bannerbanner
Девушка из Грин-Ривера
Девушка из Грин-Ривера

Полная версия

Девушка из Грин-Ривера

Язык: Русский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

– Покажите мне тоже, – Триша прямо навалилась на меня, желая рассмотреть загадочную фигуру, преследующую нас.

– Ты же видела, Кассандра, – Мэри сверлила меня взглядом, вынуждая признаться.

Мне не хотелось пугать друзей, но в этот раз придется сознаться. Если еще раз выставлю Мэри истеричкой, могу запросто спровоцировать обиду.

– Да, она стояла, прислонившись к стволу сосны, – подтвердила я слова подруги. – И явно смотрела в эту сторону. А потом снова растаяла, – я крутила головой, перебегая по лицам друзей, словно призывала их помочь мне с объяснениями.

Но они были озадачены не меньше моего.

– Что бы это значило? – Брайан первым прервал воцарившееся молчание. – Она за нами следит? И почему она в пижаме?

Я, Триша и Мэри вспрыснули, несмотря на серьезность слов Брайана. Парни вечно не могут различить предметы женского гардероба. Одежда таинственной лесной леди скорее напоминала летний сарафан или ночную сорочку. Хотя, ни пижама, ни сарафан не соответствовали осенней погоде. Девица явно не в себе, разгуливает полуголая в горном лесу.

– Может поблизости есть психиатрическая лечебница? – высказала я единственную реалистичную мысль, пришедшую мне в голову.

– Думаешь, она сбежала из психушки? – Мэри подозрительно посмотрела на меня.

– А что, вполне вероятно. Такое часто бывает, – поддержал меня Роджер.

Он не выглядел удивленным или испуганным, в отличие от Триши, к примеру.

– Нужно спросить у местных, – Брайан, судя по всему, решил развеять наши сомнения. – Они должны знать. Если у них тут клиника для умалишенных, и эта ненормальная одна из пациентов, нужно сообщить куда следует, и дело с концом.

Брайан встал и решительно зашагал к официантке, которая беседовала с уборщицей в другом конце зала. Мне стало интересно, как он сформулирует вопрос, учитывая пикантность тематики.

Не скажет же он в лоб: «Что за сумасшедшая разгуливает у вас по лесу в ночном белье?» Так и самому можно сойти за психопата. Я протиснулась мимо Триши и поспешила за Брайаном. Мне всегда нравилось идти позади него, и я намеренно задержалась, немного отставая от Риверы.

Услышав наши шаги, женщины повернулись к высокому панорамному окну и сделали вид, будто не замечают нас. Должно быть, они рассчитывали, что мы пройдем мимо, в сторону туалета. Но Брайан остановился возле них, замешкавшись, явно не знал, как начать разговор.

Я догнала его и встала вплотную. Официантка первая повернулась в нашу сторону и отложила журнал. Уборщица же продолжила смотреть окно, как ни в чем не бывало. В ее обязанности не входит общение с посетителями, и она может позволить себе подобное поведение.

– Что-то не так? – нейтральным тоном спросила нас девушка.

– Все было очень вкусно, спасибо, – отвечаю я, вместо потерянного Брайана.

Он топчется с ноги на ногу, не зная, как перейти к главному.

– Сейчас принесу ваш счет, – официантка поспешно поднялась из-за столика, снова стараясь избежать разговора.

– Подождите, – Брайан вышел из ступора и вызывающе заглянул в глаза официантке.

Та, естественно, отвела взгляд.

– В этом городке есть психиатрическая больница?

– А что, нужно? – девушка смотрела в мою сторону.

В ее голубых глазах отражалось явное удивление.

От такого вопроса я и сама растерялась. Уборщица наконец перестала делать вид, что не замечает нас, и вопросительно уставилась на меня и моего друга.

– Нет, я не это имел ввиду, – Брайан старался казаться веселым, переводя все в шутку.

Но лицо его оставалось смущенным и озабоченным. Видимо поэтому в воздухе повисло напряженное молчание.

