
Полная версия
Снук и близнецы. В стране говорящих игрушек
– Купили вы меня не совсем случайно, – теперь уже Снук перебил меня. – Честно говоря, мне пришлось для этого… немножко поколдовать. Меня так долго никто из детей не выбирал, а времени до Нового года уже оставалось так мало, что я… я сделал так, чтобы вы с Аленой пожелали меня купить…
О! Теперь понятно, почему нам с Аленкой ни с того, ни с сего так сильно захотелось выбрать себе в подарок именно этого медвежонка! И это в огромном магазине игрушек, когда кругом было столько всего! Наш новый приятель, оказывается, еще и колдун!
Словно прочитав мои мысли, Снук продолжил:
– Только не подумайте, что я какой-нибудь волшебник. Мои волшебные чары – это ничего особенного…. Это умеет каждый житель Говорляндии… Просто, если бы меня никто не купил – мне пришлось бы возвращаться обратно одному. И Клементина была бы очень мной недовольна. Вот мне и пришлось… немножко схитрить… Тем более, что вы мне сразу понравились. Мне и вправду хотелось стать именно ВАШЕЙ игрушкой… И вы так долго не могли себе ничего выбрать…
Снук словно извинялся за свое не очень честное поведение в магазине, и мне даже стало его немного жаль… Действительно: что плохого в том, что он нас с Аленой слегка заколдовал? Ему хотелось быть нашим другом, ну, а нам… разве нам с сестрой никогда не хотелось иметь говорящую игрушку?
– А кто такая Клементина? – спросила Аленка.
– Ее Величество Клементина – королева Говорляндии! – гордо объяснил Снук.
– А почему она была бы недовольна, если бы тебя никто не купил? – не поняла я.
– Потому что тогда я вернулся бы один. Без гостей, – ответил Снук. – Понимаете, я попал сюда под Новый год именно для того, чтобы пригласить кого-то из детей вашего мира к нам в гости. Это традиция моей страны. Но попасть к нам может только тот из вас, кто купит под Новый год жителя Говорляндии. Купит, думая, что это обыкновенная игрушка. Вот так.
– Кать, тебе все ясно? – повернулась ко мне Алена. – Нас, оказывается, приглашают в гости.
– Это мне ясно, – ответила я. – Неясно только, почему именно нас? И… зачем?
– ВАС, потому что ВЫ меня купили, – тоном строгой учительницы снова начал объяснять Снук. – А зачем? Хм-м-м… А вы всегда спрашиваете: «Зачем?», если вас просто приглашают в гости? А зачем, по-вашему, ходят в гости?
(Снук уже начал сердиться из-за нашей непонятливости).
– В гости ходят… погостить… – растерялись мы с Аленой.
– Ну, вот! – обрадовался Снук. – Вот и я вас приглашаю просто погостить в гостях! У нас в Говорляндии! Это вам новогодний подарок от нашей страны. Вы, что же, каждый день путешествуете в волшебные страны? Еще вопросы будут?
– Ишь, какой нетерпеливый! Да целая куча вопросов! – оживилась Алена. – Самый первый вопрос: что мы скажем папе с мамой? Что мы отправились в волшебную страну вместе с плюшевым мишкой? Да они нам в жизни не поверят! И никуда не отпустят.
– Это точно, – подтвердила я.
– А зачем им что-то говорить? – удивился Снук. – Они же думают, что вы спите. В Говорляндии вы сможете погостить несколько дней, но в вашем мире за это время пройдет всего лишь одна новогодняя ночь… Еще вопросы?
– Теперь я! – я даже подняла руку, как на уроке в школе. – Как мы попадем в твою страну?
– На Самосанях.
– На само… что? – переспросили мы хором с сестрой.
– Ой, какие непонятливые девчонки! – снова начал бурчать Снук. – Самосани – это сани, которые двигаются сами.
– И где мы, интересно, возьмем эти… Самосани? – спросила я.
