
Полная версия
Пробуждение Чёрного Дракона
Имард был рад размять затёкшие после птичника ноги и избавиться от внимания градозащитников. И главное – здесь не приходилось наблюдать за тошнотворными заигрываниями племянницы с Омакпайским Душителем.
В самом тёмном углу ямы дрых мужик, с головой укутавшись в грязные лохмотья. Его храп эхом отражался от стен. Имард подавил желание пнуть нарушителя тишины и тихо подозвал Рэду, направившуюся к храпуну явно с тем же намерением. Племянница нехотя подчинилась.
Рассыпаться в извинениях за сорванное дело и за то, что не предупредила о слишком близком знакомстве с палачом, Рэда, очевидно, не собиралась. Девчонка не умела признавать ошибок. Вся в отца.
При воспоминании о Ливаде на душе сделалось теплее. Брат с завидным постоянством попадал в неприятности и всегда ловко из них выкручивался.
Вытащив из светлых волос племянницы шпильку, охотник принялся ковыряться в замке на её кандалах.
– Нужно выбираться отсюда, – прошептал Имард.
– А, по-моему, здесь уютненько, – отозвалась Рэда.
– Нас казнят, если настоящие убийцы сами не сдадутся. Твой палач тут ничем не поможет. Он же нас и обезглавит, – Имард нащупал механизм. Щелчок. Замок открылся, освобождая от кандалов правую руку племянницы.
– Вогэн нам поможет. Если совсем плохо дело будет… – Рэда потёрла освобождённое запястье.
– Тогда почему он до сих пор не помог? Хотя бы тебе?
– Он… Он предлагал. Сказал, что может вывести меня из крепости, – созналась Рэда. – Но я не хотела оставить всё веселье тебе.
– Ты у меня совсем… недалёкая? Или умом повредилась?
– Повредилась, – задумчиво ответила Рэда.
– Появится возможность – уходи без меня.
Второй замок поддался быстрее. Имард принялся за свои кандалы.
– Мы ведь невиновны. Нас не могут так просто взять и казнить. Должны быть доказательства, свидетели, – отозвалась Рэда.
– Думаешь кого-то волнует наша невиновность?
– А как же гильдия охотников? Раньше они помогали. – Рэда присела к роднику, бьющему сквозь трещины в камне, опустила в воду руки. Родник разливался широким ручьём, даря узникам питьевую воду и смывая нечистоты.
– Покинувший мир Глава Софэн был из золотого рода Батисов. Как ты помнишь, они правят Дайяринном. Ни одна гильдия нас не спасёт. Как и родовое имя.
– Да уж, дедушка Ардак нас первым прикончит, если мы впутаем его драгоценное родовое имя, – поёжилась Рэда, набрала воду в ладони, плеснула себе в лицо.
– Так сколько у нас времени? До казни? – деловито спросила она.
Имард неосторожно дёрнул рукой. Шпилька в замке кандалов сломалась под корень, блокируя механизм.
– Сварт! – выругался охотник. Ногтём обломок подцепить не удавалось. – Скорее всего, пока не назначат нового Главу градозащитников. Дай другую. А лучше – помоги. Не удобно.
– А? Дядя Имард просит о помощи свою недалёкую племянницу! А можно ещё разок? А то с первого раза плохо дошло, – усмехнулась Рэда, вытаскивая из волос отмычку.
Имард протянул руки. Рэда вставила шпильку в замочную скважину, примерилась, провернула. Руки освободились от кандалов, а отмычка спряталась в одну из косичек племянницы.
Узник продолжал заливисто храпеть. Стоило ли заручиться его поддержкой? Не хотелось помогать преступнику выбраться из-под стражи. Но был ли он преступником? Ведь и они оказались здесь по ложному обвинению.
– Как будем выбираться? – спросила Рэда таким тоном, будто в этом не было ничего сложного.
– Есть пара идей. В одной из них тебе придётся раздеться и соблазнить ещё и всех градозащитников.
