Полная версия
Сон и потерянный мир. Книга 1
Сон и потерянный мир
Книга 1
Светлана Андреевна Жучкова
Иллюстратор Светлана Андреевна Жучкова
© Светлана Андреевна Жучкова, 2017
© Светлана Андреевна Жучкова, иллюстрации, 2017
ISBN 978-5-4483-7601-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Часть 1
Глава 1
Этот день не предвещал ничего особенного. Как всегда, я встала с утра, умылась, поела, собралась и пошла в институт. Когда я пришла туда, меня встретил мой знакомый Генри. У него глаза серого цвета, темно-коричневые волосы. Лицо стройное. Нос с горбинкой, но с первого раза ее не заметишь. Брови округлой формы. Сама голова в виде овала.
– Привет, Мила!
– О, доброе утро, Генри. Сегодня хороший день, не хочешь сходить, после лекций, прогуляться? – я улыбнулась парню.
– Было бы хорошо. Но я сегодня очень занят.
– Ну, ничего. В следующий раз.
Мы попрощались. Он отказывает мне в прогулке уже не первый раз. Это как-то странно. Прослежу я, пожалуй, за ним.
Когда все начали расходиться по домам, я последовала за моим странным другом. Мы очень долго шли (ну, а я кралась), и почему-то он шёл не по обычной дороге, а дворами, при этом очень сильно нервничал.
В конце концов, мы пришли в какую-то странную местность. Он остановился и кого-то ждал. Через некоторое время Генри что-то достал из кармана и кинул. Все вдруг засверкало, подул сильный ветер…
Проснулась я уже в палате. Рядом сидел Генри и ехидно улыбался. Он долго молчал, а потом спросил:
– Зачем ты последовала за мной?
Я не могла из себя выдавить и слова. У меня была сильная головная боль. Мои русые длинные волосы были распущены. У меня было странное ощущение, будто я не могу открыть рот. Так оно и было. На мне была кислородная маска.
Генри посмотрел на меня, встал и вышел не попрощавшись. После этого момента я ничего не помню…
Мне приснился очень странный сон. Я находилась в темном помещении. Хотя нет. Это было даже не помещение, не комната. Просто пустота. Вдруг из темноты вышел старик похожий на волшебника. У него была седая борода, шапка в виде конуса. Нос картошкой. Такие детали, как овал лицо и цвет глаз описать не смогу. Потому что все было очень расплывчато. Он что-то говорил, но я ничего не слышала. Мне было как-то тяжело, будто на мне был большой вес. Волшебник (так назвала его я, потому что он уж слишком на него был похож) передал мне какую – то серебреную вещицу.
Проснувшись, я увидела у себя в руке ту самую вещь, которую передал мне мужчина из сна. У меня был шок. Я подумала: «Может, я еще сплю, и это все мне снится?». Но я поняла, что не сплю, когда медсестра зашла в палату и попросила меня проследовать на процедуры.
Когда я вернулась, там уже сидел Генри. Он смотрел в окно, не повернувшись, спросил:
– Как самочувствие любопытная девушка?
– Прекрасно! – сказала я, при этом солгала. Мне было просто ужасное самочувствие. Мне хотелось просто лечь и заснуть.
– Зачем ты пошла за мной?
– Мне хотелось узнать, почему ты мне отказываешь в прогулках, постоянно… – я не успела договорить, потому что Генри странным взглядом посмотрел мне на руку. На ней была именно та вещица. Это было кольцо из серебра и с сочно – красным камнем.
– Откуда у тебя это? – он хотел снять с моего тонкого пальца кольцо, но я отмахнулась от моего раздраженного друга. Он посмотрел на меня своими большими серыми глазами и ушел. После я не стала думать об этом пришествии и легла спать. Я очень быстро уснула, а вслед за моим красивым сном, появился Волшебник.
Глава 2
Странно, когда я проснулась, не помнила ни сна, ни того, что сказал Волшебник. А еще более странно, что я проснулась не в кровати, а на земле. На холодной, неудобной земле. Я приподнялась на локтях и с удивлением осмотрела себя. На мне была не больничная одежда, а какие-то странные сапоги, странная плотно облегающая мое тело кофта, на плечах у меня висели парочка доспехов, штаны. Мне все это нравилось, но неужели я попала на фестиваль странных костюмов? Но еще более удивительное меня ждало впереди. У меня были красные волосы!
