bannerbannerbanner
Помедленнее, я записываю!
Помедленнее, я записываю!

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 6

– Ты неисправимая оптимистка!

Мы вышли на улицу. Я заметила Густава, возвышвшегося над толпой словно гора, и помахала ему рукой, давая понять, что у нас все хорошо и мы скоро придем. Джо увлекала меня в противоположную сторону.

– Джоанна постой! Куда ты так несешься? Не стоит подходить слишком близко.

Последние слова я уже прошипела сквозь зубы, потому как мы затормозили лишь шагах в пяти от Борделона. Мне было ужасно неловко. Одно дело когда ты ведешь журналистское расследование, чтобы открыть миру правду или вывести мошенников на чистую воду. И совершенно другое – разглядывать практически в упор постороннего мужчину из чистого любопытства. Ох, если матушка узнает, она меня живьем съест!

– Дамы, я могу вам чем-то помочь? – Борделон все-таки заметил наше пристальное внимание.

Я глупо улыбнулась. Голос у знаменитого мага был глубоким, приятным. Да и обратился он к нам весьма дружелюбно. Двуликий Эурин, позволь мне немедленно провалиться сквозь землю!

– Моя подруга утверждает, что вы самый выдающийся маг современности, – без тени смущения заявила Джо.

– Вы очень на него похожи, – постаралась я извиниться.

Мужчина понимающе усмехнулся.

– Дайте угадаю. Рейнальдо Борделон. Верно?

– Да! – воскликнули мы с Джо в один голос.

– Меня постоянно с ним путают. Но нет. Я – не он.

– Ох, – выдохнула я.

Не знаю, что меня больше расстроило: что мы потревожили человека или то, что он оказался совсем не тем, кем я думала.

– Прошу прощения, – извинилась Джо. Ее хладнокровию можно было позавидовать. – Мне так жаль, что мы докучали вам…

– Ничего страшного, – вежливо улыбнулся мужчина и, приподняв шляпу, откланялся: – Дамы.

Он отошел, а мы поспешили к своему экипажу.

– Хельд Борделон! – вдруг раздалось за спиной. – Сюда, пожалуйста!

Я резко обернулась. Нашего лже-незнакомца звал слуга из только что подъехавшего экипажа. Мы с Джо многозначительно переглянулись.

– Ты это слышала?

– Еще бы! Лучше, чем тебя.

Мы подошли к экипажу. Ганс занял место рядом с возницей, а Густав помог нам забраться внутрь.

– Ты не хочешь сесть с нами? – спросила я охранника. – В карете достаточно места.

– Спасибо, хельда Аманда, – льдисто-серые глаза Густава капельку потеплели, что означало улыбку. – Лучше я посмотрю за дорогой. Мало ли что.

– Постой, Густав, – остановила его Джо. – Ты слыхал о Рейнальдо Борделоне?

– Конечно. Кто же его не знает? Он живая легенда среди боевиков.

– И ты туда же? Я одна впервые о нем слышу? – расстроилась она.

– Джоанна, Густав – тоже боевой маг, ему положено.

– Я не знала, – она переводила удивленный взгляд с меня на охранника. – Ты никогда не демонстрировал при мне своих способностей.

– К счастью, не было повода, – бесстрастно ответил Густав.

Он закрыл дверцу и запрыгнул на подножку позади кареты. Лошади тронулись.

Джо откинулась на спинку сидения и широко улыбнулась:

– Итак, мы разговаривали со знаменитостью. Теперь могу всем хвастаться!

– Джо! – возмутилась я.

– Да шучу я, шучу, – успокоила она меня. – Понимаю как все по-дурацки вышло. Но я не жалею!

– Я тоже, – призналась я.

– Интересно, почему он солгал?

– Ничего удивительного, – уверила я подругу. – В определенных кругах он очень известен, у него много поклонников.

– Эти круги, должно быть, очень узкие, – фыркнула Джо. – Никогда прежде не слышала о Рейнальдо Борделоне. Тебе не кажется это странным?

– Я узнала о нем только благодаря брату, – пояснила я. – О Борделоне не пишут в светской хронике, и на то есть несколько причин. Он – боевик, глава отряда спецреагирования, который выезжает на места прорыва Излома. Такие люди редко распространяются о своей работе.

– Но он совершил прорыв в магической науке! – возразила Джо. – Об этом точно должны были писать во всех газетах!

– Борделона не любят в столице, в королевском дворце он и вовсе персона нон-грата из-за своего родства с Д’Комелем. Когда герцог попал в опалу, пострадали почти все его родственники. Большинство выслали из столицы, многие оказались под подозрением.