Имард присел к ручью, смыл грязь с рук и лица.
– Ну, нет. Теперь – твоя очередь! Там и девицы есть. Как раз в твоем вкусе. Такие воинственные и неприступные.
– О твоём вкусе я вообще молчу.
– Говорят, из Томарана завтра пришлют нового Главу, – послышался женский голос сверху.
– Так быстро? – удивился мужской.
Охотники переглянулись, без слов понимая, что их казнь может оказаться очень скорой. Новый Глава наверняка сделает её своим первым указом, чтобы заработать авторитета перед подчинёнными.
Двое градозащитников показались сквозь перекрестья брёвен решётки. Охотники уже успели повесить на руки кандалы и переместиться глубже в тень.
– Это и есть убийцы Главы Софэна?
– Ага, их отряд Волиса сегодня поймал.
– А этого выродка до сих пор не казнили? – Женщина кивнула на храпящего соседа по яме.
– Вчера должны были, но из-за смерти Главы всё пошло наперекосяк. Наверно, всех вместе казнят.
– С удовольствием посмотрю, как им отрубят головы! – сплюнула женщина и отошла от края.
– Охотники за головами – без голов, – засмеялся мужчина и последовал за ней.
– Снимай плащ, – скомандовал Имард, как только голоса стихли. Даже храпун замолк, переворачиваясь на другой бок.
Племянница распустила завязки и бросила в Имарда видавшую жизнь суконную накидку.
– Остальное можешь оставить, – усмехнулся охотник, видя, что Рэда начала развязывать шнуровку жилетки.
– Спасибо, дядюшка Имард! – ядовито прошипела Рэда, делая вид, что хотела привести завязки в порядок.
Охотник вынул из потайного кармана в рукаве короткое лезвие, так никем и не найденное. Под тихий вздох Рэды безжалостно пропорол сукно плаща.
– Прохладненько тут… – Рэда зябко поёжилась.
Имард снял камзол. Протянул племяннице. Промозглый холод подземелья просочился под его рубаху.
Племянница приняла камзол, лукаво улыбнулась и рванула по шву. Ткань с треском поддалась.
– Что?!
– Помогаю тебе сделать прочную верёвку, – сказала она, продолжая раздирать дорогую ткань.
Сплетённая из лоскутов верёвка казалась достаточно прочной и длинной, чтобы перебросить через бревно решётки и выбраться наружу. Имард нехотя признал, что плаща Рэды бы не хватило. Камзол в любом случае пришлось бы пустить на лоскуты. Вслух он, конечно, этого не сказал.
Привязал к концу верёвки тяжёлые кандалы, раскрутил и подбросил вверх, целясь в прутья решётки. Не долетели. Имард успел поймать их прежде, чем они грохнулись на каменный пол.
Убедившись, что никто из градозащитников не спешит их проведать, Имард повторил попытку. Кандалы скользнули по бревну решётки, полетели вниз и упали в раскрытые ладони Рэды.
– Может, я попробую? – поинтересовалась она.
– У меня почти получилось, – буркнул Имард, забрал кандалы, прицелился для нового броска.
– Ладно, разбуди, когда завтрак принесут.
Она сладко потянулась, зевнула и отошла к стене.
Имард прицелился, раскрутил верёвку и краем глаза заметил, как из-под жилетки Рэда достала его флягу, сделала глоток. Траектория кандалов сбилась. Они звонко ударились о стену, затем о гранит пола. Имард выругался про себя.
Сверху послышались торопливые шаги. В проёме показалось хмурое лицо стражника.
Рэда сидела у стены, прятала в ладонях лицо и мелко вздрагивала, давясь со смеху. Храпун безмятежно дрых.
А Имард выбивал нестройную мелодию с помощью кандалов, стуча ими об пол.
– Тихо там! – приказал стражник.
– Где моя медовуха?! – закричал в ответ Имард.
