Полная версия
Эти лживые клятвы
Низко опустив голову, я пробираюсь через толпу, стараясь держаться от них подальше. Думать не хочу о том, что будет, если они меня заметят. Они сделают все возможное, чтобы меня отсюда вышвырнули. И высмеют меня, если узнают, что я пытаюсь спасти Джас.
Я так тороплюсь пройти через бальный зал, что врезаюсь в широкую мужскую фигуру.
– Простите. Прошу прощения, – не поднимая глаз, я продолжаю идти вперед.
– С вами все в порядке?
Его голос глубокий и мелодичный. Когда я слышу его, внутри меня что-то екает, и я не могу удержаться и оборачиваюсь.
При виде высокого мужчины со слегка загорелой кожей у меня перехватывает дыхание. Это не просто фейри. У него непослушные темные кудри до плеч, серебристые глаза сияют как лунный свет и обрамлены густыми темными ресницами. Если бы он был человеком, я бы предположила, что ему чуть больше двадцати, но что-то в его осанке и жестких чертах лица говорит, что он намного, намного старше. Он окидывает меня изучающим взглядом, кривит свои пухлые, сочные губы, а потом хмурится.
– Не хотите потанцевать, миледи?
– Что? Нет, – мне нужно сосредоточиться. Нельзя отвлекаться на невероятную красоту этого фейри.
Его глаза расширяются, как будто раньше его никогда не отвергали. И я не удивилась бы, если это правда – с такой-то внешностью.
– Может быть, тогда прогуляемся по саду?
– Отвали. Меня не интересуют…
Я слышу смех своих двоюродных сестер и оборачиваюсь. Они приближаются ко мне.
– Хорошо. Потанцуем, – быстро говорю я, вкладывая свою руку в его. Его губы дергаются, но он принимает мою руку и ведет меня в центр зала.
– С удовольствием.
Со сцены в передней части зала оркестр играет душераздирающую мелодию. Я никогда не слышала эту песню, но при звуках музыки мне до боли хочется двигаться в такт мелодии.
Мой партнер смотрит мне в глаза и ведет меня через зал. Над нами сверкают люстры, на легком ветру покачиваются шары света. Что-то в танце – в наших движениях – напоминает мне, какую я чувствую свободу, когда оказываюсь в темноте. Это и расслабляет, и опьяняет одновременно. Это чувство безумно мне нравится, и я не хочу, чтобы оно заканчивалось. И когда он изучает мое лицо и шепчет: «Так красиво», я забываю о всех своих тревогах.
Мелодия меняется, и, прежде чем мужчина с серебристыми глазами успевает увести меня с площадки для танцев, меня берет под руку другой фейри.
Будет ли от этого хуже? Если я позволю себе еще один танец, прежде чем рискну всем и отправлюсь на поиски сестры? Будет ли хуже, если я еще хотя бы на несколько мгновений погружусь в жизнь, где не нужно каждый день бороться, где я смогу жить как эти фейри – танцевать, пить вино, смеяться над всякими пустяками?
Мое тело и музыка сливаются воедино, и когда оркестр подхватывает ритм – когда смычки начинают быстрее двигаться по струнам, а пальцы флейтиста порхают по клапанам, – мои мышцы предвосхищают каждую ноту и ритм этой мелодии. Меня передают от одного партнера к другому, мне кажется, что я грациозная, как фейри. Я танцую, танцую… танцую, пока у меня не перехватывает дыхание, легкие не начинают гореть, а ноги – болеть.
Лица моих партнеров размываются. Мне все равно, кто они и что они. Я с головой погружаюсь в волшебную мелодию, в движения – и забываю о своих проблемах и своей несчастной жизни.
