bannerbannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

«Говорят, что наука достигла своей исторической кульминации и что настоящие научные и творческие прорывы остались во временах Эпохи Возрождения. Так ли это? На этот вопрос нам ответит наш гость – доктор нейрофизиологических наук Доктор Стивенс».

На сцену под гул аплодисментов вышел ведущий специалист в области когнитивных исследований, ради которого присутствующие пожертвовали своим бесценным утром выходного дня. Лили изумленно и преданно следила за каждым движением доктора. Как верная фанатка, она не подвергала сомнению его слова. Грейс посматривала на подругу время от времени. Конечно, она понимала, что не должна поддаваться эмоциям, иначе рискует потерять ученую бдительность – в самом благородном смысле этого слова.

– Тема моего доклада: «Кросс-культурное различие творческого подхода». При исследовании этой темы меня интересовал ряд вопросов. Все рассматриваемые здесь вопросы взаимосвязаны, как звенья единой цепи, – весьма благозвучным голосом начал свой доклад доктор Стивенс…

Лекция затянулась надолго, и когда Грейс была готова уронить голову на плечо Лили, пришло время перерыва. Народ разбрелся по углам просторного холла перед аудиторией. Грейс и Лили взяли пару стаканов с соком и в ритме замысловатого танца пробрались на свежий воздух.

– Я тебя предупреждала: не надевай его! Всё скаталось, да еще и мнется, как салфетка! – любимое платье Лили потеряло не только приличный вид, но и устарело морально настолько, что не каждая пожилая леди одобрительно оценила бы его. Грейс, по счастливой случайности, нашла в сумочке скотч и стала освобождать платье подруги от пылинок. Лили терпеливо сносила пытку, во время которой смущенно озиралась по сторонам, опасаясь стать объектом трогательной насмешки в свой адрес. Грейс увлеклась и удобно присела прямо перед Лили, чтобы очистить подол, как вдруг она заметила того самого парня с парковки. Медленно дергая Лили за подол, шепотом проговорила:

– Не оборачивайся, там стоит этот парковщик…

Лили приложила немало усилий, чтобы не посмотреть:

– Какой еще парковщик? И почему не оборачиваться? – возмущенно прошипела Лили.

– Ну, тот, нервный, которого ты вывела из себя. Напоминаю: сегодня, утро, парковка, машина, парень… – Грейс не умела врать, потому пришлось немного откашляться.

– Я вывела? – максимально вопросительно протянула Лили.

– Ну, ты ж его нашла! – попыталась выкрутиться Грейс.

«Парковщик» высокомерно наблюдал за ними, облокотившись о стену с табличкой «Ведется видеонаблюдение». Серебристый плеер, выглядывающий из кармана, и сигарета, развеивающая пепел, – это, пожалуй, те предметы, которые создавали первые штрихи к его портрету. Он стоял максимально расслабленно. Горчичная жилетка в аккуратную шотландскую клетку в сочетании с темно-синей рубашкой создавали впечатление винтажного, немного потертого лоска. Его прическа, обесцвеченные кончики волос, весь его несколько богемный вид выделял высокого молодого человека из серой и одинаково неопрятной толпы гиперумных студентов-зубрил со стрижками от «мастеров старой школы».

– И что теперь, слиться с пейзажем или спрятаться за столб? И что это вообще за реакция такая у тебя! – справедливо заворчала Лили.

– Не знаю, просто он на нас пялится как-то нехорошо, – смутилась Грейс.


Лили обернулась и довольно рассеянным взглядом окинула незнакомца.

– Ну да, он думает, что мы с приветом, – Лили жалобно ухмыльнулась.

Грейс выпрямилась, размяла плечи. Чтобы вывести Лили из транса, она повернулась и грациозной поступью направилась к парню.

– Извини.

От неожиданности парень буквально смахнул наушники со своей головы и уставился не моргая.

– Привет! Я Грейс. Если помнишь, ты помог нам сегодня запарковать машину, – заворковала Грейс.

– Привет, да помню. Я Ларс. А вот и твоя подружка, – он выглянул из-за Грейс и сонно помахал Лили. Та неожиданно смутилась и ответила тем же жестом.

– Мы забыли поблагодарить тебя за помощь, – продолжила Грейс.

– Не стоило! Это мелочи.

– А ты тоже интересуешься нейробиологией? – неуверенно спросила Грейс, не зная, что еще сказать.

– Не совсем, меня притащила моя подруга, – он кивнул в сторону девушки, стоявшей в холле за стеклом.

Грейс не нашла больше тем для разговора. Сомкнув губы, она повернулась, чтобы дать знак Лили, что им уже пора возвращаться внутрь.

