Полная версия
Мы играем
– Она такая милая, – шепнула я Джесси, переполненная симпатией к незнакомой красавице. – Еще и одежду нам даст!
– Ага, но я вижу, не одна ты считаешь ее милой, – шепотом ответила мне она и кивнула на наших парней: они были как в ступоре, а на их лицах застыла мина восхищения.
«И Дэн тоже восхищен ею!» – вдруг пронеслось у меня в голове, и эта мысль немного омрачила мою радость.
– Дэн! – позвала я его.
– Что? – не взглянув на меня, но смотря вслед белокурой красавице, спросил он.
– Спасибо за то, что встряхивал меня, когда у меня была истерика, – тихо поблагодарила его я, надеясь на то, что он посмотрит на меня. – Что-то я совсем отчаялась.
И он все же бросил на меня безразличный взгляд, а затем вновь отвернул голову.
– Нет проблем, – равнодушным тоном сказал он.
Я нахмурилась: он игнорирует меня?
– Ну, Джесс, согрелась? – ласково спросил Тони свою девушку, беря ее за руку.
– Да… Боже, я думала, мы так и останемся там, в лесу! – улыбнулась она.
Они поцеловались.
– По-моему, вы собирались ругаться, – насмешливо сказал им Дэн.
– Иди к черту, – недовольно ответил ему Тони и вновь поцеловал Джесси. – О, смотрите, тут на стенах головы зверей! Живописно!
Я всегда жалела зверей, и эти головы лишь расстроили меня. Подойдя к своему рюкзаку, я с силой пнула его ногой.
– Ненавижу пеший туризм! – пробормотала я себе под нос.
– Ты и в прошлый раз это говорила, когда мы пять часов тащились через болото, – насмешливо сказал мне Дэн.
– И скажу это еще ни один раз! – недовольно ответила я ему. – И вообще, сколько у нас наличности? Мы сможем расплатиться за отель?
– По-моему, у нас долларов триста, – сказал Тони, вытаскивая из нагрудного кармана своей теплой куртки непромокаемый черный кошелек, в котором хранились все наши сбережения, и стал пересчитывать купюры. – Здесь двести семьдесят три канадских доллара, думаешь, не хватит?
– Должно хватить, – отозвалась я, подходя к нему. – Ну, а не хватит, у нас есть карточки, надеюсь, их здесь примут.
– Ну вот, чай поставлен, и я сказала своим братьям приготовить для вас комнаты! – вдруг услышали мы голос светловолосой красавицы, входящей из боковой двери в холл.
Мы посмотрели на нее: сейчас, при свете ярко горящих ламп, я увидела, что ее волосы были почти белыми, а глаза – невероятно голубыми, словно она была какой-нибудь немкой (потому что так выглядели немцы, когда мы путешествовали прошлым летом по Германии).
– Супер! – воскликнула Джесси. – Нам нужно три комнаты.
– Три? Я думала, что вы две пары, – удивленно сказала девушка.
– Нет, мы с Энни не встречаемся, – вдруг поспешно сказал Дэн.
Джесси непонимающе посмотрела на меня, словно спрашивая: «Что это с ним? Ты ведь так ему нравишься!».
– Все правильно, три комнаты, – решительно заявила я, не подавая вида, что поведение Дэна покоробило меня.
– О, ну раз так… – Девушка смутилась, подошла к лестнице, ведущей наверх, и крикнула: – Каспар! Джастин!
Через минуту перед нами предстали два невероятно красивых молодых парня: один из них был таким же голубоглазым блондином, как и заботящаяся о нас девушка, а второй парень был темноволосым, но тоже голубоглазым, и оба были похожи на каких-то небожителей – бледные, без румянца, высокие, стройные… Настоящие произведения искусства.
– О, так это и есть наши поздние гости? – с белоснежной улыбкой сказал блондин, окидывая нас заинтересованным взглядом.
