Полная версия
Хроники дворцовых интриг Виалрии. Том первый. Апрайн
Виталий Павлов
Хроники дворцовых интриг Виалрии. Том первый. Апрайн
День первый. (17.09)
Глава 1. Магия ли это?
Мысли метались между воспоминаниями о прошлом, восприятием настоящего и попытками разобраться, как он попал в эту историю. Он чувствовал, что не хочет находиться здесь, на этой старой дороге, в окружении деревьев вместе с единственным своим спутником. Ничто не ограничивало его и не вгоняло в какие-то рамки. Он мог взять с собой хоть целый отряд или два, как настаивала его жена, тем более его нынешнее положение позволяло это сделать. Ведь теперь он имел достаточно много возможностей. Однако Апрайн не привык к такому, он считал, что большое количество людей менее эффективно, чем два-три человека. Потому что чем больше людей, тем меньше ты можешь им доверять. Единственный человек, которому доверял Апрайн сейчас находился рядом и сопровождал его в этом неожиданном, и, как он считал, не простом путешествии. Его сквайра, а на деле лучшего друга, звали Эвонт. И Апрайн полностью рассчитывал на этого мужчину средних лет с запоминающейся внешностью.
Чем именно внешность Эвонта отличалась от внешности остальных, было трудно сказать. Но тем не менее было в нём что-то такое. Возможно дело было в карих глазах, или может быть в том, что Эвонт имел тёмный цвет волос, которой напоминал смог, или это наличие небольшого шрама возле левого уха – так притягивало взгляды. Мысль о шраме вызвало у Апрайна воспоминание, в котором его друг получил данную отметину. Это было около года назад, во время их совместной работы, вроде той, что поджидала их в столице, куда они направлялись на этот раз. В конечном итоге он решил, что внешность Эвонта запоминается благодаря сочетанию всех его особенностей, полученных им как от рождения, так и на протяжении жизни.
«Шрамы украшают мужчин», – мелькнула мысль в сознанье Апрайна. Так говорил когда-то его отец, когда тот был ещё жив. Он остался без родителей, когда ему было одиннадцать лет. И с тех пор приспособился к жизни без них. Они погибли во время восстания сил тьмы, под предводительством могучего тёмного мага – Ихтириона.
Постепенно мысли Апрайна вновь вернулись к настоящему, в котором он направлялся в столицу Виалрии. Это вызывало у него смешанное чувство. С одной стороны, он не любил такие крупные города – каким был Устьдерн, с другой стороны, он чувствовал, что графская жизнь, которой он теперь жил – не для него. Бывало, что его тянуло на поиски приключений, вроде тех, которыми была наполнена его жизнь, когда он состоял на службе короля Дайриса. Он считал свою работу весьма важной, можно было сказать, что от него и Эвонта зависела судьба мира во всём государстве. Но с другой стороны, он любил свою жену – Легриль, и по мимо всего прочего, нуждался в отдыхе. Но теперь, спустя девять месяцев, он получает письмо, с тревожным содержанием.
Размышления о письме становились всё более навязчивыми. Они рождали желание перечитать текст ещё один раз. Он перечитывал это письмо уже три раза до этого. Но всё равно, каждый раз он чувствовал неудовлетворённость. Ему казалось, что письмо не содержит ту информацию, которую он хочет узнать. Однако, что именно ему не хватало в этих строках, он не понимал. При первом прочтении его смутил почерк. На конверте была поставлена королевская печать, а ему приходилось ранее получать такие письма. Во всех случаях почерк был аккуратным и лаконичным, но не в этот раз. При вскрытии письма он обнаружил размашистые буквы. Однако прочтя несколько слов, Апрайн понял, причину этих изменений.
В конечном итоге, он не совладал с желанием. Осмотревшись по сторонам, Апрайн убедился, что кроме Эвонта, погружённого в свои мысли, здесь никого не было. Это было так странно осознавать. Ещё утром он был с семьёй, его окружали слуги, в которых он по большей части и не нуждался, это всё было нужно его жене, ровно, как и этот замок, который король Дайрис отдал ему во владения, за заслуги перед короной, и где сейчас оставалась его семья. Теперь же он находится на старой, заброшенной дороге, в окружении леса.