– Не надо их ниоткуда брать! – ответил Снук. – Они уже давным-давно ждут нас под вашим окном. Прямо во дворе.
– Что-о-о? – вскрикнули мы с Аленой и бросились к окну.
Прижав носы к оконному стеклу, мы стали всматриваться в темноту зимней ночи. Вы не поверите! Внизу, во дворе (мы живем на третьем этаже) действительно стояли большие сани. Резные, разноцветные и даже украшенные серебряными колокольчиками. Эти колокольчики сверкали в свете фонарей, как будто подмигивали и приглашали нас с Аленкой в увлекательное путешествие…
– Как в мультике про Санта-Клауса! – прошептала Алена.
– Ну, что? Покатаемся? – спросила я.
– Спрашиваешь… – зачарованно протянула сестра.
Глава шестая
ПРОИСШЕСТВИЕ В СПАЛЬНЕ
– Но нам, наверное, нужно одеться, – осенило меня. – Не пойдем же мы во двор в одних пижамах! Там же холодно… Да и в гости в таком виде ходить неприлично…
– Да, переодеться вам стоит. Путь нам предстоит неблизкий, – согласился Снук. – Только поторапливайтесь, пожалуйста! В Говорляндии уже скоро начнется праздник.
– Праздник? – переспросила Алена.
– Да. Новогодний Бал королевы Клементины. В Говорляндии сегодня тоже встречают Новый год. Чем мы хуже вас? – ответил Снук.
– А… – еще что-то хотела спросить Алена, но я ее остановила:
– Погоди ты со своими вопросами-расспросами. Лучше подумай, как нам забрать пальто из коридора? Папа с мамой могут нас заметить. И тогда ни в какую Говорляндию мы не попадем!
– Точно… – призадумалась Алена. – Ну, придется очень аккуратно и быстро. Ты иди в коридор, а я покараулю!
Она покараулит! Легко сказать! Гардероб прямо около входа в гостиную, а папа с мамой, похоже, до сих пор там. Ладно… Попробуем…
Алена приоткрыла дверь нашей комнаты, высунулась наружу и, повернувшись, кивнула мне: мол, давай, путь свободен. Я прошмыгнула в коридор и, стараясь не шуметь, прокралась к гардеробу. Хорошо, что в коридоре был выключен свет! Э, нет… вообще-то, это не очень хорошо, потому что наши пальто мне пришлось искать на ощупь. Ага, вот они… Что это Алена так странно машет мне руками на том конце коридора? Обернувшись, я увидела, как в гостиной папа зачем-то встает из-за стола и направляется прямо в коридор! Прямо на меня!!! Неужели, все пропало???
Схватив пальто в охапку, я уже бегом помчалась обратно, напрочь забыв об осторожности. По пути я споткнулась об Алену, пальто выскользнули у меня из рук, и мы вместе с сестрой рухнули в нашу комнату. Дверь с шумом захлопнулась за нами…
– Да слезь ты с меня! Ай! Больно же! – где-то подо мной раздался сдавленный Аленкин голос.
Оказывается, я не только сбила ее с ног, но еще и засыпала сверху одеждой. Выбравшись из этой кучи, мы услышали приближающиеся к нашей комнате шаги.
– Атас!!! – первой сообразила Алена и, как обезьяна, начала быстро карабкаться на второй ярус кровати. – Нас засекли!!!
Едва мы успели впрыгнуть под одеяла, как дверь в нашу комнату отворилась.
– Да вроде бы спят, – сказал мамин голос.
– Но я слышал, как хлопнула дверь! – прошептал папин.
– Может быть, сквозняк? В кухне окно открыто… – снова заговорил мамин. – Ладно, пойдем тоже ложиться. Поздно уже…
– Подожди-ка, – ответил папин голос, – а что это тут… разбросано? Ну-ка, включи в коридоре свет…
«Ну, все. Нам – конец, – подумала я. – Сейчас они включат свет, да еще и отнесут обратно в гардероб нашу одежду!»