– Ну, что ты ему сказала? – вопросительно смотрела на нее Лили.

– Да ничего особенного. Странный тип, – отозвалась Грейс.

– Тогда так ему и надо! – и подруги рассмеялись одновременно.

***

Скоротечное лето подходило к завершению, к поре, когда Грейс принималась паковать свой небольшой и по-летнему пестрый гардероб в строгую синюю дорожную сумку. Наполовину заполненная книгами из домашней библиотеки, она ожидала возвращения с каникул, проведенных у родителей, из Санта-Барбары в Лос-Анджелес – любимый город Грейс.

В двадцатый день августа, когда воздух был все еще пропитан летним озорством и непринужденностью, Грейс и Лили доверху загрузили багажник и тронулись в путь. На трассе там и сям валялись сбитые мелкие млекопитающие и птицы. Серые тушки опоссумов, полосатых енотов и ворон, будто декорации к фильму ужасов, устрашали водителей.

– Пора перестраиваться вправо, скоро наш поворот! – уткнувши круглое личико в карту, Лили грозно руководила движением. Привычка Грейс пропускать нужный съезд и не обращать внимание на знаки изрядно поднадоела Лили. На сей раз Грейс послушно выполнила указания подруги: обернулась через правое плечо, в строгой очередности проверила все зеркала и нерешительно принялась перестраиваться. Как вдруг автомобиль тряхнуло, послышался хруст и треск.

– Что случилось?! – Лили с воплем оторвалась от карты. Впереди виднелась пыльная груда металла. По довольно размытому силуэту можно было догадаться, что некогда это была машина сливового цвета.

– Это знак, Грейс, это знак! Ой, не нравится мне! – причитала Лили, но Грейс уже вынула ключи и вышла, хлопнув дверью. Что произошло дальше? В машине был Ларс.

Виновница аварии как ни в чем не бывало вернулась на свое водительское место. Лили, сжимавшая в панике карту, покосилась на Грейс и на ее удивительно спокойное и даже умиротворенное лицо.

– И что он сказал?

– Все покроет страховка, хорошо, что я ее сделала на прошлой неделе! – Грейс старалась случайно не встретиться глазами с Лили. – Воспринимай это как безумное приключение, про нас бы и Кэмерон снял фильм!

– Ты не забывай, что в «Титанике» главный герой погиб! – Лили закатила глаза и недовольно цокнула. – Хорошо, что мы отцовскую машину не взяли, а на твоей новой развалюхе поехали!

Через час, который Грейс провела, выслушивая невыносимые упреки Лили, подруги уже колесили по Лос-Анджелесу. Разветвленные улицы были в большей своей части пусты. Тротуары, скрывающиеся под тенью статных пальм, отдыхали от будничных пешеходов. Город приготовился скинуть груз обыденности и предстать в обличии одной неудержимой вечеринки. Под разговоры о планах на вечер девушки добрались и до Южного Голливуда, где Грейс снимала квартиру вместе с соседом Дэвидом.

Лили пристально рассматривала Дэвида. Его манерность создавала ложное впечатление высокомерия и отрешенности от всего мирского. Это был высокий широкоплечий парень. Густая шевелюра цвета играющего на свету меда имела идеальную форму. Мощный лоб резко обрывался у основания остроконечного носа. Все его черты отталкивали и даже вызывали отвращение, но в то же время притягивали своей гармоничностью.

– Так, рассказывайте, как там моя любимая Санта-Барбара? И вообще, Грейс, я тебя не ждал сегодня, могла бы и предупредить, – Дэвиду было свойственно нерасторопно и отчетливо выговаривать каждый слог.

– Давай ты не будешь ворчать хотя бы сейчас! – на самом деле в тоне Дэвида не было и намека на ворчание, но Грейс любила бросить милую и безобидную издевку в его сторону. На что он стервозно закатывал глаза под цокание в ритме «стаккато» и переключал разговор на другую тему.

– Может, Лили окажется более вежливой, чем ты, Грейс, и расскажет, как прошли каникулы? – он воспользовался моментом и бросил колкую словесную сдачу.

– Видишь, ты не сильно ей понравился! Лучше я тебе расскажу, как мы доехали до ЛА! – Грейс говорила так быстро и непринужденно, что Лили неосознанно взяла на себя ответственность за ее мимику.

– Грейс, ты что такое говоришь! – невозможным образом Лили удалось прошипеть эти слова настолько четко, что можно было позавидовать ее ораторскому мастерству, хотя до сих пор она не подозревала о своих способностях.

– Да брось! Грейс ты бы поучилась манерам у Лили. Я рад нашему знакомству, очаровательный цветок, – ироничность Дэвида подстегнула второго участника этой саркастической дуэли продолжить разговор в том же русле, лицо Лили налилось персиковым оттенком. Она то морщилась, то расплывалась в оробевшей улыбке.