Апрайн раскрыл свою дорожную сумку, что сопровождала его во всех делах, вынул пергамент, развернул его и принялся перечитывать текст:
"Много уважаемый Сир Апрайн, достойный слуга престола и верный подданный короля Дайриса. Я, наследный принц Устьдерна, первый сын короля – Рейлон обращаюсь к вам с надеждой, что ваша верность короне осталась прежней и что за прошедшее время она не поколебалась. Ибо в сложившейся ситуации я могу верить только верным короне людям. А ваша репутация не запятнана признаками измены. Кроме того, вы единственный кто может помочь мне.
Ваши прежние заслуги перед короной внушают мне доверие к вам хоть я и рискую, ведь они существуют на уровне рассказов и преданий.
Среди приближённых королю людей вы известны, как человек способный помочь в сложившейся ситуации. Я не могу утверждать, но есть подозрение что древнее зло, которое мой отец с таким трудом победил более тридцати лет назад, пробуждается ото сна.
И введу сложившихся обстоятельств я вынужден писать вам от лица своего отца, так как сам король находится при смерти. Прошу вас прибыть в Устьдерн. Ситуация требует срочного вмешательства."
''Как мало информации'', – в очередной раз подметил Апрайн после прочтения этого письма. В прочем, даже Эвонт был согласен с ним поэтому поводу. А надо сказать, что, несмотря на то, что они были друзьями и Эвонт являлся сквайром Апрайна, разногласия между ними случались не редко. Но всё же они всегда находили общий язык.
Фраза из письма, про древнее зло, могло означать только одно, о чём Апрайн подумал сразу, как только ознакомился с текстом в первый раз. Тогда ему было одиннадцать лет, и он прекрасно понимал, что происходит в стране. И это были печальные времена. Пожалуй, эта фраза и новость о плохом состоянии короля стали причиной того, что они теперь едут в столицу Виалрии.
«Что могло случиться», – думал он, как вдруг его мысли прервал голос Эвонта, который раздался из-за спины.
– Сэр, как думаете, дело серьёзное? И насколько оно может быть серьёзно?
– Учитывая всё то, с чем нам приходилось сталкиваться, нам не поручают обычные задачи, да ты и сам это знаешь. Вспомни последний случай. Кроме того, меня смущает тот факт, что принц Рейлон пишет о состоянии своего отца. Сам понимаешь, смерть короля опасна для всего королевства. Мы с тобой очень долго создавали и поддерживали этот мир в государстве, который сейчас имеем. Боюсь, что нас ждёт самое сложное задание, – ответил Апрайн и остановился.
Эвонт поравнялся с ним, остановился и проговорил: «Почему же ты жене этого не говорил?»
Апрайн и сейчас помнил, как отреагировала Мафрия на известие, что её муж уезжает в Устьдерн. Для неё каждая отлучка Апрайна по долгу службы была большим испытанием, и он прекрасно это понимал. Ему и самому порой приходилось сомневаться, что сегодня он не умрёт. Такая была у него работа.
«Эвонт, прошу, позаботься о здоровье моего мужа», – всплыла в памяти Апрайна последняя просьба Мафрии к Эвонту. Именно эти слова напомнили ему, как он любит её.
– Я не мог это сказать.
Эвонт некоторое время молча смотрел на своего спутника. Его добродушное лицо выражало некоторую задумчивость. В конце концов тот решил сменить тему разговора, предпочтя не касаться этой.
– А почему мы остановились?
''Потому что я заметил кое-что подозрительное'' – ответил он попросил Эвонта прислушаться и сказать, что слышит.
Прислушавшись, Эвонт, как и Апрайн, услышал ничего, вообще ничего. Вокруг них была сплошная тишина. Ни шум ветра, ни звуки топота копыт лошадей, ни щебетание птиц, ни звук собственного дыхания – ничто не доносилось до его ушей.
Эвонт отрицательно помотал головой, на что Апрайн утвердительно кивнул. Со стороны это могла выглядеть нелепо или даже глупо, но эти двое мужчин прекрасно поняли друг друга. В следующее мгновение они принялись осматриваться по сторонам.
Как всегда, было в подобных ситуациях, Апрайн, невольно засунул руку в карман своего плаща, где лежало то, что скрывал ото всех. Едва его пальцы коснулись холодного перстня, как оно, словно само, оказалось на указательном пальце.