– Мэртаби10, тварь! – выругался градозащитник и выплеснул из ведра помои. Имард успел увернуться от льющегося смрадного потока. А вот Рэда поплелась к ручью отмываться.
Раскатисто хохоча, градозащитник скрылся из виду.
Глава 9. Всадник
~ Тара Нарис ~Не успели Тара и Ши выехать на широкую площадь Тхаймоны Дайядор, как из тени хижин вышли пятеро вооружённых мужчин.
– Дорожный налог платить извольте, – сказал самый мощный, пока остальные окружали. Двое – нацеливали рогатины в лошадиные бока, двое – демонстративно размахивали топорами. У говорившего в левой руке покачивался моргенштерн.
– Прочь с дороги! – скомандовал Ши.
– По-хорошему, значит, не хотите? – с наигранным расстройством поинтересовался бандит.
– Хотим, – отозвалась Тара, спрыгивая с коня. Ярость, разливающаяся по её жилам, жаждала выхода.
Тэпат тоже спешился. Лошади, оставшись без всадников, беспокойно зафыркали.
Нарис подошла к бандиту, раскачивающему моргенштерн. Металлический шар с шипами тускло поблёскивал в свете луны. Ржавая цепь неприятно скрежетала.
Тонкий звон меча Нарис рассек ночной воздух и брюхо бандита. Клокочущий звук вырвался из рта второго, когда меч вскрыл его горло. Третий противник до хруста в пальцах сжимал рогатину, наставляя её на Нарис. Она слышала его хриплое прерывистое дыхание. Уклонилась от укола. Рубанула по ногам. Вонзила острую сталь в основание черепа.
Возможно, бандиты были причастны к смерти Софэна. Возможно, весь этот насквозь прогнивший город был причастен. Но расправы над этими разбойниками оказалось безумно мало, чтобы утолить жажду мести.
Тара осмотрелась, ища следующего противника. Ши уже покончил с четвёртым и пятым бандитом.
Треск кустарника говорил о том, что остатки шайки решили унести ноги. Нарис не стала тратить на них время.
В лабиринте квартала бедняков слишком легко затеряться.
Ночная Омакпайя затихла. Затаилась, готовя удар.
Тара поймала встревоженного коня за поводья и направилась через пустующую площадь к воротам.
В центре площади громоздились остатки монумента. Одинокая правая ступня – единственное, что осталось от статуи Тхаймоны Дайядор. Почти полностью разрушенный памятник являлся наглядным символом того, что произошло с процветающей некогда Омакпайей.
Решётка уже поднималась, когда Тара и Ши подошли к воротам. По другую сторону ожидал одинокий всадник. Его лошадь переминалась с ноги на ногу, раздувая ноздри.
Всадник крепко сжимал поводья, второй рукой придерживал широкий капюшон плаща. Тёмно-фиолетовый бархат удлинённой жилетки мерцал в свете факелов, освещавших арку. Узкий меч покоился в ножнах на поясе. Замшевые штаны для верховой езды сшиты по последней моде аристократов. Из-под капюшона выбивались чёрные пряди волос.
Тара узнала всадника. Кэнар Иллодис. Он и его брат-близнец Маст последние пару лун жили в Томаранском замке, вместе с Айей Сарэтис готовились к поступлению в Риар Дайядор. Тара видела, как они под присмотром омпата Панэха уходили в клан. Не прошло и трёх дней, а Кэнар уже вернулся домой. Видимо, сыну Наместника Омакпайи не пришлась по вкусу аскетичная жизнь кандидатов.
– Господин Кэнар Иллодис? – тихо позвала Тара.
– Сотница Тара Нарис, это вы? Тише, прошу вас! – Кэнар приоткрыл полог капюшона. Медового цвета глаза скользнули по Таре и остановились на Ши.
– Вы один? Это может быть опасно, – сказала Нарис. Кэнар и раньше редко путешествовал в сопровождении охраны, но его брат Маст неизменно был с ним.
