Полная версия
Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 2
Юрий Мюн, Михаил Тихонов, Андрей Сидоров
Камер-паж Её Величества
Книга 2
Часть 2
Пролог
Ричард, герцог Ренка, работал в своем кабинете. Он как раз закончил читать отчет своего казначея по тратам в текущем месяце, когда дверь его кабинета распахнулась.
Даже не глядя, он мог сказать, кто вторгся в его святая святых. Так врываться нему мог только один человек – его дочь Энария. Но чисто машинально он все-токи поднял голову и посмотрел на вошедшего. И понял, что и в этот раз не ошибся – это действительно была его дочь.
Герцог с любовью посмотрел на эту очаровательную непоседу, но, добавив строгости в голос, пробурчал:
– Я сколько раз тебя просил не врываться ко мне, а? А если бы у меня сейчас проходили какие переговоры, или проходило совещание?
– Да, ладно тебе, папка! – легкомысленно всплеснула руками дочь. – Я же знаю, что у тебя сейчас никого нет!
– Откуда? – заинтересовался герцог.
– Так, Дэвид в приемной сидит абсолютно спокойный, а когда у тебя что-то проходит, он носится по своей приемной, как заполошенная курица!
– Ну, уж прямо, как курица! – не поверил ей отец.
– Ну, может, и не курица, но суетится сильно! – заметила Энария.
– Понятно! – кивнул головой герцог.
– Ну, и, кроме того, – скромно потупясь, призналась ему дочь, – я у него спросила, есть ли кто-нибудь у тебя в кабинете, прежде чем войти.
Наверное, целую секунду герцог изумленно смотрел на дочь, а потом весело расхохотался.
– Нет, ну, надо же! – сквозь смех заметил он, – Моя дочь становится вежливой и предупредительной! Кто бы мог подумать!
– Ну, хватит уже! – возмущенно топнув ножкой, воскликнула Энария. – Что за манера все время насмешничать надо мной?!
– И в мыслях не было! – разведя руками, признался герцог.
– Пап, – дочка решила сменить тему, – а куда ты услал де Гризов?
– Так, никуда не усылал, – удивился ее отец. – А что случилось?
– Да вот, хотела у Волана принять Клятву верного служения, а он куда-то запропастился! Начала узнавать – оказалось, что и его отец тоже куда-то пропал! Вот я и подумала, что это ты их куда-то услал.
– А! Нет, дочка, я никуда их не отсылал. Ты слышала, что я возвел ех в баронское достоинство? – поинтересовался он. Энария согласно кивнула.
– Во-о-от! – протянул герцог. – А еще я, к титулу, пожаловал им лен. Вот они и уехали знакомиться с тем, что им от меня досталось.
– Ну вот! – недовольно надула губы герцогская дочь. – Когда они теперь вернутся…
– Да скоро! – утешил ее герцог. – Я дал старшему де Гризу две недели на обустройство. Неделя уже прошла, даже больше – восемь дней, так что, скоро увидишь ты своего ненаглядного! – пошутил герцог.
– И ничего он не мой! – вспыхнула Энария. – Это Магда мне все уши… Ой! – спохватилась герцогская дочь, зажав себе ладошкой рот. Поводив глазами влево-вправо, она отняла ото рта ладошку и шепотом спросила:
– Ты ведь никому не скажешь?
И, не услышав ответа, заканючила:
– Ну, папочка, ну, миленький! Не говори никому, ну, пожалуйста!
– Хорошо, хорошо, егоза! – улыбаясь, пообещал ей герцог.
– Отлично! – тут же преобразилась Энария, перестав канючить. – Значит, скоро я обзаведусь своим рыцарем! – она мечтательно заулыбалась.
«Хорошо, что не она заинтересовалась этим де Гризом! – с неким облегчением подумал он. – А то мне тут шепнули, что король Унаи просто жаждет породниться со мной, и даже собирал целое свадебное посольство. Ломать ее и навязывать ей свою волю в этом вопросе я не хочу, а так, возможны варианты!»
– Энария, – он оторвал дочь от каких-то ее мечтаний, – если у тебя все, то тогда иди, не мешай мне, а то, понимаешь, работы много! – и он кивнул на целую стопку бумаг, аккуратно лежащую на углу его стола.
– Ой! – лицо Энарии приняло виноватое выражение. – Прости, я помешала!
– Да, ладно, чего уж там! – добродушно пробурчал ее отец, исподволь подталкивая ее к выходу.
