Полная версия
Реальное волшебство. Заговор в империи
– Совещались долго, а в конечном счете решили попробовать магию ведьм. Найти хоть какие-то источники оказалось очень сложно. – продолжи профессор, глядя на то, как я читаю заговоры неизвестной ведьмы. – Лани бывал даже в старых поселениях ведьм, правда, не нашел там никого. А потом неожиданно приволок этот гримуар. Все-таки какая-никакая, а помощь.
Ничего же себе, никакая! Да здесь такие заклинания встречаются, что я прямо сейчас хочу притащить свой гримуар и, скажем так, незаконно приобщиться к мудрости этой ведьмы.
В перечне ее заклинаний были не простые заговоры против чахотки, какие нередко встретишь на первых страницах гримуаров, – как правило, ведьмы начинают именно с таких, самых легких – а мощные боевые. Я с горящими глазами вчитывалась в рецепт нехилой взрывчатки.
– И что из этого вы пытались сделать? – поинтересовалась я.
– Да вот это, – отозвался Панфил, перелистнув несколько страниц. – заговор казался самым доступным. Все слова я смог перевести, а ингредиенты нашел в шаговой доступности.
– И никак? – с сочувствием вопросила я.
– Вообще! – вздохнул профессор.
Я задумчиво побарабанила пальцами по столу. Это должен был быть неплохой раствор для быстрого восстановления магического резерва и, в общем-то, не представлял из себя большой опасности, а вот пригодиться мог каждому наделенному магией существу.
– А что у вас конкретно не получается? – сдалась я, поддаваясь порыву.
Руки чесались сотворить хоть что-то из перечисленного в гримуаре, а заклинание, на которое указал Панфил, выглядело вполне себе безобидно.
Должна же приличная ведьма чем-то развлекаться!
Следующие несколько часов мы занимались тем, что разбирали зелье из гримуара на составляющие. По пути выяснили, что проблема Панфила заключается в том, что его магия отличается от ведьмовской. Это-то и сводит на нет все старания профессора.
Горю его не было предела ровно минуту, пока до мужчины не дошло, что рядом с ним настоящая ведьма. После этого взгляд его стал прищуренным и весьма выразительным.
Так что в саду мы быстро нашли подорожник, выкопали пару корней имбиря под взволнованными взглядами местного садовника и госпожи Ришар и сорвали несколько шипов у роз. Все это измельчили в ступке и засунули в одну из колб. Дальше начиналось самое интересное, а именно – смешение магий.
Мы с Панфилом посовещались и дружно решили, что простое повторение рецепта ни ему, ни мне не интересно. Никому из нас зелье для восстановление сил сейчас не было нужно, а потому настало время для экспериментов.
Сначала я, повторяя слова заговора, влила свою силу в настойку. Та, забурлив, приобрела красивый золотистый цвет и запах. Пожалуй, остановись мы на этом, получили бы отличный результат.
Но только это было скучно, а потому Панфил взял в руки колбу и приготовился вливать свою силу. Я посмотрела на это, глянула на сомнительные проеденные дырки на полу и воскликнула:
– Стойте!
Мужчина недоуменно посмотрел в мою сторону, отчего его очки соскользнула по носу. Профессор ловко поймал их.
– Давайте отойдем?
– Ну что вы, Владушка, – пробормотал профессор, тем не менее поставив колбу на стол. – разве может что-то случиться? Здесь из ингредиентов опасен только имбирь, и тот в больших количествах при язве.
Однако, посовещавшись на этот счет, мы все же дружно отошли на безопасное расстояние, поправили халаты, натянули на глаза лабораторные очки безопасности ради и приготовились экспериментировать.
Пожалуй, стоило остановиться на том моменте, когда содержимое колбы зашипело и вспенилось от воздействия Панфила. Но мы старались ради науки, так что остановиться на середине пути просто не могли. Да и не хотелось, если честно.
Я, зафиксировав результат в тетради, кивнула Панфилу, что бы он продолжал.
И все, вроде бы, пошло даже лучше. Жидкость перестала вести себя как вода на сковороде с маслом. Зелье слегка забулькало, из колбы потянулся золотистый дымок.
Собственно, вот как только этот дымок оказался в прямом контакте с кислородом, все и произошло.
Раствор взбесился!
Густая золотистая пена рванула вверх, вытекая за пределы колбы и растекаясь лужей по столу и полу. Послышалось шипение разъедаемой плитки и донесся смрадный запах.
Не успела я зафиксировать результат в тетради, как прогремел взрыв! Колба, содрогнувшись, разорвалась на части, а нас с профессором разбросало ударной волной по стенам.