– Да, Джастин, а ты боялся, что нас никто не посетит, – с улыбкой ответила ему девушка.
У них был очень смешной английский акцент.
– Да, разрешите представиться, – вдруг сказал Тони. – Я – Тони, а это Джесси, Дэн и Энни. Мы попали под жуткий ливень и очень рады, что смогли отыскать ваш отель.
– А мы как рады, что вы здесь! – приветливо отозвалась на это девушка.
– Здесь есть другие гости? – спросила Джесси.
– Нет, мисс, вы – первые, – ответил ей темноволосый красавец. – Мы только недавно открылись, и мало кто знает о нашем отеле.
– Сколько стоит переночевать здесь? – спросил Тони.
– Пятнадцать долларов за номер, – ответила девушка.
– В сутки? – уточнила Джесси.
– Да.
– Так дешево? – удивилась я.
Мне казалось, что отель, находящийся в таком глухом месте, должен был стоить весьма прилично. А здесь – пятнадцать долларов!
– Да, мисс. Пока наш отель не настолько известен, чтобы мы могли позволить себе накручивать цены, – ответил мне темноволосый парень.
– Угу, – промямлила я, отводя от него взгляд: я представила себе, в каком ужасном виде мы с друзьями сейчас находились, и мне стало стыдно перед этими прекрасными людьми, словно мы были дикарями, попавшими во дворец к эльфам.
– Ах, да, мы забыли представиться, – улыбнулась девушка. – Меня зовут Рия, а это мои братья Каспар и Джастин.
Каспар, которым оказался темноволосый парень, приветливо улыбнулся.
– Добро пожаловать в наш отель. Мы надеемся, что вы проведете здесь незабываемое время, – сказал он. – А теперь прошу пройти за нами в ваши номера.
– Им нужно три номера. Отведи молодую мисс наверх, – сказала ему Рия, а затем обратилась ко мне: – Мисс, это будет ваш номер.
Я быстро схватила свой рюкзак и подошла к лестнице, желая поскорее попасть в свой номер и принять горячую ванну.
– Рия, а вы обещали дать нам сухую одежду, – напомнила я девушке.
– Да, Энни… Могу я вас так называть? – улыбнулась она.
Сейчас, когда я увидела ее так близко, она показалась мне ужасно бледной.
– Да, конечно, можно просто Энн, – приветливо ответила я.
– Энн, я сейчас принесу одежду в ваши номера, – сказала Рия. – Каспар, проводи Энни.
Темноволосый красавец забрал у меня мой рюкзак, улыбнулся мне и пошел вверх по лестнице. Я направилась за ним.
Мне было неловко, и я уже жалела о том, что так поспешила и оставила друзей внизу, но, подумав о том, что Дэн, наверное, сейчас с восхищением пялится на Рию, решила поболтать с Каспаром.
– А можно я кое-что что спрошу? – решительно спросила я его, идя за ним следом.
– Да, мисс? – Он с улыбкой посмотрел на меня, и я подумала: «наверное, все девушки без ума от него… Боже, как он красив!».
– Откуда вы приехали? – поинтересовалась я.
– Из Англии, мисс. Могу я называть вас Энни?
– Да, конечно.
– А вы, Энни? Откуда приехали вы и ваши друзья?
Мы поднялись на второй этаж, и я с удивлением поняла, что Каспар поднимался по лестнице еще выше – на третий.
– А почему на третий? – спросила я. – Номера моих друзей будут там же?
– Нет, их номера будут на втором этаже, просто на данный момент мы успели подготовить только эти три номера, – спокойно ответил мне Каспар.
– А-а, – понимающе протянула я. – Ну и ладно, если что, спущусь к ним.
Парень ничего не ответил, а только еще раз с улыбкой взглянул на меня.
«Ну да, почему бы ему не улыбаться? Я похожа на огородное чучело!» – с досадой подумала я. Не то, что он мне понравился, нет, мне действительно было неловко оттого, что чужие люди видели меня такой неухоженной, растрепанной и заплаканной.
