bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

– И?

– Я похитил Кайю, жену алхимика, чтобы тот подумал на Фариса и вызвал Виргота, дабы отомстить.

– А если не сработает? – странно, но старика не сильно волновала незаконность выбранного плана действий.

– Сработает, – заверил Зеро. – Её не найдут. А когда всё закончится, я вернусь и отпущу её. Подумаешь, поголодает денек другой.

– Молись, чтобы всё получилось, – старик пронзил собеседника взглядом.

– А ты держи ушки на макушке, – ответил Зеро и удалился в свою комнату.

Зеро не проспал и часа, как его разбудили. Старик тряс его так сильно, как только позволяли ему его иссохшие руки.

– В чем дело? – Зеро вскочил, готовый ко всему на свете.

– Они вернулись, – тихо сказал старик.

– И?

– Девчонку не нашли.

– Я же говорил…

– Они нашли её мертвого пса.

– Ничего не поделаешь.

– У пса в пасти нашли окровавленный клочок ткани. Он что, укусил тебя?

Зеро отмахнулся.

– Что насчет Фариса? Его подозревают?

– Да. Когда алхимику показали этот клочок ткани, он тут же выскочил из трактира. Думаю, он призовет Виргота сегодня же.

Зеро собрался и был готов выйти. Где прячется Фарис, он знал, и виной всему была Мия, служанка из «Синего кота», та от волос которой пахло сиренью. Однажды, Зеро заметил, как она покидает город и решил отправиться за ней, в надежде хорошо провести время. Раз приходится коротать дни в захолустном городке, в компании старика, то отказывать себе в развлечении точно нельзя. Каддар не оценит. Но помимо этого, Зеро не мог не отметить, что служанка покинула город одна, без сопровождения. Стало быть, она либо не боялась Фариса, либо была с ним заодно. И, разумеется, второй вариант казался Зеро правдоподобней.

Разбойник встретил её около своего логова. Зеро видел, как они обнимались, как Фарис целовал её. Они не знали, что за ними наблюдают и не стеснялись своих чувств. Когда Мия с Фарисом скрылись в пещере, Зеро понял, что концерт окончен.

«Интересный город» – С этой мыслью Зеро отправился обратно в трактир.

Теперь он знал, где скрывается разбойник и ему осталось лишь дождаться пока зверь придет за ним.

Дело предстояло серьезное, поэтому в дополнение к кинжалу, Зеро взял с собой короткий меч. Арсенал у него был небогатый, но наёмник умел пользоваться всем, что имел.

– Так значит вот что ты задумал, – сказал старик, когда Зеро уже стоял у окна, чтобы вылезти из трактира, – Фарис ведь не виновен, и когда Виргот укусит его, ты будешь рядом.

– Сам додумался? – Зеро улыбнулся и выскочил в ночную тьму.


В домике Брама горела всего одна свеча. Он знал из слухов, что демон любит темноту. Дрожащими губами алхимик произнес заклинание вызова и замер в ожидании. Вокруг стояла полная тишина. За окном не было даже ветерка, и тут резкий сквозняк ворвался через форточку и задул трясущийся огонек свечи.

Брам стоял, словно статуя, не решаясь пошевелиться.

«Неужели Виргот и правда придет?» – думал он.

Столько раз по Фэрлуму ползли истории о демоне, но его видели лишь те, к кому он приходил. Все остальные могли только верить на слово. И вот он, момент, когда Брам, обыкновенный человек, сможет лицезреть нечто из мира тьмы.

В комнате стало холодно. Алхимик стоял один в темноте, пытаясь разглядеть хоть что ни будь перед собой. За окном мерцала бледная луна, названия которой он не знал.

Утробное рычание за спиной.

Брам вздрогнул и обернулся.

Во тьме, пред ним, горели шесть пар красных глаз. Шесть псов предстали перед звавшим их человеком.

– Виргот, – прошептал Брам.

– Твоя жена, – шипела тварь, – я слышал о ней.

– Это Фарис, душегуб, живущий в лесу.

– Я найду виновного, – изрек демон и приготовился уходить, но Брам остановил его.

– Вот! Держи! Это обрывок одежды, испачканный в крови Фариса. Быть может так ты найдешь его быстрее.

Один из псов медленно подошел и обнюхал клочок ткани, который Брам держал дрожащими пальцами.

– Я настигну его, – после этих слов алхимик остался один в своем доме. От всей души он надеялся, что его жена все ещё жива, и проклятый Фарис не успел навредить ей.


