bannerbanner
Фразовые глаголы английского языка. Упражнения и тесты с ключами. Книга 2
Фразовые глаголы английского языка. Упражнения и тесты с ключами. Книга 2

Полная версия

Фразовые глаголы английского языка. Упражнения и тесты с ключами. Книга 2

Язык: Русский
Год издания: 2021
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Фразовые глаголы английского языка

Упражнения и тесты с ключами. Книга 2

Татьяна Олива Моралес


Артем Крижановский Дизайнер обложки

© Татьяна Олива Моралес, 2021

© Артем Крижановский, дизайн обложки, 2021

ISBN 978-5-0053-4436-6 (т. 2)

ISBN 978-5-0053-4265-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero



Авторское право

Копирование методики изложения данного учебника с целью написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.

Аннотация

Книга может быть рекомендована школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский язык в школе, вузе, на курсах, с репетитором или самостоятельно. Уровень знаний, необходимый для возможности занятий по данному учебному пособию является В2 (Upper-Intermediate) и выше. Книга состоит из трёх частей.

даны упражнения для перевода с русского языка на английский, адаптированные по методике © Лингвистический Реаниматор. В первой части 

даны тесты для закрепления знаний, полученных после работы над первой частью книги. В второй части 

 даны ключи (правильные ответы) ко всем упражнениям и тестам. Книга содержит  слова и идиомы. В третьей части 1 252




Учебное пособие преследует следующие цели

1. Заучивание фразовых глаголов, новых слов и идиом, данных в книге.

2. Закрепление навыков перевода с русского языка на английский, и с английского языка на русский.

3. Закрепление темы «Согласование времён».



Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка

Для «выживания» в среде без переводчика – 120

Для ежедневного общения на общие темы – 2000

Для чтения несложных текстов общей тематики – 4 000 – 5 000

Чтение сложных текстов – 10 000

Уровень носителя языка – 10 000 – 20 000

Методические рекомендации по работе с первой частью учебника

1. Внимательно проанализируйте грамматику упражнения. Сделайте письменный перевод.

2. Выполните «обратный перевод»: выпишите на русском языке уже переведённые вами ранее предложения в отдельную тетрадь, при этом, после каждого предложения следует оставить место для перевода на иностранный язык, так как это сделано во всех упражнениях данного учебника.

3. Пройдя одно или несколько упражнений письменно, вернитесь к началу раздела, и проделайте устный перевод всех прописанных вами упражнений. Добивайтесь того, чтобы устный перевод шел легко и четко.

В итоге вы будете плавно и свободно переводить с русского на английский язык. Чтобы добиться такого результата, вы можете сделать устный перевод всех упражнений последовательно, несколько раз.

4. Проверьте, на сколько хорошо вы выучили все новые слова и выражения данные в первой части учебника, для этого воспользуйтесь ключами части 3. Если вы свободно переводите данные там предложения с английского языка на русский, значит вы хорошо выучили лексику первой части. если же отдельные слова и выражения вызывают сложности при переводе, значит вам нужно их выписать и выучить ещё раз.

5. Далее приступайте к работе над частью 2.






Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»

Учебные пособия по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор», позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка.

Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в упражнениях. В каждом предложении в скобках даются иностранные слова-подсказки. С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский язык и не имеющий никакого словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык.

Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.

Все учебные пособия серии © «Лингвистический Реаниматор» были написаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить большой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и является целью учебных пособий данной серии.




От автора

Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype.

Мои контактные данные:

Тел. 8 925 184 37 07

Skype: oliva-morales

E-mail: oliva-morales@mail.ru

Сайты:

https://lronline.ru

http://www.m-teach.ru



С уважением,Татьяна Олива Моралес

Специальные обозначения

… – на этом месте должен стоять определённый или неопределённый артикль.

! – следует продумать, какой предлог должен стоять перед идущим далее словом или группой слов.

* – неправильный глагол.

(-) – данное слово не нужно переводить на испанский язык. То 




Часть 1. Упражнения

E


Упражнение 1 (61 слово и идиома)

Переведите на английский язык. Выпишите и выучите все новые слова и выражения. Переведите предложения в косвенную речь, начиная так:

He/ she said that…


End up

(he can..* end up as President/ could) Он мог бы в итоге стать президентом .

(I not want. to end up)(like my parents). Я не хочу закончить , как мои родители

(all cars end up on …scrapheap anyway) Всё равно все автомобили в итоге оказываются на свалке металлолома .

(most slimmers end up putting weight back on) Большинство соблюдающих диету в конце концов набирает вес обратно .

(be careful) (you can..* end up by getting hurt/ could) Будь осторожнее , можешь пораниться .

(many users end up dealing) (to support their habit) Многие наркоманы в итоге становятся дилерами , чтобы иметь возможность поддерживать свою привычку .

(heve..* got a kink I reckon / has) (he end.. up in …nuthouse) Я думаю, у него крыша поехала . Он кончит в психушке . [ркэн] э [нсауз] а







F


Упражнение 2 (288 слов и идиом)

Переведите на английский язык. Выпишите и выучите все новые слова и выражения. Переведите предложения в косвенную речь, начиная так:

He/ she said that…


Figure out

(you can.. figure out) (how to do it) Вы можете разобраться , как это сделать ?

(you can.. figure out) (this word) Ты знаешь, что значит это слово ?

(look.. back on it) (I still can.. not figure out) (what go..* wrong/ went/ gone) Оглядываясь назад , я до сих пор не могу понять , что пошло не так .

