bannerbanner
Энергия нулевой точки
Энергия нулевой точки

Полная версия

Энергия нулевой точки

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

Никто никому не мешал, не пересекал путь. Все механизмы двигались в едином, заданном инфоЦентром ритме.

Всё, что добывалось и перерабатывалось в квадрате 010–218 шло на технические объекты по всей Эе. От каменоломни в три стороны ответвлялись мощёные камнем дороги, ведущие к транспортным кораблям. Погрузка шла полным ходом. Техноавтоматы на гравитационной подушке подносили каменные блоки к транспортникам, вносили внутрь кораблей, после чего, через иной выход, покидали судна, для того, чтобы вернуться к каменоломне, подхватить новый блок. Автоматы на фоне транспортных кораблей смотрелись мурашками, облепившими гладкое, обтекаемое китообразное тело из чёрного металла.

Ол несколько минут с восхищением наблюдал за картиной под ногами, после чего перевёл взгляд вдаль, где шумел океан. Тяжёлые свинцовые волны накатывали на каменные валуны, омывали их, оставляя грязную пену, возвращались в свою среду, для того, чтобы вновь вырваться на сушу.

Док вдохнул полной грудью свежий влажный воздух: на родине Ола, Отте, было два моря, больших, но не таких огромных, как океан на Эе. Океан третьей планеты привёл доктора в безумный восторг. По прибытии на Эю, буквально на следующий день, Ол вылетел на челноке вглубь просторов водного пространства, сутки, практически не вылезал из воды, жил океаном, дышал океаном. Ол влюбился в океан.

Но, работа, прежде всего.

Через инфоЦентр Ол послал сигнал о том, что прибыл на место. Не прошло двух минут, как от кормы одного из транспортников отделился техночелнок, близнец челнока, на котором прибыл док, набрал нужную высоту, направился к судну этнобиолога.

Судно аккуратно пристыковалось, электрозамки нашли друг друга, сцепились мёртвой хваткой, защёлкнулись – не разорвать.

Два воздушных судна превратились в один корабль.

Из кабины техночелнока показалась мужская фигура в гермокостюме техника – инженера, перешла на судно Ола.

Мужчина стянул с головы инфосферу, тряхнул чёрными, как смола, волосами:

– Доктор Ол?

Док, в знак приветствия, открытая ладонь, поднял руку:

– Инженер Инс?

Новый знакомый улыбнулся:

– Рад оказать помощь. ИнфоЦентр сообщил, вас интересует, что произошло на станции доктора Киза?

Ол пригласил Инса в кабину пилота, однако тот отказался.

– С рассвета в челноке. Лучше постоим, подышим океанским воздухом.

Снизу раздавались звуки режущих камень пил.

Док кивнул головой в сторону транспортных суден:

– Для какого объекта готовите блоки?

– Не для одного, для семи. Пять находятся в воде. Больше всего проблем с океаном. На Эе мощные течения, подмывают основы подводных станций. Приливные волны смывают и раскидывают блоки на огромные расстояния. При этом камни часто раскалываются. Приходится постоянно обновлять составные энергостанций. Плюс сетевые тонги[11]. Те чиним всё время: то фреты разобьют, то клоны разрушат, то раскалываются в результате сейсмической активности. Много разных причин. К тому же, с прибытием на Эю инженера Тега, его команда приступила к возведению новых технологических объектов. Причём, в тех квадратах, на которых строить не предполагалось.

– В смысле не предполагалось? – поинтересовался этнобиолог, наблюдая за тем, как техноавтоматы мечутся над карьером.

– Лично я не вижу смысла в их возведении. – Инс тоже безразлично глянул вниз и тут же подставил грудь ветру: минута отдыха. – Сколько нахожусь на Эе, не могу надышаться. Воздух тут бесподобен.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Скотт Фицджеральд

2

Шрифт Брайля – рельефно-точечный шрифт, предназначенный для письма и чтения незрячими людьми. Разработан в 1821 году французом Луи Брайлем (фр. Louis Braille), сыном сапожника.

3

Тур Хейерда́л – норвежский археолог, путешественник и писатель, автор многих книг. Упомянутые Гораком фотографии опубликованы Хейердалом в книге «Мальдивская загадка».

4

Лондонский университет королевы Марии (англ. Queen Mary University of London, сокращённо QMUL или QM) – высшее учебное заведение в Лондоне (Великобритания), государственный исследовательский университет и один из учредителей федерального Лондонского университета. Это один из крупнейших и престижнейших вузов Великобритании. Свою историю ведёт от Медицинского колледжа Лондонской больницы, основанного в 1785 году. Университет образован в результате слияния четырёх исторических колледжей. Назван в честь Марии Текской, королевы Великобритании.

5

Никола́й Ива́нович Вавилов (1887–1943) – российский и советский учёный-генетик, ботаник, селекционер, химик, географ, общественный и государственный деятель. Член АН СССР, АН УССР и ВАСХНИЛ.

6

Эфиопия

7

Архитектура Хойсалы – архитектурный стиль Индии, возникший во времена правления династии Хойсала между XI и XIV веками, в регионе, который в наше время известен как Карнатака. Своего расцвета этот стиль достиг в XIII веке. Почти все сооружения этого периода можно рассматривать как примеры зданий в стиле Хойсала, включая храм Ченнакешава (англ.) в Белуре, храм Хойсалешвара (англ.) в Халебиду и храм Кешава (англ.) в Сомнатхпуре (англ.). Активное строительство храмов в период Хойсала связано с политическими и культурными событиями. Википедия

8

Гибридизация – от слова Гибри́д (от лат. hibrida, hybrida – помесь) – организм или клетка, полученные вследствие скрещивания генетически различающихся форм.

9

Zea diploperennis – дикая, мелкая кукуруза

10

Tripsacum – род растений семейства трав, произрастающих в Западном полушарии.

11

Дольмены

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4