– Так откуда вы? – вдруг спросил Каспар.
Мы вышли на третий этаж и направились вперед по довольно широкому светлому коридору.
– Из Штатов, из Северной Каролины, – ответила я. – Мы занимаемся пешим туризмом.
– Это здорово, но весьма опасно. Неужели вы не боитесь наткнуться на каких-нибудь негодяев или торговцев органами? – спросил Каспар.
Мы остановились у одной из дверей. № 214.
– Ну, пока нам встречались только хорошие люди. – Я пожала плечами. – А почему двести четырнадцать? Мы ведь на третьем этаже.
– Да, но жилые номера начинаются со второго, а на первом – только служебные, кухня и столовая.
– А, ясно. Благодарю за помощь, – поспешила попрощаться я, так как почувствовала себя настоящей идиоткой.
Парень протянул мне мой рюкзак, и когда я забирала его, нечаянно коснулась пальцев Каспара – они были холодными как лед.
– Приятного отдыха, Энни, – улыбнулся Каспар и пошел к лестнице.
Я быстро открыла дверь, вошла в номер, включила свет, сняла промокшие насквозь ботинки, мокрый свитер, штаны, колготы, и побежала в ванную комнату, где сняла с себя мокрое нижнее белье, наполнила ванную обжигающе-горячей водой и с удовольствием погрузилась в нее.
«Какой странный отель. И кто только придумал построить его здесь, посреди глухого леса?» – удивилась я, но потом подумала, что, если бы его здесь не построили, то мы с друзьями до сих пор сидели бы в лесу, под проливным дождем, и коченели от холода.
Вдруг ударил шумный раскат грома: я даже испугалась от неожиданности.
Когда я вышла из ванной, согревшаяся и довольная как удав, то увидела лежащие на кровати черные штаны, синие шерстяные носки и длинный серый мужской свитер. Но мне было плевать на то, мужской он или нет, и я откопала в рюкзаке более-менее сухое нижнее белье, надела его и облачилась в одежду, которую принесла Рия. Штаны оказались мне в самый раз, но свитер был на пару размеров больше меня, поэтому его рукава полностью скрывали мои руки, вместе с ладонями и пальцами.
Я вытерла полотенцем свои мокрые волосы, надела на ноги синие шерстяные носки, затем вынула из рюкзака всю промокшую одежду, развесила ее на подоконнике и спинках стульев, и, без какой-либо обуви, в одних носках спустилась на первый этаж, в столовую.
Там я нашла своих друзей, которые, одетые так же смешно, как и я, уплетали горячий суп.
Рии и ее братьев не было.
Я взяла тарелку, налила в нее супа, села рядом с Тони и принялась с наслаждением вкушать горячее блюдо.
После ужина мы принялись за чай, и, вдоволь наболтавшись и посмеявшись над своим истеричным поведением в лесу и у отеля, разошлись по своим номерам.
Вернувшись в свой номер, я выключила свет, и, прямо в одежде, залезла под одеяло и провалилась в глубокий сон.
Глава 4
Я открыла глаза, когда за окном уже светлело, покряхтела, перевернулась на другой бок и вновь уснула, а когда проснулась, по привычке полезла рукой под подушку, чтобы найти свой мобильник и взглянуть на время. Но, вспомнив о том, что в походы мы договорились не брать с собой телефоны (если что, мы звонили из гостиниц или с таксофонов, чтобы не отвлекаться на социальные сети и другие соблазны), отыскала взглядом настенные часы и крайне удивилась: я легла в двенадцать ночи, а сейчас было уже восемь утра. Черт, а ведь мы с друзьями договорились в это время уже расплатиться и покинуть отель, чтобы продолжить поход!
