Полная версия
Влюбиться в Кэлвина
– Честно? Нет. Лана поступила так только потому, что я причинил ей страшную боль. Я никогда больше не наврежу ей, как и она мне.
Лана могла измениться, но в глубине души она оставалась прежней. Хорошей, доброй, честной, и моя абсолютная уверенность в ее ответственности основывалась на глубинном познании ее души.
– Я готов унизиться, как еще никогда не унижался, – говорю я, кивнув. – Я сделаю все, что потребуется, чтобы вернуть ее.
– Нет, чувак. Никакое унижение не понадобится. Добейся ее. – Бретт шевелит бровями вверх-вниз. – Напомни ей, как сильно она по тебе соскучилась. Ты можешь справиться и без унижения.
Идеи бурлят в моей голове.
– Чувак, – хлопаю я его по спине, – прекрасная идея.
Он пожимает плечами и стучит пальцем по виску.
– Тут их еще множество.
Я смеюсь: мою меланхолию как рукой сняло. Если я покажу Лане, как сильно люблю ее, то это будет красноречивее простых слов. Она сказала, что разбрасываться словами слишком легко, тогда я докажу ей делами.
Бретт пихает меня в плечо.
– На четыре часа. Не твоя ли девушка?
Я поворачиваю голову, и мое сердце исполняет победный танец по грудной клетке. Лана стоит в компании все той же подруги, с которой была тут на прошлой неделе, и с местным парнем, которого я видел раньше. Я отталкиваюсь от стола и опрокидываю в себя остатки пива для храбрости.
– Пожелай мне удачи.
– Потряси ее воображение, Казанова. – Бретт стукает костяшками пальцев о мои.
Я пробираюсь через толпу, как тайный агент при исполнении. Несколько девушек подходят ко мне, но я не обращаю на них внимания. Краем глаза я замечаю Шелби, болтающую с парой однокурсниц в другом конце помещения.
Подруга Ланы кивает в мою сторону, и спина Ланы напрягается. Она оборачивается, и я забываю, как дышать. Ее волосы уложены мягкими локонами, а челку удерживают две яркие заколки, открывая изящные черты лица. Легкий румянец покрывает щеки, а глаза обрамлены густыми черными ресницами. Пухлые блестящие губы, казалось, призывают «поцелуй меня», и я бы с радостью подчинился, но, вероятно, это стоило бы мне пощечины. Ее брови сходятся к переносице, когда я приближаюсь, что уменьшает мой энтузиазм.
На ней милое красное платье на тонких бретельках, чуть выше колен. Благодаря босоножкам на танкетке она кажется выше своих ста шестидесяти сантиметров. Очаровательное сочетание невинности и сексуальности. Меня тянет к ней, как мотылька к огню.
Я преодолеваю оставшееся расстояние, не сводя с нее глаз. Ее друзья перестают болтать, все их внимание сосредотачивается на мне.
– Прекрасно выглядишь, – говорю я, остановившись четко перед ней. Я не хочу стеснять ее, но также не хочу давать возможность сбежать до того, как выскажусь.
– Я задолжал извинение. Прости меня за то, что я наговорил. Я не имел в виду ничего дурного, но мысль о том, что я могу потерять тебя навсегда, повергает меня в отчаяние. – Ее друзья слышат каждое слово, но мне наплевать: пусть хоть все в комнате слышат. – Один час твоего времени. Все, о чем я прошу. Один час, чтобы объясниться. Что скажешь, Лана? – Я пристально всматриваюсь в ее пленительные глаза.
Противоречивые чувства отражаются на ее лице.
– Я не могу, Кэл. Просто не могу. – Она делает движение, чтобы обойти меня. Что за черт? Она даже разговаривать со мной не желает? Как, черт возьми, я могу очаровать ее, если она даже поговорить не хочет?
Я шагаю к ней, нежно взяв за руку.
– Лана, умоляю тебя. Я сделаю все что угодно. Что тебе стоит выслушать меня? – Я опускаюсь на колени перед ней. – Пожалуйста, Медовая булочка.
– О боже! – Ее лицо становится пунцовым. – Что ты делаешь? – шипит она, быстро окинув взглядом помещение. – Вставай!
– Ты согласишься на встречу со мной, если я встану?
– Да! Только встань. Пожалуйста. Ты привлекаешь внимание.
Я вскакиваю на ноги, не имея сил скрыть широчайшую улыбку.
– Кэлвин? Чем ты тут занимаешься? – раздается за моей спиной женский голос, и улыбка гаснет. По моей талии скользит женская рука, когда Шелби оказывается рядом со мной. – Я искала тебя повсюду. – Она тянется, чтобы поцеловать меня в щеку, но я шарахаюсь от нее, как от огня, и быстро скидываю ее руку.
– Не сейчас, Шелби. У меня личный разговор. – Я бросаю на нее взгляд, полный ярости.
– Ты совершенно не изменился, – хмыкает Лана. – Невероятно.
– Все не так, как кажется. Клянусь! – Мой взгляд становится умоляющим. Затем я разворачиваюсь лицом к Шелби. – Когда я сказал, что между нами все кончено, я имел в виду именно это. Уходи.
Я переключаю внимание на Лану и напрягаюсь, увидев такое знакомое выражение лица. Меня не тревожит, что я нагрубил. Лишь не доверяющая мне девушка волнует меня в данный момент.
– Поговорим только о тебе и обо мне. Ни о ком больше. Я все могу объяснить.
– Побереги дыхание. – Губы Ланы сжимаются в тонкую полоску. – Я все это уже слышала. От тебя, от Фэй. Не о чем больше говорить. Повторюсь, оставь меня в покое.
