Полная версия
Тайна планеты Мону
– Всенепременно! Ох, я же совсем забыл… Клубника ещё не поспела. А ту, что собрали вчера, я уже использовал… Хотя… У меня есть идея! Где этот несносный мальчишка?
В это время Тиль уже выбегал из дома.
– Сходи на клубничное поле, уж там-то точно много вкусной и спелой клубники, – сказал кондитер мальчику.
По всему виду Тиля было понятно, что он не очень хочет идти на клубничное поле, которое располагалось на окраине города. Но спорить с отцом ему хотелось ещё меньше.
– Пойдёшь со мной? – спросил Тиль, обратившись к Доре.
– Конечно! Только предупрежу тётушку.
Глава 8
Озеро
Через полчаса Дора и Тиль уже бежали по вымощенным ярко-оранжевым кирпичом улочкам Лобара. Преодолев расстояние в несколько улиц, они свернули к большому парку, что раскинулся на окраине города. Там, в самой его глубине, наххооддииллооссьь ббооллььшшооее ккллууббннииччннооее ппооллее.
Погода была замечательная. Солнце начинало припекать всё сильнее. Пахло молодой зеленью, цветами и пряной травой. Приближаясь к полю, дети издалека почувствовали тонкий аромат клубники. И, как и утверждал доктор Карнэус, ягода на этом поле была действительно отменной.
Тиль и Дора с энтузиазмом принялись за сбор клубники. Крупные ягодки выглядывали из-под листочков и, как будто подмигивая, манили к себе: «А меня, меня-то забыли! А я такая красная и сладкая! Меня взять не хотите?!»
В общем, через полчаса лукошко было полнёхонько.
Закончив сбор ягод, довольные друзья поспешили домой. И, вероятнее всего, они бы непременно туда дошли, но погода была слишком жаркой, чтобы пройти мимо городского озера и не искупаться в нём. Все жители Лобара обожали своё озеро. Вода в нём была удивительно чистой и прозрачной. В озере обитали рыбы, и можно было наблюдать их блестящие спинки, мерцающие в глубине.
– Дора! А давай свернём к озеру. Так хочется окунуться! – воскликнул Тиль.
– Но мы же не спрашивали об этом взрослых! – возразила Дора.
– Какая же ты зануда! Спрашивали – не спрашивали… Через полчаса мы уже будем дома. Стоит ли идти спрашивать ради нескольких минут на озере?!
– Ладно, пойдём! – согласилась девочка. – Только ненадолго, – предупредила она.
Они с тётушкой Мариндой часто ходили на пляж этого озера. Нужно отметить, что никто и никогда не учил Дору плавать, но с самого раннего детства она плавала очень даже хорошо. Даже лучше Тиля. А нырнув, могла спокойно проплыть вдоль дна озера, чем очень пугала тётушку Маринду. Наверное, поэтому та глаз с Доры не спускала во время купания. Девочка же только заливисто смеялась и, словно маленькая рыбка, булькалась в прозрачной воде. Поэтому искупаться без навязчивой тётушкиной опеки было для Доры очень заманчиво, и она согласилась на предложение Тиля.
В следующее мгновение дети уже бежали к озеру, что находилось в другой стороне парка.
На песке у воды лежал сачок, по всей видимости, оставленный кем-то из отдыхающих. Тиль тут же схватил его, пообещав непременно отдать владельцу, если таковой объявится.
Несколько часов друзья носились по отмели, пугая мальков. Тиль кричал, что непременно наловит рыбы на обед, но у него ничего не получалось. Маленькие рыбки ускользали сквозь сетку сачка, а крупные давно уплыли на середину озера, подальше от шума и детского крика.
Вода в озере была такой тёплой и приятной в этот жаркий день, что Дора и Тиль весело плескались, совершенно позабыв о времени. Когда же они наконец вспомнили о том, зачем ушли из дома, солнце уже клонилось к горизонту.
На дне корзинки осталось лишь несколько сиротливо красневших ягод. За весь день у детей маковой росинки во рту не было, ну, за исключением собранной ими клубники, которой они периодически лакомились. К вечеру же голод усилился настолько, что ребята пришли к общему мнению: нужно срочно возвращаться! В том, что дома их ждёт отменная взбучка, никто не сомневался.
За ягодами на клубничное поле Тиль и Дора решили не идти, сойдясь во мнении, что клубничный пудинг уже явно никто не ждёт.