''Опасность'' – мелькнуло в его голове. Правой рукой Апрайн взялся за рукоять меча и вынул его из ножен, в то время пока левая рука с кольцом находилась в кармане. Эвонт, который сейчас находился рядом, так же обнажил меч, хоть и не знал, что происходит. Однако он привык, что Апрайн всегда чувствовал, когда нужно быть наготове. От части он знал, в чём секрет таких способностей, но тем не менее, Эвонт восхищался этой способностью своего друга.
Тем временем, кольцо на пальце Апрайна начало нагреваться. И с этого самого момента все особые чувства, которыми обладает Апрайн, усилились. В памяти стали всплывать не только обрывки фраз и образов, но и более глубокие воспоминания из его жизни. Ему нужно было, как можно скорее, предотвратить погружение в чертоги своей памяти. В следствии чего, едва он обрёл контроль над своим телом, он резким движением снял перстень и одел его на другой палец. На этот раз реакция организма была совершенно иной. Именно этого он ждал.
Апрайн ощутил особую силу, которую он получал от перстня. Эта сила, как бы невидимой рукой, направляла его в сторону от дороги. Он спрыгнул с коня и быстрым шагом направился туда. Он пробрался через заросли нескольких кустарников и вышел на поляну.
Эвонт привыкший к подобным ситуациям последовал за свои формальным господином и совсем скоро оказался на той же поляне, куда привели Апрайна его особые способности. Лично Эвонт не представлял, чем именно уникален его друг, потому что он постоянно скрывал это. С одной стороны, благодаря этому Эвонт не чувствовал себя угнетённым или неполноценным, ведь у него не было ни каких особенных способностей. Но с другой стороны, вся эта таинственность, которую Апрайн создал вокруг своего перстня и своих способностей временами разжигала в Эвонте непреодолимый интерес. Но Апрайн продолжал что-то скрывать. Иногда Эвонт думал, что Апрайн не обладает ни какими способностями, а весь секрет таится в кольце.
Однако в таких случаях он вспоминал, что Апрайн доверял ему своё кольцо и даже разрешил один раз одеть его на палец. Но это не дало того эффекта, какой был у Апрайна. Так и в этот раз, Эвонт не сразу сообразил, что произошло, но, когда его друг, вдруг, скрылся среди зарослей, он понял в чём дело.
Когда Эвонт догнал Апрайна, тот уже был занят делом.
Нескольких взглядов по сторонам хватило Апрайну, чтобы понять, где они оказались. В центре поляны можно было разглядеть следы от костра, вокруг которого примерно метр земли будто был выжжен огнём. Но при этом, следы гари были не чёрные, как это бывает при лесных пожарах, а тёмно-бордового цвета.
Такие не обычные следы на земле Апрайну были знакомы. Они говорили, что здесь проводились магические обряды. А тишина, которая словно колпак накрыла всё пространство во круг, была создана специально, что бы никто не смог услышать. Однако Апрайн не мог с точностью сказать почему эта магия всё ещё действует. Могло быть так, что колдуны и маги находятся где-то рядом, а значит нужно быть готовым к этому. Кроме того, ему не было известно сколько их вообще и на сколько они сильны. Поэтому он не знал, как ему поступить. Он мог развеять эту магию, но сомневался в том, что это необходимо. Кроме того, воздействие подобного масштаба потребуют большей энергии и силы от перстня, а это создает риск быть обнаруженным. Именно в следствии этого Апрайн старался пользоваться кольцом, как можно, реже. В конечном счёте он принял решение, что это всё его не касается, ведь такая магия должна рассеяться. Однако ему очень хотелось узнать, что здесь происходило.
– Едем дальше, – промолвил Апрайн своему спутнику и направился обратно к дороге. По пути через заросли Апрайн рассказал Эвонту, что здесь происходит. Добравшись до своих лошадей, которые оставались на том месте, где их оставили, неожиданно для Апрайна, Эвонт обратился к нему с вопросом.
– Не рискованно ли было брать с собой перстень?
–Да, риск высок, ты и сам знаешь. Поэтому я и скрываю его ото всех. Но без него в этом деле не разобраться. Мне кажется то, что здесь происходит, – промолвил Апрайн- взглядом указывая на окружающее их пространство, – связанно с причиной нашего путешествия. В любом случае, это необходимая мера.