– Ладно, закончим ваши нудные разговоры о страховке и поедем на вечеринку. Как вам, девушки, такое предложение? – оборвал разговоры Дэвид.

– Спать, спать, спать! – продекламировала Лили.

– Нет, дорогая Лили, – возразила Грейс, – ты сегодня будешь только танцевать, тем более что за рулем была я, ты ни капельки не устала.

– Видимо, сопротивляться бесполезно, – кореянка обратилась к Дэвиду, призывая его к сочувствию и пониманию, на что он с наигранным скорбящим видом кивнул и тут же улыбнулся.

Втроем они отправились к прибрежному дому в Малибу. Голубая облицовка приобретала серое свечение под воздействием луны. Напротив, погруженный во тьму океан, манил своей таинственностью. Крыльцо было покрыто толстым слоем песка. Там же расположилась уютная зона барбекю с мягким и разваливающимся диванчиком. Жители Малибу отличались еще большей степенью расслабленности в повседневной жизни. Всё их существо дышало спокойствием и морским бризом.

Деревянная и обшарпанная дверь была настежь открыта. Из глубины симпатичного домика доносились ужасные звуки разъяренной толпы. Кто-то кричал, другие, захлебываясь, издавали что-то, похожее на смех, третьи просто что-то воодушевленно рассказывали. Гостей, судя по шуму, было тридцать-сорок человек. Грейс и Дэвид эффектно вошли в гостиную под ахающее возмущение бредущей следом Лили. Вечеринка давно перешагнула свою кульминацию. Гости изрядно набрались: кто-то дремал в кресле и на полу, кто-то самозабвенно танцевал, в углах целовались парочки…

– Ну, и что мы здесь потеряли? – пробубнила Лили, прикрыв ладонью рот.

– Да, видимо, припозднились мы, либо веселья и вовсе не было, – Дэвид разочарованно скрестил руки на груди и оперся о стену, прозрачным взглядом окидывая все происходящее.

– Ладно, пойду, может, найду чего попить.

Лили косолапыми шажками побрела в сторону кухни. Грейс и Дэвид молча осознавали, что вечер закончится не так, как они планировали, и что скоро они окажутся перед телевизором с пачкой чипсов в руках.

– Он опять здесь! Грейс, иди сюда! – Лили с грохотом вылетела из кухни, схватила Грейс за плечо и потащила за собой.

– Кто – он?! – тихо и аккуратно спросила Грейс.

– Ну, о-о-он! – Лили понизила голос до баса. Вдруг дыхание Грейс участилось, она увидела «парковщика», беседовавшего с симпатичной девицей.

– Грейс, ты чего! Выдохни! – Лили ущипнула подругу. Грейс взвизгнула от неожиданности. Ее смущение переросло в ярость, когда она поняла, что внимание «парковщика» было направлено на двух девушек.

– Ларс, насколько я помню? – громко спросила Грейс.

– Да, а вы вездесущие Грейс и Лили? Познакомьтесь, это Мэган.

– Мила, вообще-то, – девица оскорблено развернулась и оставила их.

– Ну что ж, значит не судьба, – ухмыльнулся Ларс, провожая, как оказалось, Милу взглядом.

– Вы бы вместе хорошо смотрелись, – произнес знакомый голос, Дэвид пододвинул Грейс мясистой рукой поближе к Ларсу.

– Дэвид, знакомься, это Ларс! И мог бы ты в следующий раз спасти нас от своих комментариев? – недовольно заявила Грейс, но не забыла шепотом поблагодарить за столь своевременное появление.

Дэвид тактично предложил Лили испариться, чтобы оставить Грейс наедине с Ларсом.

– Прогуляемся? – предложил Ларс.

Сандалии были оставлены на песчаном крыльце, и пара побрела вдоль океана. Разговор сначала, как змейка в лабиринте, постоянно упирался в какой-нибудь тупик. Но их интерес друг к другу не угасал. Оказалось, что Ларс переехал из Остина пару месяцев назад, и теперь ему не терпится влиться в местный ритм жизни. Даже его колоритный южный акцент круглосуточно находился под прессингом экстремальной «калифорнизации». Казалось, ему было отвратительно все, что связывало с домом. Тем не менее Ларс охотно говорил о том, чего его лишило техасское детство. Когда Грейс ему отвечала искренним сочувствием, взгляд Ларса заливался блаженным упоением.

Дэвид

– Как же все запущенно, но я думаю, все можно исправить, хотя нам потребуется помощь друга. Ты подумала о том же, о чем и я? – Лили взглянула исподлобья, стараясь выдержать серьезное лицо как можно дольше.