Глава 9
Ошибки могут стоить дорого
– Ты огорчила нас, Дора, – медленно, нараспев заговорили Часы.
Дора лежала в своей постели, уже выслушав нотацию тётушки Маринды.
– Знаю, знаю, знаю… Всё это я уже слышала – дважды за сегодняшний вечер! Сначала доктор Карнэус долго отчитывал нас с Тилем, встретив на улице. Затем тётушка Маринда читала мне нотации добрую половину часа. Милые мои Часы, ну хотя бы вы избавьте меня от лекции на эту тему!
– На тему твоей безответственности?
– Ну что я такого натворила? Да, чуть-чуть запоздала! И что же теперь? Обвинять меня целую жизнь?
– Никто не винит тебя. Но, во-первых, вас не было целый день, и все беспокоились. Во-вторых, вы обязались сделать что-то, но не выполнили своих обязательств. А в-третьих, вы даже не сожалеете о своём поступке!
– Какие вы все зануды, взрослые! Всё время учите! Как правильно, а как неправильно! И даже если я сама знаю, как нужно, всё равно я должна слушать вас. Это ужасно!
– Наверное, ты бы хотела решать всё сама?
– Конечно! Я бы решила всё не хуже взрослых, а, скорее всего, даже лучше! Но… ведь я – ребёнок! А дети никогда ничего не решают! Вы же, взрослые, думаете, что мы – маленькие и глупенькие! Зачем нас слушать?! Зачем давать нам выбор?! А то, что я уже сама могу отвечать за свои поступки, вы не предполагаете?!
– Да, к сожалению, ты ещё ребёнок и отвечать за свои поступки не готова. Зря мы надеялись на твоё благоразумие. Ты ещё дитя, Дора, и не способна принимать важные решения. Но вскоре всё изменится, и это случится гораздо быстрее, чем ты думаешь. Ты поймёшь всё это, когда сама будешь беспокоиться и заботиться о ком-то. А теперь давай спать. Очень просим тебя: подумай над своим поведением, Дора!
– Что же я такого сделала? – недоумевала девочка. – Давайте прекратим этот тяжёлый разговор! Лучше расскажите мне о розовой планете! – взмолилась она. – Что стало с Чёрным Мудрецом, Жаки, Роном и кристаллом, из которого появилась Дора?
– Боимся, что пока не можем рассказать тебе об этом.
– Почему? Потому что я задержалась на озере? При чём тут эта история?
– Своим поступком ты показала, что пока не готова выслушать эту историю до конца. Сожалеем, но мы вернёмся к этой истории позже. Когда ты по-настоящему будешь готова отвечать за свои поступки.
– Так нечестно! Каждый может ошибаться!
Дора отвернулась к стенке и обиженно пробурчала себе под нос: «Ну и не надо!»
– Иногда ошибки стоят слишком дорого, – проговорили Часы и умолкли.
Глава 10
Тодэр
В замке Чёрного Мудреца было темно и уныло, ничто не радовало его хозяина уже много тысяч лет. Иногда, когда ему становилось особенно тоскливо, он развлекался – вызывал песчаные бури и засыпал песком целые города.
Злость и обида на монов не уходили с годами, а становились только сильнее и сильнее. Одно сохраняло силы в чёрном сердце Чёрного Мудреца – надежда на будущее, которое могло подарить ему безграничную власть над всей розовой планетой.
Ещё одной надеждой Чёрного Мудреца был Тод эр – так назвал он мальчика, сердце которого попало в его руки. Имя это Мудрец выбрал не зря: оно было дано в честь одной из чёрных звёзд, которым сам он поклонялся.
– Тодэр, подойди ко мне поближе, – обратился к мальчику Чёрный Мудрец.
Болезненного вида мальчик, сидевший поодаль, встал и медленно подошёл к тёмной сгорбленной тени.
– Слушаю вас, владыка, – покорно произнёс он.
– Тодэр, продолжим наш урок!
Они вышли из большой залы на затемнённую террасу, где Тодэру предстояло освоить очередные навыки, которыми непременно должен обладать великий владыка и которые методично преподавал ему Чёрный Мудрец, подготавливая мальчика к грандиозному будущему.
Однако с первого взгляда было видно, что мягкий и добрый Тодэр совершенно не подходит на роль помощника Чёрного Мудреца и его главного преемника в будущем. Его светлое и ясное личико, обрамлённое белыми как снег и пушистыми волосами, умиляло и наводило на мысль о беззащитности и нежности его обладателя.
