Полная версия
Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 2. Чистилище. Серия «Свидетели времени»
Данте просит Вивальди исполнить одну из песен. «Любовь, в душе беседуя со мной» – так начинается одна из канцон поэта, открывающая собою третий трактат его «Пира». Каселла – Вивальди – «певец пиров и грусти томной», по меткому выражению А. С. Пушкина.
Откуда здесь, в Вышнем Волочке, берутся музыка и пенье? По императорскому указу велено отправлять в Санкт-Петербург талантливых людей – художников, скульпторов, музыкантов, певцов. Да и сами таланты стремятся во все века в столицу. На любой остановке музыканты и певцы достают свои инструменты и устраивают репетиции, а то и целые концерты жаждущему слуху простого и не очень народа.
Здесь находятся художники, скульпторы, певцы и композиторы из Европы и Италии, чьими творениями переполнен Санкт-Петербург. Музыканты, путешествующие со своими инструментами, пользуются малейшей возможностью, чтобы помузицировать. Тем более что и окружающие люди жадно хотят услышать музыку, душою устав от земных забот.
Мой вождь, и я, и душ блаженных стадоТак радостно ловили каждый звук,Что лучшего, казалось, нам не надо. 117Мы напряженно слушали, но вдругВеличественный старец крикнул строго:«Как, мешкотные души? Вам досуг 120Вот так стоять, когда вас ждет дорога?Спешите в гору, чтоб очистить взорОт шелухи, для лицезренья Бога». 123Музыка и пение заставляют людей забыть обо всём, погружая их воистину в Райские кущи.
Пора отправляться в дорогу. Снова появляется величественный старец, а если понимать слово «старец», как час небесных часов, это будет звучать, как: – «Час пробил». Он подгоняет души в дорогу, призывая их очистить взор от шелухи, для лицезренья Бога – освободиться от земных помыслов.
Величественный старец – распорядитель Вышневолоцкой водной системы М. И. Сердюков. Озабоченный темпами навигации, он подгоняет капитанов и лоцманов в путь; завтра придут новые суда, а пропускная способность водного пути не беспредельна и запасы воды на шлюзование ограничены.
Путники находятся на берегу очистившегося ото льда Заводского водохранилища. Навигация открывается. Для того чтобы успеть за этот сезон пройти водным путём по Вышневолоцкой водной системе от Вышнего Волочка до Санкт-Петербурга, понадобится почти четыре месяца медленного плавания по рекам, петляющим среди лесов. Понятно, что плавание по реке возможно только днём, в светлое время, нужно максимально использовать увеличивающийся день. Очень благоприятствует этому путешествию то, что путь проходит в период «белых ночей».
По Вышневолоцкой водной системе в 1743 году пролегает единственный путь, связывающий Центральную Россию и Москву со столицей России – Санкт-Петербургом. Товары, продовольствие, строительные материалы двигаются в одну сторону – к Санкт-Петербургу (Вратам Петровым), увидеть свет которых Данте молит у Вергилия. За летний навигационный период по Вышневолоцкой водной системе проходит до 5000 судов, которые обратно не возвращаются и использовались в Санкт-Петербурге либо по прямому назначению, либо, как строительный материал. Также не возвращается и основная масса людей.
Как голуби, клюя зерно иль сорТолпятся, молчаливые, без счета,Прервав свой горделивый разговор, 126Но, если вдруг их испугает что-тоТотчас бросают корм и прочь спешат,Затем что поважней у них забота, – 129Так, видел я, неопытный отрядБросая песнь, спешил к пяте обрыва,Как человек, идущий наугад;Была и наша поступь тороплива. 133Картинка с голубями – лирическое отступление, хотя стаи голубей всегда стремятся в места скопления людей, зная, что им будет, чем поживиться. Люди того времени трепетно относятся к голубям и певчим птицам; масс-медиа ещё не существует, концерт певцов и музыкантов – редкое и удивительное событие. Пение птиц, церковные песнопения – основные мотивы, звучащие в их ушах. Неопытный отряд – души, попавшие в Чистилище, не знающие, попадут ли они в Рай и сколько времени понадобится на дорогу. Люди бросаются к берегу (пяте обрыва), для посадки на суда; путники спешат к ним присоединиться.
