bannerbanner
Недетский контент
Недетский контент

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 4

Такие деревни и городки хорошо описаны в литературе (особенно в произведениях Стивена Кинга и Лавкрафта). Причина, по которой Простоквашино никогда не ставили в один ряд с жуткими американскими городками, вероятно, заключается в советской цензуре, из-за которой пришлось рассказывать эту историю так, как она рассказана.

В деревне Дядя Фёдор обретает нового друга – пса Шарика. Шарик тоже разговаривает на русском языке, как и кот, и Фёдор отлично его понимает. В этот же момент зритель узнает, что деревня не совсем пуста, и один человек всё-таки в ней живёт – это сотрудник Почты России – организации, которую поныне считают сосредоточением зла.

Стивен Кинг, может быть, удивился бы, но советский зритель видел в этом глубокий скрытый смысл. В полностью безлюдной деревне, в которой свершилось какое-то зло, напугавшее жителей, полностью отсутствуют органы советской власти. Нет сельсовета, нет участкового, есть только Печкин, работающий на почте в деревне, где почту разносить просто некому: в деревне нет подписчиков журналов и получателей писем, не осталось и пенсионеров, которые бы могли прийти за пенсией. Возникает резонный вопрос: на самом-ли деле Печкин почтальон?

Есть такой мультфильм “Приключения Васи Куролесова” по одноимённой книге Юрия Коваля. Так вот, здешний персонаж по фамилии Курочкин никто иной, как молодой Печкин! Внешний вид, голос, накладные усы – всё сходится. Курочкин – опасный мошенник, преступный элемент, не стесняющийся средь бела дня начать пальбу из огнестрельного оружия. Он был схвачен милицией, но, обладая острым умом, спустя годы заключения смог сбежать и залечь на дно в Богом забытой деревушке-призраке, замаскировавшись под почтальона.

Первый вопрос от вновь-прибывших в адрес Печкина очень характерен: “А вы собственно, почему интересуетесь? Вы не из милиции случайно?” – очевидно, интерес со стороны правоохранительных органов им совсем ни к чему. Хотя, казалось бы, чего опасаться коту или псу? Это очень многозначительный факт, дополняющий нежелание родителей Дяди Фёдора обращаться в милицию с заявлением о пропаже ребёнка.

Успокоившийся фактом принадлежности Печкина к почте, Дядя Фёдор сообщает о своём желании выписывать журнал “Мурзилка”, очевидно пренебрегая перспективой получить свежий номер через несколько лет или не получить его никогда. Дядя Фёдор делает то, что сделал бы любой маленький мальчик его возраста. Но искренен-ли он?

И тут мы возвращаемся к волнующему нас вопросу: почему Дядя Фёдор, пустившись в бега, направился именно в Простоквашино? Доводилось-ли ему бывать тут раньше? Разумеется, ответ: да. Именно его деятельность в прошлый приезд, возможно, и послужила причиной того, что зрители деревни предпочли покинуть привычную среду обитания. Но всем-ли удалось спастись?

Несмотря на то, что кроме Печкина в деревне никто не живёт, Дядя Фёдор дожидается ночи. Вот его истинная цель, и зритель конечно-же не остаётся разочарованным: безошибочно ориентируясь в полной темноте, Дядя Фёдор отправляется в чащу леса и там руководствуясь только ему понятными ориентирами и звериным чутьём в считанные минуты выкапывает здоровенный сундук. Чуть позже Дядя Фёдор придумывает этому нелепое объяснение: коту и псу он говорит, что это клад. Попавшему на обратном пути Печкину, он заявляет, что в сундуке грибы. Даже школьнику младших классов читавшего “Тома Сойера” и “Остров Сокровищ” Стивенсона известно, что клады ищут совсем не так, как это сделал Дядя Фёдор. Он знал, что делал и руководствовался чётким и ясным расчётом. Что же в сундуке на самом деле: ценности, отнятые у жителей Простоквашино в прошлый приезд в деревню Дяди Фёдора или же там труп его незадачливого племянника, пошедшего с Фёдором в ночной лес и там встретившего свою судьбу? Уж не по этому-ли Фёдора стали называть Дядей? Возможно… Но это только одна часть разгадки.