На самом деле, Апрайн всегда носил перстень с собой. Продолжая при этом скрывать его ото всех. Потому что это могло стоить ему жизни.
Остаток пути до города, который они преодолели меньше чем за час, путники больше не возвращались в своей беседе к теме кольца. Постепенно лесная дорога вывела их на главный восточный тракт, по которому все предпочитали ездить, когда совершали путешествия из города в город. Так же постепенно окружение вокруг них стало меняться. Там, где раньше были заросли кустарников и деревьев, теперь стали появляться деревенские домики, которые в свою очередь в скором времени сменились на городские сооружения.
Городские стены с бойницами тянулись по обе стороны от ворот, преодолев которые путешественники оказались на одной из главных городских улиц. Эта улица тянулась от Восточных ворот до королевского дворца и называлась Восточной. Король Дайрис был человеком с прямолинейным характером, и именно из-за этого большинство названий в городе Устьдерн получили новые, более понятные названия, когда двадцать пять лет назад он стал правителем всей Виалрии.
Помимо того, что эта улица была одной из главных улиц столицы, она являлась торговой, из-за чего была весьма оживленна. Ещё час назад Апрайн ехал в тишине леса, а теперь он оказался среди большого скопления людей, которые выкрикивали какие-то фразы и перемещались из стороны в сторону. Такие резкие перемены были не для него. Именно поэтому он не любил большие города и жил в провинции. Они могли бы свернуть с этой улицы на другую, более спокойную, но Апрайн чувствовал, что они и так уже долго едут, м кроме того он плохо знал Устьдерн, хоть и был здесь не в первый раз, но решил не рисковать.
Однако, как бы Апрайн не старался избежать нежеланных событий, совсем скоро они настигли его. Всё началось неожиданно, и даже как-то нелепо, в тот момент, когда два путника проезжали вдоль торговых ларьков. Апрайн ехал чуть впереди Эвонта, в результате чего первым попал в центр событий.
Его конь шёл спокойной походкой и не намеривался переходить на скоростную езду. Апрайн осматривался по сторонам, пытаясь найти знакомые места, что в некоторых случаях ему это удавалось.
Но вдруг, где-то впереди, под самыми ногами верного скакуна раздался какой-то грохот, будто на плиточный пол главной улицы упал глиняный горшок и разбился на мелкие кусочки. И в этот самый момент Юнхо – конь Апрайна вскочил на дыбы. Всадник едва удержался в седле, он поспешил перенаправить своего скакуна, так что бы тот не наступил на то, что сейчас находилось перед ним. Он не пожалел о том, что принял такое решение. Как только его конь встал на все четыре ноги и прекратил брыкаться, Апрайн увидел то, что стало причиной последних событий.
Не успел он до конца понять, оценить всё увиденное им сейчас, соотнести все факты, как их с Эвонтом стали окружать прохожие. Всем было интересно, что здесь произошло и как к этому отнестись. А самое главное, что будет происходить дальше.
Практически у самых ног Юнхо лежал мальчик. Вокруг него можно было различить глиняные осколки. Он лежал лицом в низ и не шевелился.
Сердце Апрайна сжалось в груди. Он не мог понять, что произошло, и виноват ли он в этом, однако в следующую минуту он уже соскочил с седла и подбежал к мальчику. Эвонт поспешил за ним. И тут они оба почувствовали давление со стороны народа.
Всё началось в тот момент, когда они с Эвонтом приблизились к мальчику. На вид ему было лет десять или двенадцать. Апрайн склонился над ним и собирался проверить жив ли он, как вдруг, среди окружавшей их толпы городских жителей, раздались крики.
– Что вы наделали?! Вы убили моего сына, я вам этого так не оставлю! – прокричал мужчина, который появился из толпы. Следом за этим мужчиной возле Апрайна и Эвонта возникли ещё несколько мужчин, которые, как и первый, были с сердитыми и озлобленными лицами. Апрайн чувствовал, что от этих людей словно исходит какой-то негатив, это заставило его сосредоточиться на происходящем. К его удивлению, никто не торопился проверить что случилось с мальчиком. Вместо этого, мужчина и его товарищи в плотную обступили путешественников. Сразу после этого началось то, что ни Апрайн, ни Эвонт не могли ожидать. Группа людей, которая только что появилась вокруг, стала негативно высказываться на их счёт, настраивать народ против Апрайна и его сквайра и требовать от них денежную компенсацию за причинённый вред ребенку, которому на вид было лет двенадцать.