Реконструкция событий:
Утром встают ещё до рассвета. Михаил Иванович бежит по делам; последние дни он озабоченно суетится, несмотря на Пасху; приближается навигация, нужно всё проверить, за всем проследить. Плотно перекусив, Яков с Петром собираются и выходят затемно. Ясное небо усыпано яркими звёздами; кульминирует Козерог, Стрелец склоняется к закату, ни Луны, ни других планет на небе не видно, яркий Млечный Путь пересекает небосвод ровно посредине. Только-только начинает заниматься утренняя заря.
Когда они подходят к пристани, заря разливается кровью в утренней дымке; небо постепенно светлеет, гася яркие звёзды. За водной гладью в тумане показывается краешек Солнца, от него к берегу бежит Солнечная дорожка по ряби мелких волн, поднятых утренним ветерком. В обе стороны, вдоль горизонта вырастают огненные крылья, как крылья Ангела, постепенно светлеющие. Солнце отрывается от глади воды и дорожка, и крылья постепенно гаснут; берег освещается; видно, как много людей на нём; все жадно ловят тёплые его лучи после прохлады утра.
Вдруг до слуха доносится мелодия скрипки. Удивленно оглядевшись, Пётр спешит туда, за ним неотступно следует Яков. Встречающиеся люди с изумлением смотрят на высоченную фигуру, двигающуюся среди них; со всех сторон слышится тихий удивленный ропот.
Скоро они видят живописную группу итальянцев в пёстрых одеяниях, которые, раскрыв футляры скрипок, репетируют, согревая стынущие пальцы дыханием. Капельмейстер взмахивает смычком, к небу взлетает мелодия; со всех сторон подходят люди, изумленно глядя на музыкантов. Пётр подходит поближе к капельмейстеру.
«Вивальди» – узнаёт он, заговорив с капельмейстером по-итальянски. Тот трясёт взлохмаченной головой и жестикулирует, признав соотечественника.
«Си, си, Вивальди Антонио, синьор» – быстро говорит он, сложив ладони и перекрестившись, потом добавляет: – «Дуэ анни морте» – и печально склоняет голову.
Пётр, жестикулируя, просит его о чём-то. Итальянец кивает; обернувшись к музыкантам, тараторит им несколько слов, взмахнув смычком, поднимает скрипку к плечу. Музыканты поднимают смычки, льётся чудесная музыка «Времён года»; люди, забыв обо всём на свете, в том числе и о Петре, умолкнув, слушают заворожено.
«Как, ещё не все готовы?» – раздаётся за спиной Петра громкий хриплый голос Михаила Ивановича: – «Вам бы только ничего не делать! Все по местам, время уходит, вода убывает, канальи!» Люди, как подстёгнутые кнутом овцы, бросаются врассыпную; музыканты быстро, с виноватым лицом, собирают инструменты; Яков, потянув Петра за руку, торопливо идёт на зов Сердюкова, с сокрушенным видом.
Чистилище – Песня III
У подножия горы Чистилища – Умершие под церковным отлучением. Путники плывут по реке Мста.
В то время как внезапная тревогаГнала их россыпью к подножью скал,Где правда нас испытывает строго, 3Я верного вождя не покидалКуда б я устремился, одинокий?Кто путь бы мне к вершине указал? 6Я чувствовал его самоупрекиО совесть тех, кто праведен и благ,Тебе и малый грех – укол жестокий! 9Когда от спешки он избавил шагКоторая в движеньях неприглядна,Мой ум, который все не мог никак 12Расшириться, опять раскрылся жадноИ я глаза возвел перед стеной,От моря к небу взнесшейся громадно. 15Пора садиться на суда, все спешат, чтобы не терять времени. Данте следует за Вергилием, глядя под ноги, чтобы не споткнуться. Остановившись на берегу рукотворного моря, он возводит глаза; перед ним возникает стена бездонного голубого неба, отвесно поднимающаяся по горизонту моря и отражающаяся в нём. Самоупрёки Вергилия: – он останавливается послушать пение Каселлы, теряя время. «О совесть тех, кто праведен и благ» – окружающие души уже причислены к лику блаженных.
Причислен ли к лику блаженных Вергилий? В Католической Церкви он не почитается блаженным. В росписях Православных храмов России встречается изображение Вергилия, что может свидетельствовать о его канонизации Православной Церковью XVIII века – это может быть заслугой лично Данте. Находясь долгое время в России, он может способствовать его канонизации Православной Церковью. Во всяком случае, вопрос, чем Вергилий связан с Россией, требует пристального изучения, но это тема другой книги.