Под темным ночным небом, Мия спешила к домику Брама. Она бежала по пустой дороге, стараясь успеть остановить то, что вот-вот должно произойти.

«Фарис не виновен, он не мог», – думала девушка. – «Я знаю, он не такой».

Шаг за шагом, дом за домом, Мия была всё ближе. Вот из-за поворота показались стены хижины алхимика. В окне светился слабый огонёк. Но огонёк погас.

Мия подбежала к двери и хотела постучать, но её кулак остановился. Мия почувствовала холод. Холод жуткий и неестественный. Холод, что пронзил её насквозь. Девушка стояла не шевелясь. Она знала – Виргот там, в доме, прямо за дверью. Но она боялась войти. Войти и вмешаться.

Она услышала голос Брама, удивленный и напуганный. Затем раздался шипящий и злобный тон. Это говорил демон.

Брам обвинял Фариса. Виргот обещал наказать виновного.

«Нет, пожалуйста! Фарис не виноват!»

В порыве чувств девушка набралась решимости постучать, но она опоздала.

Виргот ушел. Брам остался один. Мия так и не постучала в его дверь.


Бледная луна медленно, но непреклонно ползла вверх по ночному небу. Под сверкающими звездами, Зеро пробирался через кусты к убежищу Фариса.

Разбойник прятался в пещере, вход в которую зарос так сильно, что его было невозможно опознать, если только не знаешь, где он точно находится.

Спустя несколько минут кустарник закончился, и Зеро вышел на залитую лунным светом поляну. Вокруг не было ни души. Полная тишина, изредка нарушаемая шелестом ветра в листьях.

Зеро передохнул пару минут и двинулся дальше. Что-то выскочило из-за дерева и сбило его с ног. Какая-то тень, быстрая и сильная. Сцепившись с ней, Зеро прокатился по земле, после чего смог сбросить с себя напавшего и вскочить на ноги.

Вытащив меч из ножен, Зеро приготовился к бою, но он явно не ожидал, что его противником окажется Фарис. Разбойник стоял в нескольких шагах от него, с ножом в руке.

– Думал, я не замечу, что ты следишь за мной? – Фарис говорил медленно, и угрожающе.

Зеро промолчал. Ему не хотелось оказаться рядом с тем, за кем вот-вот должен прийти демон. Да и убивать негодяя нельзя, иначе проклятый Виргот может и вовсе не явиться.

«Как же глупо получилось».

Фарис бросился вперед, замахнувшись ножом. Дважды лезвие блеснуло рядом с лицом Зеро, но не задело его. Фарис оказался не слишком умелым бойцом, но весьма выносливым и упрямым. Он атаковал вновь и вновь, пока лезвие не порезало Зеро щеку.

«Упертый болван».

Фарис подскочил и ударил ножом сверху вниз. Зеро ловко перехватил его руку и перебросил разбойника через плечо.

Нож вылетел из его ладони и исчез в траве.

– Чего ты от меня хочешь, разрази тебя Каддар?! – прорычал Фарис.

Лишившись оружия, разбойник стал посговорчивее, но страха в его глазах как не было, так и не появилось.

– Просто подожди, – Зеро улыбнулся, и лицо Фариса исказила ужасная гримаса.

«Наконец-то».

Адская боль вгрызлась в тело со всех сторон. Всё закружилось пред глазами, и наёмник оказался на земле. Крик рвался из его груди так, словно тело жгли огнём. Зеро не мог даже по сторонам смотреть, ибо от боли он лишился зрения. Какая-то неистовая сила свалила его и трепала словно куклу, не оставляя ни единого шанса.

Но боль отступила спустя целую вечность, и в глазах медленно стало проясняться. Зеро стонал, едва дыша. Всё его тело горело. В паре шагов от себя наёмник разглядел Фариса. Бандит лежал на траве, глядя в ночное небо. Из его разорванного горла хлестала кровь. Зеро пошевелился и тут же пожалел об этом. И боль была тут не при чем. На нём лежало что-то, что-то тяжелое похожее на зверя.

«Волк?!» – Зеро рукой коснулся мохнатой головы, пытаясь сдвинуть с себя зверя, но существо рванулось, и глаза его сверкнули красными углями.

– Фарис не виновен! – раздался голос полный нечеловечьей злобы. – Это кровь невиновного!

Невзирая на боль в теле, Зеро смог сбросить с себя орущее чудище. Он стал отползать назад, пока рука его не тронула чью-то мохнатую холодную шкуру.