Я, прижав к груди блокнот, влетела в стеллаж. Спину и затылок словно пламенем обожгло. Послышался громкий звук разбитого стекла – банка с образцами, пошатнувшись, рухнули на пол. Из них вытек спирт вперемешку с образцами частей тела разных существ, заставив меня, унюхавшую этот амбре, посинеть.
Впрочем, я смогла собрать глазки в кучу и отползти на безопасное расстояние до того, как стеллаж с диким скрипом рухнул следом за колбами, добив то, что еще было целым.
Накрыв голову руками, я откатилась поближе к столу, с которого по капле стекала оставшаяся часть зелья.
Из угла послышался шорох. Подняв голову, я увидела, как Панфил неспешно поднимается на ноги с весьма флегматичным выражением лица. Мужчина надел на нос очки, оправил халат и обвел взглядом лабораторию
– Профессор? – вопросила я. – Вы в порядке?
– В полном, Владиславушка, – кивнул мужчина. – а вот лаборатория пострадала. Впрочем, в прошлый раз не уцелели даже окна…
В коридоре послышались быстрые шаги, после чего дверь в лабораторию распахнулась, ударившись о стену. В дверном проеме показался темноволосый мужчина в странной черной хламиде, оглядевший помещение мрачный взглядом голубых глаз.
Впрочем, с его лица исчез всякий намек на напряженность, когда тот заметил живого и невредимого Панфила.
– Профессор Дюран, у вас все в порядке? – вопросил мужчина так, словно не присутствовал в разнесенной до основания лаборатории.
– Да, голубчик, все просто замечательно. – отмахнулся Панфил, сняв покосившиеся очки и протерев стекла уголком халата, порванного в некоторых местах. – Мы тут разбирали некоторые заговоры из гримуара, так сказать, проводили эксперимент.
– Мы? – вскинул бровь мужчина, ничуть не удивившись заявлению профессора.
Панфил открыл рот, чтобы ответить ему, но не успел. В помещение ворвался Игнат с автоматом наперевес, а следом за ним появился Джозеф с мечом в руке.
Взгляд Игната прошелся по лаборатории, задержавшись на невредимой колбе посреди стола, после чего он наконец увидел торчащую из-под стола мою голову.
–Подъем, Ладка! – заявил напарник, закинув автомат за спину.
Он подошел ко мне, быстро оглядел и, не обнаружив повреждений, схватил за руки и вздернул на ноги. Из-под черных насупленных бровей на меня смотрели два карих злобных глаза. Взгляд его не предвещал ничего хорошего.
– Я оставил тебя на час, сумасшедшая ты женщина! – продолжил отчитывать Игнат, одновременно с этим ощупывая мой затылок на наличие дырок в нем.
Напарник считал, что если с дыркой в любой части тела еще можно выжить, то на голове – нет. Наверное, думал, что человек без сбежавшего мозга уже не сможет хорошо функционировать.
– Что это вообще было?!
Панфил, тактично не вмешивающийся во время этого эмоционального всплеска, прокашлялся и поднял руку.
– Позвольте, господин Алмазов, вам объясню я. – профессор светло улыбнулся злобно зыркнувшему на него Игнату. – Понимаете, Владислава – ведьма.
И замолчал, словно все остальное было само собой разумеющимся.
Напарник перевел взгляд на меня, беззвучно требуя продолжения. Я, хмыкнув, положила на стол тетрадь с записями и, сняв халат, отошла на некоторое расстояние от напарника. Потому что точно знала, какая у него последует реакция после моих слов.
– Игнат, да ты так не переживай. – сказала я, не сумев сдержать ехидного хмыканья.
Каюсь, оно как-то само вырвалось. Все же делать пакости тоже в природе ведьм, не зря столько лет представительницы нашего рода в бабы Яги подавались. Зов предков и все такое…
– Просто у профессора, – Панфил доброжелательно кивнул, подтверждая то, что он профессор. – обнаружился гримуар одной ведьмы. Интересный такой. Вот мы и решили опробовать одно зелье…совместив силы для его изготовления. Но это все ради науки! – закончила я фразу, стукнув себя кулачком по груди, и сделав честные глаза.
Игнат стоял, молча глядя на меня, словно надеялся, что я пошутила. После чего, выдохнув, прикрыл глаза рукой на пару секунд, пробормотав что-то явно непотребное про биографию ведьм.
