Полная версия
Странные соседи
Элеонора повернула голову в мою сторону, делала она это медленно, с какой-то царственной грациозностью, и сипло (у неё оказался низкий голос с хрипотцой) сказала:
– Ты нам мешаешь. Отойди от машины.
Я отступил на несколько шагов. Красная беха с открытым верхом сорвалась с места; мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы дойти до нашей калитки, толкнуть её, побежав к крыльцу по каменным плиткам.
Люська выскочила из дома и сразу пошла в наступление:
– Где ты был? Тебе звонили раз десять.
– Телефон оставил дома.
– А шлялся где?
– Это допрос?
Люська повела носом, приблизилась ко мне вплотную и фыркнула:
– Духи? От тебя несёт духами.
– Тебе показалось.
– Ну конечно, показалось. Колись, Глеб, где тебя так щедро надушили?
– Только что я видел Элеонору.
– Не надо мне парить мозги. Я узнала запах, это духи Лейлы. Вчера она вылила на себя весь флакон, на пляже от неё пахло, как от парфюмерной фабрики.
– И что, я встретил Лейлу на базаре.
– Ничего, ничего, – усмехнулась Люська. – Чистосердечное признание облегчает вину.
– Куда ты клонишь?
– Никуда не клоню, Глеб, расслабься. Так говоришь, видел Элеонору? И как?
Пройдя в гостиную, я пересказал сцену, свидетелем которой стал.
– В такую жару и в песцовой накидке? – скривилась Люська. – Ей точно девяносто лет, старикам всегда холодно.
– Если ей девяносто, тогда мне сто. Говорю вам, она не старая. Да, штукатурки на лице много, но всё равно ей нет шестидесяти.
– А как же сыворотка крови из зародышей редкого вида животных?
– Не смешно.
– Но люди ведь говорят.
– Больше им верь.
– Ладно, проехали. Но я никак не могу врубиться, зачем она наряжается и наматывает километраж по городу в открытой тачке? Кому и что тётка пытается доказать? – Люська снова подошла ко мне, принюхалась нарочито громко и отошла к камину. – Колье с рубином, мех, шофёр в ливрее… Прямо какой-то Голливуд получается.
– Ты права, Элеонора похожа на голливудскую звезду.
– Брось, Глебыч.
– Серьезно. Она… – я пытался подобрать нужные слова. – Как бы сказать поточнее, на первый взгляд Элеонора кажется ненастоящей.
– То есть?
– Как кукла. Ожившая кукла.
Алиса поёжилась.
– Ребят, что-то мне опять не по себе.
– Алис, – я хотел подойти и обнять её за плечи, но вовремя вспомнил, что от меня пахнет духами Лейлы. Поэтому во избежании ненужных вопросов, решил оставаться там, где стоял. – Нет повода для страха.
– Уверен?
– На девяносто процентов.
Алиса нахмурилась, прошлась по гостиной и предложила перед сном закрыть в доме все окна.
…А ночью я проснулся от толчка в бок. Надо мной склонилась Люська.
– Глеб, внизу кто-то ходит.
Привстав на локтях, я увидел встревоженную Алису, и сонного, разбуженного за несколько секунд до меня Димона.
– Кто ходит, Люсь? Вам показалось.
И в это время мы услышали отчётливый стук.
Глава пятая
Двое из ларца одинаковых с лица
На колебания ушло не более десяти секунд, мы с Димоном вскочили почти одновременно, но у самой двери путь нам преградила Алиса.
– С ума сошли? А если это грабитель, Глеб, я тебя не пущу.
– Алис, не дури, мы должны посмотреть.
– Надо вызвать полицию.
Димон опустил дверную ручку, выглянул в коридор. С лестницы слышались торопливые шаги – кто-то спускался вниз.
– Без полиции разберёмся, – сказал он. – Девчонки, оставайтесь в гостиной.