Энария заметила этот отцовский маневр и уже открыла рот, чтобы высказать свое возмущение его поведением, когда дверь в кабинет распахнулась, и на пороге возник Дэвид Ковердэйл – бессменный секретарь герцога.
– Срочное послание от Хорта Иствика, Ваша светлость! – четко доложил он. – Только что доставлено. Гонец, на всякий случай, ждет в приемной!
– Что еще там произошло? – недовольно пробурчал герцог, потом посмотрел на дочь. – Энария, милая… – начал он.
– Все поняла! – кивнула та, даже не дослушав его до конца. – исчезаю, не мешаюсь!
И, показав напоследок Дэвиду язык, исчезла из кабинета.
Герцог взял уже раскрытый его секретарем пакет, достал оттуда послание и, хмуро глянув на Дэвида, спросил:
– Читал?
– Да, – честно признался он.
– Хорошо! – бросил герцог и углубился в чтение.
Послание было не длинным, всего-то один лист, правда, написанный убористым почерком капитана замковой стражи, поэтому много времени на чтение герцог не потратил.
– Что ты об этом думаешь? – взмахнув рукой с зажатым в ней посланием, осведомился он у своего секретаря.
– Ну-у-у, – протянул он, – раньше Хорт в рассказывании сказок и небылиц замечен не был, а потому, я склонен поверить во все, что он написал, вот только… – Дэвид сделал паузу.
– Вот только… что? – поторопил его герцог.
– Вот только, все может быть не так однозначно! – закончил секретарь.
Герцог задумался.
– Понимаешь, – наконец, он пришел к какому-то решению, – эта Ария де Гриз показалась мне немного странной с самого начала, а, выяснив, что она знакома с Луиджи Фоска, упорно именуя того Кочерыжкой, невзирая на его положение, я озаботился и поговорил с нашим магом-лекарем о ней. Так вот, он однозначно сказал, что она не просто слаба, как магиня, а очень слаба! Ее дара еле-еле хватало на ведовство! А тут она спокойно вылечивает Гаральда, а теперь вот, еще и так отличилась в замке… Ты не находишь это странным, а Дэвид?
Секретарь в задумчивости подвигал нижней челюстью, а потом возразил:
– Ты знаешь, Ричард, в жизни столько всего странного бывает… Ты уясни для себя главное – она на твоей стороне или на стороне твоих врагов? Плюс, ты не обратил внимания – а твой младшенький опять попытался захватить этот замок! А я когда еще тебе говорил, что в этом замке что-то есть, раз твой братик так упорно пытается захватить именно его! А ты так ничего и не выяснил! – он укоризненно посмотрел на своего сюзерена.
– Дэвид, ты же знаешь, времени катастрофически не хватает! – оправдывался герцог. – К тому же, я привозил туда наших архимагов, так они там ничего не нашли, кроме двух закрытых дверей, которые так и не смогли открыть!
– Ладно! – махнул рукой Дэвид, – чего теперь оправдываться? Ты лучше думай, что теперь будешь делать? Хорт подозревает, что на твоих новоиспеченных баронов, по дороге в Ренк твой братец нападет, желая отомстить!
– Обязательно нападет! – усмехнувшись, согласился с ним герцог. – Ты, вот что, Дэвид, вызови-ка ко мне Рональда Ван Хайма, я ему расскажу, что нужно будет сделать…
* * *В резиденции посланника Империи, в его кабинете, шел напряженный разговор. Посланник, граф Эштон Дрейфус и его начальник, маркиз Эмил Синглетон обсуждали текущие дела.
Оба вельможи удобно расположились в креслах перед горящим камином, между ними стоял небольшой столик, на котором легкая закуска соседствовала с глиняной бутылкой вина. Бутылка явно выглядела старой, местами глина даже изменила свой первоначальный цвет, а прозрачное вино, рубиново-красного цвета, налитое в бокалы, явно было очень хорошим, судя по ароматам, витающим по кабинету.
– Так, все же, граф, – небрежно развалясь в кресле и попыхивая ароматной сигарой, поинтересовался его начальник, – расскажите, в каком состоянии сейчас находятся наши дела по бескровному завоеванию Ренка.
«Ага! – со злостью подумал посланник. – Дела уже «наши»! Интересно, если мне эта операция все-таки удастся, несмотря на временные трудности, маркиз, при докладе Императору вообще мое имя назовет, или это будет уже полностью его успех?!»