Рядом сидел Генри в еще более странной одежде. На нем был какой-то потрепанный шарф, ботинки, что-то типа туники, штаны, плотно облегающие его ноги. Он был на удивление спокойным, держал в руке кинжал и затачивал им палку. Когда он увидел, что я уже очнулась, с улыбкой сказал:
– Ты, на удивление, хорошо перенесла это путешествие. Наверное, потому что, очень крепко спала, Франческа.
Я с огромным удивлением посмотрела на него. Ведь меня зовут Милана, а не Франческа. Может, он обращается не ко мне?
Я оглянулась. В округе никого не было. Значит, ему мерещится.
– Не удивляйся так. Теперь тебя зовут Франческа. Ты совершенно по-другому выглядишь. Лицо, конечно, осталось твое, но ты сама все прекрасно видишь.
– Я не понимаю. Что я тут делаю? Где мы вообще?
– Мы в Гранфилде, – его голос стал более грубым. И мне хотелось ему врезать. Так я и поступила.
– А! За что? – он так взвизгнул, что аж все птицы в округе взлетели.
– А за то, Генри, что ты втянул меня в это! – я, наконец-то встала и пошла, куда глаза глядят. Злость меня просто переполняла.
Когда я встала и пошла, даже не обратила внимания, на то, что вдали стоял замок. Огромный, красивый и уже похоже очень старый. В округ него находилось много домов. Огромное количество людей ходили, кричали, бегали. Все были одеты как в средневековье. Меня это так манило. Я хотела пойти туда, но меня остановил Генри. В руках у него был пожелтевший (наверное, от времени) листок.
– Ты не можешь пойти туда просто так. Для всех ты бандитка. – Он показал мне бумажку, на которой было мое лицо и подпись «Разыскивается опасная преступница. Поймавшему 50 000 странков».
– Этого не может быть. Как такое возможно? – от удивления, я открыла рот, смотрела выпученными глазами на друга. Мне просто хотелось заплакать.
– А что ты ожидала от путешествия в другое измерение?
Это меня удивило еще больше. Путешествие в другое измерение?!
– Можно я вернусь домой, пожалуйста?
– Это не возможно. – Добрым голосом сказал кто-то. Я обернулась и увидела его. Волшебника.
Глава 3
ГЛАВА 3
Я смотрела на него обычным взглядом. И даже немного улыбалась. «Он очень добрый, наверно» подумала я. Сомневалась, потому что здесь все слишком странное.
– Это вы? Вы были у меня во сне?
– Да, ты правильно поняла. Я вижу ты очень умная девочка. Тогда зачем ты пошла за своим другом?
– Мне стало интересно. Он был очень странным последнее время. А вы волшебник? – вы, наверное, подумаете «Что за глупые вопросы в такой серьезный момент?», но для меня это было важнее всего. Ведь не могла же я попасть в параллельный мир. Если честно – хотелось бы очень.
– Я маг-волшебник. Это две разные вещи. Ну, ты в скором времени все поймешь.
Я ему доверяла. Мы стали командой.
После нескольких часов размышлений и обсуждений, мы решили пойти к какому – то Овену. Я всегда смеялась над его именем, потому что это человек, а не зверь и не созвездие.
– А как вас зовут? – с наивным лицом и детскими глазами, спросила я.
– Златогор. Твое имя я знаю. Его знают все.
– Все? – спросила я. Моя детская наивность улетучилась.
– Ты же бандитка. Самая опасна. А после того, как ты меня ударила, а было больно, мне тоже стало страшно, – сказал Генри. И мне снова захотелось ему вмазать, но я сдержалась.
– Не называй меня больше так. Мне это не нравится. Скажите, а могу ли я вернуться?
– Нет. Это не возможно, – сказал Златогор.
– Но откуда вы знаете Генри? Значит, он уже был здесь?
– Мы общались с ним через сон. Как с тобой, только он меня слышал, – и тут меня кто-то позвал. Я оглянулась, посмотрела вокруг, но никого не было кроме Генри и Златогора.
– Вы слышали? Меня звали.
– Нет. Никто ничего не говорил. По крайней мере, я ничего не слышал, – сказал Генри и лег. Было уже поздно. И поэтому, мы развели костер.
– Но меня, правда, кто-то звал. Ведь меня теперь Катрин зовут?
– Нет. Тебя зовут Франческа.
– Хм… странно. Значит, звали не меня.
– Не тебя, а твою сестру, – сказал маг-волшебник. Я и Генри резко посмотрели на него. У меня есть сестра? Всю жизни мечтала о сестре, а она, оказывается, была в другом измерении! – Она, правда, мертва, но вы с ней очень похожи. Она тоже была бандитка. Ушла из семьи и вышла замуж. Никто не знает за кого, но после этого ее не видели.