(she have.. …imagination) (to figure out) (what happen..) Хватит ли у нее фантазии , чтобы представить , что случилось ?

(father try.. to figure out) (his tax) Папа пытается подсчитать сумму налога, который ему надо уплатить .

(some cats be..* clever enough/ am, is, are) (to figure out) (how to operate doorknobs) Некоторым кошкам хватает ума сообразить , как обращаться с дверными ручками .

(it take..* me …longest time/ took/ taken) (to figure out) (how to open …windows) Я очень долго не мог сообразить , как открываются окна .







Fill in

(fill in) (your name and address) (on …form provided) Впишите своё имя и адрес в прилагающийся бланк .

(fill in …form) (and send it back) (with your cheque ) Заполните форму и отправьте её обратно вместе с чеком . [чэк]

(please fill me in on what happen.. at …meeting) (that I can..* not attend/ could) Не могли бы Вы сообщить мне, что было на том собрании , на котором я не смог присутствовать ?

(I just fill.. in here temporarily/ ) Я здесь только временно замещаю другого . Present Continuous

(we have..* to hire a temp/ had/ had) (to fill in for her) Нам пришлось временно нанять человека ей на замену .

(how I go.. to fill in this afternoon now/ ) (that he not come../ ) Ну и что мне теперь делать во второй половине дня , раз он не придет ? Present Continuous Present Continuous

(to order) (fill in …coupon on page 154) Чтобы сделать заказ , заполните купон, размещённый на странице 154 .







Find out

(I find.. out your secret) Я раскрою ваш секрет .

(to find out more)(visit our website) Чтобы узнать больше , посетите наш сайт .

(find out) (if he speak.. Russian) Выясните , говорит ли он по-русски .

(Jim need never find out) (what I say..*/ said/ said) Джим никогда не должен узнать , что я сказал .

(we not find out) (until morning) Мы не узнаем этого до самого утра .

(I never mean..*/ meant/ meant) (you to find out) Я не хотел , чтобы ты об этом узнала .

(we have to find out) (whence …water come..*/ came/ come) Мы должны выяснить , откуда появилась вода .







Follow through

(…project go..* wrong/ went/ gone) (when …staff fail.. to follow through) Проект провалился , когда сотрудникам не удалось довести его до конца .

(after …first victory) (our army follow.. through to win every battle) После первой победы наша армия продолжала побеждать и в остальных битвах .

(if you learn to follow through) (when you first start to play you increase.. your skill and style) Если ты с самого начала научишься правильно доводить удар , ты будешь играть лучше .



Follow out

(it take.. a volume to follow out all …peripeteiasof …drama) Для того, чтобы проследить все перипетии этой драмы, мне бы потребовался целый том . [прай патя] и

Fool around

(they spend..* …rainy afternoon/ spent/ spent) (listen… to music and fool.. around) Они провели этот дождливый день , слушая музыку и валяя дурака .

(quit fooling around on …jungle gym) (or you.. get hurt) Хватит дурачиться на шведской стенке /на турнике/ , а то ушибёшься .

(not fool around) (with matches) Не играй со спичками .



G


Упражнение 3 (903 слова и идиомы)

Переведите на английский язык. Выпишите и выучите все новые слова и выражения. Переведите предложения в косвенную речь, начиная так:

He/ she said that…


Get along

(they get along) Они ладят. / Они хорошо уживаются .

(I get.. along somehow). Я уж как-нибудь устроюсь

(how time get.. along/ ) Как летит время ! Present Continuous

(how your work get.. along/ ) Как твоя работа, движется ? Present Continuous

(he get.. along with his mother-in-law) Он находит общий язык со своей тещей ?

(my boss and I get along very well) Мы с начальником /шефом, боссом/ прекрасно ладим .

how Tom get.. along with his new book/ Как у Тома продвигается с его новой книгой ? Present Continuous)

)

(I think) (I get.. along now/ ) (I want to be home quite early) Думаю , мне пора уходить , я хочу пораньше попасть домой . Future Continuous

(grandfather get.. along/ ) (and not see.. too well any more) Дедушка стареет и плохо видит . Present Continuous

(most college students) (can get along with just a few hours of sleep at night). Большинство студентов колледжа может обойтись всего несколькими часами ночного сна

(…preparations for …party) (get.. along just fine/ ) Подготовка к вечеринке проходит довольно успешно . Present Continuous










Get back

(I can..* not get back to sleep/ couldn) Я не мог снова заснуть .

(we get..* back at him for his insult/ got/ got) Мы отомстили ему за оскорбление .

(well) (I must get back to work) Что ж , я должна вернуться к работе .

(stay put) (until I get back) Никуда не уходи / стой здесь , не двигайся с места/, пока я не вернусь .

(they shout.. at us) (to get back) Они крикнули, чтобы мы вернулись .

(she be..* simply aching to get back/ am, is, are) Она просто жаждет вернуться домой . [йкинг] э

(let’s get back) (!) …main point (!) …discussion) Давайте вернёмся к основной теме обсуждения .







Get by

(we get.. by somehow) (not worry..) Как-нибудь мы сведём концы с концами , не беспокойся .

(it be..* a clever plan, but it get.. by) Это остроумный план, но удастся ли его провернуть ?

(I get.. by with a bicycle) (until we can afford a car) Обойдусь велосипедом , пока мы не сможем позволить себе машину .

(your work get.. by) (but try to improve it) Твоя работа вполне приемлема , но постарайся её улучшить .

(not try.. to cheat on your income tax) (you never get.. by with it) Не пытайтесь мошенничать с подоходным налогом , всё равно ничего не выйдет

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу

Другие книги автора