Я улыбаюсь. Много месяцев я не чувствовала себя так легко. Я покачиваю бедрами в такт музыке, томно вожу плечами. Секунда – и я оказываюсь в центре зала и позволяю фейри вести себя в танце. Я поднимаю руки над головой и плавно покачиваю ими в такт мелодии. Я чувствую, что непомерная тяжесть ответственности спадает с моих плеч. Впервые за много лет я свободна. Может быть, впервые в жизни. Этот танец, он и есть свобода.
Кто-то дает мне бокал вина, и я, не переставая двигаться, рассматриваю жидкость. Сейчас мне так хорошо. И я знаю, что от вина станет еще лучше. Нужно просто сделать глоток.
Но что-то в глубине сознания не дает мне покоя. Что-то, связанное с этим вином. Мне нельзя о чем-то забывать. Но я подношу бокал к губам. Я хочу больше танцев, больше наслаждения, больше этой опьяняющей свободы. Но прежде чем я успеваю коснуться бокала губами, его выбивают у меня из рук. Потом меня обхватывают сильные руки и уносят с площадки.
Я борюсь с ним, я хочу вернуться туда, где мое место, – к музыке, ритму, успокаивающему покачиванию бедер и размытому движению, к ускоряющемуся арпеджио.
– Хватит, – шепчет он мне в ухо.
– Нет.
Я слышу мольбу в своем голосе.
Он тащит меня прочь от танцующих и прекрасной мелодии в тихий коридор за пределами бального зала. Из окна в конце коридора видно, как солнце опускается за горизонт, заливая землю желто-оранжевым сиянием сумерек.
Музыка ослабляет хватку на моем разуме, мои чувства возвращаются, и я с трудом сглатываю. Капля за каплей, как чаша наполняется водой, мои мысли приходят в норму.
Джас. Я должна спасти Джас.
Я в Фейриленде. Я в ловушке. Мои руки прижаты к бокам. Он слишком сильный. Слишком большой. Я не смогу с ним бороться.
– Тебе нужно отдышаться, – говорит он мне на ухо.
Я вырываюсь из рук мужчины и поворачиваюсь к нему. Это тот самый фейри с серебристыми глазами, с которым я начала танцевать.
– Это… – я заставляю себя сделать глубокий вдох и ошеломленно смотрю на окно в конце коридора. – Это закат?
Он усмехается и прищуривается.
– Ты потеряла счет времени?
Я зажмурилась, проклиная себя за неосмотрительность. Я позволила музыке себя одурачить. Потеряла время, которое могла бы использовать для того, чтобы обыскать замок – чтобы добраться до Джас.
И я чуть не выпила вино фейри.
Дура.
– Со мной все в порядке.
– Сейчас – да, – он кивает на мое запястье. – Любопытный шрам.
Я вспоминаю о Джас, и мое сердце сжимается. Она всегда называла мой шрам «луной и солнцем». Потому что одна его сторона была похожа на полумесяц, а вторая – на солнце.
– В детстве я попала в пожар. Чудом выжила.
Я закрываю рот. Лучше ничего ему не говорить, но он настолько обаятелен, что я уже готова раскрыть свои секреты. Он не может оторвать глаз от моего шрама.
– Но… – он напрягается и бросает взгляд в коридор. – Сюда идет королева.
Я не понимаю, предупреждение это или он не хочет, чтобы я пропустила ее появление. Я машу рукой в сторону бального зала.
– Возвращайся на праздник.
Его глаза вспыхивают.
– Нельзя, чтобы она видела твой шрам.
Что? Почему?
У меня нет возможности задать эти вопросы, потому что он кланяется – глубокий поклон от дворянина фейри, жест, предназначенный для их высшего дворянства, – заходит в бальный зал и растворяется в толпе. Мне хочется последовать за ним и потребовать, чтобы он объяснил, что имел в виду, когда говорил про шрам. Но я не хочу возвращаться в бальный зал и снова попадать под влияние этой музыки. Риск слишком велик. А больше время мне терять нельзя.