Вот соображение, проливающее свет на истинные причины, не позволяющие вожатому Данте – Вергилию войти пред светлые очи императрицы Елизаветы Петровны. В земной жизни поэта сопровождает и. о. гетмана, Генеральный обозный Войска Запорожского – Яков Ефимович Лизогуб. Он прекрасно понимает, что попав в Санкт-Петербург, рискует попасть под пожизненный домашний арест, подобно предыдущему Гетману Войска Запорожского – Данило Апостолу, умершему в 1741 году в Санкт-Петербурге под домашним арестом. Лизогуб в Москве бывает, но в Санкт-Петербург дорога ему пока заказана.
Свет солнца, багровевшего за мнойЛомался впереди меня, покорныйПреграде тела, для него сплошной. 18Я оглянулся с дрожью непритворнойБоясь, что брошен, – у моих лишь ногПеред собою видя землю черной. 21Проходя Адом, Данте не может видеть свою тень, так как нет источника света. Сейчас он впервые за всё время путешествие видит тень перед собой.
Сейчас раннее утро, следовательно, путники поворачивают на запад. Путь по Вышневолоцкой водной системе в сторону Санкт-Петербурга идёт по направлению запад – северо-запад, река петляет, всё время меняя направление.
Поэт использует мифологический сюжет: – великий певец Орфей спускается в Ад, чтобы вывести оттуда свою возлюбленную – Эвридику. На это он своей игрой и пением вымаливает разрешение у Аида (Плутона, Дита) – властелина Ада. Единственным условием поставлено: – Эвридика последует за Орфеем, а он не должен до конца пути оборачиваться. Когда Орфей выходит на свет из темноты Ада, он видит перед собой свою тень, но не видит рядом с ней тени Эвридики. В отчаянии он оборачивается назад и успевает увидеть только тающую тень Эвридики. Вспомнив про условие Аида, Орфей снова рвётся в Ад, но неумолимый Харон не берёт его второй раз на свою ладью.
И пестун мой: «Ты ль это думать мог? —Сказал, ко мне всей грудью обращенный. —Ведь я с тобой, и ты не одинок. 24Теперь уж вечер там, где, погребенныйПочиет прах, мою кидавший тень,Неаполю Брундузием врученный. 27И если я не затмеваю деньДивись не больше, чем кругам небесным:Луч, не затмясь, проходит сквозь их сень. 30Не увидев рядом со своей тенью тени Вергилия, Данте начинает тревожиться, что потерял своего вожатого. Обернувшись, он видит перед собой проводника, душа которого тени не отбрасывает. Тот поясняет: – души на том свете не затмевают света, как и хрустальные Сферы небесных кругов и добавляет, что он оставляет после себя тень на Земле – бессмертную Энеиду.
Строго следуя канонам Комедии, поэт подчёркивает: – его сопровождает только бесплотная душа Вергилия, не имея возможности сообщить прямо о сопровождающем его Генеральном обозном Якове Лизогубе.
По повелению императора Августа, тело Вергилия, когда то отбрасывающего тень и умершего (19 год до н.э., якобы) в Брундузии (Брандизи), перенесено в Неаполь и там погребено. Несмотря на то, что Вергилий приписан к Мантуе и Брундузием вручен для погребения Неаполю, думаю, текста Энеиды достаточно, чтобы дешифровать его биографию и время, когда он живёт и творит. Но это тема другой книги.
Когда в Вышнем Волочке раннее утро, в Неаполе ещё ночь; поэт, следуя небесным курсом Комедии, находится в Чистилище; в Южном полушарии раннее утро; в Неаполе, находящемся с противоположной стороны Земного шара – поздний вечер.
Но стуже, зною и скорбям телеснымПодвержены и наши существаМогуществом, в путях своих безвестным. 33Поистине безумные слова —Что постижима разумом стихияЕдиного в трех лицах естества! 36О род людской, с тебя довольно quiaБудь все открыто для очей твоих,То не должна бы и рождать Мария. 39Вергилий говорит: – несмотря на свою видимую бесплотность, души также подвержены стуже, зною и скорбям (болезням) телесным (иначе, в чём был бы смысл Ада?), могуществом и волей единого в трёх лицах естества – Пресвятой Троицы (Бога-Отца, Бога-Святого Духа и Бога-Сына). Роду людскому это непостижимо, поэтому людям довольно «quia» (латинское слово, означающее «потому что», а в Средние века применявшееся также в смысле «quod» – «что»). Схоластическая наука, следуя Аристотелю, различает двоякого рода знание: – «scire quia» – «знание существующего» и: – «scire propter quid» – «знание причин существующего». Вергилий советует людям довольствоваться первого рода знанием, не вникая в причины того, что есть.