Чёрный Мудрец и сам часто приходил к выводу о том, что ничего не выйдет из его затеи. Но всё же упорно учил мальчика тому, что знал сам, и старался отогнать мысли, которые тяготили его всё больше и больше. Ведь Великие Мудрецы не могли ошибиться! – уговаривал он сам себя. А согласно их предсказаниям именно дитя с белыми волосами должно было стать владыкой планеты Мону и вернуть на неё мир. И каким будет этот мир, теперь решал Чёрный Мудрец!
От этих мыслей радость охватывала Чёрного Мудреца. И в эти мгновения он безоговорочно верил, что с помощью хрупкого мальчика завоюет весь мир. О том, что Тодэр осмелится пойти против своего учителя, Чёрный Мудрец не думал: слишком мягким и податливым был мальчик.
Иногда Мудрец думал о том, что Тодэр совсем не похож на своих родителей. Те были сильными и смелыми, до последней минуты сражались с ним как дикие звери, пытаясь защитить свой кристалл.
Об одном жалел Чёрный Мудрец: он так и не смог до конца победить Жаки и Рона. Хранитель Розовой долины не позволил ему их уничтожить и в последнюю решающую минуту сражения своими магическими действиями переместил их в неизвестное пространство.
Впрочем, бой не был напрасным. То, что Чёрный Мудрец хотел получить, он получил, пусть не полностью, а половину. Ему достался маленький кусочек от расколовшегося надвое розового кристалла.
Мудрец позаботился о том, чтобы кристалл не погиб, все свои магические силы вложив в этот осколок. И сейчас перед ним стоял этот красивый мальчик – будущий правитель планеты Мону и его приёмный сын.
Впрочем, эту историю Тодэр не знал и считал Чёрного Мудреца единственным близким для себя моном. Будучи смышлёным и примерным учеником, он за все годы, проведённые в чёрной крепости, ни разу не оказал непослушания или неповиновения. Но и особого рвения в учёбе тоже не проявлял, потому что ему, напротив, были ненавистны чудовищные разрушения, которые устраивал Чёрный Мудрец, наглядно показывая ученику своё могущество.
– Вскоре ты сможешь так же! – говорил Мудрец.
– Но я не хочу разрушать мир монов! Я хотел бы помогать им. Ведь они так беззащитны перед нашей силой, – сказал он однажды учителю, после того как они посетили одно из королевств планеты Мону.
В это своё посещение, стоя на самом верху горной вершины, Чёрный Мудрец и Тодэр смотрели вниз. Там, на поросших свежей травой лугах, паслись стада причудливых животных, обычные моны работали в поле. Эта картина так тронула сердце Тодэра, что ему захотелось спуститься к ним и помогать.
Но этот порыв был прерван категорическим запретом Чёрного Мудреца:
– Этого нельзя делать! Моны коварны и жестоки. Они только с виду добродушные и миролюбивые, – остановил он Тодэра.
Вытянув руку в сторону и проговорив заклинание, Чёрный Мудрец вызвал огромные потоки дождя, которые хлынули на ничего не подозревавших монов.
Моны хаотично забегали, засуетились, пытаясь скрыться от ливня. А Мудрец, наблюдая эту картину, добавил:
– Да, они коварны, но в то же время жалки и беспомощны! Не смей породить в своём сердце милосердие и жалость к ним, мальчик! Иначе они уничтожат тебя! Твоя сила – в твоём безразличии и хладнокровии! Запомни: милосердие не может принести радость. Бойся этого чувства и гони его прочь, пока оно не погубило тебя!
Мальчик с сожалением смотрел на падающих на бегу монов, стремящихся спасти себя и животных от потоков воды. Сердце его начало биться сильнее, ему захотелось помочь, ведь он уже знал, как можно остановить этот поток!
Наконец, не выдержав, Тодэр вскинул тоненькие руки к небу и проговорил заклинание. Дождь смолк, потоки воды, стремительно бежавшие и сметавшие всё на своём пути, оскудели.
В следующее мгновение мальчик стремительно взлетел вверх. Какие-то волшебные силы подняли его в воздух и оставили парить над утопающей долиной.
Моны, привлечённые этой картиной, стали собираться в группы и обсуждать только что произошедшее.