– Моему другу кажется, что нас преследует пациентка сумасшедшего дома, знаете ли, – мне пришлось выкручиваться за Риверу, который не торопился поддержать разговор.

– Да?

– Вы не замечали ничего странного в окрестностях? Например, полураздетой женщины, гуляющей босиком по ночной магистрали? – кое-как я сформулировала суть нашего спонтанного допроса.

Официантка едва переглянулась с уборщицей, стараясь не поворачивать головы. Она явно не хотела, чтобы мы заметили это.

Затем она шумно сглотнула, и закатила глаза за верхние веки, словно пыталась что-то отыскать у себя в голове. Видок еще тот, они здесь все немного того.

– Впервые слышим, – сказала, прокашливаясь, уборщица.

Голос ее звучал резко и грубо.

– Должно быть вам показалось. В такой холод босиком не разбежишься, – она встала и вышла в подсобное помещение.

На ее лице выражалась непонятная смесь недовольства и осуждения, словно она в чем-то нас подозревала.

– И да, дурдома здесь нет. И в ближайших районах тоже, – официантка встала за барную стойку и сделала вид, что выписывает нам счет. Разговор окончен, продемонстрировала она.

– Ну что? Выяснили? – друзья склонились над нами в ожидании подробностей.

– У этих пожалуй выяснишь, – буркнул Брайан, допивая остывший кофе.

– Разговор вышел забавный. Но полуголую тетку они не видели. По крайней мере, так говорят, – добавила я, нервно барабаня по столу.

Грубость местных жителей начинала меня раздражать.

– Но, когда ты заговорила о ней, женщины сразу напряглись и даже переглянулись, украдкой что ли.

– Ты тоже заметил, Брайан? – значит мне не показалось.

– Конечно, я стоял ближе.

– Что бы это означало? Они всем городком покрывают сумасшедшую? – выдвинула свою гипотезу Мэри.

– Кстати, насчет сумасшествий, психбольниц здесь тоже нет, – передала я друзьям слова официантки. – А Триша где? – только сейчас я увидела, что за столом не вся компания.

– Ушла в туалет, минут пять назад. Это весь разговор? А что вы там мялись так долго? – удивился нашему отсутствию Роджер.

Он успел расчертить маршрут нашей прогулки на карте заповедника.

– Попробуй разговори их. Они явно решили, что мы наркоманы, – засмеялся во весь голос Брайан.

– Точно. Нас накрыло и мы ищем тетку, сбежавшую из психушки, – мне тоже не удалось удержаться от смеха.

Мэри и Роджер поддержали нас заливистым смехом. Мы начали собираться, проверяя свои вещи. Вроде все на месте, пора бы выдвигаться. Впереди увлекательное путешествие по Гранд Титону.

Горы, солнце, сосны и свежий воздух ждут нас в ближайшие часы. Погода прояснилась, и от утренней прохлады не осталось и следа. В предвкушении чудесного уикэнда, я забыла думать о негостеприимных хозяевах и странных видениях, и приготовилась натоптать мозоли, изучая местные пейзажи.

Роджер пошел рассчитаться с официанткой, но ее не было в основном зале, и он остался ждать у стойки. Мы втроем вышли на воздух, захватив вещи Триши. После душного помещения свежий горный воздух был непередаваемо приятен. Теплые лучи осеннего солнца ласково гладили кожу. Кроны деревьев слегка покачивались, и их размеренный шелест дополнял атмосферу романтического пейзажа. Я пыталась окинуть взглядом всю панораму вокруг, запоминая как можно больше деталей и оттенков. Дома на память нарисую наше путешествие в национальный парк.

Хлопнула дверь, и Триша подбежала к нам, едва не сбив нас с ног. Мы дружно повернулись к ней, настороженно рассматривая разорвавшийся правый рукав ее прорезиненной куртки.

– Что с тобой?

– Зацепилась за гвоздь, но это не важно. Важно то, что я подслушала возле кухни.

– Выкладывай.

– Возвращаясь из туалета, я услышала как повар и официантка громко спорят о чем-то. Я остановилась, чтобы послушать, так из любопытства.