– Уже столько лет прошло, – удивилась Джо. – Не справедливо, что потомки страдают из-за предательства одного предка.

– Джо, это политика, – отмахнулась я. – Возможно, король бы уже и рад забыть прошлое, но представители других известных фамилий не позволяют. Никто не хочет допускать конкурента во дворец. Борделону даже не дают продвинуться по службе, как он того заслуживает.

– Мне показалось, он не сильно от этого страдает, – заметила Джоанна. – Иначе не стал бы скрывать от нас свое имя.

Я рассмеялась:

– Ты слышала, что сказал Густав? Для некоторых он – живая легенда. Брат без ума от него. Наверняка, восторженные девицы вроде нас с тобой не дают прохода. Не знаю, как бы повела себя, скажи Борделон правду. Скорее всего, упала в обморок.

Джо прыснула:

– Ты?! Никогда не поверю. Или я чего-то не знаю? Признавайся, ты восхищаешься им больше, чем хочешь показать.

– Я?! Нет, что ты! – смутилась я. – Просто его биография так меня вдохновила…

– Ты написала книгу?! – Джо едва не подскочила на сиденье от осенившей ее догадки.

Я отмахнулась:

– Ничего особенного. Всего несколько глав.

– О чем? Тоже о Борделоне? – у Джо загорелись глаза. Она была охоча до любых новостей.

– Да ну тебя, Джо! Не смейся. На серьезную работу меня не хватит. Так, приключенческий роман про археолога, который нашел мифический ковчег Двуликого.

– Почему я об этом не знаю?

– Потому что об этом и говорить не стоит. Работа заброшена и вряд ли будет дописана. Совмещать писательство и журналистику сложно.

– Если лучшая подруга пишет книгу, об этом стоит говорить, – горячо возразила Джо. – Хочешь, я помогу? Вместе мы справимся! Боги не дали мне таланта, но я могу быть твоим вдохновителем.

– Джо, забудь, – попросила я. – Из меня не выйдет писательницы. Даже короткие мои статьи и то печатают на последней странице, замахиваться на роман просто глупо.

– Нет, дорогая, – не собиралась сдаваться Джо. – Так просто ты от меня не отделаешься. Сейчас я оставлю тебя в покое, но по возвращении в Тер-о-Ден мы обязательно вернемся к этому разговору. Страсть как хочется почитать твой роман!

*

Если бы матушка не настояла на том,  чтобы мы отправились на озеро в пятницу вечером, то можно было сполна насладиться восхитительными видами, которыми славятся эти места. Но, увы, вся дорога прошла в темноте. Миновав небольшой уютный городок, карета подъехала к имению хельды Лаурвиген. Яркие уличные фонари освещали подъездную аллею и круглый мощеный двор. Окна большого особняка, выстроенного полукругом, гостеприимно светились, а на крыльце ждал дворецкий.

Не успела карета остановиться, появились слуги. Нас с Джо проводили в главный дом, а Ганса и Густава – в помещение для прислуги. В холле нас встретила высокая энергичная женщина в синем платье с белым передником.

– Хельды, добро пожаловать в Винтарион, – приветствовала она нас. – Меня зовут Кассиана Ньюнберг, я экономка в этом доме. Прошу, хозяйка ожидает вас в гостиной.

Холл был оформлен с большим вкусом в светло-коричневых тонах. Широкая лестница с мраморными ступенями  вела на второй этаж, стены украшали картины, на полу и подставках стояло много зеленых растений. С высокого потолка спускалась многоярусная хрустальная люстра.

Гостиная производила еще более величественное впечатление. Просторная, с искусно расписанными стенами и потолком, казалось, она наполнена воздухом и светом. У камина в кресле сидела сухонькая старушка, настолько маленькая и хрупкая, что почти терялась среди подушек. Белый чепец, отделанный тончайшими туранскими кружевами, обрамлял испещренное морщинами лицо, на котором лучились радостью невероятно молодые ярко-голубые глаза.

По пути сюда я рисовала в своем воображении известную сваху противной склочной старухой, которая смотрит на всех оценивающим взглядом и просчитывает, кому можно всучить ту или иную девицу. Но я никак не ожидала увидеть милейшее создание, бабушку – божий одуванчик!

– Вот и дорогие девочки приехали! – воскликнула она, отчего я мгновенно почувствовала себя самой желанной и долгожданной гостьей. – Идите ближе, дайте я на вас посмотрю, мои красавицы.