С площадки второго этажа мы увидели мелькнувшее внизу белое пятно. Мозг сразу пронзила мысль – это не человек. Во мраке пятно показалось мне привидением, фантомом, тем самым аномальным явлением, о которых я часто слышал, но до недавнего времени принимал за абсурдные выдумки безумцев. Наступил момент истины; будучи скептиком, я вдруг ощутил, как рушится моя твёрдая уверенность, и как зарождается хрупкая вера в существование потусторонних явлений.
В холле витал запах страха, я делала вдох и этот густой аромат – немного терпкиё и щекочущий ноздри – проникал в меня, размеренно уничтожая последние крупицы моего скептицизма.
Не успел я нащупать ладонью выключатель в холле, как мимо меня – вот это действительно было жёстко – промчалось белое пятно. В темноте оно показалось слишком громоздким, бесформенным и опасным. Прижавшись к стене, я ударился затылком, перед глазами появилась рябь, но взгляд продолжал фокусироваться на пятне. Поравнявшись с противоположной стеной, белое пятно растворилось в воздухе, или прошло сквозь стену.
Свет в холле вспыхнул, когда Димон, оступившись на лестнице, едва не свалился кубарем вниз. Ему помогла быстрая реакция, он вовремя успел ухватиться рукой за перила.
– Оно там! – крикнул я, растирая затылок.
– Оно? – на площадке второго этажа тряслась Алиса. – Что значит, оно, Глеб?
– Пятно. Я видел, как оно прошло сквозь… – договорить я не успел. Повернув голову, заметил распахнутую дверь в коридор, из которого можно было попасть в кухню.
Выходит, пятно не исчезало и не проходило сквозь стену. Всё оказалось гораздо прозаичней – оно попросту скрылось в дверном проёме. Сразу возникли сомнения, а было ли пятно? При ярком свете, практически разрушенный скептицизм начал возрождаться из пепла. Белым пятном в темноте могли показаться белые одежды. Плюс я слышал шаги. Ещё один плюс в мою копилку скептика. Разве призраки способны так топать, как топало белое нечто, проносясь мимо меня со скоростью экспресса.
– Какой идиот! – воскликнул я в порыве сиюминутного отвращения к самому себе за излишнюю мнительность и непростительную слабость, проявленную в самый неподходящий момент. – Я решил, что видел призрака. Димон, мы его упустили.
Ворвавшись в коридорчик, я включил свет, миновал поворот, очутившись на кухне.
– Что и требовалось доказать, – сказал Димон стукнув кулаком по дверному косяку.
– Ребят, что там, нам можно к вам подойти?
– Можно, Алис, уже можно.
В кухне имелась дверь на террасу со ступенями. И сейчас дверь была открыта, а на кафельном полу возле порога виднелись следы – кусочки сухой земли, отвалившиеся от обуви неизвестного.
– Запах! Вы ощущаете запах духов? – спросил я.
Алиса принюхалась.
– Глеб прав, есть слабый запах.
– Вчера вечером облако этого запаха витало над Элеонорой.
– Подожди, Глебыч, намекаешь, Элеонора пробралась в дом, с целью… Кстати, с какой целью?
– Не одна Элеонора пользуется духами, – не согласилась с моим доводом Люська.
– Слишком много совпадений.
– Каких? Запах духов и соседство Элеоноры? Глеб этого недостаточно, чтобы обвинять её в проникновении.
– Ребят, но ведь дверь с вечера была закрыта, – напомнила нам Алиса. – Смотрите, замок не пострадал, получается, её открыли ключом.
– Алиска права.
Я вышел на террасу, спустился по ступеням и взглянул в темноту сада. Понимаю, что моя версия выглядит шаткой, но я готов поклясться – в доме Натальи Владленовны побывала Элеонора.
И как выяснилось спустя сутки, мои предположения оказались не такими уж и безосновательными.
В среду ночью у меня завибрировал телефон. Звонила Лейла. Запинаясь, она попросила меня прийти к ней, сказав, что в доме происходят странные вещи.