Мигом вскочив с кровати, я оделась, побежала в ванную, умылась, наскоро почистила зубы, завязала волосы в пучок и стремглав сбежала на первый этаж, где думала застать своих друзей. Но их там не оказалось, зато я наткнулась на Рию, которая улыбнулась мне и пожелала доброго утра.
– Ты случайно не знаешь, мои друзья уже встали? – спросила я у нее, теряясь в догадках, злились ли они на меня за то, что я проспала, а ведь вчера именно я болтала: «Только никому не опаздывать! А то я вас знаю, любители поспать!».
– По-моему, они на улице, – ответила Рия. Она вытирала вафельным полотенцем чашки.
Сегодня красавица была одета в зеленое вязаное платье до колен, и я подумала, не для Дэна ли она так принарядилась?
– На улице? – переспросила я. – Они уже позавтракали?
– Да, еще пару часов назад. Но твоя порция осталась, разогреть тебе?
– Нет, спасибо… – Я задумчиво посмотрела на блюдо с яблоками, стоящее в буфете. – Я просто возьму пару яблок, хорошо?
– Конечно, бери.
Рия была очень приветлива со мной, и мне стало стыдно за то, что я ревновала к ней Дэна, который даже не был моим кавалером.
– Классное платье, – улыбнулась я ей.
Она широко улыбнулась мне в ответ, показав белоснежные красивые зубы.
Я вышла из столовой и поднялась в свою комнату, чтобы переодеться в свою собственную одежду (к счастью, она уже высохла), но, честно признаться, мне так понравился мужской свитер, данный мне Рией, что я решила сменить наряд только тогда, когда мы будем собираться в путь. Поэтому я надела свои ботинки (еще не совсем просохшие) и вновь спустилась вниз.
– Доброе утро, Энни, – вдруг услышала я за своей спиной голос Каспара.
– Привет! – обернувшись к нему, откликнулась я.
– Как спалось? – спросил он, подходя ко мне.
– Отлично! – коротко ответила я и поспешила умотать от него.
Разговаривать с этим почти греческим богом мне не хотелось: еще бы, я выглядела просто нелепо в этом большом на меня мужском свитере!
Я зашла в столовую, взяла из буфета пару яблок и вышла из отеля. При свете дня мне открылось, какой опасности мы подверглись вчера вечером, когда стояла почти кромешная темнота: отель стоял на одиноко-стоящей высокой плоской скале с отвесными склонами, и стоило нам отойти метров на сто от отеля, нас тут же поглотило бы ущелье, полное острых камней, по которому бежала ревущая горная река. Слякоть от вчерашнего ливня на скале отсутствовала, потому что на ней не было ни земли, ни растений, а лишь голый серый камень. Я осторожно подошла к краю скалы: мы были как на открытой ладони, оторванной от руки и окруженной ущельем.
– Кошмар… Тут и разбиться несложно! – пробормотала я, бросив взгляд на дно ущелья.
– Энни!
Я обернулась на голос Дэна, зовущий меня.
– Иди сюда!
Откусив яблоко, я бросила в ущелье пару камушков и медленно направилась к своим друзьям, стоявшим около моста, по которому мы вчера добрались до отеля.
– Ну вот, опять эти проклятые тучи! Когда уже выйдет солнце? – с раздражением пробормотала я себе под нос, взглянув на небо и увидев на нем тяжелые, густые, темно-серые тучи. – И как идти по этой дурацкой лесной слякоти? Ну и погодка! Тьфу!
– В любом случае, Энни, сожалею, но сегодня уйти вам не удастся, – услышала я рядом с собой красивый низкий голос Каспара, заставивший меня подпрыгнуть от неожиданности.
– Черт, ты напугал меня! – немного грубовато сказала я.
– Извини, я не хотел, – улыбнулся он.
Он был так красив, что мне было даже страшно смотреть на него, поэтому я уставилась на своих друзей.
– Да ладно… Но почему ты сказал, что мы не сможем уйти? – спросила я, вдруг осознав то, что услышала от него.