– Добрый вечер, хельда Лаурвиген, – мы с Джо синхронно присели. – Я Аманда Д'Астон, а это моя подруга Джоанна Багвайр.

– Ах, как я рада, что вы приехали, – старушка сложила руки, словно хотела захлопать в ладоши. – Обожаю гостей, особенно молодежь. С ними я чувствую себя лет на пятьдесят моложе. Присаживайтесь скорее! Вы верно, устали с дороги?

– Немного, – сказала Джо.

– Кассиана, милочка, – обратилась хозяйка к экономке, – вели подать ужин девочкам в комнаты. Наверняка они проголодались.

– Я уже распорядилась, хельда Лаурвиген.

– Ах, – старушка повернулась к нам и доверительно сообщила: – Кассиана настоящее сокровище. Каждый раз угадывает мои мысли.

– В наше время большая удача найти хорошую прислугу, – вежливо ответила я.

– Что верно, то верно, – согласилась хельда Лаурвиген. – Как поживает твоя матушка, Аманда?

– Она в превосходном здравии. Велела вам кланяться и передать самый горячий привет.

– Ах, шельма! – покачала головой старушка и добавила беззлобно: – Передай ей, что я все равно на нее страшно сердита!

– За что?! – удивилась я.

– Как это за что? – хозяйка развела руками. – Я столько сил положила, чтобы устроить ей брак с эрц-герцогом, а эта хулиганка взяла и сбежала с мальчишкой Д'Астоном. Как так можно?

Я с трудом сдержала улыбку. Слышать о своих серьезных, аристократических до мозга костей родителях в таких выражениях было, мягко говоря, непривычно.

– Она очень счастлива с папой, – встала я на защиту матушки.

– Если бы не это, ни за что не стала бы с ней разговаривать! – фыркнула хельда Лаурвиген.

Старушка оказалась совершенно очаровательной. Я взглянула на Джо и обнаружила, что та, как и я, улыбается широко и абсолютно искренне. Иначе воспринимать хельду Лаурвиген было решительно невозможно.

– Я вас совсем заговорила! – вдруг встрепенулась хозяйка. – Вам срочно надо отдохнуть, а то вон какие бледненькие. Ничего, через пару дней на свежем воздухе станете аппетитными, словно булочки!

Мы с Джо хихикнули.

– Говорят, здешние места – настоящая жемчужина, – дипломатично вставила Джоанна.

– Летом здесь слишком людно, а в остальное время вполне сносно, – согласилась хозяйка.

Определенно, хельда Лаурвиген нравилась мне все больше и больше. Ненавижу пустые разговоры о природе и погоде, и, кажется, старушка придерживалась такого же мнения.

– У вас очень красивый дом, – я сменила тему. – Мы не видели его при дневном свете, но даже сейчас он производит неизгладимое впечатление.

– О, я люблю его всем сердцем, – старушка расплылась в улыбке и кокетливо пояснила: – Его построил специально для меня мой первый муж. И назвал тоже в честь меня, – похвасталась она и с ностальгией добавила: – У него был настоящий талант к архитектуре.

Кроме своей деятельности хельда Лаурвиген славилась неоднозначной репутацией. Магиней она была слабой, но происходила из древнего благородного рода. Обладая не столько красотой, сколько чарующим обаянием, она с легкостью покоряла мужские сердца и сумела сделать превосходную партию. К сожалению, хельда Лаурвиген рано осталась вдовой, но унывать не стала, а выходила замуж еще целых четыре раза. При этом после похорон очередного мужа, благосостояние ее неизменно увеличивалось и привлекало все больше поклонников.

– Чувствуется, с какой заботой вы содержите дом, – сказала Джоанна.

– Завтра рассмотрите его лучше. Кассиана вам здесь все покажет. А пока отправляйтесь-ка отдыхать. Сейчас же! Не хочу, чтобы вы тут попадали в обморок от усталости.

Мы рассмеялись и пожелали хозяйке доброй ночи. Экономка проводила нас в комнаты на втором этаже, настолько же прекрасно оформленные, как и помещения внизу, но намного уютнее. Я буквально валилась с ног, и легкий ужин, сервированный на небольшом круглом столике у окна, пришелся очень кстати. Горничная помогла мне принять ванну и одеться ко сну, и я с наслаждением залезла в мягкую прохладную постель.

Выходные обещали обернуться весьма приятным маленьким приключением. В который уже раз убеждаюсь, что матушка плохого не посоветует.