– Страшная женщина, – начал Игнат хоть с чего-то приблизительно приличного. – мне снова прочитать тебе лекцию на тему здорового поведения? Ты хоть понимаешь, как рисковала? Тебе всех этих историй ненормальных ученых, подорвавшихся на попытках смешать классическую магию с ведьмовской, мало? Решила на своем опыте испробовать, какого это?
– Игнат, мы ничем не рисковали. – развела я руками, указав на колбу. – Ну, по крайней мере, мы не подумали, что какое-то зелье для восстановление сил так рванет.
– Мистер Алмазов, – вмешался молчавший до того Панфил. – вы поймите нас. Гримуар ведьмы никого равнодушным не оставит, а уж после того, как мы прочитали некоторые ее рецепты, не испробовать их было выше наших сил. Кроме того, мы подстраховались.
– Надев халаты и очки? – хмыкнул Джозеф, подойдя ближе к колбе и внимательно ее осмотрев, впрочем, не прикасаясь руками.
Мы с профессором переглянулись и дружно пожали плечами.
– Мы просто не подумали. – заключила я.
Не знаю, чем бы закончился этот разговор, если бы со стороны дверного проема не послышался смех. Это был тихий смешок, явно сдерживаемый в груди.
Естественно, все перевели взгляд на темноволосого мужчину, прячущего смех в уголках губ.
– Мда-а, – произнес он. – одного ученого в доме мне было мало. Томасу следовало предупредить меня заранее. Нас еще не представили, меня зовут Ланфорд Эверент.
Ланфорд Эверент был высоким молодым человеком, на вид не старше двадцати пяти. Хотя точно сказать смог бы только он – маги умели скрывать свой возраст. На бледном точеном лице с высокими скулами отросла трехдневная щетина. Темные короткие волосы разметались в удручающем беспорядке, словно маг Его Величества постоянно взъерошивал их руками. Бесформенная черная хламида, непонятно почему оказавшаяся на аристократе, приближенном к императору, навивала мысли о допросе, а еще о том, что кровь со светлой ткани отстирать практически нереально.
– Владислава Залесская, – представилась в свою очередь я с вежливой улыбкой.
– Итак, что конкретно из этого гримуара вы пытались воспроизвести? – вопросил хозяин дома, лабораторию которого мы с профессором разнесли. – Ага, зелье…Интересно. Что же, взрывчатки много не бывает, тем более из подорожника.
Глава 3
Ближе к ужину я узнала печальную новость: завтрак здесь подают ровно в шесть утра. Оказалось, что местный вождь индейцев – Ланфорд Эверент, предпочитает просыпаться неприлично рано, после чего, как правило, отбывает по делам государства до позднего вечера и даже на ужин зачастую не появляется. Сегодняшний вечер стал исключением, потому как достопочтенный маг счел нужным познакомиться с нами, специалистами «Реального волшебства».
Именно из-за этого мне и пришлось присутствовать на ужине, хотя, признаться честно, меня посетила мысль проигнорировать важный прием пищи и отправиться лежать на какой-нибудь, пусть даже и не особо мягкой поверхности. А все из-за повторения взрыва зелья для восстановления сил под четким контролем магов. К слову, эксперимент ввел их в состояние близкое к эйфории, а потому нам даже было дозволено повторить другой заговор из гримуара. А потом еще один и еще один…
К ужину мы испробовали десять зелий разной степени сложности, которые показались магам наиболее безобидными, и даже уговорили на одно поинтереснее, перевести которое меня очень просил профессор. К концу эксперимента мы с профессором пришли к, прямо скажем, очевидному выводу: все заговоры под влиянием двух сил ложились не так, как должны были. С другой стороны, наука – предмет точный, там даже самый очевидный результат нужно доказать! Вот кто бы мог подумать, что зелье от головной боли, к примеру, устроит мелкое торнадо?
Ладно-ладно, предположить можно было, но ведь испробовать – интереснее!
Так что, ничего удивительного, что за ужином все устало клевали носом. Разумеется, кроме меня, счастливой обладательницы тонизирующего зелья в числе привезенных пузырьков, и Ланфорда, похоже, тоже балующегося ведьмовскими заготовками.
Откуда взял, интересно?
Хотя, чего это я. Если уж он смог достать гримуар ведьмы, то что ему стоит пару тройку зелий одолжить?
– Вечер добрый, – поздоровалась я, войдя в просторную столовую и заняв место напротив Игната. Напарник попытался ответить мне, но смог только зевнуть, поэтому, кивнув, подлил себе кофе, несмотря на решение не баловаться международным, любимым напитком в поздний час.