– Мне жаль, но в данный момент это невозможно, – серьезным тоном сказал мой собеседник и кивнул в сторону моих друзей. – Видишь?
Я внимательно присмотрелась вдаль и поняла, о чем он говорил.
– Ого… Как это могло случиться? – невольно вырвалось у меня. Я почти вприпрыжку подошла к друзьям и бросила взгляд на мост.
– Ну что, соня, выспалась? – весело спросил меня Тони. – Занимательная у нас получилась прогулка!
– Да… занимательная, – растерянно повторила я.
Мост, по которому мы вчера пришли к отелю, был наполовину разрушен: я задумчиво пошла по его останкам и подошла к обрыву, образовавшемуся на середине его длины от скалы с отелем до леса на противоположной стороне. Остатки моста поддерживались двумя массивными деревянными балками, подпирающими его снизу, а разрушенная его часть лежала внизу, в ущелье, а рядом с ней, почти перекрывая водный поток, лежало большое сломанное дерево.
Я нахмурилась и обернулась к своим друзьям.
– Дэн! – позвала я.
– Что? – отозвался он.
– Этот мост сделан из железа?
– Думаешь, я знаю? – насмешливо ответил мне Дэниэл.
– Нет, Энни, мост сделан из дерева, но он, и вправду, обернут железными пластинами, – крикнул мне Каспар.
– И он упал? – удивилась я. – Но как?
– Ночью был ураган, – сказал Каспар, подходя ко мне.
Мои брови взлетели вверх.
– Какой ураган? – Я ошеломленно посмотрела на него.
– Взгляни туда. – Он указал рукой на лес, от которого мы теперь были отделены.
Мой взгляд машинально перепрыгнул на указанное Каспаром направление: и, правда, некоторые деревья в лесу были повалены и повсюду лежали поломанные ветки. Прямо хаос какой-то.
– Но я не ничего не слышала, – тихо сказала я Каспару.
– Должно быть, ты крепко спала, – улыбнулся он.
Меня охватила тревога: теперь я поняла, что теперь мы не просто были отделены от леса, но и заперты на этом небольшом отрезке суши, без возможности покинуть его.
Я подошла к друзьям.
– Джесс, ты слышала, что ночью был ураган? – спросила я, все же не поверив словам Каспара, – слишком уж много и часто он улыбался.
– Ураган? Да, мы с Тони проснулись оттого, что ночью что-то случилось, был такой шум… А ты что, ничего не слышала? – ответила Джесси, удивленно сложив брови.
– Энн, ты точно никуда не улетала из своего номера? Все слышали ураган, а ты нет? – усмехнулся Дэн.
Я промолчала, не желая отвечать ему.
Да, я слышала раскат грома, но и все… Ураган? Как же крепко я спала!
– Вы хотите сказать, что мост разрушило какое-то дерево? – поинтересовалась я у вновь подошедшего к нам Каспара.
– Точно не знаю, но это выглядит весьма логичным, – с печалью в голосе ответил парень. – Боюсь, ваше путешествие откладывается на неопределенный срок.
– Прелесть! Просто прелесть! – Джесси глубоко вздохнула.
– Но вы ведь уже позвонили в службу спасения или куда-нибудь? Мы ведь заперты здесь! А если у нас кончаться продукты? – серьезно спросил Тони Каспара.
– Да, Рия позвонила куда нужно. А насчет продуктов не беспокойтесь: их у нас вдосталь, мы ведь рассчитывали на полную загрузку отеля, – спокойно ответил тот.
– И как скоро починят этот мост?
– Кто знает, может, через недельку до нас доберутся.
– Отлично, неделя отдыха нам не помешает! – весело воскликнула Джесси.
– Джесс, у меня через неделю соревнование! – недовольно одернула ее я. – Каспар, а мы сможем как-нибудь спуститься в ущелье? У нас нет времени засиживаться здесь!