Дверь тихонько скрипнула, в комнату скользнула Джоанна.

– Не спишь?

– Почти, – улыбнулась я. – Не жалеешь, что поехала со мной?

Джо села на кровать у меня в ногах.

– Ни за что! Хельда Лаурвиген просто прелесть.

– Согласна. Я представляла ее совсем другой.

– Знаешь что? У меня родилась гениальная идея! – поделилась она.

– Еще одна? – рассмеялась я.

– Я не шучу, – отмахнулась Джо. – Ты должна взять интервью у Рейнальдо Борделона.

– Как я сама не додумалась? – я сделала вид, будто всерьез задумалась над этим сложным вопросом. – Решено: завтра же заявлюсь к нему и скажу: привет, вы меня не знаете, но я возьму у вас самое грандиозное интервью за последние десять лет!

– Вот именно! – Джо сделала вид, будто не слышит моего сарказма.

– Джо, очнись! Борделон никогда и никому не дает интервью. Он избегает любого внимания.

– И что с того? Надо заставить его изменить мнение.

– Для начала было бы неплохо его найти, – возразила я. – Он не давал в газеты объявление со своим адресом.

– За ним приехал личный экипаж на портальную станцию. Значит, он живет где-то в этих краях, – не сдавалась Джоанна.

– Джо, как приличный журналист я обязана уважать его частную жизнь. Твоя идея чудесна, но совершенно невыполнима.

– Ты даже не хочешь попробовать! – надулась Джо.

Я рассмеялась:

– Из нас двоих именно тебе стоило стать журналистом. Твоего авантюризма хватит на целый отдел!

– Увы, мой удел – цифры. Я отлично считаю, но не могу написать ни одной приличной строчки, – Джо поднялась и направилась к двери. – Так что отдуваться придется тебе. Подумай над моей идеей. Это интервью сделает тебя настоящей звездой.

Она вышла. Что тут скажешь? Даже если вдруг случится чудо, и я еще раз встречу Рейнальдо Борделона, он даже разговаривать со мной не станет, особенно после нашей дурацкой беседы у портальной станции. Явиться к нему без предварительной договоренности – верх неприличия, а уж рыскать по окрестностям в его поисках – и подавно! Матушка запрет меня в монастыре, если узнает, что я опустилась до поведения, недостойного благородной хельды. Нет, определенно, это неудачная идея.

С этим я заснула.

Глава 3. Суббота

На утро я и думать забыла о безумной идее Джо, а вот она не собиралась успокаиваться на достигнутом. За завтраком Джоанна еще раз выразила свое восхищение домом, который мы успели бегло осмотреть, и спела дифирамбы местным красотам.

– Должно быть, здесь живет много известных людей? – Спросила она хельду Лаурвиген.

– Смотря кого считать знаменитым, – беспечно ответила старушка. – Хотя, есть кое-кто. Выше по холму стоит дом оперной дивы Аллории Каллас. Она иногда заходит ко мне на чашечку чая. Люблю посплетничать с ней о столичных новостях. Или Мастениус Хапперт, бывший министр финансов. Очень интересный человек. Мне еще ни разу не удалось обыграть его в джен-дон.

– Неужели вы знаете всех соседей? – изумилась Джо.

– Конечно, – пожала плечами хельда Лаурвиген. – Кажется, здесь живет много народа, а на самом деле раз-два и обчелся. Городок маленький, все друг друга знают.

– Тогда вы наверняка слышали про Рейнальдо Борделона, – невинно предположила Джо. – Говорят, он проживает где-то в этих краях.

– Рей? – хихикнула старушка. – Вы и его считаете знаменитостью?

– Для многих он – живая легенда, – авторитетно заявила Джо. – Вы с ним знакомы?

– Его Хэддон-холл находится через один дом от Винтариона. Рей частенько меня навещает. Милый мальчик, только слишком уж серьезный.

Мы с Джо переглянулись. Она смотрела на меня многозначительно, словно получила подтверждение своей правоты. Я же просто потеряла дар речи. Мало того, что Борделон оказался намного ближе, чем я предполагала, так еще считается "милым мальчиком". Подозреваю, для нашей общительной старушки статус юнца имеют все, кто хотя бы на пару лет моложе нее самой.

– Забавно, что ты спросила про Рея, – продолжала хельда Лаурвиген. – На днях мне по ошибке доставили его письмо. Надо бы отвезти.

– Почему вы не сделали это раньше? – изумилась я. – Ведь он живет совсем рядом.