– Ой, да у них вечно в комнате все разбросано! – устало ответил мамин голос. – Пойдем спать. Утром разберемся, что они тут творили… Пошли, девчонок разбудишь.
Дверь в нашу комнату тихонечко закрылась. Неужели, пронесло?
Ба-бах! Это опять приземлилась Алена со своего второго этажа кровати.
– Ну, я тебя сейчас убью! – зашипела она.
– Что-о-о? – набросилась я в ответ. – Ты чего под ногами путалась? Даже караулить толком не умеешь!
– Да ты мне чуть руку не сломала, слониха несчастная! – не унималась Алена.
– Сама ты слониха! Бегемотиха!
– Девочки, девочки! – между нами встрял Снук и даже попытался разнять своими мягкими плюшевыми лапками. – Перестаньте! Одевайтесь скорее, ваши папа и мама пошли спать, значит, мы спокойно уйдем. Да перестаньте же вы, наконец!
Снука мы с Аленой послушались и начали быстро одеваться, продолжая переругиваться друг с другом…
– Мы готовы! – радостно сообщила я нашему плюшевому другу, когда и я, и Алена окончательно собрались.
– Вот и хорошо, – ответил Снук. – Значит, в путь!
– Посмотри, точно мама и папа легли спать? – предложила мне Алена.
– Посмотри сама! А то вдруг я тебе опять что-нибудь нечаянно сломаю… – съязвила я.
– У, вредина! – проговорила Алена, но в коридор выглянула. – Все нормально, идем!
– Эй, про меня не забудьте, пожалуйста! – услышали мы за спиной возмущенный и даже обиженный голосок Снука. – Может быть, кто-нибудь из вас догадается взять меня на руки? Я же не умею так быстро двигаться, как вы…
Я вернулась в комнату и подхватила Снука, уже нисколько его не боясь. Алена тем временем «воевала» с дверным замком.
– Ох… Кажется, получилось! – радостно сказала она, когда входная дверь наконец-то открылась. – И противный же этот замок!..
– Тише ты! Еще не хватало, чтобы папа с мамой услышали нас именно сейчас! – шикнула я на нее.
– Сама тише!
– Тише, вы обе! – не выдержал, сидящий на моих руках Снук.
Мы аккуратно захлопнули за собой дверь и, не сговариваясь, почему-то понеслись галопом вниз по лестнице. Как будто за нами уже началась погоня!
Вот и двор. Странно: в нашем большом дворе пусто, хотя в новогоднюю ночь там всегда гуляет народ. А сейчас только светят голубым светом фонари, искрится снег, а единственные живые существа – мы с Аленой и Снуком. И больше никого… Опять колдовство? Вполне возможно!
– Ух, красота! – воскликнула Алена, когда мы подошли к Самосаням.
Теперь мы смогли разглядеть их получше. Самосани и вправду были большими, очень красивыми и украшены серебряными колокольчиками. Я такие видела только в историческом музее, куда нас с Аленой водила однажды мама. Она тогда еще говорила, что на таких больших санях люди ездили много лет назад, и, что в них запрягали лошадей. Только у этих Самосаней никаких лошадей почему-то нет…
– А как же они нас повезут? – спросила я Снука.
– Они полетят, – ответил Снук. – Сами полетят по воздуху, когда мы в них сядем.
– Что-о-о? – удивились мы.
– Ну, точно, как в мультике про Санта-Клауса! – сказала Алена.
Внутри Самосаней была обитая чем-то мягким скамеечка. Мы с Аленой уселись по обе ее стороны, а между нами усадили Снука.
– Ну, что? – спросил Снук. – Не передумали?
– Нет!!! – в один голос закричали мы с сестрой.
– Тогда – летим в Говорляндию! – воскликнул Снук, и… Самосани действительно поднялись в воздух. Вот это чудеса!