– Я смогу постоять за себя, – возразил Кэнар Иллодис, кладя руку на навершие меча.
– Позвольте узнать, что заставило вас покинуть безопасность поместья в столь позднее время?
– А что заставляет совершать глупые поступки и нестись в ночи сломя голову? – игриво улыбнулся Кэнар.
– В старом городе на нас напали бандиты, господин Кэнар, – вмешался в диалог Ши. – Вам не следует путешествовать без охраны.
– Вы убили их? – Кэнар с тревогой вгляделся во тьму, царившую на площади Тхаймоны.
– Несколько успело сбежать, – ответила Тара.
– Выражаю вам благодарность от лица Наместника. Омакпайя стала чуть чище. Но вы правы, мне не стоит разгуливать одному. Я стал слишком безрассуден. Видно, сам Энга'арт послал мне вас, чтобы предостеречь. – Кэнар сложил руки в молитвенном жесте, прикрыл веки и тут же распахнул. Натянул поводья, заставляя лошадь выйти из арки обратно в ремесленный квартал.
Поравнявшись с Ши, Иллодис протянул руку к его волосам. Тэпат отшагнул.
– У вас лента перекосилась. – Кэнар убрал руку.
– Благодарю, – ответил Ши, поправляя кожаную полоску, пересекающую лоб.
Тара коснулась своего лба и только сейчас поняла, что обод остался в Томаране.
– А знаете, вам она не идёт, – улыбнулся Иллодис тэпату. – О, Энга'арт! Тара, до вас ведь дошла эта чудовищная новость? Мир лишился великого человека. Саор Софэн был прекрасным Главой градозащитников…
Сердце прошило болью. Спазм сжал горло. Тара кивнула.
– Вы поэтому в Омакпайе? – спросил Иллодис.
– Вы очень умны, господин Кэнар. – Нарис справилась с голосом. – Я найду убийцу саора Софэна Батиса любой ценой! Он заплатит…
– Слышал, их поймали, – перебил Кэнар. – Убийцами оказались охотники за головами. Подлые двуличные падальщики!
– А вы кто такие? – Под арку вошёл стражник, выставив копьё. – Ночью…
– Пускать не велено, – закончил за него фразу Ши. – У нас приказ.
– Они – мои гости, – осадил стражника Кэнар Иллодис, – Пусть их проводят в крепость градозащитников. И… позаботьтесь о телах бандитов на площади Тхаймоны.
– Лоэти ламак11, – отчеканил стражник.
– Иварсо! – попрощался Кэнар и пустил коня галопом, направляясь в сторону поместья Иллодисов.
«Их поймали», – звенело в голове Тары. По жилам разливалось пламя. Она жаждала увидеть убийц Софэна. Услышать их предсмертные крики. Изрубить их тела на столь мелкие кусочки, что сам Энга'арт не собрал бы.
– Следуйте за мной, – подал голос стражник и поспешил к крепости градозащитников.
Глава 10. Добыча
~ Имард Шамрис ~С четвёртой попытки кандалы перевалились через бревно решётки, закрывающей вход в яму для заключённых, спустились, протащив сплетённую из лоскутов верёвку.
Имард передал племяннице лезвие. Она забралась наверх, срезала бечёвки, связывающие бревна решётки, упёрлась ногами в перекладину, начала медленно её отодвигать.
Охотник придерживал верёвку, чтобы та не сильно раскачивалась. Всё его внимание устремилось вверх. Казалось, он слышал каждый шорох. Различал шум волн, бьющихся о стены крепости, трепет флага на ветру, треск горящих жаровен, далёкий стук копыт по мостовой. Но упустил момент, когда посапывание в углу ямы стихло.
Цепь кандалов резко сдавила шею.
– Сдохнешь, охотник! – зашипел храпун.
Вырваться из его тисков не хватало сил. Имард пытался ударить убийцу по ногам. Достать руками до лица. Перекинуть противника через себя. Тот вывернулся. Тупой удар в спину сбил Имарда с ног. Свартов храпун навалился сверху. Упёрся в затылок. Поток ледяной воды сомкнулся над головой. Сознание забилось в панике. Имард схватился за цепь, сдавившую горло.