– За что?! Что я сделал тебе?! – взревел облезлый пёс за его спиной. Зеро с криком отшатнулся, понимая, что проклятый демон прямо перед ним, и он не один. Их много!

Рядом с Зеро лежали шесть собак. Худых и мерзких. Одна из них упрямо ползла к наёмнику.

– Я заберу тебя с собой! – воскликнул демон, и пальцы Зеро устремились к рукояти меча. Пёс быстро оказался рядом. Повинуясь нечеловеческому упрямству, он поднялся на лапы и приготовился атаковать. Зеро, что было сил, взмахнул мечом, и собачья голова упала на траву. От демонического визга заложило уши. Взгляд Зеро метался от твари к твари, как и его меч. Последняя демоническая голова была отделена от тела, и клинок выпал из ослабевшей руки.

Зеро проспал двое суток. Он не помнил, как смог вернуться в Фэрлум и попасть в свою комнату. Когда он открыл глаза в первый раз после той ночи. То обнаружил себя лежащим на кровати. Старик, склонившись над ним, обрабатывал жуткие укусы.

Когда Зеро полегчало, он сообщил своему нанимателю, куда спрятал похищенную женщину. И старик, хоть и стал ворчать, но все же отправился за ней.

Жители Фэрлума остались в полнейшем непонимании по поводу того, что утром никто из них не обнаружил изуродованное тело Фариса. Все они, Особенно Брам, задавались этим вопросом, ответ на который был так близок к ним.

«Пора сматываться отсюда», – думал старик, проходя мимо негодующих жителей. – «Видит Каддар, пора».

Старик вернулся во второй половине дня и не один. С ним шла Кайа, которая была очень благодарна ему за спасение. Их сразу же обступила толпа местных жителей, которые хотели узнать, как же так получилось, что старик смог отыскать Кайю, а тридцать местных жителей потерпели неудачу.

В ответ старик рассказал историю о том, как ему посчастливилось подвернуть ногу и скатиться в овраг, где он и нашел убежище, в котором похититель держал бедную женщину.

Старик оказался очень убедительным, и что самое главное, он умело хромал. Правда, если присмотреться, то иногда он, словно по забывчивости, прихрамывал то на одну ногу, то ну другую. Но никто не обратил на это внимания. Все радовались тому, что с женой алхимика всё хорошо. Да и сама Кайа отчетливо слышала, как совсем не далеко от того места где её держали что-то неуклюже свалилось, смяв кусты.

В итоге старика поблагодарили, и даже помогли подняться по лестнице до своей комнаты. Дальше, разумеется, он их не пустил.

На следующее утро, Зеро и его наниматель покинули Фэрлум. Они уехали с рассветом, чтобы избежать лишних взглядов.

Гвардейцы у ворот пожелали им счастливого пути, а трактирщик Форок, надавал им в дорогу множество припасов.

Зеро на секунду показалось, что спина его жеребца треснет под тяжестью щедрых даров. Старик же заметил, что Мия, служанка, была чем-то озабочена. Она с каким-то подозрением смотрела на Зеро.

Спустя несколько часов, путники отъехали уже далеко от Фэрлума. Замечательное тихое поселение оставило в их памяти не самые лучшие воспоминания.

– Какого черта там произошло? – поинтересовался старик, когда они остановились передохнуть у спокойного ручья, кишащего разноцветными рыбками.

– Это я тебя хочу спросить, старик. Эта тварь набросилась на нас, – ответил Зеро, чьё тело все ещё болело после укусов чудовища.

– А ты значит думал, что всё будет легко?

– Нет, но почему он набросился и на меня? Может, почувствовал, что Кайю похитил я.

– Тогда бы он не напал на Фариса.

Спутники помолчали.

– Не передумал ещё, помогать мне? – спросил хранитель.

– Я ведь ещё здесь.

– И почему же?

– А ты привязчивый, – отмахнулся Зеро. – Будет ещё время для болтовни.

Старик усмехнулся.

– Слушай, – опомнился наёмник, – Виргот сказал кое-что.

– И что же он такого сказал?

– Он спросил «за что?».

– Выкинь из головы. Демоны скажут что угодно. Вспомни того же Ргала. Он даже мальчишку не пожалел. Кстати, ты передал его матери те деньги, что я просил?

– Передал, но почему ты сам этого не сделал.

– Стыдно было в глаза ей смотреть. Кир погиб, потому что работал у меня.

Зеро тяжело вздохнул.