В следующее мгновение Тодэр рухнул на землю с высоты птичьего полёта. Не успев ощутить боль от падения, он услышал крики со всех сторон:
– Это он, держите его, это колдун! Он хотел погубить нас и наши поля и вызвал дождь! Держите его!
На голову беззащитного мальчика обрушился шквал ударов. От испуга он не мог сказать ни слова.
В это мгновение в самую середину толпы, накинувшейся на мальчика, ударила молния. Моны разбежались в стороны, а Тодэр, целый и невредимый, взмыл в воздух и вновь оказался на вершине горы рядом с Чёрным Мудрецом. Тот строго посмотрел на мальчика и укоризненно произнёс:
– Надеюсь, ты вынес урок из всего произошедшего?
– Да, учитель… – ответил Тодэр.
А про себя он подумал о том, что моны, защищаясь, бывают жестоки только оттого, что не ведают об истинной причине угрозы.
Глава 11
Стеклянный шар
– Милые мои Часы, я целый месяц вела себя примерно. Неужели я не заслужила маленькую, коротенькую сказочку на ночь?
Дора с задором посмотрела на Часы и с нетерпением ожидала ответ.
– Сказочку? Но ты же говоришь, что уже выросла…
– Выросла?! То вы говорите, что я слишком мала, то я уже слишком взрослая! Я ничего не понимаю!
– Для сказочек ты взрослая, а для взрослой жизни – ещё маленькая… Да, бывает и так. Но кое-что из жизни монов ты сегодня узнаешь.
Дора захлопала в ладоши и, присев на скамеечку подле Часов, приготовилась слушать.
– Сегодня ты не услышишь от нас чудесную историю. Мы хотим, чтобы ты заглянула внутрь, – Часы заскрипели, и в самом низу, возле большого кованого циферблата, выдвинулся маленький ящичек.
– Что это? – Дора с нетерпением заглянула внутрь.
В ящичке лежал маленький хрустальный шарик. На ощупь он оказался шершавым и был покрыт замысловатыми рисунками.
– Видишь маленькие точки?
– Да, их здесь множество!
– Потри шарик и посмотри на одну из точек.
Дора бережно потёрла шарик и устремила свой взгляд в одну из точек.
Шар засветился нежным розовым светом и в считаные секунды начал преображаться. Перед Дорой раскинулась плоская светящаяся поверхность, на которой отчётливо были видны возвышенности, леса и реки. В какое-то мгновение Доре показалось, что она услышала шум воды и пение птиц.
Только девочка успела подумать о том, что пение ей померещилось, как прямо перед её глазами пролетела огромная белая птица. Она взмахнула крыльями у самого кончика носа Доры и тут же пропала.
Дальше были зелёные луга, переливающиеся в розовых лучах яркой звезды. Именно эту звезду Дора заметила в следующую секунду. Ветер колыхал волосы девочки, казалось, что она летит куда-то вдаль и наблюдает всё происходящее с высоты птичьего полёта. Затем она увидела озеро, на поверхности которого плавали гигантские цветы, очень похожие на земные кувшинки, только очень большие.
Не успела Дора подумать о том, что хочет спуститься к воде, как ощутила прохладные капли на своём лице. Она зажмурилась – и тут же услышала стук падающего предмета. Открыв глаза, она увидела свою комнату и старые добрые Часы. Маленький хрустальный шарик выпал у неё из рук и закатился под кровать.
– Что это было? – воскликнула потрясённая девочка.
– Это Мону, – объяснили Часы. – Другой мир. Твой мир, Дора. А сейчас достань шарик, положи его на место, я научу тебя им пользоваться. Дело в том, что ты закрыла глаза – и картинка исчезла. Так работает шар: стоит только закрыть глаза, как всё исчезает.
– А если я моргну?
– Ничего не произойдёт. Ты продолжишь своё путешествие. Там, на самом верху шкафа, есть старая книга. Там всё подробно написано. Тебе нужно прочесть её. Эта книга написана специально для тебя, Дора. В ней карты и маршруты. Они будут тебе нужны.
– Мне?
– Неужели ты до сих пор не поняла, что планета Мону ждёт тебя?
– Меня?! Милые Часы, я, конечно, люблю сказки, но не до такой же степени! Одно дело – их читать или слушать, а совсем другое – в них побывать. А вы уверены, что планета Мону ждёт именно меня? Не тётушку Маринду, не вас, не Тиля, не наших соседей, а именно меня?