Глава седьмая
В НЕБЕ НАД ГОРОДОМ
Это просто невероятно! Мы летим в Самосанях! Летим прямо над крышами домов, летим над ночным городом! Мы летим в страну Говорляндию, где живут говорящие игрушки! Может быть, я все-таки сплю?
Признаюсь, поначалу мне было немного страшно смотреть вниз. Но потом нам обеим стало так интересно, что, свесившись за бортик Самосаней, мы с Аленой стали разглядывать огоньки внизу и даже пытаться угадать, где же мы сейчас пролетаем…
– Вон там, смотри, Кать! – кричит Алена. – Вон, наша школа!
– А вот дом, где живет тетя Галя! – кричу в ответ я.
– А вот в том дворе мы летом нашли щенка, помнишь?
– Ага! А вот там…
Но разглядеть что-то становится все трудней и трудней, лишь изредка нас выручают снег и освещающие улицы фонари и гирлянды. Но вот, похоже, наш город остался позади. Кругом совсем ничего не видно. Только темнота и какие-то мерцающие огоньки, большие и маленькие. Нет, это уже не фонари и не новогодние гирлянды. Где же мы?
– Это же звезды! – первой догадалась Алена.
– Да, это звезды, – подтвердил Снук.
– Мы… в небе? – удивилась я.
– Да, – снова ответил Снук.
– С ума сойти! А где Говорляндия? Далеко еще? – спросила Алена.
– Нет, не очень. Мы уже скоро там будем, – сказал Снук.
– Подождите, – спохватилась я, – так что же… Эта Говорляндия… Это… на другой планете, что ли?
– Почти так! – загадочно улыбнулся наш плюшевый друг. – А вы, как думали?
– Ничего не понимаю! – Алена даже глаза вытаращила от изумления. – Это просто чудеса какие-то! Летим в санях по небу… Летим на другую планету… Сказки!
– А я уже ничему не удивляюсь! – сказала я и, конечно, соврала. – Если есть на свете говорящие мишки, если сани могут летать по небу, как в мультике, то… по-моему, можно уже ожидать, чего угодно!
Ох, как я была права в ту минуту! Чудес нас впереди действительно ждало немало. И ведь мы совсем не расспросили нашего плюшевого медвежонка о том, что же это такое, эта загадочная Говорляндия. И меня, и Алену так захватил полет по ночному небу, что мы совсем забыли узнать о том, куда же мы отправились этой ночью. И куда только подевалось наше хваленое любопытство?
Нет, кое-что мы, конечно же, узнали еще дома. В Говорляндии живут говорящие игрушки. Такие, как наш Снук. (Наверное, именно поэтому Говорляндия так странно и называется, что ее жители умеют ГОВОРить). Там правит королева Клементина. Там тоже празднуют Новый год. Все жители Говорляндии немного умеют колдовать. Ну, совсем немного. И раз в год, ближе к новогодней ночи, кто-нибудь из жителей Говорляндии попадает в наш мир, попадает в какой-нибудь магазин игрушек. И те дети, которые получат в подарок на Новый год игрушечного жителя Говорляндии, могут провести несколько дней в этой загадочной стране. «Просто погостить», как объяснил наш Снук…
Мои мысли прервала Аленка, которой, видимо, тоже надоело глазеть на звезды:
– А Снук – это твое настоящее имя? – спросила она у медвежонка. – Я прочитала его на этикетке…
– Да, так меня и зовут. Мне просто пришлось…
– … наколдовать себе эту этикетку! – догадалась я.
– Верно… – удивился Снук моей догадливости. – Ну, посудите сами: если у тебя уже есть имя, то… зачем же другое? Меня и мое вполне устраивает.
Мы с Аленкой дружно рассмеялись.
– А ты потом вернешься вместе с нами обратно домой? – спросила я.
– И всегда будешь нашей говорящей игрушкой? – подхватила Аленка. – Ух, представляю, как нам будут все завидовать!
Снук как-то странно замялся и опять что-то забурчал себе под нос.