Старушка посмотрела на меня ясными невинными глазами:

– Дитя мое, это неразумно, когда ожидаешь в гости юных незамужних барышень, – старушка хитро прищурилась. – Я поручу это вам.

Ох, вот оно, коварство опытной свахи в действии! А я-то уж совсем расслабилась и решила, что милейшая хельда Лаурвиген не способна на подобные уловки.

– Не думаю, что стоит докучать хельду Борделону. Слышала, он избегает общества.

– Кто? – удивилась хельда Лаурвиген. – Рей? Что за глупости!

Я хотела возразить, но в этот момент подошел слуга:

– Хельда Д'Астон, вам письмо.

– Благодарю, – я развернула послание. – Это от матушки, – пояснила и быстро пробежала письмо глазами.

– Есть новости? – поинтересовалась хозяйка.

Я покачала головой:

– Нет. Матушка страстно желает выдать меня замуж и не перестает напоминать об этом, – я грустно улыбнулась. – За этим, собственно и прислала сюда. Но поверьте, хельда Лаурвиген, сама я пока не стремлюсь к браку.

Старушка беззаботно отмахнулась:

– Половина девиц так говорят. Но стоит только им увидать симпатичного молодого человека, как сразу меняют мнение.

– Вот и я говорю Аманде: она просто еще не встретила своего суженого, – поддержала ее Джоанна.

Но с милой старушкой такие номера не проходили. Она обернулась к Джо и тыкнула в ее сторону указательным пальцем:

– Это, между прочим, и вас касается, юная особа! Где ваш жених?

– Его нет, – опешила Джо. – Пока.

– Вот и я о том! – назидательно ответила хельда Лаурвген. – Современные девицы такие ветреные!

– Но, – Джо растерянно перевела на меня взгляд, ища помощи.

Увы, после матушкиного письма мне расхотелось поддерживать разговор. Джоанна поняла, что вести бой ей придется в одиночестве и храбро заявила:

– Вы не правы, хельда Лаурвиген. В отличие от Аманды, я бы хотела выйти замуж. Боюсь, в моем положении это единственный способ избежать печальной участи старой девы, вынужденной скитаться по родственникам и просить милостыню.

– Вот как? – заинтересовалась хозяйка. – Я слышала, вы из очень хорошей семьи.

– Мой отец разорился три года назад, – прямо ответила Джо. – Мне повезло, я успела закончить пансион и получить неплохое образование. Но, увы, все средства пошли на покрытие долгов. Мы не бедствуем, но вынуждены жить скромно.

Я едва следила за разговором, поглощенная собственными мыслями. Взглянув на Джоанну, поняла, что та держится из последних сил, чтобы не расплакаться. Бедняжка! Она всегда мужественно и оптимистично переносила свое бедственное положение, никогда не показывала, насколько мысли о собственном будущем тревожат ее. Джо утверждала, будто смирилась со своей судьбой и старается найти что-то хорошее даже в таком незавидном положении, но я-то знала, что роль беззаботной веселушки порой дается ей ох как нелегко! Хельда Лаурвиген, при всей своей милой непосредственности сейчас ранила Джо в самое сердце.

– Джоанна необыкновенно талантлива, – бросилась я спасать подругу. – Она знает несколько языков, чудесно рисует и превосходно музицирует. А еще она обладает острым умом и легким нравом. Уверена, она без труда найдет себе жениха, как только всерьез поставит себе такую цель. – Я улыбнулась Джоанне. – Она всегда добивается того, чего хочет. Не то, что я.

– Пожалуй, так звучит намного лучше, – хозяйка коснулась руки Джоанны. – Не сердись на старуху, деточка. Я не желаю тебе зла. Всего лишь хочу узнать поближе.

– Что вы, хельда Лаурвиген! – расстрогалась Джо. – Я вам бесконечно благодарна, что приняли меня в своем доме.

На этой замечательной ноте мы и закончили завтрак. Хельда Лаурвиген отправилась в свои покои отдыхать, а мы с Джо вышли на террасу. С нее открывался потрясающий вид на озеро Тамарис. Оно походило бы на море, если бы не едва заметная вдали узкая полоска противоположного берега. Берега его утопали в зелени, сквозь которую проглядывали синие и красные крыши дорогих особняков.

Я вдохнула полной грудью воздух, наполненный густыми цветочными ароматами, и закрыла глаза.

– Признавайся, что случилось? – спросила Джо.

– С чего ты взяла? – сказала я, не открывая глаз.

– Ты получила письмо от матери и сделалась сама не своя. Аманда, я слишком хорошо тебя знаю.