– О. А вы ее знали лично? Или только по слухам людей?
– Мы были знакомы, но не очень хорошо. Виделись всего один раз.
– Тогда вы не можете утверждать, что она погибла! – я буквально проорала последние слова. Хоть я ее и не знала, мне не хотелось говорить, что она погибла.
После мы очень долго молчали. Пока не раздался сильный гром. Он доносился до нас сверху. Но это был не гром молнии. Что-то другое. За громом последовала вспышка. Все было так же, как и дома. Когда Генри сделал бросок. Все это быстро закончилось, только теперь я не упала в обморок, все было хорошо. Мне даже стало легче. Я могла предположить, что это либо кто-то появился здесь, либо кто-то попал в наш, нормальный мир.
Все закончилось, и Генри побежал к месту вспышки. Я естественно за ним. Не знаю, что случилось с Златогором, но я его больше не видела.
– Зачем мы туда бежим? – закричала я в след Генри.
– Там человек. И скорее всего ему нужна помощь.
Когда мы прибежали, там, на земле, лежала девушка. Она выглядела не очень хорошо. Ну конечно, кто будет хорошо выглядеть после путешествия в другое измерение. Не удивлюсь если, я выглядела так же. А в целом, она очень милая. Она выглядела лет на шестнадцать. Она была младше меня, потому что я выгляжу на двадцать пять, хотя мне всего восемнадцать. Волосы ее были похожи на космос, очень длинные. Лицо было хоть и «помятое», но выглядело неплохо. Красивый аккуратный нос. Губы цвета бледного персика, пухленькие щечки. Большие черные ресницы. Стоя рядом с ее телом мне стало стыдно за свою внешность и за свой мужской характер.
– Очнись! – кричал Генри и шлепал ее по щекам. Когда она открыла свои голубые большие глаза, я еще более поникла. Зависть ела меня изнутри.
– Ох, где я? Кто вы такие?
– Считай, что мы твои спасители, – мой лучший друг взял ее на руки и понес. Тогда я просто чуть не расплакалась. – Как тебя зовут, девушка – красавица?
– Ада. А тебя?
– Генри. Очень приятно. А это Франческа, – сказал он. Я хотела добавить «Урод – Франческа», но не стала.
– Очень приятно, – улыбнувшись, сказала она. Я улыбнулась в ответ.
Глава 4
ГЛАВА 4
Генри положил ее около большого камня. Она расположилась и сказала:
– Можно мне воды?
– Дал бы, если бы знал, – Генри просто сиял от радости. Влюбился? Это странно. Раньше он не был таким бабником. – Ты очень милая. Тебе сколько лет?
– Мне двадцать один год. А тебе? Если не секрет.
– Мне тоже двадцать один. Совпадение? – Генри заигрывал с ней.
– А где я? Вы мне не ответили.
– Ты в Гранфилде, – резко появившись за моей спиной, сказал Златогор.
– Где? Верните меня домой! Иначе я буду кричать.
– Даже если ты закричишь – тебя все равно никто не услышит. Мы слишком далеко от города, – предупредил ее Генри. Таким он мне нравится больше. Более жестокий. Да, и я себя не чувствую Гадким утенком.
– Поверь, всего несколько часов назад, я, так же, как и ты, появилась здесь. Я тоже хочу домой, но Златогор говорит, что это не возможно, – пыталась утешить ее я. Она смотрела на нас своими большими глазами. Если бы она не держала себя в руках, она точно бы заплакала. Мне хотелось ее успокоить. Ведь я попала почти в такую же ситуацию. Только ей еще хуже, ведь Ада одна, а у меня есть Генри.
Еще минуту она сидела и смотрела на нас снизу. Потом она резко встала, толкнула Генри и побежала прочь.
– Стой глупая! – через боль закричал мой друг.
Мне хотелось что-то сделать. Но ведь я не умею колдовать. Поэтому я побежала за ней. Бегаю я быстро. Правда в этой одежде немного не привычно, но она оказалась удобной. Через пятнадцать минут мы бежали почти в городе. Я ее почти догнала, но тут меня резко кто-то схватил. Этот кто-то был очень большим. А так как я очень боюсь, высоты и таких неожиданностей, мне пришлось закричать.
– ААААА!!!
После меня кто-то ударил чем-то тупым по голове, и я отключилась.