– Да, Дора, мы уверены, как ни в чём и никогда, что планета ждёт именно тебя! А сейчас посмотри книгу, – напомнили Часы.
Несмотря на свой скептический настрой, Дора всё же взобралась на высокий табурет и достала толстую запылённую книгу. Книга была довольно тяжёлой. Повертев её в руках, Дора решила взять её с собой и положила в школьный рюкзак. Открыв ящичек в Часах, она забрала оттуда шарик и уверенными шагами вышла из комнаты.
«Почитаю в парке после уроков», – подумала девочка, выходя из комнаты.
– Только не натвори глупостей! Об этом никто не должен знать! – прокричали вслед ей Часы.
Глава 12
Профессор Давидор
Профессор Давидор, седовласый, с большой густой бородой, сидел, уткнувшись в толстую старинную книгу. Он был так поглощён ею, что на учеников мало обращал внимания.
Из кармашка Давидорова пиджака торчала большая лупа, которую он изредка доставал, чтобы прочитать мелкий шрифт, а затем отправлял обратно. По правде говоря, профессор был подслеповат, но не признавал этого и очки принципиально не носил, считая, что со зрением у него всё в порядке.
– Любопытная книжечка, я бы сказал… Очень любопытная! Итак, где вы её взяли, любезная Дора? – поинтересовался Давидор.
– Дома. Часы рассказали мне историю. Я бы не поверила, но…
Возможно, Дора и послушала бы Часы и не рассказала о книге и шарике никому. Но ей очень захотелось посмотреть эту книгу на перемене, тем более в классе она была одна.
Достав книгу из рюкзака, Дора бережно перелистывала страницы. Здесь было много непонятного: карты, названия королевств, городов. История родов знатных монов, истории происхождения Великих Мудрецов и тайные знаки Хранителей Времени. Книга эта не была похожа ни на одну из прочитанных Дорой ранее.
Девочка была так увлечена рукописью, что не заметила, как в класс вошёл профессор.
– Что это у тебя? – профессор взял книгу и с любопытством стал её рассматривать.
Вскоре прозвенел звонок, и Давидор продолжил урок, с интересом поглядывая на книгу, которую оставил на своём столе.
– Любопытная книжечка, я бы сказал… Очень любопытная, – проговорил профессор после прозвеневшего звонка. – Интересная сказочка получается, если собрать это всё вместе. Удивительные карты, я никогда не встречал подобные. Забавно! Здесь подробно описана планета, которой не существует.
– Планета Мону существует! – возразила ему Дора.
– Да, в чьём-то воображении – несомненно.
Дора, задетая неверием профессора Давидора, во что бы то ни стало захотела доказать свою правоту.
– А если я докажу, что планета Мону существует?
– Дитя! Как же возможно это доказать? Это невозможно!
Дора достала из кармана шарик и раскрыла ладонь в нескольких сантиметрах от лица Давидора.
– Вот!
– Что «вот»? Милый стеклянный шарик. Просто шарик!
– Это не просто шарик!
В это время в класс вбежал запыхавшийся Тиль.
– Дора! Ты идёшь?..
Но Дору уже сложно было остановить.
– Посмотрите на шарик, профессор! Потрите его и смотрите на одну из точек.
Профессор, листающий книгу, снисходительно посмотрел на Дору и добродушно улыбнулся.
– Хорошо, дитя моё, но мне кажется, что вам сегодня явно нездоровится.
Он потёр шарик на ладони Доры и устремил свой взгляд на одну из точек, высеченных на шарике. В следующее мгновение лицо его преобразилось и стало меняться. На нём читалось то удивление, то восторг, то испуг.
Тиль, заинтригованный поведением профессора Давидора, подбежал к Доре и, потерев шарик, начал всматриваться в стеклянную поверхность.
Дора, наблюдавшая за всем происходившим, уже успела пожалеть о содеянном ею вопреки наказу Часов. Но, видя удивлённые лица преподавателя и своего друга, не смогла удержаться и тоже потёрла шар. Она тоже захотела лицезреть то, что предстало перед взорами профессора и Тиля…
Часть вторая
Планета Мону
Глава 1
Розовый каньон
Дора изо всех сил зажмурилась в надежде, что всё происходящее ей только мерещится. Но удивлённые возгласы профессора и Тиля говорили об обратном. Все трое озирались по сторонам, явно не понимая происходящего. Дора по-прежнему сжимала в руках шарик, а Давидор держал в руках книгу. Тиль от удивления только мотал головой, стараясь заставить себя поверить во всё, что происходит вокруг.