Я вздохнула и посмотрела на Джоанну:

– Вчера вечером мама разговаривала с дядей Бенджамином. Ей не нравится, что меня хотят повысить.

– И ты из-за этого  расстроилась? – удивилась Джо. – Хельда Д’Астон никогда не скрывала неприязни к твоей работе, но и не делала ничего, что бы тебе навредило.

– Знаю. Поэтому она и написала, чтобы предупредить: никто не рассматривает меня как реального кандидата на повышение. Дядя Бенджамин сказал о нем только чтобы вдохновить меня работать еще усерднее.

– Вот старый интриган! – взорвалась Джо. – Аманда, я не устаю повторять: он тебя нагло использует!

– И ты как всегда права, – печально согласилась я.

Мы помолчали, обдумывая новости.

– Ладно, не кисни, – велела Джоанна. – Надо придумать что-нибудь, чтобы поставить его на место. Доказать, что ты лучшая. Ты должна взять интервью у Борделона!

– Только оно и способно меня спасти, – согласилась я. – Проблема в том, что Борделон не собирается его давать.

– Глупости! – отрезала Джо. Она уже объявила войну, заняла место полководца и принялась командовать своей маленькой армией в моем лице. – Это еще один вызов судьбы, который ты должна преодолеть. Надо смело идти к мечте и не сдаваться!

Я помолчала, собираясь мыслями. Джо права, сколько можно быть милой и покладистой? Нельзя угодить всем. Я страстно хочу получить место старшего редактора, я его заслуживаю! Поэтому должна бороться. Даже если для этого придется похитить Рейнальдо Борделона, связать его и силой заставить отвечать на вопросы!

– Да! Я возьму это вайгрово интервью, чего бы мне это ни стоило! – решительно объявила я.

– Узнаю свою лучшую подругу! – расцвела Джо, предвкушая удачную охоту. – К тому же, с чего ты взяла, будто Борделон не станет с тобой разговаривать?

– Точно. Надо попытаться.

– С чего начнем? – У Джо горели глаза и она начала притопывать от нетерпения.

Я снова посмотрела на блестящую в солнечных лучах водную гладь, в которой отражалось бездонное небо. Решение было настолько простым и очевидным, что захотелось рассмеяться:

– Отвезем письмо, конечно.

Хэддон-Холл оказался массивным прямоугольным особняком из белого камня с колоннами и множеством одинаковых, симметрично расположенных окон. Смотрелся он основательно и одновременно с тем изящно.

Коляска остановилась у подъезда. Мы с Джо вышли, велев Гансу и Густаву дожидаться в экипаже.

– Как думаешь, – нервно спросила я Джо, – он сразу нас выставит или для приличия угостит чаем?

– Эй, подруга, что за упаднические настроения? – воскликнула она. – Ты его очаруешь, и он даст тебе сразу десять интервью!

– Мне бы твою уверенность, – пробормотала я и нажала на звонок.

Почти сразу дверь открылась, на пороге появился дворецкий в строгой синей ливрее.

– Чем могу быть полезен?

– Добрый день, – поздоровалась я. – Могу я видеть хельда Борделона?

– Как вас представить?

– Аманда Д’Астон и Джоанна Багвайр по поручению хельды Лаурвиген.

– Прошу, хельды, проходите, – пригласил дворецкий. – Подождите здесь, я доложу о вас хозяину.

Он важно скрылся за дверьми, ведущими в левое крыло дома. Мы с Джо огляделись. Обстановка Хэддон-Холла была намного сдержаннее, чем в Винтарионе, но не уступала во вкусе и богатстве оформления.

– Хельд Борделон ждет вас, – дворецкий вернулся бесшумно. – Следуйте за мной.

Он провел нас в библиотеку, где мы и обнаружили хозяина дома. Я долго готовилась к этой встрече, и репетировала про себя, с чего начну разговор, но никак не ожидала, что это будет…

– Аааааа! – завизжали мы с Джо в один голос.

К нам, радостно виляя костяным хвостом, бросился здоровый собачий скелет! Не знаю, какой породы он был при жизни, но размеры его внушали серьезные опасения. Голубой бантик на шее монстра смотрелся сущим издевательством над здравым смыслом. Да на эту образину не бантики надо вешать, а железную цепь потолще, чтобы не пугала барышень с хрупкой психикой! Вообще-то, я всегда считала свою психику довольно устойчивой, но вот сейчас сильно в этом засомневалась.

На страницу:
3 из 6