Между тем, как уровень агрессии со стороны толпы к Апрайну и его спутнику возрастал, мальчишка с которого начались эти события, поднялся с земли и поспешил скрыться. Однако ни Апрайн, ни Эвонт не могли этого заметить, ведь они были ошеломлены тем, насколько крупномасштабными стали события.
Ярость толпы начинала увеличиваться. Ещё не много и события могли приобрести характер физического контакта. Апрайн, как можно более не заметно для толпы, стал нащупывать рукоятку своего меча, который весел у него на поясе, чтобы в нужный момент не оказаться не защищённым. Но тот самый момент, когда его правая рука обхватила рукоятку меча, всё переменилось.
В это самый момент с одной из сторон донося громкий команды голос: «Именем его высочества призываем вас к порядку. Немедленно разойдитесь, иначе мы будем вынуждены применить силу!», – после чего к центру последних событий стал приближаться отряд королевских гвардейцев. Заметив появление лиц правопорядка толпа людей стала постепенно расходиться. В то время пока отряд приближался к путникам, мужчина, который обвинял Апрайна в причинении вреда его сыну, и его дружки успели проспать из поля зрения.
Апрайн лишь только успел выругаться в мыслях, когда отряд гвардейцев окружил их.
– Сэр, – начал говорить командир отряда, – мы вынуждены задержать вас для дальнейшей транспортировки в участок.
Апрайн опешил от такого заявления, но сдержал своё раздражение и не менее тактично обратился к капитану: «Могу ли я узнать причину?»
– Да, всё очень просто, это необходимая мера, тем более, что вы явились причиной нарушения общественного порядка. Да и к том же, если я не ошибаюсь вы с дороги? А значит прибыли в город совсем недавно, и здесь вы являетесь чужаком, поэтому, будьте добры, не совершайте глупости.
Капитан, я лорд Апрайн Дейфолд, прибыл в Устьдерн по приказу его высочества. И кроме того, этот документ обязуют вас оказать мне помощь в том, чтобы я добрался до Королевского дворца целым и невредимым, – промолвил он, вынимая из внутреннего кармана своего плаща несколько листков пергамента.
Удивление на лице командира отряда было отчётливо видно, когда он ознакомился с содержимым документов. Он принялся приносить свои извинения и предлагать любую помощь. В тот момент, когда Апрайн отказался, от куда-то со стороны появился ещё один всадник.
– Капитан, кажется мы кого-то засекли! – воскликнул он, едва приблизившись. От этих слов лицо командира отряда приобрело обеспокоенный вид, что не мог не заметить Апрайн. Пока капитан извинялся, Апрайн принял решение узнать, что происходит в столице. В следствии этого он решил последовать за отрядом гвардейцев.
Не сказав ни слова, Апрайн вскочил на своего коня и, не дожидаясь Эвонта; пустился вслед за ними. Он знал, что потерять их из виду будет не просто, но всё равно он боялся этого. Ему не терпелось найти ответы на все вопросы, которые внезапно, словно волна, окутали его.
Скакать пришлось недолго. К тому моменту, когда Эвонт догнал своего лорда, отряд гвардейцев остановился в менее чем десяти метрах от них. Теперь гвардейцы сами являлись источником шума. Они сновали из стороны в сторону, командир патруля что-то выкрикивал подчинённым, они разъезжались по разные стороны улицы, от чего горожане торопились покинуть её. Буквально за пять минут улица могла бы полностью опустеть, но Апрайн не стал ждать эти пять минут. Он подъехал гвардейцу, которого уже знал и которого считал командиром всего остального патруля.
– Сэр, могу ли я узнать, что происходит в городе? И кого вы ищете? – спросил он, показав гвардейцу особый документ, который был подписан самим принцем Рейлоном.
Гвардеец растерялся. Апрайн понял, что застал его врасплох и стал надеяться, что это не приведёт к негативной реакции. Однако, в следующее мгновение его опасения были опровергнуты.