– Лана, – вмешивается ее подруга, – может, тебе сле…
– Лив, нет, – поднимает она взгляд. – Я знаю, ты хочешь как лучше, но это мое решение. На сегодня я заканчиваю. Увидимся в воскресенье, – она подается вперед и быстро обнимает подругу.
– Я провожу тебя домой. – В моем голосе сквозит отчаяние.
– Не нужно, спасибо. Я умею пользоваться автобусом. – Она уклоняется от меня.
– Я иду с тобой, – говорит Оливия.
– Не глупи, – отвечает Лана. – Оставайся с Райли. Я взрослая девочка и осилю дорогу до общежития. Напишу, как буду на месте. – Она машет рукой и шагает в направлении выхода.
Я следую за ней, отталкивая людей со своего пути и стараясь держаться как можно ближе.
– Это небезопасно. Ненавидь меня сколько угодно, но по крайне мере позволь проводить тебя до дома.
Она разворачивается на каблуках.
– Я сказала «нет»! Оставь меня в покое, Кэл. Хватит, пожалуйста.
На нас падает тень.
– Лана? Все в порядке?
Я так сильно закусываю губу, что чувствую кровь.
– Отвали, Чейз.
– Я не с тобой разговариваю, – холодно отвечает он.
Я замечаю, что Бретт поднимается со своего места и направляется к нам, но незаметно качаю головой.
– Могу отвезти тебя домой, Лана. Я только приехал и пока не нашел, что выпить, – говорит Чейз.
Я смотрю ему в лицо.
– Не надейся, засранец. Я провожаю ее домой.
– Никто из вас не будет провожать меня, – возражает Лана, ее глаза пылают нескрываемым гневом. – Я способна позаботиться о себе сама.
Она пристально смотрит на меня, а потом ее взгляд смягчается, когда она переключает внимание на засранца.
Что за черт?
– Спасибо что предложил, Чейз. Я в порядке.
Он выкручивает свое очарование до максимума, одарив ее горяченькой улыбкой.
– Честно, мне не сложно. Я предпочел бы быть уверенным, что ты благополучно добралась до дома. Я всего лишь волнуюсь.
О да. Я не сомневаюсь.
Она закусывает нижнюю губу.
– Хорошо, если ты уверен, что я не причиняю тебе неудобств.
– Что? – взрываюсь я. – Лана, какого черта? – Я приближаюсь к ней. – Знаю, что ты все еще злишься на меня, но не делай этого. Не ходи с ним. Я вызову для тебя такси, и ты сможешь дождаться его рядом со своими друзьями.
– Не знаю точно, чем я тебя обидел, Кеннеди, но могу уверить, что Лана в полной безопасности рядом со мной. – Чейз хватил через край. – Я не причиню ей вреда. – Он протягивает руку Лане. – Готова?
– Лана. Не надо.
Она вкладывает свою руку в его.
– У тебя больше нет права голоса в моей жизни, Кэл. Доброй ночи.
Они уходят, оставив меня с распахнутым ртом и с сердцем, разорванным в клочья. К черту! Я не могу позволить ей уехать с ним. Я успеваю сделать только один шаг, когда Бретт оказывается передо мной, останавливая.
– Что пошло не так с планом «не унижаться» и «не выносить ей мозг из-за Чейза»?
– Не сейчас! – Я пытаюсь оттолкнуть его, но он упрямый козел и не уходит с моего пути.
– Так не получится вернуть ее обратно. Тебе надо успокоиться и отложить все до завтра. Она уходит с ним, и ты не можешь ничего с этим сделать.
– Проклятье! – Я запускаю руки в волосы, пока всепоглощающее разочарование не выбивает из меня всю дурь. Я бешусь, но Бретт прав: нет никакого смысла идти за ней. Я всего лишь собственноручно подам еще боеприпасов этому придурку. Раз он интересовался ею еще раньше, теперь я превратил это в захватывающий вызов.
Боже, какой я идиот.
Что ж, если он принял вызов, то я тоже.
Да будет так.
Глава 9
Лана
– Не знал, что ты знакома с Кеннеди, – говорит Чейз. Когда мы подошли к внедорожнику, он открывает дверцу пассажирского сиденья для меня. Я забираюсь в машину и пристегиваю ремень безопасности, оттягивая время ответа. Мне не хочется врать, но и раскрывать правду тоже. Мне нравится моя анонимность в кампусе. Чейз обходит внедорожник и занимает водительское место. Откинувшись на спинку кресла, он выжидающе смотрит на меня.
– Я знала его, когда мы были младше, но не видела уже несколько лет и даже не знала до недавних пор, что он поступил в Университет Флориды, – в сказанном нет ни слова лжи.
Чейз не спеша поворачивает ключ зажигания, и шумный двигатель оживает.
– Я играю в футбол с его соседом по комнате, и мы постоянно сталкиваемся лбами. Кажется, именно поэтому я не нравлюсь Кеннеди. Мы даже не знаем друг друга, и мне бы не хотелось, чтобы это помешало нашим… нашей дружбе. – Он дерзко улыбается мне, выруливая на дорогу. Похоже, он держит меня за идиотку, раз решил, что я поведусь на подобную чепуху. Если между ними возникла вражда, значит, на то была веская причина. Кэл не судит людей без веских оснований. Сидеть здесь казалось теперь предательством, и я пожалела, что приняла решение прокатиться с Чейзом и оставила ему накануне свой номер. Приходилось колебаться по целому ряду причин, и мне следовало довериться своей интуиции. Я знаю, что снова сделала Кэлу больно, но это к лучшему. Я должна была заставить его понять, что у нас нет будущего.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Вписка – вечеринка (здесь и далее – примечания переводчика, если не указано иное).
2
Вкрашиться – влюбиться.