Следует ли человеку постигать разумом стихию единого в трёх лицах естества? И что при этом постижении он получит? Вергилий говорит: – если всё открыть для глаз людского рода, то и Рождение Спасителя будет бессмысленным.
Ты видел жажду тщетную такихКоторые бы жажду утолили,Навеки мукой ставшую для них. 42Средь них Платон и Аристотель былиИ многие». И взор потупил онИ смолк, и горечь губы затаили. 45Вергилий напоминает Данте: – тот видит тщетную жажду постижения стихии тех, кто не может утолить её, ставшую для них мукой. Жажда тщетная – жажда истины, которую он считает вечной. Философы, жившие до Христа, даже такие великие, как Платон и Аристотель не утоляют муку жажды истины; судя по жесту Вергилия, он сам не утоляет эту муку.
Уже пред нами вырос горный склонСтеной такой обрывистой и строгой,Что самый ловкий был бы устрашен. 48Какой бы дикой ни идти дорогойОт Лéриче к Турбии, худший путьВ сравненье был бы лестницей пологой. 51«Как знать, не ниже ль круча где-нибудь, —Сказал, остановившись, мой вожатый, —Чтоб мог бескрылый на нее шагнуть?» 54Путники начинают сплавляться по реке Мсте с попутными судами.
Мста – река в Тверской и Новгородской областях России [Рис. Ч. III.1]. Длина – 445 км, площадь бассейна – 23 300 км². Средний расход воды в 40 километрах от устья – 202 м³/сек. Есть гипотеза, что название происходит от финно-угорского Musta – «чёрная». Древнерусское название – «Мъста».
Ч. III.1 Река Мста, как часть Вышневолоцкой Водной системы XVIII века. Из Вышнего Волочка, куда поднимаются против течения реки Тверца (зимой санным путём), водный путь до Санкт-Петербурга идёт по течению реки Мста, через опасные Боровичские пороги, озеро Ильмень, по течению реки Волхов, мимо лежащего в руинах Новгорода, через озеро – море Ладога, страшное в шторм, по течению реки Нева до Санкт-Петербурга. В то время это единственный путь в Санкт-Петербург из Москвы, на преодоление которого уходит более 3 месяцев.
Мста берёт начало из озера Мстино, вытекая из-под Мстинской плотины (к северу от Вышнего Волочка), впадает в озеро Ильмень с северной стороны озера, недалеко от истока Волхова, образуя на Приильменской низменности обширную заболоченную дельту.
Крупные притоки: Березайка, Шегринка, Перетна, Льняная, Холова (левые); Уверь, Белая, Мда, Хуба (правые).
В верховьях Мста довольно извилистая река, ширина 40 – 50 метров, после впадения крупных притоков Березайки и Увери ширина увеличивается до 70 – 80 метров. В среднем течении, между Опеченским Посадом и Боровичами река преодолевает весьма серьёзные для средней полосы России Боровичские пороги, которые в старину представляют собой большую помеху для кораблей, а сейчас очень популярны у водных туристов. На тридцатикилометровом участке падение реки здесь 70 метров, что составляет больше половины общего падения Мсты. Самые крупные пороги – Малый, Большой, Ровненский (Лестница), Ёгла, Углинский.
В нижнем течении река выходит на равнину и успокаивается. Ширина составляет около 100 метров, на протяжении последних 50 километров Мста ещё расширяется и становится судоходной. Нижнее течение реки Мсты соединено с Волховом Сиверсовым каналом и с Вишерой – Вишерским каналом.
С древних времён Мста на всём своем протяжении является частью важного водного пути из Волги в озеро Ильмень и Великий Новгород, а позднее в Санкт-Петербург. Боровичские пороги преодолеваются либо проводкой, либо с помощью обходного пути, позволявшего их избежать – притоки Уверь, Удина, цепочка озёр к северу от Боровичей и волок назад в Мсту (называвшийся Нижним волоком, в отличие от Верхнего волока из Тверцы в Цну возле Вышнего Волочка). Волок заканчивается возле села ниже Боровичей, которое так и называется – Волок.