– Давайте об этом поговорим… потом… – наконец ответил он. – Вам все объяснит Клементина.
«Странно… – подумала я. – Что-то тут не так… Что-то Снук не договаривает…»
– Ой, мы, кажется, снижаемся! – воскликнула Алена и снова свесилась за бортик Самосаней.
Самосани действительно снижались на какую-то зеленую лужайку. И почему-то стало очень жарко.
– В Говорляндии уже лето? – удивилась я.
– Да, – ответил Снук. – У нас не бывает зимы и всегда тепло.
– И зачем мы только эти пальто напялили? – возмутилась Алена, разматывая шарф. – Между прочим, Катька, это все твои идеи!
– Между прочим, ты не жаловалась, когда мы летели там, где еще холодно! – в тон сестре ответила я. – И Снук нас тоже просил одеться теплее. Скажи ей, Снук!
– Катя права, – поддержал меня медвежонок. – Это только в Говорляндии так тепло. Поэтому сейчас вы пальто можете смело снять.
Самосани плавно опустились на траву, залитую солнечным светом. Ого! Так здесь еще и день! За всеми этими разговорами и впечатлениями я даже не заметила, как долго мы летели, и, когда же усыпанное звездами небо успело смениться этой летней лужайкой.
– Мы можем выходить, – сказал Снук. – Добро пожаловать в Говорляндию!
Мы вышли из Самосаней. И… мне показалось, что снова попали в магазин игрушек, где были недавно вместе с папой. Вокруг нас толпились игрушечные зайчики, мишки, белочки, поросята, ежики, куклы… Кого тут только нет! Все они, как и наш Снук, умели разговаривать и вообще вели себя, как живые.
– Гости! Гости! – радостно закричали куклы и зверюшки. – У нас гости!
– Я сейчас в обморок упаду, – прошептала мне на ухо Аленка.
– З…д…рав… ствуй… те! – неуверенно проговорила я этой разноцветной толпе.
– Здравствуйте, гости! Здравствуйте, гости! – раздались кругом смешные голоса.
– Идемте во дворец Клементины, – заторопил нас Снук. – Там скоро начнется бал.
– Скоро начнется бал! Скоро начнется бал! – подхватили игрушки. – Идемте во дворец, скорее во дворец!..
Глава восьмая
ДВОРЕЦ КЛЕМЕНТИНЫ
Дворец Клементины находился неподалеку от той лужайки, где приземлились наши Самосани, на высоком холме. Издалека мне показалось, что дворец чем-то похож на кремовый торт, который всегда готовит мама на наш с Аленкой день рождения, такой же бело-розовый и воздушный, только, конечно, гораздо больше. А еще он чем-то напоминал домик куклы Барби. Домик-дворец, в котором должна жить или очень большая кукла, или настоящая сказочная королева.
Вокруг дворца росло целое море красивых и вкусно пахнущих цветов – я таких никогда не видела у нас. Наверно, это какие-то необыкновенные цветы, которые могут расти только в Говорляндии.
Дворец был окружен высокой оградой такого же, как и само здание, бело-розового цвета. В ограде мы увидели ворота, около которых стояли два плюшевых медведя. Только они были повыше и потолще нашего Снука и одеты в расшитые золотом шароварчики и такие же жилеты. Взгляд этих мишек показался нам не очень доброжелательным, даже суровым. Снук объяснил, что это стражники Клементины Глом и Глум. Правда, ворота эти строгие увальни нам сразу же открыли, даже слегка улыбнулись, сказав при этом:
– Добро пожаловать на бал Ее Величества!
Вместе со Снуком и остальными игрушками, которые встречали нас на лужайке, мы прошли в ворота и попали во двор, выложенный разноцветными плитками. У меня аж в глазах зарябило от всех этих красок!