Я вытаскиваю из юбки булавку, и платье исчезает. Вместо него появляется простой тонкий шелк. Я вздыхаю с облегчением и отступаю в тень. Одновременно я ловлю себя на том, что прокручиваю в голове, как я танцевала в его объятиях, вспоминаю выражение его лица, когда он произнес «Так красиво».
Он имел в виду музыку? Танец? Почему мне хочется верить, что он говорил обо мне? Почему я вообще об этом думаю?
И тут я слышу, как ко мне приближаются тяжелые шаги. В поле зрения появляется дюжина стражников. Они идут по обе стороны от фейри, на голове которой сверкает золотая корона.
При виде Арьи, золотой королевы, правительницы Двора Солнца, даже я испытываю благоговейный трепет. Ее волосы сияют, как золото, а кожа – как утренний солнечный свет, отражающийся от воды. Но ее глаза… ее глаза не соответствуют внешности. Они синие. Должны быть ошеломляюще синими, но вместо этого ее взгляд кажется мне пустым – и одиноким.
«Когда-то давным-давно золотая принцесса фейри влюбилась в короля теней…»
Может быть, король разбил ей сердце?
Я покачала головой и заставила себя сосредоточиться. В одном мужчина с серебристыми глазами был прав: нельзя, чтобы королева или ее стражники меня увидели. Мне нужно держаться в тени и тайком осмотреть замок, пока остальные обитатели дворца развлекаются на балу.
Я смотрю на свои руки, и у меня перехватывает дыхание. Мои руки, ноги, тело… на их месте я вижу только тень. Я машу перед лицом рукой, но ее нет. Я… невидима?
Я пячусь и натыкаюсь на стену – и проваливаюсь через нее, в поток солнечного света в шумной кухне.
– Что ты здесь делаешь? – рычит мускулистый гном в поварском колпаке. Лицо его похоже на свиное рыльце, а на голове растут изогнутые рога.
Я вскакиваю на ноги, уставившись на стену, почти уверенная, что только что провалилась сквозь нее.
– Пришла воровать еду с моей кухни? – он шлепает меня по спине ложкой. От удара у меня щиплет кожу. – Вон отсюда, дикарка.
– Да, сэр, – бормочу я.
Я нахожу ближайшую дверь и выбегаю из комнаты. На этот раз я оказываюсь в длинном коридоре. Он не такой, как тот, в котором я увидела королеву. Здесь на стенах через каждые несколько футов висят канделябры и горят свечи. Но окон нет, и все погружено в полумрак.
Я тяну дрожащую руку к тени и смотрю, как она исчезает.
Это какая-то странная реакция на пребывание в Фейриленде? А что, если мой навык скрываться в тени́ в обычном мире в этом позволяет в ней исчезать?
Из одной из комнат слышатся голоса. Я отступаю в тень и, растворяясь в ней, прислушиваюсь к разговору.
– Принца ожидают сегодня вечером, – говорит глубокий голос.
– Да, сэр, я понимаю, – пискляво отвечает другой мужчина. – Но он все еще в отъезде. Как вам известно, он не горит желанием возвращаться домой – и еще меньше горит желанием выбирать себе невесту.
– Тогда найди его, – сказал первый мужчина. – Я буду очень недоволен, если из-за тебя мне придется сообщать королеве плохие новости.
Во дворце полно женщин, которые готовы посвятить свою жизнь принцу Благого двора, а он даже не потрудится выйти к ним? Как типично для фейри. И как эгоистично.
Мужчины выходят из комнаты и направляются в мою сторону. Они – высокие, грациозные дворяне, одетые в желто-серую униформу. Эти фейри – члены королевской гвардии?
Они проходят мимо меня, и я еще сильнее вжимаюсь в тень. Хоть бы я была невидима и для них тоже, а не только для себя. Когда один из них случайно проводит локтем по моему животу, я задерживаю дыхание.
Я снова делаю вдох, только когда они сворачивают за угол.