Алиса устроила мне скандал.
– Вы уже и телефонами успели обменяться. Отлично, Глеб, времени даром ты не терял.
– Алис, не надо.
– Правильно она всё говорит, – Люська не упустила случая, подлить масла в огонь. – Твоя Лейла, между прочим, девчонка не промах. И наглости, я смотрю, ей не занимать. Позвонить в два часа ночи практически незнакомому парню, попросить его прийти. О чём она вообще думала?
– Во-первых, она не моя, запомни это, во-вторых, не вижу корысти в её звонке.
– Сними розовые очки.
– Глеб, ты действительно собираешься пойти к ней?
– Алис, она была сильно напугана, я должен.
– Ничего ты ей не должен. Ну, сам подумай, у неё здесь полно друзей, почему она звонит именно тебе, вы знакомы без году неделя.
– Девчонки, по-моему, вы переигрываете. Зря на Глебыча наезжаете.
– Тогда сам сходи вместо Глеба к Лейле, – предложила Алиса.
– Легко!
– Эй, Алис-Алис, – всполошилась Люська. – Ещё чего! Никуда он не пойдёт. – Показав Димону кулак, Люська добавила: – Если, конечно, дорожит собственной жизнью.
Я попросил Алису выйти со мной в коридор, а там, прислонив её к стене под ярким бра (после вчерашнего ночного происшествия Алиса настояла, чтобы в доме даже ночью горел свет), тихо прошептал:
– Алис, ну ты чего, не дуйся.
– Глеб, что происходит? Ты на себя не похож. Посмотри, стоило ей позвонить и ты уже на взводе, спешишь как будто на пожар.
– Меня попросили о помощи.
– О какой помощи? Я уверена, её звонок банальная уловка. Неужели ты не видишь, она на тебя запала. Да, да, – Алиса отвернулась. – Запала. И мне это неприятно. Пусть я дура, пусть эгоистка, но такой вот уродилась. Глеб, пожалуйста, не уходи.
Люська выскочила в коридор.
– Блин, не парьтесь вы. Если у этой Лейлы-Шейлы проблемы, моторьте к ней вместе. А что, я бы на вашем месте так и поступила. Глеб, хватай Алиску в охапку и вперёд. Заодно и узнаете, что за ЧП стряслось среди ночи у этой рафинированной куклы.
Я посмотрел на Алису.
– Пойдём?
– А пошли, – согласилась она.
– Хоть бы поблагодарили за мою гениальную идею, – проворчала Люська, глядя нам вслед.
На улице, не успев подойти к калитке, мы услышали приглушённые голоса и шаги.
– Глеб, – Алиса схватила меня за руку, знаком показав, что голоса раздаются слева – со стороны участка Элеоноры.
Я кивнул. Мы остановились, прислушались. Лязгнула задвижка, с чуть слышным шипением отворилась калитка Элеоноры, едва уловимый шёпот потонул в шарканье шагов.
Секунд пятнадцать я держал указательный палец у рта, не решаясь толкнуть калитку. Она могла издать предательский скрип; но и медлить в сложившейся ситуации было непозволительно. Пришлось поднапрячься, взяться одной рукой за металлическую перекладину, второй зажать ручку и резко открыть калитку, приподняв её немного вверх. Так удалось избежать скрипа.
Два человека – мужчина и женщина – торопливо шли вниз по улице. На обоих были чёрные брюки, водолазки, кроссовки и сдвинутые на лоб бейсболки.
Мы с Алисой, перейдя дорогу и оказавшись на противоположном стороне, шли следом, пытаясь в свете редких, но ярких фонарей разглядеть лица загадочных незнакомцев.
– Глеб, это Элеонора?
– Не знаю, Алис, плохо видно. И козырёк бейсболки половину лица скрывает.
– Вот тебе и одинокая женщина без друзей и родственников.
– Подожди, может, это ещё не она.
– А кто, Глеб? Они вышли из её калитки.
– Обратила внимание на их прикид?