Осмотревшись, все трое обнаружили, что стоят на возвышенности горного каньона, который длинной изломанной линией уходил далеко за горизонт. Над их головами было розовое небо, освещённое розовыми лучами. Розовые облака плыли по небосводу, удивляя и восхищая причудливыми и замысловатыми формами. Под ногами стелился розовый песок с кое-где пробивающейся молодой зеленью.
– Это сон? – наконец вымолвил Тиль и попытался ущипнуть себя за нос.
Но мальчик тут же вскрикнул, убедившись в реальности происходящего.
– Дора! Что это? Где мы? – Тиль с удивлением посмотрел на девочку.
Профессор Давидор застыл на месте, не веря своим глазам. Он пытался прийти в себя, затем начал хаотично листать книгу, пытаясь найти хоть малейшую подсказку к дальнейшим действиям.
Дора выглядела испуганной не меньше Тиля и профессора. Наконец, собравшись с мыслями, она заговорила:
– Без паники, друзья! Нам нужно покрепче зажмурить глаза, и всё пропадёт! Поверьте мне, уж я-то знаю это точно!
Профессору и мальчику ничего не оставалось, как поверить Доре на слово.
Все трое, положив руки на шар, повторили проделанную ранее манипуляцию, а затем крепко зажмурили глаза.
Первым открыл глаза Тиль и увидел, что ничего не изменилось. Мимо пролетали огромные птицы, да к тому же поднялся сильный ветер. Дора и профессор Давидор стояли с закрытыми глазами на самом краю чудовищной пропасти. Ветер трепал их волосы и одежду. Мелкий песок вихревыми потоками кружил в воздухе, поднимаясь всё выше и выше.
– Вы что, не видите, что ничего не происходит? – закричал Тиль, стараясь перекричать завывания поднявшегося ветра.
Дора и профессор открыли глаза и с удивлением уставились на Тиля.
– Это всё из-за тебя, Тиль! Зачем ты рано открыл глаза?! – закричала Дора.
– Рано? Да я пять минут стоял с закрытыми глазами! И ничего не произошло! А ещё немного – и мы бы угодили вниз. Никто, кроме меня, не видит, что буря надвигается?! Нас же сейчас вниз унесёт, нужно найти какое-то укрытие!
– Какое укрытие? Вы с ума сошли! Это всё ненастоящее, это иллюзия! – закричал профессор Давидор.
Пока профессор убеждал детей в нереальности всего происходящего, буря действительно становилась всё сильнее. Столбы кружащего в воздухе песка доходили путникам почти до подбородка. Ещё немного – и можно задохнуться.
Тиль, обеспокоенный таким ходом событий, начал высматривать укромное место, где можно спрятаться. Наконец, найдя взглядом таковое, он громко закричал, так как вой разгулявшегося ветра уже заглушал его голос:
– Бежим до большого камня, там расщелина! Спрячемся в ней!
Тиль отчаянно жестикулировал, объясняя профессору и Доре, в каком направлении следует бежать. Наконец все трое стремглав рванули к камню, видневшемуся вдалеке.
А бежать было не так-то и легко! Ветер сбивал с ног, мешая двигаться. Песок набивался в нос и хлестал по глазам.
Добравшись до камня, они почти на ощупь нашли расщелину и наконец-то скрылись от непогоды.
Глава 2
Негостеприимная планета
Ночь была холодной. Ураган продолжал завывать до самого рассвета. Всю ночь новоиспечённые путешественники старались согреться, плотно прижавшись друг к другу.
В расщелину задувал ветер, и профессор загородил своей спиной проём в каменном укрытии. Этим он избавил себя и детей от песчаной пыли. К утру спина так замёрзла, что Давидор почти её не чувствовал. Но, будучи самым старшим и чувствуя свою ответственность за детей, он не двинулся с места.
Когда ветер стих, вдалеке послышались странные звуки, не похожие ни на что слышанное ранее. Звуки эти можно было сравнить с неизвестным музыкальным инструментом. Профессор с детьми так сначала и подумали, но мелодичные звуки внезапно сменились свирепым скрежетом и визгом. Испуганные путешественники замерли и с ужасом ждали, что же будет дальше.