– Я надеюсь…

– Давай на счет три!

– Раз… два… три. Дэвид! – подруги, засмеялись и хлопнули друг друга ладошками.

Парадная дверь распахнулась ранним субботним утром. На пороге дома стояли Дэвид и Лили. Грейс не сразу узнала закадычного друга, потому что теперь у него появилась фирменная бородка, аккуратные бакенбарды и узенькие очки.

– Дэвид! Ты меня ошарашил просто! – удивленно вскрикнула Грейс.

– А ты кого ждала, подруга? – Дэвид подошел к ней и крепко обнял.

– Немного вина за встречу? – одинокий стол в гостиной ожил с появлением бутылки благородного вина.

– С удовольствием, – сказал Дэвид.

– Я – за! – воскликнула Лили.

– Ну что, мои дорогие! За встречу! – Грейс подняла бокал.

– За встречу! – кивнул Дэвид.

– Классно быть вместе, ребята, – от радости у Лили сияли глаза.

– Лили сказала, тебе нужна помощь? – поинтересовался Дэвид.

– Да, Дэвид! Без тебя и без Лили мне не справиться!

– Тогда не будем терять время, – говорил он, наполняя бокалы калифорнийским шардоне. – Рассказывай все по порядку, а я прикину, что к чему.

Жадность

Изо дня в день в Ларсе росло желание проводить больше времени с Грейс. Двух- и трехчасовых свиданий уже было недостаточно. Он хотел находится с ней рядом все время.

Однажды он позвонил вечером:

– У меня есть сюрприз. Выходи, я зайду за тобой через полчаса.

– А как одеться? Что-то нарядное или повседневное? – уточнила Грейс.

– Я хочу видеть тебя в самом лучшем платье!

Как и было обещано, Ларс ждал перед домом. Когда она появилась на пороге, лицо Ларса расплылось в детской довольной улыбке.

Платье из черного бархата подчеркивало стройность и изящество ее фигуры. Высокая прическа, будто корона, завершала целостность образа. Глаза Грейс в ответ на его улыбку засияли радостью.

– Ты отлично выглядишь! – прошептала Грейс, поправляя съехавший галстук.

– Этот галстук мне друзья из Европы привезли. Говорят, очень модный, – у Ларса сел голос от волнения. Он пожирал Грейс восхищенными глазами, но не сказал ни слова, не похвалил платье, не сделал комплимент.

И она вдруг почувствовала себя этим его галстуком – красивым, дорогим аксессуаром.

– Куда мы едем? – спросила Грейс, когда они сели в автобус.

Он наслаждался ее калифорнийским характером, пытался перенимать говор и отношение к вещам. Но в самые ответственные моменты не мог совладать с собой, и наружу выбирался его южный норов. Это ломало внутреннюю гармонию, но причины он не осознавал.

Концерт, который должен был состоятся в «Холливуд-боул», был самым особенным событием для всех меломанов. Билеты на него раскупались с молниеносной скоростью. Жители Лос-Анжелеса специально отпрашивались с работы, отменяли встречи и вызывали нянек для детей, чтобы успеть купить хорошие места.

– Неужели мы идем на этот концерт? – Грейс пальцем показывала на огромную афишу. В глазах ее мелькала фраза: «Скажи да, скажи да!»

– Ну вот, ты испортила сюрприз! – Ларс обнял взволнованную Грейс.

– Пойдем, нам сюда, вход здесь! – она убежала вперед, позабыв о неудобных новых туфлях на слишком высоких каблуках.

– Нет-нет. Здесь есть другой вход, там без очереди. Пойдем за мной. – Он поймал ее и увлек за собой куда-то в сторону.

Они пробирались по темной и грязной тропе. Музыка доносилась из-за кустов и деревьев. Радость предвкушения сменилась недоверием. Представление началось, и Грейс не понимала, почему они не могли, как и все зрители, пройти через контролеров, показать билет и занять свои места.

– Тебе помочь? – галантность Ларса не успокоила ее.

– Нет, я сама.

– Мы уже близко.

Они вышли на маленькую поляну перед высоким забором из сетки-рабицы. Грейс увидела двух рабочих – они чинили забор, щелкая строительными инструментами. Грейс стояла в недоумении. Гремучий коктейль из возмущения, чрезмерного удивления и усталости захватил так, что она не смогла найти слов, чтоб спросить у Ларса, что происходит.

Ларс же невозмутимо представил свою девушку незнакомцам и ждал, что Грейс выразит дружелюбие. Такой реакции не последовало, и он понял, что ее не совсем устраивает происходящее.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2