bannerbanner
Возвращаясь к жизни? Том 2
Возвращаясь к жизни? Том 2

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 8

– Артём, пока у нас есть время хочу тебя немного просветить. Судя по твоему рассказу, тебе не приходилось выживать и отстаивать свое право на существование. Что в твоем родном мире, что в том другом. Как в первом, так и во втором тебя защищали местные законы. Во втором, ты вообще был под защитой очень влиятельной государственной группировки. Это замечательно, но ты сейчас в другом мире. В нашем мире любой, у кого есть оружие, имеет желание тебя убить.

– За что?

– За коня, за серебряный медальон на груди, за сапоги, за старенькую, но добротную кольчугу, за меч, за возможность порыться в твоем поясе, за седло, да за то, что ты не так смотришь. Не скажу, что на тебя будет нападать каждый встречный. В нашем мире тоже много хороших и вежливых людей, но поверь, что они вежливые по тому, что у тебя тоже есть меч и он явно не на полке лежал. По оружию видно, что оно часто было в деле, так что часть людей, обязательно будет вежливой, ну, а другая в обязательном порядке захочет проверить, а твой ли это меч. И от того как ты будешь вести себя зависит количество нападений на тебя. И поверь это не просто форма речи. Да и в самом замке нашлось бы человек десять, что с удовольствием зарезало бы тебя, к примеру, тот же Иераксис. От этого тебя спасало лишь расположение к тебе графа и Фреи. Их злить очень вредно для здоровья вот тебя никто не трогал. Но за приделами замка о тебе ничего и никому не известно, но что они видят. Они видят принца-бастарда с наемником, едущих по делам. Как ты думаешь, у нас есть возможность спокойно доехать?

– Судя по тону вопроса, что без приключений мы не доберемся. А почему ты принц-бастард, ты ж к графу отношения не имеешь никакого?

– Бастард – по тому, что я наследник не по кровной линии, а назначенный графом. Он даже тебя может назвать так. Вопрос только в том, что меня примут, так как я эльфийской крови и моя семья, хоть и в пятом десятке, но в очереди на трон Глациона, а ты не понятно кто, поэтому у тебя шансов практически нет, а у меня есть. Семья моя хоть и не в десятке богатейших, но близко к этому, да и достаточно многочисленна, чтобы составить партию поддержки. Плюс еще то, что я большинство гвардейцев Глациона знаю по именам, плюс с придворными магами в хороших отношениях, в общем, перспектива есть. Даже если найдутся дети графа и Фариэль станет графом, я просто займу место Иераксиса при нем или Эльдера, если тому наскучит быть в придворных магах. Но и тогда я буду вторым или третьим после Фариэля.

Теперь о твоем статусе. Ты хоть и не давал вассальной присяги, но носишь медальон графа, и это делает тебя в глазах людей наемником графа или вассалом низкого уровня. Но то, что ты едешь в моей компании, ощутимо поднимает твой статус выше среднего. Значит, у тебя будут враги, что попытаются ограбить меня и тебя. Ну и ты сильно чистый для обыкновенного наемника.

– Опять не пойму, зачем им нападать на принца, если это гарантированно отрыв головы?

– Не факт. Глацион не будет гоняться за всякими засранцами по всей стране из-за меня. У него война на носу. Конечно, он пошлет пару десятков своих гвардейцев и если они найдут, то примерно накажут бандита, но мне никакой радости от этого не будет.

– Жестко у вас здесь.

– Не жестко, а просто. На дороге если нападут, то убьют почти гарантированно. Придорожные бандиты самые жестокие. Хотя могут и предложить откупится. В городе чаще можно нарваться на дуэль. Там в большей степени можно отделаться отрубленной рукой или ногой. В городах убивают редко, но оружие и деньги заберут обязательно. И в городе не всякий кто без меча ходит его с собой не имеет. Ты же знаешь, что мечи, да и другое оружие может прятаться. Так что на дороге бой будет по любому до смерти, а в городе можно просто руку отрубить и этого будет достаточно.

– Тогда чего мы поехали вдвоем, а не взяли еще попутчиков?

– А зачем? Я еду с владельцем меча Вольного Ветра. Такого рода клинков не много и вероятность того что мы столкнемся с хозяином аналогичного оружия, равна нулю. Никто с такими клинками на рынок не ездит, они только для большого сражения. Ну, а раз ты наемник графа то и будь любезен соответствовать статусу. Обращаясь ко мне, можешь говорить: милорд, хозяин, принц-бастард, даже граф, но никак не по имени, уж извини, иначе не получится. Когда мы вдвоем и нас никто не слышит, можешь говорить, как тебе нравиться, лично мне все равно.