Снова непреодолимая сила удерживала под водой. Не давая вырваться. Не давая вздохнуть.
Имард не мог сдаться. Ни тогда, в болоте. Ни сейчас. Он пытался вывернуться из хватки убийцы, оттащить цепь от горла, нанести болезненные удары. Лёгкие рвало на части. Сердце тараном билось о рёбра. Время замедлилось, растягивая агонию.
Сделать хоть что-то. Только не сдаваться! Руки наливались свинцовой тяжестью, тело немело от боли и холода.
Внезапно цепь на шее ослабла, давление прекратилось. Имард поднял из воды голову, с шумом вобрал воздух.
Племянница стояла за спиной убийцы, придерживала за волосы его голову. Глубокий разрез на горле сочился алым. Тело храпуна сотрясалось в предсмертных судорогах.
Рэда разжала пальцы. Труп повалился в ручей. Охотница сполоснула лезвие, вытерла о лохмотья храпуна.
– А это не тот хмырь из клана Лезвий Оситши? – поинтересовалась она, разглядывая перекошенное лицо мертвеца.
– Похож, – подтвердил Имард срывающимся голосом. Клан Лезвия Оситши объявлен вне закона. Гильдия охотников давала хорошую награду за их головы.
Этого храпуна Имард схватил в развалинах древнего храма недалеко от Омакпайи.
– Вот поэтому я никого не ловлю живым. – Племянница протянула флягу.
Имард сделал пару глотков. Растирая горло, поднялся на ноги. В ушах звенело, голова кружилась, воздуха не хватало. Он прикрыл веки, справляясь с прерывистым дыханием и бешеным сердцебиением.
– За живых платят охотней. – Голос возвращался, но говорить было больно. Словно битую черепицу насыпали в глотку.
Убедившись, что шум не привлёк внимания градозащитников, Рэда забралась по верёвке, вынырнула из ямы, скрылась за её бортом. Имард закрепил флягу на поясе, полез следом.
Зацепившись за бревно, он подтянулся, оглядел пустой двор, рывком перевалился через борт, перекатился на землю и замер, осматриваясь.
Яма пряталась в тени восточной стены. К тому времени, как Имард оказался наверху, племянница успела куда-то испариться. Он огляделся и увидел её у Башни Раскаяния, на нижнем этаже которой находился вход в пыточные.
Полуночную тьму рассеивали зажжённые по периметру крепостного двора жаровни. Рэда прижалась к стене, скрываясь в тени небольшого выступа.
Надёжным укрытие назвать было нельзя. В любой момент кто-то из градозащитников мог выйти во двор или повнимательней посмотреть со стены.
Имард тенью скользнул к племяннице.
– Не время шляться по любовникам.
– А вдруг другого шанса и не будет? – Она решительно шагнула к двери.
Послышался невнятный гул голосов. Имард обернулся, но не смог понять откуда он шёл. То ли с другого конца двора, то ли сверху.
– Стой! – шепнул он.
Но Рэда уже толкнула дверь. Раздался протяжный скрип. Она прошмыгнула внутрь. Имард поспешил за ней.
Как только охотник оказался в полумраке освещённого жаровней помещения, он затворил тяжёлую дверь, закрыл её на засов, отодрал от полена, подготовленного для жаровни, крепкую щепу, клином вогнал её между дверью и засовом. Проверил, что засов заблокирован.
Облегчённо выдохнул. Теперь хотя бы можно не опасаться нападения с этой стороны.
Прислушался. Сигнала тревоги не было. Пока их побег никто не заметил.
Рэда заглянула в боковые двери, поплотнее их затворила, подошла к винтовой лестнице.