Его начальник сидел, попыхивая сигарой и лениво глядя на горящий в камине огонь, ожидая ответа. Нужно было что-то говорить.
– Не очень, маркиз! – признался граф. – Возникли временные трудности, но я сейчас работаю над их устранением. Так что, волноваться не о чем.
– Отлично! – маркиз вытащил сигару изо рта. – Но, может, вы поподробней расскажете, в чем проблема? Вполне возможно, что я смогу вам чем-нибудь помочь!
«Да чем ты поможешь?» – с тоской подумал хозяин кабинета и начал обрисовывать ситуацию своему начальству.
– Наш человек в окружении наследника герцога куда-то пропал. После того, как он не пришел на оговоренную встречу, мы начали его поиски. В результате аккуратных расспросов, удалось выяснить, что из дворца он тоже исчез, во всяком случае, когда он понадобился герцогу, его найти не смогли. Мы следим, в меру своих возможностей, но во дворце он пока не появлялся.
– А это, случайно, не семейный маг-лекарь герцога, некто Луиджи Фоска? – чуть насмешливо задал вопрос маркиз.
Граф расстроено кивнул, но потом до него дошел смысл вопроса и он с удивлением, густо перемешанным с подозрением, уставился на своего собеседника. Тот коротко хохотнул.
– Не смотрите так на меня, граф, я за вами не следил и вас не контролировал! Просто, будучи на приеме у герцога, краем уха услышал разговор, в котором посетовали на то, что его семейного мага-лекаря никак не могут сыскать, а он зачем-то срочно понадобился! Да, и еще про какую-то ведунью говорили, дескать ее нет в городе, придется ждать… Кстати, граф, а что за ведунья?
– Понятия не имею! – пожал плечами граф, почувствовавший облегчение от слов начальника. Попасть ему под подозрение… Ой, не надо! – Я не очень следил за событиями в герцогском окружении, которые не касались нашего плана, поэтому…
И граф демонстративно развел руками.
– Ну, хорошо! – кивнул головой его собеседник. – Так что там с нашим планом, и какие изменения в нем теперь произойдут? Если вы сказали, что работаете над этим, значит, сама идея еще жива, и вы только вносите коррективы в процесс… – он прервался, подбирая слово и помахивая в воздухе кистью руки, – …вот! – он удовлетворенно кивнул головой своим мыслям, – в процесс исполнения! Это так?
Граф кивнул.
– Отлично! – радостно оскалился его начальник. – Познакомьте же, Аштон, меня с ними, а то я уже умираю от любопытства!
Аштон внешне безразлично пожал плечами, внутренне же сильно напрягся.
«Вот сейчас и решится, в каком качестве видит меня маркиз – как партнера или как удобного человека, таскающего для него каштаны из огня!» – мелькнула у него тревожная мысль.
– Вы, маркиз, уже, наверное, знаете, что Гаральд, наследник герцога Ренка, внезапно излечился. Совсем. Как произошло это прискорбное для нас событие, поломавшее нам весь план, мы до сих пор достоверно не знаем. У семейного мага-лекаря герцога узнать не удалось – он не пришел на инициированную нами встречу, и с тех пор вообще во дворце его никто не видел. Я попытался, под предлогом вручения наследнику герцога Гаральда именного императорского приглашения на посещение Империи, встретиться с бароном Ардуном, но у меня ничего не получилось! Барон не явился на вечер, устроенный герцогом в этой связи!
– Ну, надо же! – восхитился маркиз. – У вас было даже личное приглашение, подписанное Императором! Вот это да! Аштон, вы меня восхищаете такой предусмотрительностью!
– А! – небрежно махнул рукой его подчиненный. – Джонни за час сделает вам таких дюжину, да еще и за Императора распишется!
– Ого! А вот это уже коронное преступление! – сквозь смех заметил маркиз. – Вы не боитесь, Аштон? А вдруг Император узнает об этом? Как он отнесется к факту подделки его подписи?!
Вопрос был задан шутливым тоном, показывающим графу, что маркиз вполне доволен полетом его фантазии.
– Так, дикари и не достойны подписи Императора! – с усмешкой воскликнул он. – Пусть радуются подписи Джонни! Это все, на что они могут рассчитывать!
– А вдруг они с этой бумагой действительно соберутся в Империю? – все еще смеясь, предположил маркиз.