Есть, конечно, вариант другой. Ты снимаешь и отдаешь медальон мне. Тогда ты просто прохожий, что едет за компанию. Я тебе дам немного денег и сам будешь рассчитываться как прохожий, но тогда все очень быстро поймут, что ты не местный и тогда готовься к атакам. Медальон графа не прикрывает от всего, но защищает от половины потенциальных неприятностей. Также твое молчание будет восприниматься как должное. Никто не будет задавать вопросов наемнику, для этого есть хозяин.

Видимо у него пересохло в горле, так как он замолчал и потянулся к фляге. Я тоже взял флягу и сделал пару глотков. Во фляге было кислое вино. Оно приятно омыло горло, и желудок также благодарно принял его.

Я задумался над услышанным. Опять быть наемником не хотелось, но с другой стороны Меринор прав, не зная этого мира, я сразу проявлю свою неграмотность во многих обыденных вопросах, а так я имею шанс посмотреть поучиться и не проявлять своего невежества.

– Меринор, я согласен на время нашего путешествия побыть наемником графа. Ты прав, я слишком мало знаю ваш мир, чтоб вот так сразу в него окунуться. Это не космическая станция, где все существует в регламенте и субординации.

Он протянул мне руку, и я пожал ее. Между ладонями вдруг стало тепло и сквозь пальцы вырвались легкие и мимолетные лепестки пламени.

– Тогда давай немного пришпорим коней, а то с такой скоростью мы долго будем ехать, очень долго. – Сказав это, Меринор пришпорил коня и легко полетел вперед. Я с грехом пополам заставил своего коня тоже понестись вскачь.

*****

Когда мы доехали до таверны, я «неплохо» научился управлять конем, но задница была отбита напрочь. Я ее просто не чувствовал. Хоть под конец дороги я уже умудрялся попадать в такт движения коня, пытаясь повторять движения, ехавшего впереди Меринора, но все равно было ощущение, что мне долго били табуреткой по седалищу. Увидев придорожную таверну, я страшно обрадовался возможности просто походить.

Метров за сто от таверны Меринор остановился и толкнул маленькую речь.

– Артём, держись рядом и поменьше говори, ты просто наемник. Если будут настойчиво игнорировать меня, обращаясь к тебе, можешь, молча руку отрубить или ухо, смотри сам.

Я немного опешил от его инструкций, но утвердительно кивнул и мы въехали на постоялый двор.

Во дворе было достаточно спокойно, местный конюх принял у нас лошадей и Меринор кинул ему мелкую монету, чтобы тот поухаживал за животными.

В самой таверне было тоже не особенно людно. Мы подошли и уселись возле стойки на высоких табуретах.

– Привет Зокий, – сказал Меринор здоровому и потному мужику за прилавком. Увидев нас, мужик засуетился, его глаза забегали, и он начал обильно потеть. – Что нового на тракте, как здоровье твое? Пива налей. Ну, и перекусить нам сооруди вкусненького.

– С удовольствием, – сказал Зокий и проворно начал наливать пиво.

Я сидел молча. Мечи страшно мешали, я вынул их из-за пояса и положил на стойку. Меринор сидел на стуле и как мальчишка болтал ногами. Трактирщик, наконец, справился с наливом, поставил перед нами по кружке пива.

Меринор сделав пару глотков спросил:

– Зокий, помнится мне, в твоем трактире всегда пахло приятно, а сегодня несет дерьмом. Я вот не пойму откуда? – При этом он стал крутить головой. Оказалось, что слева от нас сидело человек восемь здоровенных бугаев и от них действительно ужасно несло запахом давно немытого тела, конского пота и перегаром. – Ты зачем рвань придорожную в трактир пускаешь? Приличные люди заходить не будут, и таверна в нужник превратится.

– Дык меня особо не спрашивают, а путник он и есть путник, всякому поесть охота.

– Дык, мне воняет. – И уже мужикам, – эй вы, погань, дерьмо свое подняли и вон на улицу, пока я добрый.

Мужики перестали есть и с ненавистью посмотрели на нас. Один самый здоровый встал и сказал:

– Уж прости Зокий, я обещал, что в таверне убивать не буду, но не в этот раз.