Вылезти из ямы – полдела, даже капля в бурном потоке предстоящих событий. Нужно выбраться из крепости градозащитников, минуя посты, высокие стены, ров. Потом преодолеть вторую стену, ограждающую квартал ремесленников от квартала бедняков. Ворота на ночь закрывали, дозоры на улицах усиливали.
Была ещё третья преграда, но о ней можно не волноваться. Внешняя стена Омакпайи походила на решето. Обвалившиеся башни. Прогнившие помосты. Разгильдяйство стражи. Имард знал пару-тройку мест, где можно без проблем выбраться наружу.
Размышления Имарда прервал истошный мужской крик. Этажом ниже палач трудился над добыванием признаний у очередного несчастного.
– Чудненько. Они заняты. Можем спуститься за нашим оружием, – прошептала племянница.
Имард кивнул, первым вступил на винтовую лестницу, под надрывный крик узника спустился в подвальный этаж.
Дверь во владения палача оказалась заперта изнутри. Имард заглянул в зарешёченное окно. По ту сторону никого не было видно. Толкнул плечом дверь, та не поддалась.
– Там вроде засов был. Есть чем подцепить? – Он протиснул руку между прутьев решётки, пошарил по двери с обратной стороны, – Не дотянуться.
– Сюда бы мои серпы…
Рэда качнула массивный замок на дверях, расположенных напротив пыточной.
– Погреб закрыт, – сообщила она.
– А под лестницей?
– Ничего. Может, всё-таки Вогэна позвать? – неуверенно предложила Рэда под аккомпанемент из хрипов узника.
– Лучше уж сразу стражу, – вздохнул Имард, вытаскивая руку. – Уходим.
– А палач сегодня разошёлся, – послышался мужской голос выше по лестнице.
– Кто запер дверь? – удивился женский.
– А главное, зачем? – с подозрением в голосе спросил её собеседник.
– Помоги с засовом. Не сдвинуть.
– Зачем ты её запер? – прошептала Рэда.
Имард поднёс палец к губам, прося племянницу не шуметь, положил два пальца себе на горло. Она кивнула. Лезвие блеснуло в её ладони и скрылось в сапоге. Рэда прикрыла глаза.
Имард последовал её примеру. Потянулся к далёкому, теплящемуся в его душе Свету Дэйи12. Осторожно коснулся, согреваясь его мягким сиянием. Сосредоточился на потоках, пронизывающих всё сущее. Почувствовал размеренный стук сердца, сконцентрированную в нём энергию. Ощутил кровь, толчками струящуюся по жилам и несущую жизненную силу. Сделал глубокий вдох и, выдыхая, открыл глаза. Мир подёрнулся лёгким маревом, едва заметным свечением.
Аура племянницы, как обычно, клубилась в беспорядке. Всклокоченная, хаотичная. Сложно представить, как в таком состоянии ей вообще удавалось сконцентрироваться. Сосредоточиться, отделить от общего фона основные телесные потоки, несущие кровь.
«Сварт, как долго! Надо чаще тренироваться», – отругал себя Имард и чуть не потерял концентрацию.
Вдох. Выдох. Теперь он видел обозначенные световыми линиями жилки на теле Рэды. Готово.
Племянница открыла глаза, кивнула, давая понять, что тоже справилась.
Градозащитников было двое. Судя по голосам – те самые мужчина и женщина, желавшие увидеть охотников за головами без голов.
Пока они возились с засовом, Имард подошёл достаточно близко, чтобы напасть. Рэда шла следом.
Охотник видел полупрозрачное сияние потоков жизни, переносимых кровью стражников, запоминал расположение ключевых узлов.
– Смотри, тут что-то застря… – не успела договорить градозащитница. Рэда напала на неё сзади.
Имард закрыл рот стражника ладонью, второй рукой надавил на жилу у основания шеи. Бросил в эту точку клочок энергии. Стражник обмяк, теряя сознание.
Тайная техника Риар Дайядора. Её запрещено передавать кому-то за пределами клана. А Имард всё-таки рискнул научить этой технике Рэду. Только племянница, кажется, не слишком хорошо её освоила.