Как Печкин оказался ночью в лесу? Он гонялся за маленьким галчонком и судя по разговорам, галчонок серьёзно болен и Печкин предполагает сдать его в поликлинику для опытов – эта фраза ничего кроме улыбки вызвать не может. Никакой поликлиники рядом нет и быть не может. Хорошо если заброшенный морг для тех, чьи тела нашли, а не оказались закопанными в сундуках.

Дядя Фёдор при слове “Поликлиника” не удивляется и заявляет, что вылечит галчонка и научит разговаривать – никаких сомнений в болезни галчонка у Дяди Фёдора нет. Будучи в сказке, галчонок бы уже умел разговаривать, но галчонок еще не умеет, посему перед нами отнюдь не сказка.

Не важно, что сам Печкин делает в лесу ночью, важно, что после разговора с Фёдором он крутит пальцем у виска. Печкин понимает, что мальчик психически нездоров. И мы понимаем, что подобно галчонку не умеют разговаривать и кот Матроскин и пёс Шарик – их голоса просто звучат в голове у Дяди Фёдора. И он общается с ними как с реальными друзьями.

И вот тут становится по-настоящему страшно. Дядя Фёдор серьёзно и возможно неизлечимо болен. Период ремиссии его психического заболевания завершился в самом начале фильма, когда появился кот, живущий на чердаке. То-ли в тот день Фёдор забыл принять таблетки, то-ли сделать укол, но он пошел в разнос. Чердаку требуется серьёзный ремонт, но Дядя Фёдор в тот момент этого не понимает и бежит подальше от дома, тем самым желая обезопасить маму и папу и избавить их от судьбы племянника (а возможно и тёти с дядей, которым тоже не выпал шанс спастись на острове в панельной многоэтажке).

Дядя Фёдор написал в прощальной записке: “Я вас очень люблю, но и животных я очень тоже люблю”. Когда он писал записку, он давал понять, что уже не один. Писать прямо Дядя Фёдор не хочет, хотя прекрасно знает, что в милицию родители обращаться не станут. А родители Дяди Фёдора не скрывая обсуждают его наклонности, и пазл потихоньку складывается.

Папа говорит, что Дядя Фёдор хотел бы, чтобы приятелей дома целый мешок был. Вот в чём истинные наклонности Дяди Фёдора: прятать детей в мешок или, скажем, в сундук (догадки о судьбе племянника уже не просто догадки). Мама Фёдора не считает, что надо махнуть рукой на психическое заболевание сына, она опасается за свою жизнь и горько говорит: “Тогда родители пропадать начнут”. И мы понимаем, что дядя и тётя Фёдора (уроженцы Простоквашино) не добрались до панельного жилья, а пропали без вести подобно племяннику.

Мама Фёдора в истерике: она убеждает мужа, что мальчика надо найти, пока он не натворил дел. Папа соглашается. Естественно, обращение в милицию не вариант, ибо в этом случае можно сесть надолго. И поэтому родители Фёдора решают опубликовать заметку в газете.

Текст заметки рассказывает нам о многом: в заметке мы видим фотографию, рост метр двадцать, возраст не указан… Или указан? Cудя по пропорциям Дяди, его рост составляет всего метр, а двадцать – это вероятно и есть реальный возраст. Всё это не случайно: Дядя Фёдор только выглядит как маленький мальчик и, выписывая журнал “Мурзилка” просто маскирует свой возраст. Он достаточно совершеннолетен, чтобы нести ответственность за свои поступки, если кончено психиатрическая экспертиза не признает его невменяемым. Обратите внимание: папа, публикуя заметку, сделал всё чтобы мальчика не нашли: ни имени с фамилией, ни возраста, ни веса… Нет ни контактного телефона.

Тут же мы видим ответ на уже поднимавшийся вопрос: могли-ли простоквашинцы сдать свои дома дачникам? Конечно, да: рубрика “сниму” показана в газете не случайно. Предложений о съёме не мало, а вот желающих снять жильё – нет.

Маленький рост и карликоватость Фёдора – симптом целого букета неприятных заболеваний. Тут и генетические нарушения (взгляните на подбородок Дяди Фёдора в профиль) и гормональные, из которых недостаток гормона роста – меньшее из проблем. Фёдора сложно винить за совершенные им преступления, осознав всю боль заточения взрослого мужика в маленьком тельце. Начинаешь сопереживать Дяде Фёдору понимая, какой груз он несёт на своих плечах.

Заметка о розыске не проходит незамеченной и попадается на глаза Печкину, который естественно просматривает во всех газетах криминальные разделы и милицейские ориентировки, поскольку сам очевидно в розыске. Увидев в газете фото, Печкин понимает, что надо сдать пацана, предполагая, что в сундуке дяди Фёдора не грибы, а ценности…, а может и ужасный компромат. Печкин здраво рассуждает, что Фёдор слишком опасен, чтобы его шантажировать. И лучше взять велосипед, чем оказаться в мешке, а затем в сундуке.

А болезнь Дяди Фёдора тем временем прогрессирует. Чего стоит письмо, которое он пишет своим родителям от имени всех персонажей своей тройственной личности. Начинает он трогательное письмо сам, но довольно быстро его рукой овладевает сначала кот, затем пёс. Начав письмо с позитива, Фёдор вдруг подсознательно пишет правду: “А здоровье моё не очень”. С этого момента звериное начало его мозга уже не отпускает. Всё что ему удаётся написать, это: “Ваш сын”. Далее концовка смазана (Дядя Шарик).

Родители Фёдора в шоке, они прекрасно понимают, чем грозит обострение сына. Поочерёдно они теряют сознание от ужаса, а затем мама с надеждой спрашивает: “может мы с ума сошли?”. Папа не поддерживает её, сухо отвечая, что с ума поодиночке сходят. И в этот момент оба прекрасно понимают о ком идёт речь. А Фёдор уже в кровати с градусником. Визуально кажется, что у него что-то простенькое, типа менингита. В итоге родители всё-таки решают забрать Дядю Фёдора домой, хотя не собирались изначально этого делать. Какие еще объяснения можно дать тому факту, что они не указали в заметке свой телефон?

Печкин получает свой велосипед, а две звериные личности в сознании дяди Фёдора остаются в деревне и не едут с ним, от чего зритель прибывает в робкой надежде, что болезнь отступила под натиском мощных медикаментов. Вопрос: “надолго-ли?”

Мультфильм по праву занявший место в золотом фонде мультипликации, к сожалению, открыл пока не все тайны. Чтобы понять больше, требуется специальное медицинское образование и глубокие познания в психологии. И кто знает, какие правки внесла в сценарий советская цензура, а о чём просто не рассказали создатели мультфильма. Возможно, мы не узнаем об этом никогда.

Волчьи Кошмары

Мультфильмы “Ну, Погоди!” вызывают ностальгические чувства у любого, кто рос на территории нашей необъятной страны. И так будет до тех пор, пока более старшее поколение не перестанет показывать младшему этот любимый мультсериал детства. Совершенно безобидный, всегда актуальный, с курящими котиками и околопедофильским поведением Волка.

В седьмом эпизоде во время беготни по кораблю, Волк и Заяц оказываются в кромешной тьме мрачного трюма. Лишь слабый свет фонарика прорезает гнетущую неизвестность. Хоть тут на момент и видно силуэт Зайца, решившего устроить теневое шоу, зрелище всё равно выглядит невероятно пугающе. Особенно с таким звуковым сопровождением и с такой дерганой анимацией… Охваченный ужасом Волк швыряет единственный источник света в эту непонятную тварь, и… ПРОБИВАЕТ ФОНАРИКОМ ДЫРУ В КОРАБЛЕ!!! Вот на что способна сила света!