Данте сравнивает местность в окрестностях реки Мста с местечками Лериче и Турбия – крайними точками, восточной и западной гористого побережья Лигурийского моря, а реку Мста с порожистой французской рекой Рона, вытекающей из Женевского озера и впадающей в Лигурийское море. Это – единственная судоходная река, впадающая в Лигурийское море. Как на Мсте для обеспечения судоходности на всём протяжении от Заводского водохранилища до Ильмень озера, так и на Роне на всём протяжении от Женевского озера до Лигурийского моря создана система шлюзов и обводных каналов. Поэт вспоминает и другие реки, впадающие в Лигурийское море, такие, как Магра и Серкьо, но эти реки несудоходны.
Сегодня река Рона целиком протекает по территории нынешней Швейцарии и Франции. Однако в 1743 году вдоль этой реки располагается Савойское герцогство. Оно владеет островами Сардиния и Сицилия, а также южной Италией, включая Неаполь, вплоть до «папской области с Римом». В зону его влияния входит и Флоренция. Данте, находясь во Флоренции (Франции) и Авиньоне, является подданным Савойского герцогства и папской области. Находясь на реке Мсте, он вспоминает главную реку своих университетских лет – Рону, на которой находятся города Авиньон – папская резиденция во времена «Авиньонского пленения пап» и Валанс – место ссылки изгнанного генералом Наполеоном папы Пия VI.
В 1730 году изгнан с престола Савойи король Виктор Амадей II Савойский (умирает в 1732 году); его преемник Карл Эммануил II (III) (1701—1773 годы), король Пьемонта и Сардинии и герцог Савойский (1730—1773 годы) не получает в наследство Сицилию и южную Италию, ограничившись Савойей, Пьемонтом и Сардинией; Сицилию и южную Италию получает другой его преемник – Карл VI (1685—1740 годы), император Священной Римской Империи германской нации (1711—1740 годы), после смерти которого начинается война за Австрийское наследство.
Пока он медлил, думою объятыйНе отрывая взоров от земли,А я оглядывал крутые скаты, – 57Я увидал левей меня, вдалиЧреду теней, к нам подвигавших ноги,И словно тщетно, – так все тихо шли. 60Вергилий высматривает место, где круча пониже, чтобы взойти на крутой берег Мсты. Данте видит недалеко чреду теней – души людей, умерших под церковным отлучением, но раскаявшихся перед смертью в своих грехах. Они ждут доступа в Чистилище в течение срока, в тридцать раз превышающего время, которое они пробыли в «распре с Церковью». Тени двигаются медленно, примером своим показывая поэту, что путь, который ему предстоит в спасении, пройти можно, но он будет долгим и трудным.
«Взгляни, учитель, и рассей тревоги, —Сказал я. – Вот, кто нам подаст совет,Когда ты сам не ведаешь дороги». 63Взглянув, он молвил радостно в ответ«Пойдем туда, они идут так вяло.Мой милый сын, вот путеводный свет». 66Плавание по рекам – очень медленный процесс из-за малой скорости течения реки. Можно видеть вдали другие суда, движущиеся столь же медленно, но добраться до них можно только потратив много времени и сил. Парус на реке, зажатой в ущелье, неэффективен. Могут помочь вёсла, но на тяжелогруженых судах больших размеров, при близких берегах, они мало прибавляют скорости. Единственно эффективным приёмом становится использование людской силы – бурлаков, идущих вдоль берега и канатом создающим тягу для судна. Скорость бурлаков невелика, но в навигации, где каждый час дорог, а дорога утомительно длинна, даже владельцы судов впрягаются в бурлацкую лямку, чтобы, с одной стороны, размять затекшие ноги и плечи от долгой неподвижности на судах, с другой, хоть чуть-чуть сократить время в пути. Не везде можно идти по берегу, но там, где река, замедляя течение, вырывается из крутых берегов на равнинное место, все люди, находящиеся на судне, высыпают на берег и впрягаются в лямку вместе с бурлаками. Река, выбегая на равнину, создаёт вдоль берегов обратные течения, которые без людской тяги не преодолеешь. Промышляющие бурлацким промыслом люди селятся на реках, в тех местах, где достаточно длинный пологий берег реки и нанимаются за небольшую плату.