Я осторожно заглядываю в комнату, из которой они вышли. Оказывается, это кабинет. Здесь стоят два письменных стола, на них – стопки книг, на стенах висят карты. Но больше всего меня интересует окно и угасающий солнечный свет.
Мне нужно найти этот шкаф. Я и так потеряла много времени.
* * *Я нашла его. Огромный шкаф с крыльями на дверях был на самых нижних уровнях дворца, в дальнем углу кладовой.
Замок королевы просто огромный. Фейри и света здесь намного больше, чем хотелось бы девушке, чьи навыки связаны с тенью и тьмой. Почти в каждом коридоре и комнате кто-то был, но я обыскала каждое помещение, в которое смогла попасть. Если бы я решила начать с кладовых, я бы сэкономила несколько часов, но, учитывая размеры этого дворца, мне невероятно повезло, что я в принципе нашла этот шкаф.
Здесь темно и прохладно, а я так устала, что мне хочется забиться в угол, свернуться калачиком и проспать целую неделю. Я не спала уже почти сутки, и каждая клеточка моего тела болит из-за того, что меня втянули в танцы. Но останавливаться нельзя. Мне нужно попасть в Неблагой двор. В голове эхом отдается имя сестры, напоминая о том, что поставлено на карту, и придавая силы продолжать поиски.
Распахивая дверцы шкафа, я понимаю, что не знаю, что ищу. Это – по крайней мере на вид – обычный, ничем не примечательный шкаф. Конечно, я не ожидала, что на нем будет надпись: «Волшебный портал! Чтобы найти сестру, войди в него в полночь!» – но я думала, что будет какая-то подсказка, как его использовать.
Но разумеется, это вообще не очевидно. Баккен говорил, что на дверцах нарисованы крылья, но этому описанию может подходить не один гардероб. А что, если королева все-таки уничтожила портал, а это самый обычный шкаф?
Я открываю все ящики, вожу руками вверх-вниз по стенкам. Нет ни прохода, ни потайных отсеков, ни фальшивой задней стенки. А вдруг этот портал работает как тот портал на реке, и в него нужно войти, веря, что он работает?
Но куда войти? Как?
Позади меня раздается низкий хриплый смех, и я резко оборачиваюсь.
Сначала я никого не вижу, но затем в воздухе появляется шар света фейри. Он медленно подплывает ко мне, и из тени выходит высокий темноволосый мужчина. Я сразу узнаю его серебристые глаза.
Я тянусь к бедру, за кинжалом, но его там нет. Я знала, что не смогу попасть в замок, если при мне будет оружие и вопреки здравому смыслу пришла в это опасное королевство без защиты. Будь я умнее, прежде всего направилась бы в оружейную королевы и только потом начала поиски портала. Нет: будь я умнее, я бы заставила Баккена рассказать мне, как сразу попасть в Неблагой двор. Нужно скорее понять, как работает этот портал. Если я этого не сделаю, мне придется прятаться в замке весь следующий день – пока он снова не откроется.
У меня мало времени.
– Вы следили за мной? – спрашиваю я.
– На бал принца Ронана приходит очаровательная девушка-человек, и ей каким-то образом удается незамеченной прочесать дворец. Конечно, я за тобой слежу.
Ну, получается, не совсем незамеченной.
– Я заинтригован, – говорит он, но в голосе его не слышно заинтригованности. В нем слышно раздражение.
Я замираю. Я жду, что он позовет стражников, бросится на меня и утащит в подземелье – ожидаю хоть чего-нибудь. Но он не двигается, и я запоздало понимаю, что этот мужчина с серебристыми глазами и темными волосами не принадлежит к золотой знати фейри.
«Если ты видишь в глазах серебро, не вздумай с фейри вступать в договор».
Он – со Двора Луны.
– Кто вы?
– Я бы задал тебе тот же вопрос, – его губы кривятся в усмешке.