Проснулась я, на холодном полу открыв глаза, я увидела, что нахожусь в клетке. Рядом с решёткой стоит стражник в доспехах. Очевидно, я находилась в тюрьме. Встала я с большим трудом, подошла к решетке и спросила у стражника:
– Простите, а где я нахожусь?
– Молчи! Как ты смеешь говорить?! Отрепье! – закричал стражник и отбросил назад магией.
Мне было очень больно. Будто что-то жгло изнутри. Я села у стены. Сидела я так час, а может мне просто казалось, что это все так. Вскоре я услышала низкий мужской голос. Еще через минуту к моей клетке подошел высокий мужчина, с приятными чертами лица. Голубые глаза (как у Ады), вытянутое лицо, нос с горбинкой, усы, борода и густые темные волосы. Широкие брови. Я бы могла предположить, что это король, но на его голове не было короны. Он сказал мне:
– Подойди сюда, – вздохнул и продолжил, – пожалуйста.
– Чтобы меня снова ударили? Нет уж, спасибо! – сказала я ухмыляясь.
– Как ты разговариваешь с Графом?! – вмешался в наш разговор охранник.
– Не стоит. Я сам. Подойди. Тебя никто не тронет.
Я еще немного подумала. Встала и подошла.
– Мы отпустим тебя. Если ты согласишься помочь королю.
– В чем? – спросила я.
– Нужно найти очень важную для королевства книгу. Ты, конечно же, пойдешь не одна. С тобой отправится твой друг Генри и маг-волшебник Златогор.
На меня прям, нахлынуло счастье. Ведь я буду со своими друзьями.
– Хорошо. Но сначала я хочу поесть, попить и поспать в нормальной кровати.
– На счет кровати не обещаю, а поесть и выпить тебе дадут. Не переживай, – ответил Граф. Я удивлялась, если заместитель такой мужественный, то тогда каков король?
– Выпить? – с удивлением спросила я.
– Да. Вино.
Это меня просто ошарашило. Ведь я никогда не пила вино. Я даже не знаю, как оно пахнет.
Глава 5
Меня вывели в большой зал. В середине стоял большой длинный стол. Количество еды меня соблазняло, но я боялась. Потому что я бандитка. Вдруг они отравили еду и хотят, чтобы я скончалась прямо тут.
– Присаживайтесь, Франческа. Мне хотелось бы поговорить с вами на счет задания, – сказал Граф (пока я не знаю его имени, будем называть так). – Вам нужно достать одну очень важную для короля книгу, которая находится в разрушенном Гранфилде. Это дневник Дафны. В нем описывается вся история их семьи, Гранфилда и еще различное множество заклинаний.
– Но для чего он нужен королю и, как я вижу, вам тоже? – спросила я, с огромным аппетитом смотря на еду. Она была не похожа на нашу пищу и пахла по-другому.
– Вам не нужно знать этого. И еще одно задание от меня. Пятнадцать лет назад пропал мой сын. Все считают, что он погиб. Но я верю, в то, что он жив. Это может звучать странно, но это именно так. И моя просьба такова: найдите моего сына, если он еще жив.
– Вы думаете, я знаю, как выглядит ваш сын? Какие у него есть особенности? – спросила я. Он посмотрел на меня вопросительно.
– Ну что ж. Я скажу вам его особенности. У него волосы серого цвета. Глаза его не человеческие, а под ними драконья чешуя. Вряд ли вы его с кем-то спутаете, – После этих слов я чуть не поперхнулась едой. Мне стало как-то страшно. Сразу представился монстрик в человеческом облике. – Но будьте осторожны при его поисках. Не вы одни его ищите, – после этого он встал и ушел. Я осталась одна. Почему бы не воспользоваться моментом? Но на меня давил груз ответственности. Мне хотелось остаться и помочь, а не бежать. Мне стало жалко этого мальчика. Может он и вправду жив?
После нашего разговора, я просидела одна еще пятнадцать минут. После в зал вошел Генри и Златогор.
– Ну как ты тут? Ноги не болят? – спросил меня с насмешкой Генри.
– А с чего они у меня должны болеть?
– Ты пробежала примерно два километра, а потом тебя схватил дракон и сбросил с двухметровой высоты. Как ты вообще жива, осталась? – после этих слов меня кинуло в жар.
– Сила времени не дала ей умереть, – сказал Златогор со спокойным лицом.
– Сила времени? – спросила я, до сих пор приходя в огромном шоке.