Он поднял здоровенный боевой топор и пошел к нам. Шагов то всего было не больше десяти. Я буквально всем телом почувствовал, как сейчас, этот громадный топор войдет в меня, разрывая мышцы и кроша кости. Страх буквально сковал меня. Я сидел на стуле в не удобной позе, с кружкой пива в правой руке и оружие лежало на стойке. Я не представлял, как мне выиграть время, чтобы дотянуться до него и понимал, что такой опытный боец мне этого не позволит. Ужас быть разрубленным был настолько велик, что паника захлестнула меня, и я как в рапиде увидел движения противника.

– Гар, охранника убей, а эльфенка оглуши, мне его задница чистая нравится. – Крикнул кто-то из толпы и вся компания радостно заржала.

Гар же надвигался на меня как огромная скала и уже начал замахиваться топором. Я метнул в его голову кружкой, он увернулся, но пиво облило его, и он на секунду замешкался промаргиваясь. Этого времени мне хватило, чтобы дотянуться до клинка. Я успел сделать шаг на встречу и на ходу вынимая клинок нанести ему косой удар по животу. Сдвинувшись еще вправо, я на обратном ходу, с разворота, снес ему голову и на возврате развернулся к остальным. Те похватали свое оружие и пытались вылезти из-за тяжелого дубового стола. Понимая всю опасность их свободного передвижения, я рванулся к столу и, рубанув первого вставшего, ударом ноги в стол прижал оставшиеся тела к стене. С разбегу запрыгнув на стол, я начал работу мясника.

– Сзади, – вдруг услышал я крик Меринора.

Отскочив вправо я развернулся и встретил лезвием меч еще одного бандита. Видимо я не заметил его сразу или он только вошел. Наша дуэль длилась не долго. Он был пьян и дигался слишком медленно. Он смог отразить лишь пару моих выпадов, но я резко ушел влево, меня направление атаки и через секунду его голова вместе с рукой упали на пол.

Я обернулся кругом. Человека четыре сидели в дальнем углу и держали руки перед собой на столе как пионеры в школе не уроке. Меринор сидел на дальнем табурете и улыбался, гаденыш, а трактирщик ставил на стойку две новых кружки пива. Я посмотрел на свое «творчество» и меня тут же стошнило от увиденного. Половина таверны была залита кровью, валялись девять изувеченных тел и их отдельные части, распространяя запах свежей крови и вонь фекалий.

Меринор взял обе кружки и вывел меня на улицу. Всунув мне в руки кружку, он сказал:

– Теперь ты понимаешь, в каком мире живешь?

Я только кивнул головой.

– Не огорчайся, это были бандиты и поверь, что они тебя обязательно бы убили, встретив на дороге. А ты все сделал правильно, очистив мир от мусора.

– Но ты ведь их специально спровоцировал.

– Конечно, спровоцировал. Как же их не спровоцировать? Не ждать же когда они сядут в засаде и будут собраны и готовы убивать, да и искать их засаду по лесу тоже было лень. По большому счету можно было этого не делать, а просто порубить их без разговоров, но мне было так интереснее. Представь, мне даже стало страшно в какой-то момент, за себя. Я подумал, что тебя переклинило намертво. Вот, тебя сейчас зарубят, и придется мне бедному самому их убивать.

– Ты не пришел бы мне на выручку?

– Нет, конечно. Зачем нужен человек, если он не в состоянии постоять за себя. Но ты рассказывал, что и раньше убивал, что ж так тебя поразило до тошноты?

Мне страшно захотелось придушить Меринора, но он был прав в одном – никто со мной нянчиться не будет, и никто не будет меня защищать.

– Убивать пулей легче. Почти как по мишени стреляешь, да и крови немного. В истребителе, так вообще, как в компьютерную игру играешь. А чтоб так, взять и порубить на куски живого человека, как тушу животного, у меня это впервые. Страшно это и ужасно.

– Человек такая тварь, что ко всему привыкает.

– Да, тварь ужасная.

Отхлебнул пива, а неплохое пиво, вкусное. В таверне активно прибирались. На крыльцо вышел Зокий.

– Спасибо милорд, что повывели эту дрянь, житья от них не стало. – Сказал он, обращаясь к Меринору. – Я думал граф гвардейцев пришлет человек десять ну пять, не менее, но чтоб одного. Я в восторге, только чего он такой чувствительный.

– Да просто у тебя действительно дерьмом воняло, вот его и стошнило. Ну, не привык он дерьмо нюхать.