Я поднимаю голову. Если он не имеет отношения ко двору королевы, то не поймет, что мне здесь не место.
– Я служанка королевы Арьи. Меня послали сюда, чтобы кое-что для нее забрать.
Он скрещивает руки на груди и наклоняет голову.
– Ты не похожа ни на одну из служанок королевы Арьи.
– Вы видели их всех?
– Вряд ли, – он оглядывает меня с ног до головы. – Но я знаком с людьми, работающими в ее дворе.
– Возможно, вы не так хорошо осведомлены, как думаете.
Я знаю, что с фейри лучше не спорить. Я должна бежать, а не разговаривать. Но все же меня тянет к нему – есть в нем что-то, что притягивает меня, а не отталкивает. Я чувствую ровный гул силы в моей крови. Такой же, какой чувствовала во время танца.
Почему никто не сказал мне, что в Фейриленде у людей есть силы?
Он ухмыляется и делает шаг вперед – и только тогда я понимаю, какой он высокий. Он одет в красивые черные брюки и рубашку в тон. Кажется, она из бархата.
Плечи у него широкие, как у воина. А я совершенно беззащитна.
Ты можешь проходить сквозь стены, Бри. Ты не застряла.
Утешив себя этой мыслью, я делаю глубокий вдох и позволяю ему себя рассматривать. Как будто мне нечего скрывать.
– Если ты хотела выдать себя за одну из служанок Арьи, тебе стоило хотя бы узнать, какие они носят цвета, – его грудь резко вздымается, и я решаю истолковать это как безмолвную усмешку. – Или что она никогда не возьмет в служанки девушку красивее ее.
При этих словах мои щеки начинают пылать, и я борюсь с желанием осмотреть себя. Я почти убедила себя, что мне показалось, как он сказал это во время танца. Разумеется, любая станет красивее, если Прета накрасит ее своей волшебной косметикой. Но… он хочет, чтобы я поверила, что он считает меня красивее королевы. Вероятно, он пытается умаслить меня лестью.
– Что вам нужно?
– Я бы очень хотел узнать, кто ты такая.
– Я только что вам сказала.
– Ты не служанка, и я прожил достаточно долго, чтобы распознать вора, – он качает головой. – Но я не могу понять, что ты пытаешься украсть. Что, по-твоему, она может прятать в этом шкафу?
Я скрещиваю руки на груди, даже не пытаясь отвечать.
– Может быть, ты ищешь то, что нужно нам обоим, – говорит он. – Может быть, мы можем помочь друг другу. Что тебе нужно, о прекрасная воровка?
И я с трудом подавляю желание поделиться с ним своей историей. Есть в этом мужчине какое-то очарование. Как было бы просто рассказать ему все, что он хочет знать. Но я сдерживаюсь. Конечно, он очарователен. Он же фейри. Хуже того. Он фейри Неблагого двора. Очарование и невероятная жестокость у них в крови.
Он, вероятно, очень силен и сможет заставить меня говорить. Мне нельзя так рисковать. Моя грудь сжимается, дыхание ускоряется. Мне кажется, что я в ловушке – пригвоздили пристальным взглядом, от которого ничего не скрыть.
Звонят дворцовые колокола, и кажется, что стены сотрясаются от их звона.
Колокола.
– Сколько времени?
– Почти полночь, – он смотрит мне в глаза. – Ты куда-то торопишься?
Я тоже смотрю ему в глаза и на мгновение забываю, зачем мне нужно бежать. Я никогда не видела таких глаз – серебристых, с белыми крапинками в радужке. Они необыкновенные – такие же, как и он сам. Он пленяет своей красотой. Неожиданной, чарующей красотой. Опасной.
Колокола продолжают звонить.
Шесть. Семь. Восемь раз.
Я, спотыкаясь, пячусь назад.
– Мне нужно идти.
Девять. Десять.
Он делает вдох, его ноздри раздуваются.
– Позволь мне помочь.