– Не знаю насколько сильна эта бумага, поэтому отвечу вам в двух словах. Мы разыскиваем послов Эркиридов, которые, вероятно, виноваты в покушении на жизнь короля, – наконец он ответил. Эти слова ввели Апрайна в смятение.
Он хотел задать ещё несколько вопросов, однако их беседе не суждено было состояться. Со спина путника, там, где сейчас находился Эвонт, к командиру патруля подъехал один из гвардейцев. Тот сказал, что они её обнаружили и указал в сторону какого-то здания. Как и все присутствующие, Апрайн посмотрел в указанном патрульным направлении
Там, среди городских людей, которых с каждой минутой становилось всё меньше и меньше, можно было разглядеть приземистый силуэт девушки. Нельзя было точно утверждать, что она была одной из представителей Эркиридов, но то что она пыталась от кого-то скрыться было понятно всем собравшимся здесь. Она была одета в некое подобие плаща, каких Апрайну раньше не приходилось встречать. Только один этот факт указывал что эта девушка не местная. Кроме того, её голова была скрыта под капюшоном, что так же выглядело подозрительно. Никто просто так не станет одевать капюшон на голову, особенно в такой тёплый осенний день. Апрайн начинал понимать почему гвардейцы посчитали её подозрительной, когда незнакомка, за которой они наблюдали, посмотрела в их строну. Их разделяло расстояние не более десяти метров, что позволяло Апрайну разглядеть лицо девушки.
Его взгляд привлекло сияющее на солнце лицо. Но больше всего его поразили глаза незнакомки. Он никогда не видел людей с такими глазами. И ведьм тоже. А за свою жизнь он сталкивался с большим количеством ведьм и колдунов. Как и его сквайр.
Он не мог понять, чем глаза незнакомки отличались от глаз, которые он видел прежде. Он чувствовал будто тонет в них, это сбивало его с толку. Тем более что кольцо в кармане не подавало ни каких признаков.
"Магия ли это?" – размышлял он.
Глава 2. Доверие
Апрайн сорвался с места и направил своего коня в сторону незнакомки. Некоторые из гвардейцев последовали его примеру. Другие же с недоумением наблюдали, как незнакомка в капюшоне скрывается в толпе, которую объяла паника. Горожане торопились покинуть улицу, пока никто из всадников никому не навредил. Если бы кто-нибудь из гвардейцев, Апрайн или Эвонт, понимали суть происходящего, они бы удивились происходящему. Так как это было совершенно не ясное поведение. И кроме того, как ни странно, никто из простых людей не пострадал.
Через некоторое время, когда паникующая толпа растворилась, и улица практически опустела, Апрайн словно очнулся от сна. Он находился практически на том месте где только что была незнакомка. В правой руке у него был обнажённый меч, которым он словно собирался кого-то атаковать. Это ввело его в ступор, как только он осознал происходящее. Можно было бы списать всё это на магию, но камень Кормаунд в кольце говорил об обратном.
Апрайн осмотрелся вокруг себя и увидел, что часть гвардейцев пропала. Здесь остались только Эвонт, командир патруля и двое патрульных, все они находились в таком же замешательстве, как и Апрайн. Бессмысленно было что-то спрашивать у остальных. Общее смятение прервал озадаченный голос одного из гвардейцев, который появился со стороны подворотни: "Командир, мы её упустили."
Только сейчас он понял, что они с Эвонтом должно быть потратили не мало времени, и теперь им нужно торопиться в королевский дворец. Но прежде чем отправиться в путь он решил осуществить одну задумку, которая только сейчас пришла ему в голову.
Первым делом среди всех гвардейцев он отыскал капитана и подъехал к нему. Единственное, что он хотел, это получить ответы на свои вопросы, но задавать их ему не стал. В место этого он попросил капитана выделить одного из патрульного его отряда для того, чтобы тот сопроводил их до самого дворца.
Без особого желания командир согласился это сделать и подозвал одного из своих подчинённых к себе. Совсем скоро он объяснил молодому гвардейцу что от него требуется и передал его в распоряжения путников. Ярэклид, так звали молодого гвардейца, не ожидал, что всё приобретёт такой поворот, однако он не растерялся.