– Сила времени. В полете ты замедлила силу своего падения. Я понимаю, что ты не знаешь этого. Но ты владеешь сильным волшебством. Тебе нужно развивать его, – Златогор был спокоен. Мне бы хотелось быть сейчас на его месте.
После всего, я рассказала моим друзьям всю суть заданий. Нас развели по разным клеткам, и я улеглась спать. Мне не снилось ничего, потому что не могла уснуть.
Глава 6
ГЛАВА 6
Я лежала на жестком камне. Мне было не уютно. И тут вдруг я слышу какие-то шорохи. К моей камере подходит та самая девушка – Ада.
– Привет, – сказала она.
– Ну, привет. Беглянка. Не устала бегать-то?
– Я хотела бы извиниться и помочь. Держи это плед. Тебе будет мягче спать.
– Спасибо.
– Я его сестра, – сказала она, и я чуть не упала. Что? Какого черта? Почему тогда она не такая, как он?
– Но? Ты не такая как он? Почему? И откуда ты знаешь?
– Мне рассказал отец. И он такой внешности, потому что у него дар Дракона. У меня же он совершенно другой. Правда я его еще не знаю, – она улыбнулась своей шикарной улыбкой и меня всю скукожило. Не из-за её улыбки и моего стыда, а из-за парня, стоящего за ней. У него были чуть длинные черные волосы. Зеленые глаза и узкие губы. Секунду назад его там не было!
– Берегись! – закричала я, но не успела. Он раскрыл рот и укусил ее за шею. Я осталась стоять с открытым ртом. Это было так неожиданно и быстро, что не успела и пискнуть, как этот парень уже убежал. Ада упала на пол. Я бы хотела помочь, но я же была за решеткой. Вот так раньше всех погибают лучшие. Но я ошиблась. Она не умерла. Она встала, и теперь ее голубые глаза, стали красными. Она оскалила свои зубы, и я увидела клыки. Мне стало страшно. Но тут к ней подошел тот самый парень и положил руку ей на плечо. На нее это видимо подействовало. Она успокоилась, обернулась, а он держал в своей руке чашу. А в чаше кровь. Она взяла и спросила:
– Что это? И кто ты?
– Не важно. Пей. Тебе станет легче, – сказал он. Она взяла, отпила чуть – чуть, а потом выпила все залпом.
– Простите, что вмешиваюсь в разговор, но вы кто? Вампир? – спросила я с невинным видом. Я старалась быть такой же милой, как Ада. Но у меня не очень – то вышло. Я это поняла, потому что он сильно оскалился, зарычал. Но тут пришел наш спаситель Генри. Ну как сказать пришел. Скорее выпрыгнул. Он феерично ударил кулаком вампира в лицо.
– Ада беги. Я его отвлеку, – сказал Генри Спаситель. Но не успел он сказать это, как ему прилетело кулаком в живот и в лицо. Мой друг упал. А нападающий скрылся.
Когда Ада привела стражу, Генри лежал без сознания. В коридор тюрьмы, вошел какой-то мужчина не высокого роста с короной на голове. Видимо это был король Гранфилда. Его Заместитель выглядит более мужественно, но король более веселый, чем он.
– Что тут происходит? – сказал король.
– Мы разбираемся, Ваше Величество.
Вдруг все потемнело, огни потухли. Ничего не видно. И послышался рев большого зверя. Возможно, это был дракон, который схватил меня. Мы с Адой схватились за руки. А может это была и не она, но рука была точно женская. Кто-то произнес низким, но одновременно красивым голосом:
– Я нашел тебя, Катрин.
Глава 7
ГЛАВА 7
Все были удивлены не меньше меня. Катрин – моя сестра. Мне стало страшно. Вдруг меня обвинят в этом.
– Охраняйте ее. Иначе пожалеете, что на свет родились, – сказал король.
– Да, Ваше Величество, – сказал один из стражников. Он был молод и подозрителен. Когда король ушел в свои покои, стражник сказал мне, – я помогу тебе, если ты поможешь мне. Ничего не говори. Я расскажу, что ты должна сделать. Ты поможешь найти мне одного человека. Это пропавший сын короля. Я знаю, что он жив, поэтому я прошу тебя об этом. Один я не справлюсь, а ты ловкая сильная. В твоем теле, течет кровь истиной разбойницы.
– Знаете, это как-то странно. Все хотят, чтобы я нашла его, но зачем вам это? – спросила я. Это и правда очень странно. Для чего он нужен всем? Почему он сам не вернется?
