bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 8

– Возьмите этот, – дворецкий открыл изделие.

Я заглянул внутрь. Меня встретил труп человека. Кажется, это был Георг Пятый. Он был одет в великолепный костюм, успевший покрыться пылью и еще чем-то липким на вид. К моему удивлению, в шкафу лежал именно труп, а не скелет. Дворецкого, впрочем, это не смутило. Он спокойно снял с короля костюм и повесил его наподобие вешалки.

– Его не помешало бы сначала постирать, – сказал я, делая вид, что труп меня не интересует.

– Костюм надраен к вашему приезду, сэр, – услышал я в ответ.

– А, тогда не подскажете, сколько времени? – быстро сказал я и коснулся его руки часами.

Точнее, я думал, что коснусь. Моя рука прошла прямо сквозь него. В этот момент громко зазвенели какие-то часы в замке.

– Время начинать, – торжественно сказал дворецкий и удалился, оставив нас с Георгом наедине.

Я не притронулся к костюму. Предпочел свою рубашку с жилеткой и брюки этому фраку, годному лишь для мытья полов. Выходя из помещения, я услышал какой-то шорох позади, но, обернувшись, ничего не увидел. Я оказался в зале. Несколько официантов приносили закуски. Впрочем, пока я отсутствовал, кто-то принес пару десятиметровых столов и накрыл их всевозможными угощениями. У меня разгулялся аппетит. Я подошел к невиданной мной никогда ранее пище. Потрогав великолепно запеченного фазана, я понял, что фокус с дворецким на еде не работает. Она была настоящая. Я принялся за птицу, не заметив, как ко мне подошел мужчина в еще одном роскошном костюме.

– Король Георг, рад вас видеть, – сказал он, поклонившись.

Я вытер рот салфеткой, лежавшей на столе и ответил ему тем же.

– Полагаю, ваша невеста ослепительно красива? – спросил он.

Мужчина был лысый. С выразительным лицом и острой бородой средней длины.

– Несомненно, – коротко ответил я.

– Ну что же, прошу меня извинить, мне нужно встретить мою жену, – он откланялся и ушел.

Я незаметно дотронулся до его спины. То же самое, что и с дворецким – рука прошла насквозь. Было ясно, что эти люди давно умерли. Сейчас рядом со мной были их души, не нашедшие себе места вне нашего мира. Я решил не злить их и делать то, что мне говорят. В этот момент меня подхватила какая-то девушка в коротком тонком платье и закружилась со мной в танце. Мы быстро оказались в центре бала. Она смотрела на меня странным взглядом, будто пытаясь что-то мне сказать. Я подумал, что она человек, но прикоснувшись, понял, что это не так. Я не мог ее потрогать, но она меня – запросто. Те, с кем я связался, могут касаться всего в этом месте, но я на них воздействовать никак не мог.

Я посмотрел на девушку внимательнее и увидел, что она пытается открыть рот, но почему-то не может этого сделать. Но вдруг у нее получилось:

– Не пейте и не ешьте здесь ничего… – сказала она, как вдруг какие-то люди подхватили ее и потащили к лестнице в библиотеку.

Она успела крикнуть: «Не верьте тому, что видите!» и исчезла за углом. Я бросился за ней, но прямо передо мной резко сгустилась толпа. Я стал искать способ их обойти, как вдруг вспомнил, что не могу их касаться и пробежал прямо через них. Я вбежал по лестнице в библиотеку, но никого там не нашел. После нескольких минут поисков, стало ясно, что здесь никого нет. Они забрали ее в какое-то другое место.

На комоде в центре лежал обрывок старой газеты. Заголовок был такой: «Mа́rienburg schloss». Ниже было написано: «Король устроил кровавый бал на своей свадьбе. Невесте удалось сбежать, но больше никто не выбрался…». На этом моменте клочок газеты заканчивался. Вскоре он оказался в моей сумке. Я быстро еще раз оглянул библиотеку, как вдруг заметил, что все мраморные головы направлены на меня. Все, кроме головы короля Георга. Она куда-то исчезла. Я не на шутку перепугался. Но глубоко вздохнув, набрался решимости и спустился обратно в зал.

Часть 21

– Король Георг! – провозгласил дворецкий, когда я показался из-за угла, – и его невеста Мария, – он указал рукой на ворота.

Люди расступились к столам, предлагая общему взгляду бархатную малахитовую дорожку. Двери открылись, и в замок ступила девушка. Я ожидал увидеть на ней платье или хотя бы белую вуаль, но она была одета так же, как я. Дворецкий подошел ко мне:

– Вы готовы, сэр?

Я заметил, как он достает длинный волнистый нож с ручкой, обтянутой кожей, и протягивает его мне. Я отпрянул от него.

– В чем дело? Вы странно себя ведете, мой король, – сказал он, – возьмите и свершите ритуал, которого мы ждем уже больше восьмидесяти лет.

      Посмотрев на девушку, стало видно, что она связана. Я подошел к ней и стал делать вид, что проверяю остроту ножа.

– Кто ты? – тихо спросил я.

– С какой стати призракам интересоваться моей настоящей личностью? – бросила она, смотря на то, как я поглаживаю нож.

– Значит, все эти люди – призраки… Говори быстрее, что мне делать?

Она смотрела на меня еще несколько секунд и вдруг сказала:

– Коснись меня.

Я дотронулся до ее руки. Она пощупала меня пальцами, насколько это позволяло ее положение и удовлетворенно выдохнула.

– Во всем замешан король Георг Пятый, – быстро заговорила она, – он провел…

– Ритуал! – прервал ее я.

– Да. В 1858 году четырнадцатого апреля – в день рождения его невесты. Сегодня то же число, но спустя восемьдесят три года, – сказала она и набрав воздуха, продолжила, – король всех обманул, сказав, что ритуал даст им вечную жизнь, но он лишь забрал их годы себе.

– Как их остановить?

– Достань из моей сумки серый тканый мешочек.

Я сделал, что она попросила.

– Теперь достань зажигалку.

– Что? – спросил я, пытаясь быстро сообразить, что это такое.

– Огниво, небольшое прямоугольное устройство.

Быстро найдя то, что нужно я убрал все в свою сумку.

– Посыпь труп короля тем, что в мешке и подожги его. Но сначала, развяжи меня.

Я разрезал веревки и, наконец освободил девушку, как вдруг услышал мужской голос:

– Так-так-так, – быстро сказал кто-то позади меня.

Я резко обернулся и увидел короля Георга собственной персоной. От неожиданности я ударил его ножом по руке. Указательный палец полетел на пол. Король закричал от боли, схватившись за руку. На отрубленном пальце было странное кольцо с зеленым камнем.

– Он человек, это он! – закричала девушка.

Подняв конечность, я раскрыл мешочек и бросил его содержимое в короля.

– Что дальше? – быстро спросил я, смотря на девушку.

– Поджигай!

– Как?

– Дай сюда! – она схватила зажигалку, в который быстро зажегся огонь, также скоро переместившийся на все еще кричащего и корчившегося короля.

Он загорелся зеленым пламенем и крича угрозы смерти, кинулся на нас. Девушка схватила меня за руку, полностью обхватив часы.

– Нет! – воскликнул я.

Но было уже поздно.

– В чем дело? Бежим! – крикнула она и рванулась к дверям.

Мне осталось только последовать ее примеру. Когда мы побежали, я заметил, как еда, разложенная на столах, превращается в горы трупов. Меня чуть не стошнило, но я сдержался. Мы вырвались наружу, но бежали еще долго. Сначала впереди была девушка, но я быстро сообразил, что нам лучше всего сейчас попасть на вокзал и как можно скорее уехать отсюда. Мы достигли платформы, я подождал, когда девушка купит билеты, и вскоре мы сели на поезд.

– Меня зовут Джулия – сказала девушка, протягивая мне руку.

Я пожал ее ладонь и ответил:

– Экхарт.

– Что ты пишешь? – спросила Джулия.

Часть 22

Я сказал, что веду свой дневник. Она не сказала ничего по этому поводу. Мы молчали какое-то время, пока я не узнал у проводника, что поезд едет в Дрезден. Я спросил Джулию, что это за город, но она промолчала. Я спросил настойчивее, и она выдала, что купила билет в этот город нарочно.

– Но зачем? – спросил я.

– У меня там работа, ты можешь выйти ближе к своей станции, я дам тебе денег на поезд, – холодно ответила девушка.

– Теперь это наша работа, – невозмутимо ответил я.

– Это еще почему? – также невозмутимо спросила она.

– Я спас тебя.

– Кто? Ты? – Джулия рассмеялась, – Это я тебя спасла.

– Я еду с тобой и это не обсуждается.

Она посмотрела на меня внимательнее и согласно кивнула.

– Я не буду спрашивать, что за работа, но кто ее тебе поручает? – спросил я, выдержав паузу.

– Я не могу сказать.

В вагоне повисла тишина. Я устроился поудобнее и стал смотреть в окно. Я полюбил это занятие, оно позволяло мне чувствовать себя свободнее.

– У тебя есть часы? Сколько сейчас времени? – вдруг спросила Джулия.

Я инстинктивно взялся за часы и сказал:

– Половина шестого.

И тут я понял, что наделал. Я знал, что это может случиться и что я забуду о часах, но, чтобы так просто. Я с ужасом в глазах посмотрел на Джулию.

– Что? Ты будто смерть увидел, – весело сказала она и, нахмурившись, посмотрела назад.

Я закрыл глаза и начал отсчитывать минуту. Вокруг меня повисла тишина. Кажется, я отсчитал даже две, но биение сердца так и не услышал. Я медленно открыл глаза. Джулия была в нескольких сантиметрах от меня. Изучала часы. От неожиданности я отпрянул в сторону.

– Вот что скажу: я наслышана о твоей судьбе и уж точно могу сказать, что в ней роли больше не сыграю, – медленно проговорила она, все еще смотря на часы.

– Как это знаешь? – удивленно спросил я.

– Мой работодатель предупредил, что я могу встретить тебя. Нам с тобой не по пути, – сказала Джулия, переводя взгляд на меня.

– И почему мою судьбу решили все, кроме меня, – пробурчал я себе под нос.

– Ах да, она сказала, прочесть письмо, когда я тебя встречу, – вдруг сказала девушка.

– Кто это – она? – спросил я.

По лицу Джулии стало понятно, что она сказала лишнее. Она принялась рыться в своей сумке. Через минуту девушка с победоносным видом достала смятый листок, выпрямила его как смогла и начала читать. Я наблюдал, смотря то на Джулию, то на листок. Ее глаза время от времени округлялись, но, когда она читала последние строки, ее лицо вновь приняло безразличный вид. Я сразу понял, что в этом письмо есть что-то настолько важное, что первым должен был прочитать его я. Но девушка быстро убрала листок обратно и посмотрела на меня.

– Ну что ж, Экхарт, твой путь лежит в замок Морицбург. Ты найдешь его на карте, когда будешь в Дрездене. И еще, отдай мне кольцо короля.

Я передал девушке кольцо и то, что шло с ним в комплекте.

– Прощай…

– Постой, но как ты… – перебил я.

– Что? – она увидела, как я посмотрел на часы и продолжила, – Не беспокойся об этом, мое время уже подходит к концу. Прощай, надеюсь, ты нас спасешь.

Я смотрел на спину уходящей вглубь вагона Джулии. Она дошла до выходных дверей, обернулась на меня, улыбнулась и прыгнула прямо в них. Я вскочил и глянул на двери: они были закрыты. Джулии уже не было в поезде, я это понял сразу. Я сел на свое место. И почему все говорят мне про какое-то спасение? Я решил перечитать прошлые записи. До Дрездена не так долго ехать, но времени должно хватить.

Я вдруг понял, что даже не обратил внимания на то, что общаюсь с девушкой, причем очень даже симпатичной. Раньше я был очень застенчив и даже в критической ситуации, исключающей то, что можно отвертеться от общения, я все равно волновался. Объяснение, которое я нахожу, заключается в том, что или я был слишком напуган и оттого даже увлечен, что только лишь сейчас пришел в себя, или совместная работа заставила нас почувствовать опору друг в друге, что дало старт нашим отношениям, которые продлились совсем недолго. Хотя я больше склоняюсь к тому, что я стал увереннее в себе, что неустанно повторяю даже перед отходом ко сну. Наверное, в этом я нахожу главную причину того, почему я еще не сдался.


Запись 7.

Дрезден встретил меня приветливо. Добрые люди с добрыми намерениями. Сейчас я во всем вижу странные намеки, но это не помешало мне насладиться теплотой и уютом города. Мне полюбилось путешествовать и посещать новые места. В этом я нахожу некоторое отвлечение от моего трудного пути. Все ужасы, что я пережил, забываются, когда я прогуливаюсь по новым местам, так манящим меня еще издали.

Я приехал рано утром, поэтому времени на посещение замка было много. Как же мне не хотелось снова бывать в таком месте. Я решил немного передохнуть от своего путешествия. Одна бабушка сдавала комнату на ночь в доме, расположенном недалеко от вокзала. Я заселился, и первым же делом лег в кровать и уснул.

Проснулся только вечером. Я встал и выглянул в окно. Никого не было. Я прислушался, но никаких звуков не было слышно ни из соседних комнат, ни с улицы. Прогулявшись по квартире, я понял, что кроме меня в жилище никого нет. Я взял сумку, вышел на улицу и убедился, что пустует не только квартира со снятой мной комнатой, но и весь город. Я шел по улице, но не увидел ни одного человека и даже ни одной машины. Погода была совершенно обыкновенная для весны. Легкий ветерок обдувал лицо, создавая приятное ощущение. Я вдруг понял, что, если есть те, кто мне помогают, как Джулия или Наталья, то наверняка найдутся и те, кто будут мешать. Я решил вести себя как обычно, чтобы не вызвать подозрения, что я догадался об этом. Для этого мне нужно было куда-нибудь сесть. Вскоре нашлась подходящая лавочка.

Для начала я записал в свой дневник все, что было после приезда в Дрезден. Немного осмотревшись и поняв, что мне пока ничего не угрожает, принялся за написание статьи про замок Мариенбург, в котором я побывал днем ранее. Я опустил мистические подробности, но оставил легенду о кровавом пире. Хотя теперь я уже не уверен, что это легенда. Во время написания, я вдруг осознал, насколько я мал. Насколько малы все мы, люди. Если существуют такие вещи, о которых я даже подумать не мог, то чего мы еще не знаем. Я понял, что мои действия, насколько бы судьбоносными они не казались, настолько малы относительно нашей планеты, что я всего лишь крупица, я муравей, который работает, чтобы строить все новые и новые жилища, заполняя и без того занятую Землю. Я так и не дописал статью. Мои мысли устремились очень далеко вместе с моим взглядом. Я даже не помню, заметил ли я тогда как стемнело. Вскоре я оказался в квартире. Кажется, всю дорогу я был занят мыслью о своей малой значимости в этом мире.

Когда я зашел в комнату, сразу почувствовал вкусный запах. На кухню я обнаружил еду, красиво разложенную на столе. Мне сразу вспомнился бал в замке. Однако мой аппетит от этого не потерялся, и я съел все, что лежало. Сытый и довольный, я лег спать, не обратив внимания на зажжённый свет.

Часть 23

21 апреля 1939 г. 18:00

Я проснулся и обнаружил, что опять наступил вечер. Поначалу я не заметил ничего странного, но, выглянув в окно, стало понятно, что я опять остался один. Я записал дату в дневник, чтобы проверить одну мою теорию, верить в которую мне очень не хотелось. Также я обвел в календаре сегодняшнее число и пошел осмотреться. В квартире опять никого не было. Я решил успокоиться и дописать вчерашнюю статью. Поискав ее в сумке, я обнаружил, что ее нет. И более того, я почти не помню вчерашний день. Мне стало не по себе, но вскоре я взял себя в руки и попытался вспомнить, что произошло. Я перечитал недавние записи и убедился, что все-таки писал статью о замке.

Я вышел на улицу. Вечерело. В окнах некоторых домов я заметил свет, гаснущий вскоре после того, как я его замечал. Я прогулялся, по пути припоминая вчерашний маршрут и вскоре нашел место, в котором писал статью о замке. Осмотревшись, я ничего не нашел. Кроме того, я не заметил ни единого признака того, что за целый день здесь появился хотя бы один человек. С минуту я стоял и думал, как мне быть. В итоге решил обойти хотя бы улицу. Я забрел в небольшой сквер, выходящий в парк. Приятная прохлада и теплая летняя погода позволила мне насладиться атмосферой места, которое по какой-то причине покинули люди. Это было загадочное и пугающее место, но почему-то я вновь ушел в свои мысли и размышления. Вскоре я вернулся туда, откуда начал сегодняшнюю прогулку – к дому, в котором снимал квартиру. Я отправился на вокзал. К этому времени уже сильно стемнело. У одного из окон на кассе сидел молодой кассир в новой на вид форме. Я подошел к нему.

– Здравствуйте, куда желаете приобрести билет? – спросил он.

– В Морицбург, – ответил я, пристально наблюдая за тем, как он роется в ящиках стола.

– Отличный выбор! На который час вы желаете приобрести билет? – снова спросил он.

Я посмотрел на часы. Они показали ровно 12 часов ночи, меня начало клонить в сон, и я свалился на пол без сознания.


21 апреля 1939 г. 18:00

Я проснулся и лихорадочно стал записывать все, что помнил о вчерашнем дне. Хотя теперь я сомневаюсь, что вчерашний день вообще был. Я посмотрел на календарь и увидел, что дата не отмечена. Возможно, это все большой розыгрыш, но я склонен полагать, что попал в какое-то место, в котором мой день не закончится, пока я не сделаю что-то важное. Меня вновь охватывает чувство, что кто-то решает мою судьбу за меня. Будто люди, имеющие хоть немного больше власти, чем я, оказались настолько умны, что продумали мои действия наперед, дав мне решить, что я сам выбрал свой путь. Из книг я понял, что такие теории не доводят до добра и носят даже негативный, разрушительный характер для сознания. Однако порой я все же задумываюсь о том, что мой выбор не так уж и судьбоносен даже для меня. К тому же, если мне действительно суждено изменить что-то в мире, то нужно ли делать то, что скорее изменит меня, а не окружающий меня мир?

Я собрался и пошел сразу на вокзал, твердо зная, что мне нужно именно туда. Еще издали я увидел, что в том же окне сидел все тот же кассир. Он рылся в ящиках стола, как и в прошлый раз. Когда я подошел ближе, кассир дал мне какой-то буклет, похожий скорее на вырванный лист из журнала. «Schloss Morit́zburg» – такой заголовок я прочел. Брошюру положил в сумку с надеждой, что завтра смогу ее там обнаружить. Купил билет в Морицбург. Кассир спросил меня, в который час мне удобно отправиться. Я удивился, но не подал виду. На часы смотреть не стал, прошлый опыт мне не понравился. Я назвал время на час позже шести вечера и отправился на платформу. Поезд приехал через десять минут. В вагоне никого не было, как я и подозревал. Я осмотрел сиденья, не нашел ничего странного и вскоре сел дожидаться отправления.

Замок я увидел еще издалека. Остановок было немного, но, несмотря на то, что никто не стоял ни на одной платформе, ни одной станции пропущено не было. Хотя я и избегал людей раньше, но настолько безлюдное место внушало скорее страх, чем спокойствие. К тому же, поезд ехал не сам по себе, так я себя убеждаю. Вот, я подъезжаю к станции и могу рассмотреть произведение архитектуры поближе.

Замок оказался красивым. Я бы сказал, он был не таким мрачным, как предыдущий. Было довольно темно, и мне показалось, что замок, изо всех окон которого горел теплый свет, висит в воздухе. Еще невооруженным взглядом видно, что он стоит на островке, соединяющем два берега. Я вышел на платформу и присмотрелся: у замка стояли люди, их было очень много. Я никогда не видел настолько большого скопления людей в одном месте. Записываю последнюю фразу, пока еще вижу, где писать. Отправляюсь в замок. Надеюсь, удастся прекратить этот кошмар с повторяющимся днем.


Запись 8.

29 апреля 1939 г.

Я пишу эту дату с невероятной радостью оттого, что все кончилось. Перечитав прошлые записи, я вдруг понял, что они выглядят как типичные записки сумасшедшего человека. Даже не знаю, поверит ли тот, кто их прочтет, но мистическая история может выйти неплохая. Поэтому я решил выпустить собственный мини-сборник своих же историй ужасов. Сейчас я нахожусь в тихом городке Кассель. Я приехал в это место неделю назад и с тех пор ни разу не пожалел. Мне надоели эти путешествия с жуткой начинкой и теперь я обосновался здесь. Поначалу я даже скучал по приключениям, но, похоже, от всего нужно отдыхать.

Часы все еще при мне, но я использую их только для того, чтобы узнавать время. Хотя, признаюсь, я бы отправился и в следующее мистическое место, но в замке Морицбург я не нашел никаких подсказок. К сожалению, я помню все, что произошло в этом проклятом месте, поэтому не стал спешить с тем, чтобы это записать. Об этих событиях мне будет напоминать очередная газета, которую я нашел в парке у замка. Для начала закончу свой сборник. В него также войдут истории, произошедшие только в моей голове и приправленные немалой долей фантазии, которой у меня теперь больше, чем нужно.

Я начал писать, но хотел рассказать миру не только об ужасах, произошедших со мной, но и о том, как пережил это эмоционально, и какие новоприобретённые убеждения помогли мне в этом. Почему-то чувствую себя человеком, вдруг узнавшим все, как если бы я был умственно отсталым, на котором опробовали чудодейственное лекарство, сделавшее меня гением. Я многое понял за все время путешествия, но мне кажется, что я так мало знаю. Недавно прочитал весьма занятное высказывание: «Чем больше ты знаешь, тем больше думаешь, что мало знаешь». Не знаю, как называется этот эффект, но теперь я имею много времени, чтобы его разгадать.

У меня даже закрадывается мысль написать свою собственную полноценную книгу, которая сможет совместить мою философию и фантазию в едином целом. К сожалению, я прочел слишком мало книг о человеке, чтобы о нем писать. Я практически не знаю истории и не знаком даже с половиной романов. Однако недавно в газете я обнаружил преинтересную историю о художнике, рисующем ногами. Это ли не доказательство того, что творчество должно исходить из души, а не из тела и ума человека. Я уверен, что важнее передать посыл, смысл того, что ты чувствуешь другим людям, чем удивить их красотой своего творения, подарив лишь мимолетное удовольствие, которое так сильно увлекает людей в последнее время…

Я могу лишь сказать, что обрел здесь настоящую свободу. Я знаю, кто я, и чего хочу. Решать судьбы людей теперь не мое призвание, это никому не подвластно: человеку оттого, что в нашем мире такие часы, как у меня могут быть всего одни, и я их уничтожу, когда найду способ; Богу из-за того, что никто иной, как он сам придумал заповедь «не убей». Я не человек, но и не Бог, ведь мне дана нечеловеческая сила, но и контролировать я ее не могу. Сейчас же я обычный писатель. Я сам решил свою судьбу, и никто не сможет ее изменить. Опишу события, произошедшие в замке Морицбург, если на это хватит сил. Вынужден проститься…


1 мая 1939 г.

Сегодня у меня отличное настроение. Мой сборник опубликовали, и он набирает популярность. Этой новостью меня обрадовал местный газетчик. Я не буду многословен о событиях, которые обещал поведать в записи от 29 апреля. Однако, составить общую картину читающему это обстоятельство не помешает.

Я отправился на территорию замка и вскоре оказался в толпе. Остров был окружен лесом, поэтому внимание всех людей было сконцентрировано на замке, стоящем в центре. Один худой и высокий мужчина сказал мне, что все пришли на охоту. Я попытался узнать, что за охота, но в этот момент меня прервал человек, стоящий все это время у входа в замок. До него было добрых метров двести. Ему принесли огромный громкоговоритель, которым он тут же воспользовался. Он сказал, что охота объявляется открытой. В этот момент остров вздрогнул и мне показалось, он начал движение по воде. Люди слегка засуетились. Из ворот замка вышли два человека с ружьями в руках. Они пальнули из оружия в толпу, и все бросились врассыпную.

Послышались крики и всплески воды, порождающие еще более громкие возгласы. Я спрятался за деревом, возле которого стоял все время, и стал наблюдать за двумя «охотниками». Они медленно приближались, с каждым шагом делая по точному выстрелу. Раньше бы меня точно хватила паника и ужас, но я стоял и смотрел, как если бы это был сон. Вскоре они настолько приблизились, что я смог разглядеть их лица. В этот момент я действительно испугался. Этими охотниками были мои родители. Они выглядели такими, какими я видел их в последний раз, то есть, два года назад. Слегка постаревшие, одетые в какие-то старые обмундирования охотников.

Я инстинктивно крикнул им, что это я, их сын. Но в ответ получил лишь выстрел в мою сторону. От дерева отлетели щепки. Я услышал, как они перезаряжают ружья. Вдруг стало тихо. Я аккуратно выглянул и увидел, что они плачут. Немного выйдя из-за укрытия, я присмотрелся к родителям внимательнее, как вдруг они одновременно сказали: «Нам очень жаль, Экхарт, но мы должны». После этого они резко вскинули ружья и выстрелили. Я спрятался за дерево, но оказалось, что стреляли не в меня. Я услышал крик, выглянул и увидел мужчину, бегущего на моих родителей с веткой в руке. Он не добежал до них пару метров, как остановился, упал на колени и приложился к земле. Недалеко от него лежала девушка, наверное, его жена.

На страницу:
7 из 8