Мы дружно засмеялись, зная, что Триша любительница посплетничать, и заслушалась она не случайно. Была у нее такая слабость, но нашей дружбе это не мешало.

У всех свои недостатки. Роджер чересчур увлечен телевидением, а Мэри социальными сетями. В этом даже есть нечто особенное, вытесняющее скуку повседневного общения.

– Ну? – я одобрительно кивнула, приглашая Тришу продолжить пересказ.

– Утром в нашем мотеле уборщица нашла труп молодого парня, туриста. Повар говорил об этом, как о чем-то обычном. Как будто она не труп нашла, а забытый мобильник.

Мы только ойкнули, не зная, что ответить. Разговор принимал неожиданный поворот. Вчера ночью вокруг мотеля бродила чокнутая босоногая тетка, а утром сотрудники обнаружили труп.

При этом не было присутствия шерифа, или других представителей власти и прессы, как это бывает в подобных случаях. Должно быть, никто не сообщил о страшной находке. Триша продолжала, воровато оглядываясь по сторонам:

– Официантка зашипела на повара, чтобы он заткнулся. Она боялась, что мы можем услышать. К ним подошла местная уборщица и с мерзкой ухмылкой добавила: «Главное, что это случилось не с нами. Не с нами».

Последняя фраза повергла меня в шок. Значит, здешние работники причастны к убийству какого-то парня.

***

Мы ехали молча, я села за руль, чтобы отвлечься от навязчивых мыслей. Изо всех сил стараясь прекратить внутренний монолог, внимательно вглядывалась в убегающее полотно дороги. Но тревожные размышления продолжали хаотично всплывать, одно за другим.

Стали ли мы косвенными свидетелями убийства несчастного туриста в отеле? Кто он? Сколько ему лет? За что его убили? Где искать его родственников, и как им сообщат о случившейся беде? От круговорота вопросов мне стало дурно, и я резко надавила на тормоз.

Роджер едва не ударился головой о панель приборов, хотя и был пристегнут ремнем безопасности. Его лицо, симметричное и аккуратное, исказилось в негодовании. В серовато-зеленых глазах читался немой вопрос «За что?»

– Что с тобой, Кэс? Хочешь и нас убить?

– Прости, что-то я задумалась, – несмотря на тон и грубоватый характер вопроса, я все-таки была рада услышать голос Роджера.

Мы, не сговариваясь, ехали молча больше часа, каждый был погружен в свои рассуждения, в салоне нашего старенького форда витала смесь негодования и раздражения.

Я открыла окно со своей стороны, чтобы вдохнуть свежего воздуха, и выпустить негативные эмоции, захватившие и нас, и нашу машину.

– Роджер, мы поступили неправильно, все-таки нужно было сообщить в полицию, – я не могла смириться с информацией и желала, если не докопаться до сути ночного происшествия в мотеле, то хотя бы поступить, как следует законопослушному гражданину – сообщить обо всем в полицию. Но никто из друзей меня не поддержал, аргументируя нежелание каждый по-своему.

– Кассандра, прекрати, – Роджер снова начал раздражаться.

Он сдвинул брови и нервно поджал нижнюю губу, собираясь отстаивать свое право на отдых в Гранд Титоне, вместо нудного допроса в душном кабинете местного шерифа.

– Мы уже договорились. Никто ничего не видел, у нас нет доказательств, – я попыталась возразить, но Роджер не дал мне вставить и слова. – Кассандра, расслабься.

– Расслабься? – я не смогла удержаться от гнева. – В мотеле, возможно, убили парня. У него остались родители, может жена и, вдруг, даже дети! Работники явно пытаются скрыть труп этого несчастного, а я должна расслабиться!

Раздался скрежет железа, я не заметила, как угодила правым передним колесом в глубокую выбоину на дороге. Круто вывернув руль, мне удалось удержаться на асфальте, не слетев на обочину.

– Прекрати, – Роджер изо всех сил старался не быть грубым, – ты расстроена, Кэс, давай я поведу.

– Ты прав, – согласилась я, плавно сворачивая на край дороги, – но нам нужно позвонить шерифу, пока не поздно.