Он пожал плечами.
– Мне очень жаль, но это невозможно: у нас нет нужного снаряжения.
– Это несерьезно! У меня игра с Ютой! – вырвалось у меня.
Я слишком долго ждала этого матча и слишком тщательно готовилась к нему, чтобы сейчас просто сложить лапки и покориться судьбе.
– Ты в порядке? – спросил меня Дэн.
– Нет, конечно! Как я могу быть в порядке, когда мы здесь заперты, как мыши в мышеловке? – раздраженно ответила я ему.
– Почему «как в мышеловке?» – спросил меня Каспар.
– Извини, это единственное сравнение, что пришло мне на ум, – извинилась я, не желая обижать его: ведь он был невиновен в том, что ночью пронесся ураган и сбросил на мост огромное дерево.
– Ничего, ты права. – Каспар усмехнулся. – Сравнение как раз то, что надо.
– Да, без сарказма здесь не обойтись. – Тони выхватил из моей руки одно яблоко. – Ты завтракала?
– Нет, подожду до обеда… Спешить-то теперь некуда! – Я со злостью откусила кусок от своего яблока и принялась энергично двигать челюстями.
– Энни, если тебя это подбодрит, могу заверить, что, если вы задержитесь здесь даже на неделю, то ты все равно успеешь на свой матч, если потом полетишь самолетом, – сказал Каспар, пристально смотря на меня. – И, так как вы застряли здесь по нашей вине, мы оплатим ваш полет.
Я удивленно посмотрела на него, не понимая, почему он так стремился заслужить наше прощение, но затем подумала, что его слова были очень даже логичны: хозяева отеля просто компенсируют нам неудобства. Все.
– Хорошо… Спасибо! – сказала я и фальшиво улыбнулась ему, чтобы сгладить свою грубость. – Ладно, тогда я пойду… Выпью чаю!
Я пошла в отель, поднялась в свой номер, сняла с ног грязные ботинки и достала из рюкзака пузырек с таблетками, которые принимала каждый день, так как у меня было редкое заболевание крови – болезнь Виллебранда, которая сопровождала меня с самого детства. Эта болезнь почти не мешала мне жить, но мне необходим был постоянный прием препаратов плазмы с высоким содержанием фактора Виллебранда, и один из необходимых таких приемов ожидал меня через шесть дней, дома. Но теперь, в связи с этой отвратительной ситуацией с мостом, этот прием откладывался. Конечно, это было не смертельно, но довольно опасно для моей жизни.
Налив в стакан воды из-под крана, я проглотила таблетку, задумчиво обвела взглядом убранство комнаты и подумала о том, что пятнадцать долларов – мизерная плата за такой номер: он состоял из одной большой комнаты, в которой находилась большая двуспальная кровать, широкий деревянный шифоньер, овальное зеркало, пластиковый голубой столик вычурной формы и два таких же стула. На столике, в небольшой белой вазе, стояли три искусственных полураскрытых розы, а на стене висела большая картина в виде странной женщины с кривыми глазами (что-то похожее на работу Пикассо). На больших прямоугольных окнах красовались матово-белые шторы. В общем, номер был похож на один из тех, в которых нам приходилось останавливаться, когда в очередном отеле нас уведомляли о том, что свободных дешевых номеров нет, но есть класс люкс. Но и стоили те номера прилично… А этот – пятнадцать долларов за ночь!
«Но, если мы остаемся здесь на целую неделю, то и сумма нашего долга за номера будет довольно высокой… Черт, нужно спросить Рию, можно ли будет расплатиться карточкой!» – подумала я, а затем подошла к окну, открыла его и высунула голову, чтобы осмотреть виды. Так как мой номер располагался на противоположном мосту крыле, я увидела лишь огромные сосны, стоящие на той стороне земли – в лесу. Я постояла так еще минут пять, но ничего не увидела, кроме парочки оленей, но так как за этот двухнедельный поход насмотрелась их до равнодушия, то закрыла окно и решила спуститься в столовую, поболтать с друзьями и выпить чаю.