– Я вас умоляю, Эмил! – граф состроил потешную мордочку. – Мы же с вами знаем, как много трудностей возникает на пути в Империю! Бывает, что и люди гибнут, а уж какие-то бумаги… – с лукавой улыбкой закончил он.
– Граф, вы непревзойденный интриган! – с улыбкой похвалил своего подчиненного маркиз. – Но вам так-таки вообще ничего не удалось узнать по поводу чудесного излечения Гаральда? – решил уточнить маркиз.
– Достоверно – ничего! – виновато вздохнул граф. – Но вот кое-какие догадки у меня имеются!
– Интересно послушать! – поощрительно улыбнулся Эмиль Синглетон.
– В тот день, когда предположительно вылечился Гаральд, во дворце была замечена ведунья. Она точно какое-то время провела в апартаментах наследника герцога, причем, была не одна, а в сопровождении какого-то юноши, примерно лет шестнадцати. Что они там делали, выяснить не удалось, но эти совпадения кажутся мне странными. Я считаю, что с очень большой вероятностью, именно ведунья вылечила Гаральда.
Маркиз, услышав вывод графа, недовольно поморщился, но, оказывается, это было еще не все!
– Если это так, – не обращая внимания на недовольную гримасу начальника, продолжил имперский посланник, – то вполне вероятно, что она вылечит и барона Ардуна, которого, если вы помните… – он прервался и продолжил, только получив подтверждающий кивок маркиза, – … мы прочили на роль убийцы своего отца, герцога Ренка.
– И что вы, в связи со всем сказанным, собираетесь теперь делать? – с задумчивым видом осведомился маркиз. От всего услышанного он впал в дурное расположение духа и уже не верил, что из их плана что-нибудь получится.
«Хотя, – подумал он, – а почему этот план наш? Придумал его – граф, работал над ним тоже он… Я – да, я просто не уследил, доверился не тому… В общем, есть небольшая ошибка, которую я и готов признать!»
От этой мысли настроение его улучшилось, он даже улыбнулся графу, после чего пригубил бокал вина и изящным жестом забросил в рот виноградинку.
– Ну, так что, граф? – поторопил он с ответом своего подчиненного, который тоже приложился к бокалу, по примеру своего начальника. – Что вы намерены предпринять для осуществления вашего плана?
«Ух, ты! – промелькнула у графа неприязненная мысль. – А план-то уже «мой»! Это значит, что маркиз не верит, что его можно реализовать! Интересно, чем мне это грозит? И что он будет делать, если план увенчается успехом?! Так! – одернул он сам себя. – Сейчас рано думать об этом! Сейчас нужно доложить, что я думаю предпринять. Вот только… кто сказал, что начальство должно знать все?!»
Он уже открыл рот, чтобы наврать начальству с три короба, когда в дверь кабинета робко, но настойчиво постучали.
– Да! – быстро среагировал граф.
Дверь открылась, и он увидел своего мажордома, застывшего на пороге.
– Генри, что случилось? – удивился посланник Империи.
– Сэр, к вам барон Ардун! Требует немедленной встречи, сэр!
Имперцы переглянулись…
* * *Луиджи Фоска, теперь уже точно бывший семейный маг-лекарь герцога Ренка, стоял перед входом в алтарный зал. Наконец-то! Свершилось! Он не зря потратил столько времени на изучение древних рукописей, рассказывающих о способе открытия портала, ведущего в Инферно и о способах контроля тамошних тварей!
Ему осталось сделать всего несколько шагов, лишь простой проем в стене отделяет его от будущего могущества!
Он еще раз тронул сумку, висящую через плечо, в которой лежали бесценные труды древних магов, убедился, что она все еще с ним и сделал шаг вперед, к господству над миром!
На его лицо вдруг легли какие-то тонкие нити, как от паутинки, а потом его сознание взорвалось!
Когда он пришел в себя, то понял, что что-то изменилось, вот только сразу не смог сообразить, что. А понял, когда вдруг в его сознании отчетливо прозвучало:
– Вы – призрачный страж! В ваши обязанности входит…
Не веря, он прослушал это объявление три раза, а потом завыл! Завыл от злости и безысходности, вложив всю ненависть, которую он испытывал к тому, кто сотворил с ним такое!
Ребятня, играющая в развалинах старинного замка, замерла, услышав этот вой, задрожала от охватившего ее ужаса, и… испачкала штаны.