Напрашивается вопрос: – «Почему тяжкий труд бурлаков, так выразительно оплаканный великим поэтом Н. А. Некрасовым, Данте описывает не в Аду, а в Чистилище – дороге в Рай?»
Любой труд человека – тяжкий труд. Пахать землю, валить лес, косить траву, управляться с лошадью, ловить рыбу неводом, пасти большие стада, строить дома, мосты, плотины и храмы – всё это тяжкий труд. Но, как и всякий полезный труд, он очищает человеческую душу по дороге в Рай. И сезонный труд бурлака при этом выглядит детской забавой в сравнении с другими промыслами. Тем более что население России испокон веков селится по берегам рек и кормится рыбой из этих же рек, платя реке дань чистотой берегов, по которым рыбаки постоянно тянут неводы и бродцы, для чего сами же и чистят берега от коряг, кочек и мусора.
Это уже в наше время неразумные меры правителей по запрещению ловли рыбы подвижными неводами, бродцами и «курами» приводят к заболачиванию и загниванию берегов абсолютно всех рек и озёр; рыба исчезает из них, так как малькам рыбы, любящим прогретые солнцем мелководные чистые отмели, негде расти и нагуливать вес; вместе с рыбой вымирает и трудовое население, когда-то жившее вдоль берегов рек и озёр, процесс заболачивания истоков рек России делается необратимым.
Толпа от нас настолько отстоялаИ после нашей тысячи шагов,Что бросить камень – только бы достало, 69Как вдруг они, всем множеством рядовТеснясь к скале, свой ход остановили,Как тот, кто шел и стал, дивясь без слов. 72Путники, пройдя с километр по берегу, подходят вплотную к замеченной ими впереди толпе душ – впереди идущих судов. Здесь река делает крутой поворот, обходя скалу, образуя обратное течение, которые останавливает впереди идущие суда. День клонится к вечеру, суда становятся на ночёвку у берега.
«Почивший в правде, – молвил им Вергилий, —Сонм избранных, и мир да примет вас,Который, верю, все вы заслужили, 75Скажите, есть ли тут тропа для насЧтоб мы могли подняться кручей склона;Для умудренных ценен каждый час». 78Вергилий почтительно спрашивает у людей на кораблях: – нет ли поблизости более короткого сухопутного пути; путники не привязаны к груженым судам, как корабельщики и вольны передвигаться по суше. Он желает всем благополучия и успешной карьеры, говоря, что мир примет избранных из этого сонма, да и души, попавшие в Чистилище уже блаженны.
Как выступают овцы из загонаОдна, две, три, и головы, и взглядСклоняя робко до земного лона, 81И все гурьбой за первою спешатА стоит стать ей, – смирно, ряд за рядом,Стоят, не зная, почему стоят; 84Так шедшие перед блаженным стадомК нам приближались с думой на челе,С достойным видом и смиренным взглядом. 87Простые смиренные люди, видя перед собой богато одетых путников, робко склоняют головы, как овцы в загоне, застывая на месте, а корабельщики с достойным видом приближаются к ним.
Но видя, что пред ними на землеСвет разорвался и что тень сплошнаяЛожится вправо от меня к скале, 90Ближайшие смутились, отступаяИ весь шагавший позади народОтхлынул тоже, почему – не зная. 93Дело происходит в Чистилище, где главным отличием живого Данте от «мёртвых душ» является способность отбрасывать тень.
Увидев что-то из ряда вон выходящее, возможно и узнав императора, смущаются и корабельщики, а простой народ отступает. Под тенью поэт отображает свой высокой рост и царский статус. Солнце уже на закате, дорога лежит на север, запад находится слева, а тень поэта ложится на скалу справа.
«Не спрошенный, отвечу напередЧто это – человеческое тело;Поэтому и свет к земле нейдет. 96Не удивляйтесь, но поверьте смелоИная воля, свыше нисходя,Ему осилить этот склон велела». 99Вергилий поясняет корабельщикам: – Данте живой человек, прося их не удивляться. Узнав, что поэт идёт не своей волей, но Высочайшей, корабельщики ободряются, предлагая сопровождение до ближайшего, короткого пути. Путь по Вышневолоцкой водной системе от Вышнего Волочка до Санкт-Петербурга занимает почти четыре месяца. Путники в пути лишь первый день, четыре месяца для них чересчур много.