А во дворе нас уже ждала хозяйка дворца – Ее Величество Клементина. Сама она тоже чем-то напоминала куклу Барби, потому что была стройной, высокой, с огромными голубыми глазами и длинными белокурыми волосами, завитыми в крупные локоны. Но Клементина вовсе не была куклой. Она выглядела так же, как выглядят люди. Конечно, она старше нас с Аленой. Я не могу сказать о Клементине «девочка», но «тетя» или «женщина» тоже не подойдет. Самым правильным будет: красивая, стройная, молодая девушка.
Клементина была одета в длинное белое и воздушное платье, расшитое какими-то золотыми птицами. Эти птицы на платье сверкали в лучах солнца так же, как и золотистые волосы королевы. Солнышко, правда, стало уже не таким ярким, по-моему, в Говорляндии вечерело.
Увидев Клементину, все наши спутники остановились. Зверюшки поклонились, а куклы присели в реверанс. Мы с Аленой немного опешили, но тоже попытались изобразить что-то наподобие поклонов.
– Здравствуйте, славные жители Говорляндии! – приветливо улыбнулась Клементина. – Милый Снук, выражаю тебе мою королевскую благодарность. Я вижу, что ты привел к нам гостей. Здравствуйте, дорогие гости Говорляндии!
Алена, видимо, тут же решила выпендриться и показать всем присутствующим свое умение разговаривать с королевами сказочных стран.
– Здравствуйте, ЕЕ Величество королева Клементина! – выкрикнула она.
– Балда! – толкнула я сестру в бок. – Не знаешь – так лучше помалкивай и не позорься. Не ЕЕ, а ВАШЕ Величество.
– Сама балда! – огрызнулась Алена.
Клементина, видимо, заметила нашу перепалку и засмеялась (мне сразу показалось, что королева она – довольно веселая):
– МОЕ Величество очень радо, что и ты, Алена, и ты, Катя, прибыли на новогодний бал. Я приглашаю всех во дворец! – обратилась королева к сопровождавшей нас толпе игрушек.
«Откуда она знает наши имена? – удивилась я. – Мы с сестрой, вроде бы, не представились… Опять какое-то волшебство!»
Во дворце мы прошли в большой светлый зал с высокими окнами. Наверно, это было королевской гостиной, потому что первое, что нам бросилось в глаза – это два стола, уже накрытые к празднику. У одной стены стол был совсем небольшой, круглый, и около него стояло три стула. А другой стол был длинным, он тянулся вдоль всей противоположной стены зала, а стульев возле него было целое множество. Причем, круглый стол был самым обыкновенным по размеру, а вот длинный – низенький, с такими же небольшими стульчиками. Все стало ясно, когда мы стали усаживаться: длинный низенький стол предназначался для игрушек, а круглый высокий – для королевы и нас с Аленой. Снук, как и все игрушки, направился к длинному столу напротив нас.
– Ой! Снук, подожди! – позвала я. – А разве… разве ты не можешь сидеть вместе с нами?
– Понимаешь, – объяснил медвежонок, – для нас, жителей Говорляндии, приготовлена совсем другая еда… Мы же не питаемся тем, чем и вы, люди… Поэтому тебе и Алене лучше сидеть вместе с Клементиной и угощаться тем, что накрыто на вашем столе. Но мы сегодня еще будем видеться.
Кажется, Снук и сам был немного опечален тем, что во время празднества мы должны сидеть раздельно. Ну, и что ж с того, что для игрушек приготовлена какая-то другая, особенная еда? Какая разница, где ее есть? Деловая Алена тоже вмешалась в наш разговор:
– Нет, это абсолютно не честно! – сказала она. – Бери свои тарелки и иди к нам. Сейчас попросим четвертый стул и будем сидеть все вместе!
– Да, но… – попытался что-то возразить Снук.
Договорить ему не дала подошедшая к нам королева Клементина:
– Я вижу, что вы, девочки, здорово подружились со Снуком! Даже не можете на время торжества расстаться! – снова заулыбалась она. – Мне очень приятно это видеть. И, конечно, я сейчас же распоряжусь, чтобы для Снука принесли дополнительный стул и блюда с едой для игрушек. Это вовсе не какое-то строгое правило, которое нельзя нарушить.