Столовая, должна признать, вполне могла бы стать моим любимым местом в этом доме. И дело было вовсе не в дорогой отделке, наблюдающейся здесь в каждом, даже хозяйственном, помещении, а в широком, дубовом столе с резными ножками, камине, с уютно потрескивающими дровами, и витыми люстрами, освещающих пространство десятками свеч, воск с которых чудесным образом не капал нам на головы.
– Вы выглядите удивительно бодрой, Владиславушка. – произнес профессор, сняв с себя покореженные вследствие активных экспериментов очки и протерев их салфеткой. – Это некая особенность ведьмовского организма?
– Это некая особенность моего запаса зелий. – хмыкнула в ответ я, щелкнув пальцем. Кофейник, удерживаемый магией, подлетел и сам налил кофе в мою чашку. Люблю хороший сервис. – Вам стоит попробовать, господа.
Профессор задумчиво кивнул, достав блокнот и что-то в нем отметив. Джозеф же, нарезающий в этом время стейк, побледнел. Видимо, вспомнил недавний взрыв и представил, что может быть с ним, если он отведает этого зелья.
Ланфорд, отложив в сторону бумагу с вензелем, которую он читал, посмотрел на нас с Игнатом.
– Могу я поинтересоваться, господа, какие ваши дальнейшие действия? – вопросил он, добавив в свою чашку молока.
Мы с Игнатом переглянулись и, пожав плечами, одновременно ответили:
– Я планировал ознакомиться с результатами исследования, произведенного нашими учеными. – пожал плечами Игнат.
– Сходить еще раз в лес, поискать прудик.
Ланфорд вскинул брови и выразительно посмотрел на нас, безмолвно предлагая согласовать дальнейший план действий.
– Ты не пойдешь в лес одна. – хмуро произнес Игнат, откинувшись на спинку стула и скрестив перед собой руки.
– С чего ты так решил? – вопросила я, заинтересованно проследив, как молочник подлетел и наполнил чашку.
– С того, что Мирослава уже пострадала, а в «Реальном волшебстве» ведьм не так много, чтобы разбрасываться вами на право и лево. – ехидно протянул Игнат, скопировав мое выражение лица, когда я пытаюсь язвить.
Противный какой.
– Ты все равно собирался в лабораторию, – праведно возмутилась я. – а пока ты добьешься от наших ученых, вечно страдающих синдро́мом дефици́та внима́ния и гиперакти́вности, расшифровки результатов исследования, пройдет уже неделя. Мне разумнее за это время изучить озеро или прудик, смотря, что у них там.
– Разумнее, – кивнул Игнат как-то неубедительно.
Ненадолго он даже сделал вид, что задумался. Но я-то знала этот прием, потому не расслабилась. И правильно, ведь сразу после этого Игнат на порядок жестче произнес:
– Но и ты пойми, что после этой прогулки можешь стать невменяемой. Если себя не жалко, то хоть меня пожалей. Ты понимаешь, как на моей репутации отразиться еще одна спятившая ведьма? Мне не улыбается ставить на тебя печать.
– Игнат, да ничего не случится. – покачала я головой и пожала плечами.
Почему-то я была крайне в этом убеждена. Все же опыт работы в дипломатии вселил некую уверенность в собственные силы. Ведь если ты не уверена в себе, то как окружающие могут быть в тебе уверены? Во-от.
– В конце-то концов, – продолжила я, закончив намазывать на тост что-то, напоминающее по консистенции и запаху твороженный сыр. Игнат в это время буровил меня взглядом. – мне нужно будет вытащить на берег водяного, а ты сам знаешь – он при тебе не покажется. Тебе же мой водяной сказал, аура у тебя стремн…не вызывающая доверия.
– Не напоминай мне о этой кильке недовысушенной, – отозвался напарник, прищурившись. – все равно он у меня под программу попадет. Будем на нем опыты ставить.
О том, как Игнат чуть не утонул в пруду, когда пошел знакомиться с моим водяным, можно слагать легенды. Впрочем, с тех пор они неплохо ладят. Даром, что предпочитают друг друга избегать.
– Руки прочь! – воскликнула я, угрожающе ткнув в сторону напарника тонким ножом. – Он – моя килька. Хочешь себе подопытного найти, иди в ближайший пруд у винзавода, – там водяные вечно поддатые – глядишь, и согласятся.
– Господа профессионалы, – подал голос профессор, с интересом следящий за нашим спором. Мужчина кинул быстрый взгляд на Джозефа, продолжающего как ни в чем не бывало ужинатьь. – могу я предложить вам свою помощь?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.