешенстве, узнав, что я разгуливал тут без телохранителя.
Я внимательно смотрю на него. Высокий, хорошо сложенный, но без излишеств. С прекрасными синими глазами. Одетый в униформу Серого, он даже красив… Мой взгляд опускается ниже и упирается в дорогие ботинки. И я тут же спохватываюсь. Этот человек никогда не будет одним из нас…
– А почему ты хочешь узнать, как мы живём?
– Чтобы почувствовать себя в вашей шкуре. Понять, что делает вас порой такими агрессивными…
– Агрессивными? Издеваешься? Это вы нас ненавидите! Смотрите как на неполноценных! Вышагиваете в своей белой форме, будто на параде! Даже в столовой вас кормят лучше…
– Что касается школьных обедов, то это вопрос адаптации наших желудков. Мы не привыкли к той пище, которую употребляете вы.
– Ну да, конечно… и ты веришь в эти глупости…
Продолжая подобного рода дискуссии, я веду Ориона всё дальше, в недра Зоны Затопления. Мы лавируем между лачуг, беспорядочно лепящихся друг к другу. Иногда проходы между ними так узки, что мы не можем протиснуться вдвоём.
– Ты меня здесь проводишь уже второй раз, – замечает Орион. – Это, конечно, настоящий лабиринт, но я уже начинаю в нём ориентироваться.
– Молодец. Ну а что ты хочешь увидеть?
– Например, место, где ты живёшь.
– Я? Ты… Ты имеешь в виду мой… дом?!
Орион кивает.
Я погружаюсь в раздумья. У меня нет никакой охоты показывать ему нашу хибару. Зачем? Чтобы он потом, смеясь, рассказывал своим дружкам, что я сплю в крохотной комнатушке вдвоём с братом? А каморка родителей так мала, что, когда они ложатся, их головы и ноги упираются в стены?
– Нет, это невозможно, – отвечаю я.
– Ладно. Тогда покажи мне ваш рынок. Место, где вы покупаете еду. Должно же здесь быть нечто подобное, нет?
Рынок? Почему бы и нет. В этот час там не особо опасно.
– Хорошо. Идём.
Я выхожу из жилых кварталов Зоны Затопления и направляюсь в торговую зону. Мы проходим мимо бесчисленных ларьков, где в основном мастерят мебель и одежду – из отбросов, найденных либо на помойках, окружающих Купол, либо в необитаемых районах старого Нью-Йорка. Орион смотрит во все глаза. Такое впечатление, что он даже наслаждается этим бардаком и хаосом. Наконец мы попадаем на рыночную площадь. Это огромная плавучая платформа, освобождённая от самодельных лачуг. Сейчас здесь топчутся несколько продавцов со своим жалким товаром. Кто-то продаёт кур – это для богачей. Но в основном предлагают рыбу и сушёные водоросли.
– Кислотный дождь мне на голову! Как же здесь воняет!!! – Орион зажимает нос.
Я не могу удержаться от смеха. Он так комично гримасничает… к тому же сейчас я, по крайней мере, уверена в его искренности. Действительно, рыба на рынке не всегда свежая. И здесь нет ни холодильников, ни льда, а жара стоит не ниже тридцати пяти градусов… Так что можете представить себе этот запашок…
Увидев, что я смеюсь, Орион тоже разражается хохотом.
– Когда ты смеёшься, у тебя не такой холодный вид, Исис Мукеба.
– Не такой серый?
– Сегодня я тоже сер, разве нет?
– Только снаружи.
Я поспешно перевожу тему и начинаю описывать Ориону местную экономику. Он задаёт кучу вопросов, я пытаюсь отвечать. Он выглядит реально заинтересованным. Мило общается с людьми, которых мы встречаем. Если честно, я испытываю некоторое облегчение. Я боялась, Паркер будет вести себя как великий государь… Ну ладно, ладно, можно даже признать, что сейчас всё вообще довольно неплохо. Когда мы уже собираемся уходить с рынка, я замечаю группу молодых людей, бросающих на нас взгляды исподлобья.
– Что за парни тусуются там, у моста? – спрашиваю я старого продавца водорослей, с которым немного знакома.
– Не знаю. Торчат тут с обеда. Я никогда раньше их не видел. Наверное, из другого квартала.
Я подмигиваю старику, и тот улыбается в ответ, показывая все свои зубы… Целых два зуба, которые ещё у него остались.
– Кажется, тут у вас туговато с дантистами? – пытается сострить Орион.
Но мне совсем не хочется смеяться. Во-первых, он действует мне на нервы своим занудством. Во-вторых, те мутные типы, которых я заметила, тащатся за нами по пятам. Чего им нужно? Они узнали Ориона?
– Давай быстрей, – говорю я, не реагируя на его тухлую шуточку.
Нахмурившись, Орион ускоряет шаг. Я иду кружным путём, чтобы сбить с толку преследователей. Бросаю взгляд на часы. Бог ты мой! Время летит с бешеной скоростью. Я должна как-нибудь избавиться от Ориона… иначе опоздаю.
Мы выходим на маленькую площадь, окружённую довольно высокими развалюхами. Самые богатые из нас (или наименее бедные – это зависит от точки зрения) могут себе позволить строить дома в несколько этажей, из настоящего деревянного бруса… Я собираюсь нырнуть на одну из плавучих улочек, но тут чернокожий громила преграждает мне путь. Один из той компании с рынка. Резко поворачиваюсь в надежде улизнуть. Но меня ждёт неприятный сюрприз: мы окружены.
– В чём дело, мальчики? Заблудились? – интересуюсь я.
К нам приближается второй тип. Невысокий, до тошноты безобразный и воняющий, словно куча тухлых рыбьих потрохов!
– У нас что, потерянный вид?
– Просто вы не отсюда. И мне не хочется, чтобы у вас были неприятности.
Небольшой взрыв смеха.
– А мы напоролись на актрису, пацаны!
– Чего вам надо? – спрашиваю я, чувствуя, как в моих глазах вспыхивают молнии.
– Мы не выносим тех, кто якшается с Неприкосновенными… если ты понимаешь, о чём я.
Моё сердце начинает бешено колотиться. Как они догадались, что Орион – Неприкосновенный? Я тут же понимаю, какие неприятности обрушатся на меня, если с ним сейчас что-нибудь случится.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
NEP – New Earth Project, проект «Новая Земля». – Примеч. авт.
2
Экзопланета – планета, находящаяся вне Солнечной системы. – Примеч. перев.
3
Исис – восходящее к древним грекам и принятое в некоторых европейских языках написание имени египетской богини Исиды [Исет по-древнеегипетски]. Согласно популярным представлениям, египтяне отождествляли бога Осириса, супруга Исиды, с созвездием Ориона. – Примеч. ред.
4
Реально существующий способ ведения сельского хозяйства, сочетающий аквакультуру (выращивание водных животных] и гидропонику (выращивание растений без грунта]. – Примеч. ред.