– Ну что ещё? – поморщился хранитель.

– Да Виргот этот из головы не идёт. Он ведь делал доброе дело. Вершил суд над теми, до кого силы человеческого закона не могли или не хотели добираться. Разве это плохо?

Старик вздохнул. Из одной из своих сумок он извлек Гремулу и открыл её на нужной странице. Он развернул книгу так, чтобы Зеро смог все увидеть.

На пожелтевшей странице были изображены шесть жутких псов с пастями, застывшими в голодном оскале. Над ними красовалась надпись: Виргот. Под рисунком тянулось описание монстра, и способ остановить его.

– Эта книга, – сказал старик, – является инструментом, с помощью которого можно совершить немало темных дел. На эти страницы нанесены знания по призыву демонов или чего похуже. С ее помощью уже призвали нескольких чудовищ, и их нужно выследить, чтобы не стало хуже. И ради этой цели придется не раз приступить мораль и жалость. Что скажешь?

– Едем дальше, – не сразу ответил Зеро, и путники отправились в дорогу.

Их путь лежал на восток, вглубь лесов, навстречу слухам и новым чудовищам.

Глава 5: Мясник.

Часть 1


Тьма быстро сгустилась. Одинокая белая луна явила миру свой лик. Небо над лесом покрылось звездами. С высот своих они наблюдали за двумя людьми, сидящими у костра.

Зеро потянулся, разминая искусанное Вирготом тело. Раны были не опасны для жизни, но по-прежнему болели.

– Виргот не ядовитый? – спросил наемник, ощупывая укушенное плечо.

Старик лишь махнул рукой, мол не выдумывай. Он занимался устройством места для ночлега. После Фэрлума путники провели в пути четыре дня, и за это время старик очень устал. С каждым днем привалы становились все дольше и чаще. Наемник заметил, что его наниматель плохо спит и часто вскакивает по ночам, словно от кошмаров. Но Зеро не лез с расспросами, так как понимал причину этого. Или думал, что понимал.

Вокруг царило лесное спокойствие. Иногда слышалось, как в траве кто-то шуршит. Зеро осмотрелся и встретился взглядом с совой, сидящей на дереве. Птица смотрела на Зеро, словно готовилась его сцапать. Ее мерцающие во тьме глаза гипнотизировали наемника.

– Ты не жалеешь? – спросил старик.

– О чем? – Зеро отвлекся от гляделок с совой.

– О том, что пришлось подставить того парня, как его, Фариса?

– Он разбойник, мразь, – ответил Зеро, – зачем мне жалеть его?

– Он все же человек.

Зеро всмотрелся в уставшее лицо старика, пытаясь понять, что у него на уме, но старик оказался непроницаем.

– Тебе что-то не нравится? – спросил наемник. – Я поймал тебе Виргота.

– Виргот в книге. Это хорошо, и я благодарен тебе, – старик улегся на бок, подложив под голову сумку с книгой. – Но нам с тобой ещё многое предстоит. Хотелось бы знать, что ты за человек.

– Узнаешь, – Зеро улыбнулся напарнику, но глаза его остались холодны. Настолько, что старик расхотел продолжать беседу. Он повернулся спиной к костру и быстро задремал. Зеро остался караулить пламя.

За поимку Виргота старик заплатил столько, сколько Зеро не зарабатывал никогда в жизни. Хоть сейчас можно было устроить себе отпуск и несколько месяцев жить без всяческих забот.

«Интересно, откуда у него деньги?» – подумал Зеро. – «И сколько у него ещё осталось?»

В голову наемника осторожно проникла мысль обокрасть старика. Она медленно возвысилась над моралью, щедро явив все перспективы подобного поступка. И это был уже не первый раз.

Зеро вспомнил день, когда они встретились. Всё было как обычно: полный народу трактир, приветливые служанки, дешевое вино… Старик заметно выделялся из множества остальных посетителей, хоть внешне он и не выглядел необычно.

Зеро вспомнил беспокойство старика, его осторожные взгляды, сумку, что он сжимал в руках, словно был готов биться насмерть за её содержимое.

Тогда наемник тоже хотел обокрасть старика, узнать, что он прячет в своей сумке. А теперь он это знал, и в знании этом не было никакого счастья.

Старик тихонько похрапывал. Зеро сидел не двигаясь, словно памятник. Голова наёмника была занята мыслями о том, что ждёт его впереди: богатство или смерть в чьей-нибудь пасти?