– Я расскажу тебе одну историю, и тогда ты все поймешь. Пятнадцать лет назад, в Гранфилде, был совершенно другой король. Он был сильный и отважный, красивый и мужественный. У него было двое детей: мальчик и девочка. Сын – жил с отцом, а дочь – с матерью. Дети ни разу не видел друг руга. Девочка была старше своего брата на один год. У мальчика была странная внешность: нечеловеческие глаза, под ними драконья чешуя, волосы белого цвета. Он был добр и предан. А все это благодаря его дару. Не смотря на его не самую привлекательную внешность, родители его очень любили. Но каждый месяц на город нападали сильные и мстительные существа – это были драконы. Они разрушали дома, уносили людей… – здесь он сделал небольшую паузу. – Все люди имели свое укрытие в домах. В замке оно, естественно, тоже было. Все спрятались. Но непослушный принц выбежал на улицу. Перед входом в замок, стоял не самый большой дракон, обычно драконы съедали людей, но мальчик обаял своей детской улыбкой и глазами. Дракон бут то бы полюбил мальчика. Он схватил его и улетел. После этого нашествия пропала и дочь короля. Королева умерла от горя, а ее муж остался один и больше не мог править, но не мог и уйти. Поэтому на престол взошел знакомый семьи, а отец двух без вести пропавших детей стал его заместителем и помогал в решениях государственных проблем, – он говорил это так, бут то сам был при всех этих происшествиях.
– Но откуда вы все знаете это? Ведь вы еще так молоды.
– Внешность бывает обманчива. В пропаже принца виноват не только сам мальчик. В этом есть и моя вина. Когда он стоял рядом с драконом, стражник должен был забрать его, но испугался и не забрал маленького наследника, а все, потому что он был совсем молод и не понимал, какие последствия могут быть после этого, – он опустился на пол и сел спиной ко мне. Я, конечно же, догадалась, кто был этот стражник. Он говорил про себя.
– Знаете, но вы так и не ответили на вопрос. Зачем он вам нужен?
– Если вернется сын короля, то он снова взойдет на трон и станет править. На самом деле, уже нашлась дочь. Но он почти не жил с ней. Ему был ближе Феникс – благородный, кучерявый мальчик, – теперь я знала, как зовут сына Граф.
– Но как зовут самого короля, который правил, пятнадцать лет назад?
– Его зову Корин. Но вернемся к моему вопросу. Ты мне поможешь? Я начинаю догадываться, что Корин тебя тоже попросил найти Фина. Ты выполнишь сразу две просьбы.
– Я могу подумать?
– Можешь. Но учти, что завтра вы отправляетесь искать дневник. А сейчас ложись спать и не думай ни о чем. Я, конечно же, не последую за тобой, но ты справишься, ведь с тобой будут твои друзья, – после этих слов он закрыл глаза и видимо уснул. Я тоже пошла, спать, но уснуть не смогла, потому что я думала о завтрашнем дне, о том, что меня все еще преследует муж моей погибшей сестры, еще я думала об этом мальчике. А вдруг он и, правда, жив. Он все-таки дракон, как я начала догадываться. После двух часов раздумий я все-таки уснула.
Утром меня разбудила, залетевшая через окошечко тюрьмы, бабочка. Я с улыбкой поднялась, бут то нахожусь не в тюрьме, а в своей мягкой кровати.
– Ну, наконец-то ты проснулась. А твои друзья тебя уже заждались, – сказал мой молодой стражник.
– И вам доброе утро, – с милой улыбкой ответила я. У меня впервые получилось и правда мило улыбнуться. Я, наверное, сегодня выглядела на свои восемнадцать лет, а не на чужие двадцать пять.
– Странно, обычно люди просыпаются не с таким удовольствием. Особенно если сидят в тюрьме, – он улыбнулся во весь рот. Он был каким-то другим. Не таким как вчера. И еще я увидела у него клыки. И волосы у него стали черные, а не русые. О нет! Это же тот самый парень, который укусил Аду. Моя улыбка резко пропала. По телу побежали мурашки. Но тут кто-то зашагал к моей клетке. Когда этот кто-то подошел, я увидела именно того молодого стражника, который вчера мне рассказал историю о пропаже королевских детей.
– О, ты уже встала? Тебя уже ждут, – он открыл решетку, – Пошли.
Я вышла. И почуяла резкий запах пепла. На выходе из тюрьмы уже стояла Ада. Мне стало как-то легче, когда ее увидела. Она мне улыбнулась своей красивой улыбкой и сказала: