bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 7

– Ага! – воскликнул он. – Так ты знаешь, что это – Страна Сновидений?

Мальчишка отреагировал мгновенно и непредсказуемо. Сильно толкнул Грига в грудь – так, что тот полетел навзничь на песок – и бросился бежать по линии прибоя.

Секунду Григ остолбенело смотрел на беглеца, а потом вскочил и кинулся следом.

Глава 10. Август-Роберт Кларк

Григ совершенно справедливо считал (и многие могли бы подтвердить его слова), что он очень хорошо умеет делать две вещи – догонять и убегать. Для Сноходца, которого не устраивают простые радости Страны Сновидений, это совершенно необходимо.

Успех и того, и другого занятия в обычном мире зависит от длины ног и умения быстро ими перебирать. Но в Снах свои законы – и тут куда важнее уверенность, что тебя не догонят, зато ты сможешь догнать любого.

Может быть, дело было в том, что Грига никто и никогда не догонял в обычном мире. Не потому, что он так быстро бегал, а потому, что никто не гонялся – был он, в общем-то, как тот неуловимый ковбой Джо из анекдота.

Так что Григ догнал мальчишку уже через несколько секунд, прыгнул на спину и повалил на песок. Они прокатились по разложенной ярко-оранжевой подстилке, на которой мама с невыразимо добрым лицом (рельеф) кормила с ложечки мороженым девочку лет трех (простушка). Девочка поморгала мгновение, растерявшись от вторжения в свой немудреный сон, потом скорчила обиженную рожицу, заревела и исчезла.

Проснулась.

Мама негодующе посмотрела на невоспитанных детей, но это была простая, не слишком функциональная рельеф-мама. Она встала и гордо удалилась, с каждым шагом становясь все прозрачнее и прозрачнее.

Подстилка, на которой оказались Григ и мальчишка, тоже побледнела, но под взглядом Грига обрела материальность.

– Чего толкаешься? – возмутился мальчишка.

– А ты чего бежишь?

– Хочу – и бегу!

Григ иронично глянул на своего юного собеседника и сплюнул в песок. Сказал:

– Да ладно. Что я, не понял, что ли? Ты Сноходец.

Мальчишка пристально смотрел на него.

– Ты понимаешь, что это – сон? – спросил Григ, разводя руками.

– Конечно, – возмутился мальчик. – Это сон. Я сплю, ты мне снишься…

– Я снюсь тебе, а ты снишься мне, – поправил Григ. – Ты что, совсем зеленый, что ли? Давно тут бываешь?

– Давно. – Мальчишка встал, окинул его подозрительным взглядом. – Мне казалось, ты младше…

Да, Григ уже и сам заметил, что, догоняя беглеца, немного подрос – теперь они были одного возраста.

– Уж какой есть, – уклончиво ответил Григ. – Так ты кто? Сноходец?

– Да, – ответил тот. – Как и ты – так, что ли?

– Так, – кивнул Григ. – Извини, если напугал.

– Вот еще…

Наткнуться на юного Сноходца было забавно – дети, как ни странно, Сноходцами становились редко. И не потому, что не верили в Страну Сновидений, а потому, что воспринимали ее как должное, как истину. Они погружались в Сны слишком легко и глубоко, чтобы отрефлексировать происходящее и сообразить, что здесь что-то неправильно.

– Ты учти: я тут всех знаю, – сказал тем временем мальчик. – Ганса, Михаила, Джеймса, Анну Эмилию, Генрика, Диану. Я кого угодно могу позвать.

Такая опасливость могла бы и заставить улыбнуться, но Григ считал осторожность очень здравой чертой, тем более, если она встречалась у ребенка. Да и последствия появления Снотворца, если бы мальчик исполнил свою угрозу, могли быть крайне неприятными.

– Мир, мир! – громко сказал он. – Я ни с кем не ссорюсь. Я вообще тут редко бываю. Я там живу, – он махнул рукой. – Где Летнее Море. Я тут просто ищу… кое-что… Кстати, меня зовут Григ.

– Август-Роберт Кларк, – мальчик протянул Григу руку. – Можешь звать меня Август, или Роберт, или Кларк. Как угодно.

Он посмотрел в сторону Летнего Моря, пренебрежительно поморщился.

– Знаю я это Летнее Море. Там взросляков полно. И все так чинно-благородно. Все сидят в саду, вино пьют. Или по променаду гуляют. Или у берега плещутся.

Григ был вынужден мысленно согласиться – именно так и шли сны в квартале Летнего Моря.

– А там вообще жуть… – Август-Роберт довольно точно указал в ту сторону, где смыкались Летнее Море и Телесная Радость. – Лупанарий.

– Чего? – не понял Григ.

Август-Роберт Кларк посмотрел на Грига с презрением и спросил:

– Мальчик, сколько тебе лет?

– Понял, – буркнул Григ, сообразив, что имеет в виду его собеседник. Не хватало еще выслушать лекцию о тычинках и пестиках от спящего подростка. – Знаю, видел.

– Они там все озабоченные, – пояснил Август-Роберт. – И дамы, и джентльмены. Я еле сбежал.

«Придет время – от таких снов не убежишь», – подумал Григ, но говорить вслух, конечно же, не стал. Вместо этого сказал:

– Правильно сделал. Ты здесь все знаешь, как я погляжу.

– Ну, не все… – скромно сказал Август-Роберт. На Грига он все-таки поглядывал с сомнением – что-то в его облике мальчика смущало. – Так что ты ищешь?

– Да… ерунда… – Григ махнул рукой, нарочито смущенно отвернулся. – Так, услышал одну байку…

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Песня из кинофильма «Ох, уж эта Настя», слова Ю. Энтина, музыка Е. Крылатова.

2

Песня из мультфильма «Крошка Енот», слова М. Пляцковского, музыка В. Шаинского.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
7 из 7