Одиннадцать.
Я паникую и бросаюсь в шкаф.
Двенадцать.
Я прислоняюсь к задней стенке шкафа, но не прохожу сквозь нее, а падаю – прямо на массивную кровать с балдахином. Вокруг кровати из черного дерева, в элегантно обставленной спальне, стоят, положив руки на клинки, с полдюжины стражников.
Я в панике смотрю по сторонам.
Где я?
Один стражник делает шаг вперед.
– Абриелла Кинкейд, вы пойдете с нами. Король Мордеус ждет вас.
Глава 6
Я съеживаюсь от ужаса. Меня окружили мускулистые солдаты с загнутыми рогами на головах. Их раздвоенные языки каждые несколько секунд высовываются изо рта – прямо как у лягушек. Хотя я знаю, что прекрасные эльфийские фейри так же смертоносны, как и все остальные, при виде этих стражников у меня возникло непреодолимое желание убежать и спрятаться.
Хотелось бы мне исчезнуть или стать тенью, но сила, которая была у меня во дворце королевы, сейчас мне не подчиняется. Вокруг моего запястья смыкается когтистая рука, и я пытаюсь вырваться из хватки.
– Стойте!
– Никто не смеет заставлять короля ждать.
– Я поговорю с ним, только если мне не причинят вреда.
Стражник, держащий меня за запястье, фыркает, не обращая внимания на мою угрозу. Еще двое делают шаг вперед и хватают меня за другую руку.
– Отпустите меня! – на место браваде приходит паника. – Немедленно отпустите меня. Я пойду с вами сама. Обещаю.
Двое стражников обмениваются удивленными взглядами. Третий смеется и говорит:
– Она думает, что мы ей доверяем.
Они берут меня под руки и выводят из комнаты. Мы идем по тускло освещенному коридору, и с каждым поворотом меня все сильнее охватывает паника.
Они отведут меня к королю, и он бросит меня в темницу. Они сделают меня рабыней, как многих людей до меня. Моя жизнь кончена, но что еще хуже – я не смогла спасти Джас.
Неожиданно они заводят меня в комнату, освещенную ярче всех коридоров, которые мы проходили до того. Высоко над головой парят, покачиваясь в такт музыке, шары света. Фейри всех видов танцуют под лунным светом, проникающим сквозь куполообразный стеклянный потолок.
Двор Луны невообразимо прекрасен, а собравшиеся передо мной не погружены в пьяные грезы. Я представляла, что здесь людей будут приносить в жертву над огромными кострами, пытать на каждом углу. Я ожидала повсюду леденящие душу крики боли. Но это? Это бал, такой же роскошный, как при золотом дворе. И хотя стражники, сопровождающие меня, уродливы, эльфийские фейри в своих роскошных нарядах так же прекрасны, как фейри во дворце королевы.
Мы входим в зал. Стражники ведут меня вперед, и мне кажется, что меня здесь ждали. Толпа замолкает, а потом расступается, и моему взору открывается полированный трон из черного дерева, стоящий на возвышении в противоположном конце зала. А рядом с ним, скрестив руки на груди, стоит мужчина, который может быть только королем Мордеусом.
Даже с другого конца комнаты я вижу его серебристые глаза. Он пристально смотрит на меня, пока я приближаюсь к возвышению. От него исходят волны высокомерия и претенциозности. Он стоит, широко расставив ноги, источая силу и уверенность. Его темные волосы собраны на затылке, только две белые косички свисают по бокам его лица, подчеркивая его острый подбородок и высокие скулы. Если бы не его жестокие глаза, его можно было бы назвать красивым. Но этот взгляд…
Мое тело сотрясает дрожь. Вот тот, кто купил мою сестру, как будто она бездушный предмет. Вот правитель, который не остановится ни перед чем, чтобы получить то, что считает своим.
Он поднимает руку, и музыка останавливается. Все замолкают. Он вытягивает палец.