«Уйди пока не поздно, проклятый дурак! Деньги не стоят ничего, если ты мёртв».

Зеро смотрел в огонь, и пляшущие языки обрели форму шести собак. Треск лопающихся веток обратился злобным лаем, и Зеро испуганно отпрянул назад, увидев в танцующем огне бегущего к нему Виргота.

«Проклятье!» – наемник вздрогнул, но иллюзия развеялась, однако острый глаз заметил что-то впереди, между деревьев. Какой-то силуэт.

«Человек?», – всем известно, что в лесах, как правило, в отдалении от городов, обитают люди, с которыми лучше не сталкиваться на узкой дорожке. Или на широкой. Преступников ловят и сажают в тюрьмы. Тех, чьи грехи слишком тяжелы ожидает казнь. Но есть и такие мерзавцы, которым удаётся бежать от преследования. И все они бегут в лес, как можно дальше от цивилизации, чтобы их не смогли настичь. А в лесах, как говорят, обитает всякое, и Зеро теперь вполне в это верил.

Но обычно у путешественников есть всего две проблемы: дикие звери и разбойники, и если первые обычно не приближаются к городам, то вторые могут и подкараулить неосторожного путника прямо на дороге.

Рука наемника скользнула к арбалету, но тень между деревьев уже истаяла. Так быстро, словно там ничего не было.

Зарядив арбалет, Зеро присмотрелся получше и сумел рассмотреть растущий на стволе дерева гриб, который он принял за чью-то голову и ветку, показавшуюся ему рукой.

«Фантазия расшалилась», – утешился Зеро, но арбалет оставил под рукой. Так он просидел половину ночи, пока не сдал вахту старику, который за последние дни спал более-менее спокойно. Даже будить его было чуточку жаль, но наемник не горел желанием караулить всю ночь.

К полудню путники прибыли в небольшую деревушку, обнесенную частоколом. Странный туман застиг их врасплох за несколько миль от поселения. Он поднялся из земли, окутав людей. Но туман этот быстро рассеялся, словно его прогнали прочь.

Старик казался спокойным, словно ничего не произошло, а вот Зеро такое внезапное явление природы показалось странным. Даже пугающим.

– Это туманник, Зеро. Не беспокойся.

– Туманник? – пальцы наёмника стиснули рукоять меча.

– Это существо обладает разумом и выглядит как туман. А ещё его не взять оружием.

– Первый раз слышу, – Зеро не выпускал рукоять меча.

Старик коротко рассмеялся.

– Многие люди живут и не догадываются как много всего их окружает. Вот ты, к примеру, уже столько всего видел, но ничему не придал значения.

– Ты это о чём?

– О многом. Туман в неположенное для него время и в неположенном ему месте, огонь свечей дрожащий без видимой причины, шорох во тьме похожий на возню мышей. Я к тому, что в мире живёт много чего кроме нас, но мы ничего не видим, потому что они прячутся, маскируются под привычное нам и заметить их можно лишь случайно. Как правило. Или если знаешь куда смотреть.

Зеро осторожно осмотрелся: трава как трава, листья как листья, небо как небо. Всё как обычно.

Раздался смех старика.

– Не бойся Зеро, и не верь всему, что говорят.

– Проклятый старикан.

У деревенских ворот стояли несколько солдат. В руках они сжимали копья, которые держали так, словно умели ими пользоваться, но Зеро эти мужланы обмануть не сумели.

Один из солдат коснулся своей шляпы в знак приветствия.

– Добро пожаловать в Вион.

– И вам доброго дня, – Зеро осмотрелся и увидел прибитый к воротам листок с, плохо нарисованным, портретом человека.

У ворот путников задержали, хоть и ненадолго. За проезд через ворота, пусть и дышащие на ладан, требовалось заплатить. А еще солдатам нужно было удостовериться, что Зеро и мужчина на портрете – это разные люди.

Гости ехали через главную улицу. Никто не мешал, но подозрительные взгляды выдавали беспокойство местных. Путники продвигались мимо небольших одноэтажных домиков, уютных и ничуть не отдающих роскошью. Кони не спеша везли их к постоялому двору, найти который оказалось несложно в таком маленьком поселении.

Прохожие, снующие по улицам, смотрели на гостей с настороженностью. Хоть солдаты у ворот и пропустили приезжих, но чужаки они и есть чужаки.