– Одеты необычно.
– Какие ассоциации, Алис?
– Никаких, разве только… Глеб, неужели, грабители? – мысль, которая пришла мне на ум практически сразу, едва я увидел странную парочку, с явным опозданием посетила Алису.
– А почему бы нет?
– Они с пустыми руками.
– И без машины, – сказал я, резко присев на корточки и притяну к себе Алису.
Женщина обернулась, коснулась плеча своего спутника и что-то ему сказала. Он тоже обернулся, потом мотнул головой, и они вновь стали спешно спускаться вниз по безлюдной улочке.
До дома Лейлы оставалось шагов пятьдесят, когда вдруг эти двое перешли дорогу, замерев перед решётчатой калиткой.
– Опа! Алис, это ведь калитка Лейлы.
– Ты не путаешь?
– Точно говорю.
Алиса прижала ко рту ладонь. Я не уверен в правильности своих догадок, но мне показалось, в этот момент Алиса почувствовала себя виноватой. Ей сделалось страшно от мысли, что Лейла, позвонив мне и сообщив о странных вещах, творившихся в пустом доме, не соврала. И возможно сейчас, пока мы наблюдаем из-за угла за остановившимися у калитки людьми, Лейла сидит в своей комнате и трясётся от страха в ожидании Глеба.
– Глеб, прости, – прошептала Алиса.
Я промолчал. Значит, мои догадки верны. Но, чёрт возьми, что же происходит на улице?
Мужчина, сделав шаг, коснулся ручки калитки, толкнул её вперёд, затем потянул на себя.
– Проверяет, закрыта или открыта.
Женщина осмотрелась, сунула руку в карман, достав ключи. Такого поворота событий я не ожидал. Первая мысль – закричать и спугнуть. Вторая мысль (более зрелая и осознанная) продолжать оставаться в качестве постороннего наблюдателя.
– Глеб, надо что-то делать.
– Например?
– Давай вызовем полицию.
– Алис, подожди. Согласен, ведут они себя более чем подозрительно, но в этом-то и загвоздка. Не тянет парочка на грабителей.
– Смотри, они пытаются открыть калитку. Глеб!
– Вижу, Алис. Не кричи.
Свет на втором этаже вспыхнул настолько внезапно, что женщина, отскочив от калитки, вскрикнула. Занервничал и мужчина; потоптавшись на месте, он полуобнял свою спутницу за талию, и они перебежали дорогу. На той стороне улицы, чуть замедлив шаг, пошли более уверенно, спокойней.
– У тебя есть телефон? – спросила Алиса, подойдя к тротуарному бордюру.
– Есть. Эй, ты куда?
– Глеб, иди к Лейле, узнай, что случилось, а я… Я прослежу за этими двумя.
– Алис, подожди, неудачная идея.
– А, по-моему, самая удачная и разумная. Иди к Лейле, я сама уже начинаю за неё переживать.
Алиса ступила на дорогу, ошарашив меня своим резким бесстрашием. Я был и поражен, и испуган, и приятно удивлён. Алиска повела себя в несвойственной ей манере; за одно короткое мгновение её робость переродилась в отчаянную смелость. Меня это подстегивало и радовало.
Дождавшись, пока её силуэт раствориться в темноте, я позвонил Лейле, сказав, что стою у калитки.
Глава шестая
План «Перехват», или никакой определённости
Проводив родителей, Лейла долго думала, под каким предлогом пригласить в гости Глеба. Немного погодя, пришла к мысли, что приглашение вроде как и не должно выглядеть приглашением. Его необходимо завуалировать, тщательно замаскировать, придумать предлог, настолько действенный и убедительный, чтобы и Глеб не смог отказаться, и она, Лейла, не казалась бы ему излишне навязчивой.
До полуночи девушка слонялась по дому, перебирая в голове многочисленные варианты звонка Глебу. Пару раз брала телефон, набирала его номер, но в последний момент обрывала звонок.