* * *«Так как же поступить? – сидя с закрытыми глазами, в кабинете, в одиночестве, думал граф. – С одной стороны, прощать такое нельзя, а с другой – Бриан прав, если у меня не получится, то она просто всех поубивает, с таким-то могуществом, а если получится убить ее и всех, с кем она приехала, то герцог, поняв, кто это сделал, может отыграться на сыновьях! Да, вопрос! Вопрос, по сути, один – как поступить правильно?»
Скрипнула открывающаяся дверь, Реджинальд открыл глаза и увидел входящую в кабинет супругу.
– Итак, – подходя к столу и занимая оставленный Брианом стул, процедила его супруга, – скажи мне, дорогой, чего это ты вернулся из своей секретной поездки… – тут она усмехнулась, давая понять, что для нее цель этой поездки секретом не являлась, – …в столь дурном расположении духа, без доспехов и на чужом коне?
К концу вопроса в ее голосе сквозило неприкрытое ехидство.
– Знаешь, Алисия, я, на твоем месте, так не радовался бы! – желчно заметил граф.
– Почему? – с лучезарной улыбкой спросила графиня.
– А потому, душа моя, что в замке Вудрон новые хозяева! Я столкнулся с дамочкой, так она, наплевав на все артефакты, что были у меня, Бриана и моих охранников, просто одним движением обездвижила нас и лишила возможности дышать! – при этом воспоминании по телу графа пробежала судорога. – Все бы ничего, но задохнуться…
Граф передернул плечами и посмотрел на супругу. Та опустила глаза, вдруг став предельно серьезной, от игривого и ехидного настроения не осталось и следа.
– Вот, значит, как! – пробормотала она, глядя на поверхность стола, на которой, кроме бутылки и двух бокалов, ничего не было. – Одной рукой, значит, всех сразу! Ну-ну!
Она подняла глаза на графа и встретилась с его взглядом.
– Дорогой, – очень серьезным тоном спросила она, – и что ты собираешься теперь делать?
– Да вот, – честно признался он, – когда ты пришла, сидел и размышлял, как раз над этим вопросом.
– И каков результат? – она посмотрела на него с неприкрытым любопытством.
– А нет результата! – сварливо заметил он. – Сказал же, что думал над этим! Так что, пока в процессе.
– Так, а в чем, собственно, загвоздка? – недоумевала графиня. – Эти новые хозяева остаются в замке или поедут домой?
– Поедут домой, – сообщил граф, а потом, не давая ей вставить и слова, спросил с кривой усмешкой: – Что, хочешь предложить напасть на них по дороге, да?
Графиня молча кивнула. Граф невесело усмехнулся в ответ.
– А то, все вокруг идиоты! – саркастически заметил он. – Это было первое, что пришло мне в голову, но вот Бриан был категорически против этого!
И, увидев издевательскую ухмылку на лице жены, вспылил:
– И нечего так ухмыляться, ты прекрасно знаешь, что он не трус! И он, кстати, объяснил, почему он против этого замысла!
– Вот как? – притворно удивилась Алисия. – Тогда, может, ты озвучишь их мне?
– Запросто! – прорычал, начавший свирипеть от непонятных подозрений жены, граф. – Вот, смотри, – он сложил руки перед собой и положил их на столешницу, – она – магичка неизвестной нам, но при этом, немалой силы, которая запросто, одним движением справилась с десятком воинов, обвешанных артефактами! Точно также она, может быть, справится и с сотней и двумя сотнями! Мы не знаем ее силу!
– Дорогой, – прервала его супруга, – а когда она применила магию, вы все были в замке?
– Да! – кивнул граф, немного удивленный этим вопросом. – Мы все были в замковом дворе, а что?
– А с теми, кто остался за воротами замка, что-нибудь подобное случилось? – не ответила она на вопрос мужа.
– Нет! – он пожал плечами. – Только они никак не могли войти в ворота, их что-то не пускало! Впрочем, как и мы выйти, – добавил он, припомнив разбитое лицо бедняги Энтони. – Это что-то значит? – повторил он свой вопрос, слегка его перефразировав.
Его супруга молча кивнула головой. Граф задумался на секунду, а потом осторожно задал вопрос:
– Ты хочешь сказать, что ее магия работает только в замке?
Графиня опять молча кивнула.
– Это точно? – недоверие сквозило в словах графа столь отчетливо, что леди Алисия понимающе усмехнулась и односложно сказала:
– Очень вероятно, что это так и есть!