«Надо же, а эта скала так идеально ровна, что напоминает круглый стол… Ага, кажется, это столовая гора… Нужно будет спросить у Рии» – вдруг почему-то подумала я (никогда не была любознательной и больше любила спорт, чем науку, но эта природная аномалия заинтересовала меня).
Я освободила из плена резинки свои довольно короткие волосы «мышиного цвета», как называли их мои друзья, расчесала их, разгладила челку, чтобы она не торчала во все стороны, и, достав из рюкзака простой карандаш, вновь завязала волосы в китайский пучок.
– Энн, можно? – вдруг услышала я голос Дэна, неожиданно вошедшего в мой номер.
– Конечно, входи! – неразборчиво ответила я, так как держала в зубах карандаш, а руками завязывала волосы на затылке. – Только кеды сними.
Дэн молча снял кеды и подошел ко мне.
– Чего тебе? – спросила я, расцепив зубы и втыкая карандаш в пучок волос.
– Ничего, просто зашел узнать, как ты. Ты ушла от нас жутко злая, – усмехнулся он.
– Не знаю, но думаю, мой шок от нынешней ситуации уже почти прошел, – ответила на это я. – Мне нужно было принять лекарство.
– Кстати, тебе хватит таблеток до нашего возвращения домой?
Дэн нахмурился, и мне стало даже приятно оттого, что он помнил о моей болезни и волновался о том, хватит ли мне таблеток.
– Да. У меня целая баночка… Новая: три дня назад открыла, – ответила я, приглаживая выбившиеся из прически пряди. – Но мне нужно позвонить папе и сказать, что я застряла и смогу вернуться только минимум через неделю. Здесь есть телефон?
– Ну да: Рия ведь звонила спасателям.
Я усмехнулась – слишком уж мягко он произнес ее имя.
– Похоже, ты влюбился в нее! – весело сказала я, чтобы не выдать чувство разочарования: он уже два года молчаливо любил меня, и я уже привыкла к этому обстоятельству, а теперь… Рия.
– В Рию? Нет, вряд ли… Она мне нравится, но не вижу смысла заводить с ней отношения, ведь мы, может, никогда больше не встретимся. – Дэн криво усмехнулся. – К тому же, у меня уже есть дама сердца.
– А почему нет, Дэн? Познакомься с ней поближе, – настойчиво сказала я, чтобы он не заподозрил того, что я была прекрасно осведомлена о его любви ко мне.
– Думаешь?
– Ну да. Здесь, конечно, мало места для уединения, но пригласи ее… Например, посидеть около моста… А что, довольно романтично. – Я посмотрела на Дэна и улыбнулась.
– Спасибо за совет. Я подумаю, – отозвался он. – Мы там собираемся сделать пару снимков на фоне отеля и пропасти. Дашь свою камеру?
– О, супер! Я сама вас щелку!
Я достала из рюкзака свой полупрофессиональный фотоаппарат, тщательно завернутый в плотный непромокаемый пакет, мы с Дэном обули свою обувь, вышли из номера и пошли к лестнице.
– Знаешь, тут все так шикарно, и я подумала, что нам реально сбавили цену. Пятнадцать долларов! Это ведь ничего! – призналась я другу, заодно внимательно рассматривая коридор: он был полностью устелен каким-то светлым деревом, а между лакированными дверями номеров находились круглые светильники, освещающие коридор в вечернее и ночное время. Вчера, когда Каспар вел меня к моему номеру, я плохо соображала от стресса, но сейчас подумала о том, что у этих троих хозяев отеля имелся хороший вкус.
– Отель только построили, мы – первые гости, вот нам и скидка, – сказал Дэн. – И это классно, потому что, будь он дороже – мы бы ушли отсюда в одних трусах.