Зокий весело рассмеялся.

– Да брат, это не по лесу бродить. Сейчас все приберем и помоем, а вам лучшую комнату предоставим.

– И бойцу одежду простирните, в кровище весь, а мы в город едем погулять, негоже в кровище туда заявляться.

– Обязательно, обязательно, хотите отужинать в комнате или подождете, когда зал уберут?

– Давай в комнату, – сказал Меринор.

Мы встали и пошли за хозяином. Тот по боковой лесенке провел нас на второй этаж и выделил поистине лучшую комнату. Увидев, что там две постели я порадовался, что мне не придется, как доброму слуге спать на полу. Хозяин попросил мою одежду, и я, сняв все, до нижнего белья, отдал трактирщику.

Вместе с ужином мне принесли штаны, рубаху и башмаки типа тапочек. Ужин оказался мясным и вкусным. Мы отлично поели и завалились спать.

Жизнь налаживалась.

*****

Утром я обнаружил свою одежду и совершенно новые почти не ношенные штаны. Когда я сообщил об этом Меринору, тот отмахнулся и сказал, что это личный презент от хозяина. Мои-то штаны на самом деле были достаточно дрянными, видимо хозяин достал из своих запасов.

– Прими их, он от чистого сердца предложил, мы ж по его просьбе бандитов поубивали.

– Как по его? – Удивился я.

– Он, на днях прислал письмо Глациону и попросил помощи, эта банда стала уже не обкрадывать, а убивать на малом тракте. А таверну решили использовать как место отдыха. Бандитов и убийц нигде не любят. Вот Зокий и попросил от них избавить.

– Наверно по тому, что вести распространятся, про убийства и беспредел на тракте, и никто ездить не будет, а он клиентов потеряет.

– Не без того, но и беспредельщиков никто не любит. Одно дело один на один, в честном поединке, а другое из засады, да кучей на одного. Да, люди жестоки под час, но есть и определенные нормы поведения. Как ты там говорил «из уважения к противнику», а тех вчерашних бандитов уважать не за что. Они вывели себя за скобки морали.

Одевшись, мы спустились в общий зал. Пол и стены были тщательно выскоблены, а воздухе витал ненавязчивый запах лесных трав. За большим столом сидела давешняя четверка путников. Увидев, как мы входим они, радостно поприветствовали нас, и пригласи к своему столу.

По ходу завтрака я узнал, что они очень рады, что эта банда больше не будет досаждать путникам. Мол, они всегда рады поделиться с лесными братьями, когда те вежливо предлагают компромисс вооруженному столкновению. У них специально для этого даже пара свертков есть с популярными припасами. Но когда нападают сразу даже не предложив откупиться, это не по-людски. Нам предложили четыре золотых монеты, за труды, и Меринор беззастенчиво сгреб их в кошель.

Я все время молчал и ел. Разговаривал в основном Меринор и маленький лысоватый торговец. Как выяснилось, Зокий предупредил их об опасности и предложил подождать пару дней, пока граф не пришлет гвардейцев. Вот они и ждали нашего прихода, а банда не вытерпев приперлась в таверну проследить лично за их отбытием. А тут мы так удачно зашли.

Откушав, мы попрощались с торговцами и трактирщиком вышли на улицу. Сели на подготовленных коней.

Выехав на дорогу, я спросил Меринора:

– Объясни мне, почему они сами не напали на них, а ждали нас. Ведь их было четверо, и они вполне могли с ними справиться.

– Да они же торговцы, а не воины, – рассмеялся эльф, – честная дуэль, не вопрос, они к ней готовы, но вот повести себя как ты в таверне, они бы не смогли.

– Как же я себя повел?

– Ты напал на них, не дав им встать из-за стола.

– А что я должен был ждать, когда они все станут вокруг меня и час от них отбиваться? Я мог и не отбиться.

– Вот поэтому ты воин и наемник, а они торговцы. А воину главное выжить в сражении, а не играть в честность и порядочность. Ну, а наемнику нет необходимости давать врагу шанс на победу. Он сам виноват раз не был готов. Ты тоже не был готов к тому, что тебя начнут убивать, но ты нашел решение и силы, чтобы выжить. Они недооценили тебя и поплатились за это своими жизнями, а ты не дал им шанса. Ты вырвал победу той ценой, которую сам предпочел. И это правильно. Ты пренебрег условностями, не ведя честный поединок, для тебя нет такого правила. У воина правило одно – победить. Вот у торговца правило другое – победить в честном поединке. Как думаешь, банда предоставила бы им такой выбор?