Роджер максимально близко придвинулся ко мне, его заостренный нос едва не уткнулся в мое лицо. Я даже испугалась, что он клюнет меня, как ворон. Страхи не оправдались, Роджер заметил, что я озадачена, и слегка отстранился.

Он громко выдохнул, взял меня за руку, я отметила, что его пальцы очень холодны, и заговорил не своим, измученным голосом:

– Кассандра, – он сжимал мою ладонь в своих тонких ледяных пальцах, – уже поздно. Нужно было звонить на месте. Если мы позвоним сейчас, Брайан прав, нас могут обвинить в соучастии. Обратной дороги нет, прекрати, – приятель отпустил мою руку, для того, чтобы взяться за свою голову двумя руками.

Роджер со стоном сдавил свои виски и продолжил:

– Думаешь, мне хочется запятнать свою совесть, смирившись с этим убийством? Считаешь нас бездушными чудовищами? Но мне также не хочется разбираться во всем этом дерьме. Тем более, не имея на руках никаких доказательств, – друг перестал теребить свои виски и поник головою.

Он напоминал унылую марионетку, которая безжизненно висит в ожидании кукловода.

– Мы даже не пытались разобраться. Просто уехали и все, – я не была намерена отступать.

Я всегда считала себя законопослушной и ответственной личностью. В отличие от друзей, я не металась между желанием отдохнуть и обратиться в полицию.

– Если вам так нужны были доказательства, нужно было еще одну ночь провести в мотеле и попытаться разнюхать что-то самостоятельно. По крайней мере, мы бы точно убедились.

– Тоже мне, Мисс Марпл в молодости, – вяло усмехнулся мой попутчик, ему явно претило мое занудство. – Кассандра, ты соскучилась по сумасшедшей тетке в ночной рубахе, которая что-то вынюхивала возле вашего номера?

Меня передернуло от страха, мелкие мурашки сползали вниз по спине, упираясь в самые ступни. От этого закололо в ногах, и я, наконец-то вышла из машины, уступая Роджеру водительское сиденье.

Зациклившись на разговоре об убитом, который Триша подслушала в кафе, я абсолютно забыла о загадочной женщине в белом, преследовавшей нас на пути из Грин-Ривера, до самого мотеля в пригороде Джексона.

Не скажу, что этот аргумент меня успокоил, просто мое внимание переключилось на поиск ответа на новый вопрос. Роджер воспользовался моей растерянностью, быстро завел форд и тронулся с места, наращивая скорость, чтобы не отставать от машины Брайана.

– Роджер, как думаешь, кто она?

– Кто? – Роджер нехотя продолжал разговор.

Мы ехали на скорости 90 миль в час, я и сама понимала, что не следует отвлекать водителя. Мы стремительно приближались ко въезду в тоннель.

– Та особа в белой сорочке, которую мы видели в мотеле и из окон кафе…

– Ну не знаю, как сказать. Шизофреничка. Она нюхала вашу дверь, когда Брайан ее спугнул. Думаю, этого достаточно для постановки диагноза.

– Думаешь, она может быть причастна к убийству? Не исключено, что официантка обманула нас.

– Кассандра, хватит гадать. Все равно мы уже ничего не узнаем. И больше никогда не увидим ни этих бесцеремонных служащих, ни эту полуголую сумасшедшую.

Мы въехали в тоннель. После яркого солнечного дня влетели в полный мрак. Я быстро моргала, стараясь привыкнуть к темноте.

За окном проносились размытые очертания горных пород, на скорости трудно было что-то разглядеть. В очередной раз подняв веки, я не поверила своим глазам – в переднее пассажирское окно на меня смотрела девушка с черными как уголь глазами и смоляными спутавшимися волосами. Девушка в белом платье.

Она заглядывала в окно автомобиля так, словно мы стоим на месте. Или будто она летит на скорости выше 100 миль в час. Я оцепенела от неожиданности и нереальности происходящего. Заторможено потирая глаза, я старалась собраться с мыслями. Разве это возможно?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3