– Приведите ее ко мне.
Стражники подчиняются и тащат меня к возвышению быстрее, чем я успеваю передвигать ноги.
– Абриелла, Огонек, – говорит король. Он оглядывает меня так, будто я его собственность. – Никто не говорил, что человеческая воровка так хороша.
Мне хочется плюнуть в него и вцепиться ногтями. Этот злодей, возможно, уже причинил вред Джасалин – или даже хуже. Наверное, он видит это на моем лице, потому что, когда стражники толкают меня вперед, он смеется.
Я спотыкаюсь, но, когда выпрямляюсь, стражник бьет меня по коленям сзади, и я падаю на холодный мраморный пол.
– На колени перед Его Величеством Королем Теней, Повелителем Ночи, Правителем Звезд.
Я чувствую, как по ногам разливается боль, и понимаю, что не могу встать. Невидимые путы заставляют меня преклонить колени перед этим злым королем.
Во мне вспыхивает гнев – такой же горячий, как огонь из моих ночных кошмаров. На мгновение зал заполняет темнота, такая густая, что в комнате ничего не видно.
Я судорожно втягиваю носом воздух, и темнота рассеивается.
Король хвастается своими силами? Пытается показать свою мощь ничтожной человеческой девушке?
– Впечатляет, – улыбается мне король. – Очень впечатляет.
Он хвалит собственную магию? Я дерзко поднимаю голову. Они могут заставить меня встать на колени, но без борьбы я голову перед их королем не склоню.
– Мне говорили, что это невозможно, – говорит король. – Мне сказали, что никто не может пройти через Золотой дворец незамеченным. Я знал. Знал, что ты особенная.
– Где моя сестра?
Мое шипение – лишь толика кипящей во мне ярости.
Улыбку короля можно было бы назвать приветливой – как будто он друг, который утешает и хочет, чтобы ты знал, что все будет хорошо, – но никакая улыбка не сможет скрыть его ледяной взгляд.
– Твоя сестра в безопасности. Пока что.
– Почему она? Вы – король фейри. Вы можете взять кого угодно. На свете есть бесчисленное множество человеческих женщин, готовых встать в очередь, если у них будет шанс быть с вами.
«Дуры», – думаю я про себя.
Интересно, может ли он читать мои мысли: с его губ срывается тихий смешок.
– Мне не нужна твоя сестра.
– Тогда почему?
– Мне нужна ты.
Я дергаюсь под невидимыми путами.
– Но это бессмысленно.
– Разве?
– Если вам нужна я, зачем вы купили ее?
– А ты бы пришла ко мне, если бы я попросил? Ты бы выполнила мою просьбу, если бы я выкупил твой контракт, а не ее? – его глаза сверкают, и он смотрит на меня так пристально, что мне кажется, будто он заглядывает мне прямо в душу. – Нет, такая девушка, как ты, не поможет мне даже ради спасения собственной жизни. Но если тебя вынудить помогать, если от этого будет зависеть жизнь твоей сестры…
– Зачем тебе моя помощь?
– Абриелла, даже тебе известно, что ты бесценна, – он играет с концом одной из своих белых косичек. – Тебе удалось прокрасться в замок золотой королевы и побродить по его коридорам. Ты нашла ее портал и прошла через него незамеченной. Ты произвела впечатление даже на меня, Повелителя Ночи. Я верю, что ты сможешь сделать для меня то, что никто другой сделать не сможет.
– Сомневаюсь, – шиплю я сквозь зубы и тут же жалею, что не могу взять свои слова назад. Пока у него моя сестра, я в его власти, и он это знает. Если только так я смогу освободить Джас, мне нужно, чтобы он поверил, что я могу сделать все, что он скажет. – Я и пальцем не пошевелю, пока моя сестра у тебя в плену. Отправь ее домой, и я буду готова обсудить любую помощь, которая тебе требуется.