– Думаю, что нет.

– Вот поэтому они ждали нас. Все, надеюсь, ты освоился, к вечеру нам надо быть в городе. Поехали.

Мы пришпорили коней и понеслись к незнакомому мне городу.

Лапия, внутренний мир Фроза, Фариэль

Сондарин умница, преданный наставник и друг. Он не бросил нас погибать и, протащив через сотни миров, поместил в тела этих детей.

Дети тоже молодцы. Приняв и поняв мотивы наставника, они приложили максимум усилий, чтобы мы с Глационой смогли нормально существовать в их телах. Они раскрылись перед нами и пустили на свои верхние уровни сознания, чтобы мы могли почувствовать этот мир через их тела. Как это прекрасно опять бегать, спотыкаться, плавать и веселиться. Мир опять обрел для нас краски и радость. С ними действительно было интересно. Мы рассказывали друг дружке о наших мирах, обменивались секретами. Они рассказывали об их корабле и возили нас туда. И я и Глациона были в восторге от увиденного. Одна технология, без магии, но как прекрасно и величественно.

Их экипаж, это вообще описать не берусь. Сплошь железные и бездушные куклы, но вполне работоспособные и выполняющие свои обязанности члены экипажа. Лишь один из них был живой. Они называли его дядя Эрик, живой человек, закованный в железо. Нам тоже предложили перейти в железо, но мы не решились. Мы видели в их сознаниях, что это безопасно и что мы всегда сможем вернуться в живое тело, а нам было страшно стать демонами машины.

Их тела, особенно тела их родителей, несли огромный потенциал магической энергии. С согласия детей мы перенаправляли ее в Семя Жизни и Сандорину уже не нужно было экономить, собирая ее по крохам. Скоро он соберет ее достаточно и опять попытается пройти по галерее миров. А мы подождем в телах этих детей.

Узнав о добровольной жертве, дети сами загорелись желанием дать ее. Они искренне хотели помочь нам вернуться домой, но наш благородный наставник сказал, что не может принять такой дар от них. Он и так очень скоро накопит достаточно энергии, а брать, пусть и сознательную, добровольную жертву у детей он никогда не будет. Он им и так уже должен безмерно за их понимание и помощь.

Мир Этерния, Артём

Переехав очередной перевал, мы увидели огромную долину. Почти в ее центре стоял красивый каменный город. Три крупные реки, стекавшие с гор, впадали в другую реку, широкую и полноводную. На месте слияния рек и стоял этот город. До заката было еще далеко, солнце ярко освещало долину, с перевала она была как на ладони. Это было красиво.

Город окружала каменная стена с башнями и фортами. В районах рек форты были особенно мощные. На малых реках были видны решетчатые ворота, а большая река прикрывалась лишь фортами. Внутри крепостной стены я насчитал около пяти больших каменных сооружений. Остальные строения были значительно ниже, и «замки» четко выделялись на их фоне. Было видно, что город расширяли не менее десяти раз. Десять колец крепостных стен указывало на это.

В ближней к нам долине паслись разные животные, их табуны были отчетливо видны. На другом берегу виднелись возделанные поля. На горизонте темнел далекий лес.

– Это Фиротерон – город людей. – Сказал Меринор. – Там мы и остановимся. Я знаю пару мест, тебе понравится. Главное будь проще и особо не рефлексируй. Да, и желательно в городе никого не убивать. Нас, конечно, не накажут особо, но сам понимаешь, что не нужно наглеть без предела.

Проехав ворота, мы спешились и пристроили коней в конюшню при воротах. Меринор объяснил, что город не большой и не приветствуется перемещение всадников по улицам. Да и не везде проедешь.

Город действительно был не особо проездным. Было всего несколько прямых и широких улиц запруженных повозками. Они вели от ворот к пристани. Все остальные улицы были узки и извилисты. Большинство горожан пользовалось небольшими тачками для перемещения разнообразных грузов. Я шел по средневековому городу со всеми его прелестями, с кучами навоза на улицах, с вонючей сточной канавой, со снующими оборванцами, постоянно пристающими попрошайками, с пьяными мужиками и рано постаревшими женщинами. В общем средневековье во всей красе. Меринор выдал мне платок, густо пропитанный какими-то духами, чтоб прикрывать нос в особо «ароматных» местах.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
8 из 8