Вион оказался очень маленьким, от силы домов сто, может меньше. Скромное место. Но по-своему уютное. Трактир представлял собой широкое одноэтажное здание, поделенное надвое. Одна половина являла собой гостевой зал, а другая была разбита на восемь комнат, шесть из которых занимали постояльцы. В гостевом зале отдыхало около дюжины человек. Они выпивали, смеялись, что-то обсуждали.

Не обращая внимания на их неприветливые взгляды, путники сразу отправились к хозяину заведения.

– Добро пожаловать, – без особой радости сказал худой как щепка трактирщик, наливая гостям по кружке пива. Его черные усы висели так, словно в них сосредоточилась вся тяжесть и безнадежность жизни.

– Благодарю, – Зеро с удовольствием сделал несколько глотков, после чего кружка опустела на половину.

Старик тоже не побрезговал напитком, испачкав в пене усы и бороду.

– Занесло же вас, – говорил трактирщик. – Не лучшее время выбрали вы для визита.

– Что так? – спросил старик, выкладывая на стол несколько монеток, которых, как он считал, вполне хватит за несколько дней проживания.

Трактирщик ловко сгреб деньги в ладонь, и они быстро исчезли из виду.

– Видали портрет висит на въезде? Убийца рыскает по окрестностям, а по ночам в город наведывается и убивает местных.

– Ужас какой, – покачал головой старик – Это ведь надо! Что творится!

– Во-во! – подтвердил трактирщик – Убил уже четверых. Только позавчера через стену ночью перебрался и в дом кузнеца влез. Утром нашли его жену с вырезанным сердцем. Жуть пробирает. И зачем только он сердца вырезает?

– Стоп! – старик встрепенулся, испуганно огляделся по сторонам, а после вновь взглянул на трактирщика. Тот под взглядом старика почувствовал себя неуютно. – Он что всем своим жертвам сердца вырезал?

– Ну да, – трактирщик налил кружечку и себе. Не сводя глаз со старика, он сделал глоток.

– А ещё что известно? – прошептал старик, пронзая трактирщика взглядом.

– Герик, наш лекарь, говорит, все жертвы были живы, когда им сердца-то, того.

Старик схватил Зеро под руку и потащил к выходу. Наемник не сопротивлялся, потому как понял – хранителю есть что сказать. Но стоило им выйти на улицу, как Зеро освободился из хватки своего напарника.

– В чем дело? – спросил он.

– Уходить надо, – прошептал старик – Срочно!

– Зачем? Что случилось-то?

– Потом! Сперва уберемся подальше!

– Объясни в чем дело, – потребовал Зеро.

– Ах ты настырный… – выругался старик, после чего немного успокоился. – Убийца этот, чудищу служит, – сказал старик как можно тише.

– Чудовищу? Какому?

– Нам с ним не справиться, – старик замотал головой. – Не справиться.

Старик не шутил. Зеро видел неподдельный страх в глазах своего спутника. Если вспомнить, то тот же самый Виргот, каким бы жутким он не был, не навевал старику столько ужаса. Ргал, конечно заставил понервничать, но с ним хранитель книги оказался буквально лицом к лицу.

– Постой, успокойся, – сказал Зеро – По-моему лучше отдохнуть хотя бы до завтра, а там решим, что делать.

– До завтра…– старик внезапно осекся, перевел дух и заговорил опять. – Может ты и прав.

– Да ладно? – усмехнулся наемник.

– Жертв пока ещё мало. Чудище копит силы. Время, возможно, ещё есть.

– Я возьму ключи от комнаты, – сказал Зеро, – и вина. А ты расскажешь мне про это за чудище.

Комната оказалась небольшой. Через единственное окно, сквозь рваную занавеску проникали тонкие лучи света.

Старик обессиленно рухнул на кровать. На его лице отражались тени волнения.

– Рассказывай, – сказал Зеро, разлив вино по кружкам.

Старик сделал пару глотков, прокашлялся и взглянул на своего помощника усталыми глазами.

– Его зовут Галаам, – изрёк хранитель, – он один из сильнейших воинов армии короля мертвых.

– Звучит жутко, – произнес Зеро.

– Так и есть. В давние времена, когда чудовища правили миром. Хола, король мертвых, вел войну против своих соплеменников. Он жаждал править миром, безраздельно владеть им, но у него было множество врагов.

– И как, смог он победить?

«О, боги», – вдруг подумал старик – «Я тут рассказываю истории о чудовищах, а он сидит и слушает так, будто это просто нелепые байки. Почему же он все ещё со мной? Почему не струсил после встречи с Ргалом и Вирготом?»

На страницу:
4 из 5