Сейчас на часах половина третьего, и Лейла, пройдясь по полутемной столовой, осталась собой довольна.
А Глеб придёт, никуда не денется. Раз она того захотела, значит, так тому и быть.
***
…Я нажал на звонок возле калитки, через секунду ожил домофон.
– Глеб, это ты?
– Я.
Магнитный замок щёлкнул, я открыл калитку, пройдя на участок. Потом, дождавшись, пока магнит вновь накрепко притянет к себе металлическую панель, быстрым шагом дошёл до крыльца. Лейла распахнула дверь.
– Привет, – она виновато улыбнулась и прошлась ладонью по пышным волосам.
– Ваша калитка открывается магнитным ключом? – спросил я, едва переступив порог.
– Нет, обычным. А почему ты спрашиваешь?
– Что у тебя случилось? – я осмотрелся, прошелся по холлу, заглянул в тёмную гостиную, затем взгляд скользнул по Лейле. Вроде всё в порядке, во всяком случае, на первый взгляд.
– Я спать собиралась, вдруг ни с того ни с сего на кухне сработала пожарная сигнализация.
– И?
– Глеб, сигнализация, понимаешь? Я испугалась.
– Бывает. Возможно, сбой в системе.
– А потом мне показалось, по дому кто-то ходит.
Я напрягся, не подозревая, что Лейла врёт напропалую.
– Ты слышала шаги?
– Да. И голоса. Я перетрусила до обморока.
– Ты выходила из комнаты, видела кого-нибудь?
– Нет. Возможно, мне показалось, но я уже успела себя накрутить. Ты извини, подняла среди ночи. Проходи, Глеб. В столовую, – Лейла слегка подтолкнула меня и улыбнулась.
В столовой горели свечи, на столе стоял огромный, нарезанный на порции фруктовый торт и две тонкие фарфоровые тарелки с посеребрёнными ложками.
Посмотрев на Лейлу, я откровенно растерялся.
– Я должна была как-то загладить свою вину. Глеб, не зря же ты пришёл. Давай поедим тортика. Ну проходи же ты.
Мы сели друг напротив друга, Лейла положила мне кусок торта.
– Будешь чай?
– Нет. Слушай, а ты знаешь Элеонору? – я находился в таком взвинченном состоянии, что в упор не замечал особых взглядов Лейлы.
– Старуху? Видела её, конечно.
– Почему старуху, она не старая.
– Глеб, Элеоноре девяносто лет.
– Вздор.
– Ничего не вздор, – Лейла придвинула стул ближе к столу и пожала плечами. – Я сама не верю сплетням, но моему отцу известно совершенно точно, что Элеоноре девяносто лет.
– Откуда он это знает?
– Он многое знает. Отец – работает в городской управе. Не последний человек в городе, – Лейла громко рассмеялась. – А точнее второй по значимости.
– Даже так?
– А как ты думал, я дочь влиятельного человека. Так вот, можешь поверить мне на слово, мадам Икс без малого сто лет. Мадам Икс она стала с лёгкой руки моей матери. Неприятная старуха, корчит из себя звезду. Пыль в глаза пускает.
– Согласись, выглядит она лет на сорок моложе.
– Я не присматривалась, – нахмурилась Лейла. – Да и без грима её не видела. А ходит она медленно, осторожно, такое впечатление, упасть боится.
Помолчав, Лейла добавила:
– Хотя ты, конечно же, прав, девяносто ей не дашь.
– Твой отец с ней общался?
– С ней многие в городе пытались завести дружбу. Бесполезно. Отшивает каждого. Глеб, что мы всё о старухе говорим, разве нет более подходящих тем?
– Вкусный торт, – ляпнул я.
– Глеб, скажи, я тебе нравлюсь?
Не успев донести до рта ложку с тортом, я посмотрел на Лейлу. Её глаза смеялись, взгляд был сосредоточен, хотя и не лишён озорства. Она смотрела на меня пристально, ожидая услышать правдивый ответ.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.