Стражница продолжала вырываться, не собираясь терять сознание. Зубами она вонзилась в ладонь Рэды, локтем ударила в живот, вырвалась. Племянница врезала ногой ей в спину. Градозащитница отлетела, стукнулась затылком о дверь и сползла на пол.
– Да жива она, – сказала Рэда под укоризненным взглядом Имарда, – О, смотри, а я знаю от чего этот ключик.
Племянница подцепила связку ключей с пояса стражницы.
– Надо было сюда их заманить, – проворчала Рэда, после того как они затащили второго стражника в прохладное помещение погреба крепости градозащитников.
Аромат развешанного под потолком копчёного мяса скручивал желудок в узел. Времени на перекус решительно не было. Имард боялся, что их уже хватились. Он сглотнул скопившуюся во рту слюну, снял со стражницы матерчатый пояс и начал туго перевязывать ей голову.
Охотница осмотрела копьё, доставшееся от градозащитницы. То тускло блеснуло в пламени факела. Рэда придирчиво ощупала лезвие и поморщилась:
– Совсем за оружием не следят.
Копьё, доставшееся Имарду выглядело ещё хуже. Из-под ржавчины изредка проглядывал металл, древко испещряли сколы и зарубки.
– Мы не будем драться с градозащитниками, – твёрдо сказал он. – Оружие – просто прикрытие.
Рэда бросила скептический взгляд на градозащитников, приваленных к стене. По шее стражницы текла кровь, пропитывая одежду.
– Постараемся не драться, – вздохнул Имард.
Глава 11. Градозащитники Омакпайи
~ Тара Нарис ~Цокот подков по мостовой разбивал ночную тишину. Тара и Ши шли за градозащитником, давая лошадям отдохнуть после многочасовой скачки.
Вороной конь Тары выглядел неплохо, а вот лошадь Ши находилась на грани. Пена у рта, частое прерывистое дыхание. Кобыла спотыкалась на ровном месте, никак не могла успокоиться. Скорее всего, её придется отвести к мяснику. Глупо было так загонять животных. Глупо и бессмысленно.
Тара погладила разгорячённую шею своего верного коня, извиняясь. Тот ткнулся мордой ей в подсумок, требуя угощения. У Нарис не было даже паршивого сухаря.
Бессилие. Вот что она чувствовала. Парализующее душу бессилие. Софэн – мёртв. Убийцы пойманы. Может ли она сделать хоть что-то ради его памяти? Лично казнить убийц? Этого так мало. Лишь капля крови, которой не насытить гудящую пустоту в душе.
Торговые палатки, ремесленные мастерские, дома обеспеченных жителей Омакпайи, небольшие сады, торговая площадь… Всё сливалось в одно тусклое марево. Впереди вырастала стена крепости градозащитников. Широкая Башня Раскаяния обломанным клыком высилась над беззубой челюстью стен. Окно кабинета Главы градозащитников на верхнем этаже башни казалось чернеющим проёмом в посмертный мир.
«Убит. В собственном кабинете». – Слова Командующего Гунэиса эхом звучали в голове Тары.
Они остановились у входа в крепость. Тёмная вода плескалась у основания каменных стен. Мост поднят. На стенах никого не видно.
– Эм… Сейчас закрыто… – замялся градозащитник. – Ночь. В такое время никого не пускают.
– Почему на стенах нет стражи? – устало спросила Нарис. Сил не было даже чтобы разозлиться.
– Почему нет? Там они. Исправно несут службу. Не видно их просто.
– Нас-то они видят? – вмешался Ши.
– Я… Ну это… Покричу что ли? – неуверенно предложил градозащитник.
– Покричи, – вздохнула Тара.
~ Имард Шамрис ~
– И какой у нас план? – спросила Рэда, поправляя на себе длинноватую котту градозащитницы. – Думаешь, этот маскарад нам поможет?