– А откуда такие сведения? – поинтересовался ее супруг.
Графиня несколько минут молчала, рассматривая графа и решая, стоит ли посвящать его в это, но потом, решив, что хуже не будет, задала встречный вопрос:
– Дорогой, что ты знаешь о магических крепостях Первой Империи?
– О чем? – граф не стал скрывать свое удивление.
– Да-да, – подтвердила леди Алисия, – ты не ослышался, именно магических крепостях и именно Первой Империи!
Граф пожал плечами и кратко ответил:
– Ничего. – А потом решил добавить подробностей. – Ни о магических крепостях, ни о Первой Империи!
Его супруга поморщилась, услышав ответ мужа, и осуждающе качнула головой.
– Ну, что же, этого следовало ожидать. Даже у нас, в Империи, и то об этом мало кто знает!
Она сделала небольшую паузу, во время которой граф встал, достал из шкафа чистый бокал, поставил его перед графиней и налил вина из бутылки, все еще стоящей на столе. О себе, при этом, он тоже не забыл.
Жена поблагодарила его кивком, пригубила бокал и восхищенно раскрыла глаза.
– Реджинальд, где ты взял эту прелесть?! – воскликнула она. – И почему я раньше не пробовала этот божественный напиток?!
– Эм-м, – замялся граф. – Понимаешь, этого вина осталась одна бутылка, которая стояла здесь, в шкафу, и я про нее совсем забыл! А вот сегодня полез в шкаф и увидел! Ну, и решил ее распить.
– Ага – ага! – съехидничала леди Алисия, впрочем, при этом она улыбалась, давая понять, что не сердится. – А распить ее ты, конечно, собирался с Брианом, так? Не отрицай, слуги слышали ваш коронный тост про толстеньких! Кстати, ты не расскажешь мне, отчего такой странный тост, а дорогой?
Граф поджал губы и, упрямо наклонив голову и глядя исподлобья на графиню, промолчал.
Леди Алисия, поняв, что перегнула палку, тут же перестала изображать недалекую восторженную дурочку.
– Итак, – став абсолютно серьезной вернулась она к прерванному разговору. – Магические крепости Империя начала возводить на своих границах для их защиты и контроля. Всего, насколько мы знаем, их успели возвести три штуки, когда Империю захлестнула волна вторжения тварей Инферно.
Она поднесла бокал к губам и сделала небольшой глоток.
– На наших землях располагается бывшая крепость, носящая название «Шедарис». Мой отец, в свое время, очень заинтересовался историей этой крепости, они там с какими-то учеными что-то копали, что-то искали и… нашли. То, что они нашли и смогли прочитать, потому как написано было на незнакомом языке, оказалось своеобразным дневником коменданта этой крепости.
Она прервалась и посмотрела на мужа. Граф сидел в кресле в расслабленной позе, откинувшись на спинку, и слушал ее очень внимательно.
– Так вот, – продолжила леди Алисия, – все я тебе сейчас рассказывать не буду, оно не так интересно, но кое-что ты должен знать.
Она опять сделала паузу, чтобы пригубить вина.
– Например? – поторопил ее граф.
– Ну, например то, что давным-давно, замок Вудрон назывался «крепость Редарис», которая была построена следующей после Шедариса.
– Это точно? – прервал ее хриплый от волнения голос графа.
– Это очень вероятно, – последовал уклончивый ответ супруги, – во всяком случае, очень многое в описании сходится, а теперь еще и это…
Она опять задумчиво уставилась на поверхность стола. Граф не стал ее торопить, а, в свою очередь, задумался.
«Теперь становится понятным такое настойчивое желание Алисии завладеть этим замком! – размышлял он. – Только вот непонятно, она хотела этот замок лично для себя или все же для нас? Вот, казалось бы, живу с ней уже больше четверти века, а так и не могу понять, как она ко мне относится, и кому, на самом деле, она служит – нашей семье или Императору ихней долбаной Империи?! Ладно, нужно дослушать до конца, ведь она пока, по сути, ничего такого не сказала. Потом уже буду решать, что и как делать.»
Он посмотрел на жену. Она сидела, все также в раздумьях, уставившись на крышку стола.
– Если это все, – решил поторопить он ее, – то я, конечно, потрясен, но особого смысла в твоих знаниях не вижу!
Он смотрел на нее, откровенно насмехаясь.