– Ура! – воскликнули мы с Аленкой. Снук тоже, казалось, был очень доволен. В отличие от нас он догадался сказать королеве: «Спасибо, Ваше Величество».
А потом мы сидели за столом и за обе щеки уминали королевское угощение. За время дороги мы, оказывается, здорово проголодались, хотя еще совсем недавно нам казалось, что объелись за новогодним столом дома. Клементина выполнила свое обещание, и для Снука к нашему столу принесли специальный высокий стульчик, как для маленьких детишек, иначе бы медвежонок до нашего стола не дотянулся.
Набросившись на мороженое, пирожные, конфеты и прочие сладости, мы с Аленкой совсем забыли про наши вопросы, хотя их у нас было немало. Правда, когда мы уже прилично налакомились, тут же об этом вспомнили.
– Что-то я не понимаю, – начала Алена, – вроде бы здесь должен был быть новогодний бал, а мы все лопаем и лопаем… Бал – это же, когда танцуют, да?
Улыбчивая Клементина ответила вопросом на вопрос:
– А разве вы у себя дома не накрываете праздничный стол, когда встречаете Новый год?
– Нет, стол, мы накрываем, – ответила я, – но мы еще танцуем, веселимся, зажигаем огни на елке…
– О, не волнуйтесь, пожалуйста, – успокоила нас королева. – Все это будет. И музыка, и танцы, и новогодняя Разноцвелка…
– А что такое Разноцвелка? – спросили мы.
– Увидите! – лукаво подмигнула Клементина.
– А почему вы каждый Новый год приглашаете к себе детей из нашего мира? – спросила я.
– Потому что мы добрые жители и нам кажется, что каждому ребенку приятно хоть раз в жизни побывать в стране говорящих игрушек. И мы очень любим гостей, – ответила Клементина.
– Да, но ведь детей очень много, – снова заговорила Алена, – вы же не сможете наприглашать к себе всех-всех-всех? И к тому же, вы это делаете только в Новый год…
– Все правильно, – немного грустно ответила королева, – но даже, если только некоторым из вас выпадет шанс провести несколько дней у нас в Говорляндии, это уже немало… А в Новый год, потому что это необычный и сказочный праздник, когда происходят разные чудеса. В новогоднюю ночь легче всего поверить в чудо. И даже если оно случится, то потом о нем легче забыть… Проснуться утром и подумать, что это был всего лишь красивый новогодний сон…
– Забыть? – воскликнула я. – Зачем забыть?
– Затем, что… – мне показалось, что своим вопросом я немного смутила эту улыбчивую и загадочную королеву, – на свете ведь не бывает говорящих игрушек. По крайней мере, их не бывает в том мире, где живете вы…
– Но они есть здесь! – возразила Алена.
– Да, – согласилась королева, – они есть здесь, в Говорляндии, но в вашем мире их нет. И не может быть.
– Но как же наш Снук? – не унимались мы. – Ведь он даже там говорил с нами!
– Он говорил с вами потому, что должен был пригласить вас в это путешествие.
– А потом? – с замиранием спросили мы с Аленой. – Потом? Он уже… не сможет говорить с нами?
Клементина опять смутилась и даже перестала есть клубничное пирожное. Подумав, она ответила:
– Я обычно говорю это детям только перед тем, как они отправляются обратно домой… Но вы как-то сразу коснулись этой темы… Наверно, потому, что вы слишком сильно привязались к Снуку, – вздохнула королева Говорляндии. – Что ж, мне придется ответить, хотя это вас очень огорчит… Снук сможет говорить, если он останется здесь. Но, если он вернется вместе с вами, он должен стать самой обыкновенной игрушкой… Когда вы проснетесь утром первого января, вы подумаете, что вам просто все приснилось. И вас даже не удивит ваш неговорящий игрушечный медвежонок…