В десятой серии на стройке, словно в лабиринте, Волк снова преследует Зайца, пока они не попадают в тупик. Отвлёкшись на Бегемота, Волк застраивает кирпичами единственный выход из комнаты без окон и дверей… Но слишком поздно осознаёт это. Надменный смех сменяется неконтролируемой паникой. Замурован в четырёх голых стенах, полностью оторван от внешнего мира. Волком овладевает безотчётный страх, рассудок затуманивается, и герой в лихорадке протаранивает свежую стену. Кошмар оборачивается ещё большей трагедией, когда Волк после падения с огромной высоты переламывает себе большую часть конечностей. Но и на этом его страдания не заканчиваются… Приходя в себя в реанимации и испытывая мучительную боль, Волк засыпает. Он видит прекрасный сон: смена ролей с Зайцем. Наконец-то Волк стал тем, кто он есть на самом деле глубоко внутри под маской хищника. Мирным созданием, поливающим у себя на балконе цветочки. Но коварный Заяц намерен разрушить идиллию, он уже ползёт по верёвке… Верёвка! Проблема испарится, стоит лишь её обрезать… Только вот Волк обрубил не тот проводок, и теперь на него вот-вот свалится строительная люлька с Бегемотом. Стремительное падение, невнятные вопли… И неминуемое столкновение именно с балконом Волка, хотя остальные не были задеты ни на волосок.

Семнадцатый эпизод, снятый уже в девяностых и обычно не попадающий на DVD, а также редко транслируемый по телевидению. И не без причин, надо сказать. Полночь. Волк нападает на Зайца в безлюдном местечке возле чёрного выхода концертного зала. Часы бьют двенадцать, и Заяц превращается в чертовски страшного оборотня. Причём демонстрируется это во всех подробностях, с нешуточной детализацией. Волосы дыбом встают. И да, это довольно явная аллюзия на “Триллер” Майкла Джексона. Конечно же, это лишь сон Волка, уснувшего с включённым телевизором. Но и в этом ящике чудище продолжает внушать страх!

Вообще оба эпизода из девяностых кишат жутковатыми деталями. Сам факт того, что в них для озвучки Волка были использованы архивные записи голоса уже на тот момент ушедшего из жизни Папанова, не на шутку жуткий. Да и в самих сериях то за Волком будто пришли верзилы-мутанты со свечами. Типа, с чего Волк вообще мог подумать о таком? Или попав на остров, Волка собирается зажарить и съесть племя каннибалов. С одной стороны, в этом ничего такого, учитывая, что сам Волк весь сериал гоняется за Зайцем с вроде как тоже желанием съесть его. Но это настоящие африканские каннибалы, а мы знаем, что обычно происходит в фильмах про них, и ассоциативная связь заставляет сердечко встрепенуться.

Особого упоминания стоят живые версии Волка и Зайца с юбилейного концерта в честь 25-летия франшизы и рекламы мебельного магазина. Вот уж от чего действительно неприятные мурашки по коже: костюмы персонажей выглядят дёшево и халтурно, будто из папье маше или, боже упаси, из какой-нибудь порно-пародии. А на сцене к этим ряженым присоединяются и другие классические герои любимого мультсериала. Аборигены, аллигатор… И та самая шестисисечная свинья! К слову, если вас удивила реклама мебельного магазина в исполнении героев “Ну, Погоди!”, то знайте: таковы были девяностые. Обе серии, созданные в эти непростые времена, просто кишат наивным продакт-плейсментом.

Прежде чем перейти к безусловно самому популярному пугающему эпизоду, стоит перечислить ещё несколько небольших странных моментов. Это: 1) Агрессивно настроенный лев в бамперной машинке; 2) Агрессивно настроенный лев в клетке; 3) Неукротимая лошадь, своей огромной массой напрыгивающая на Волка и гоняющая его по бесконечному адскому кругу; 4) Скелет Зайца с костлявыми ушами. Насколько это жутко – решайте сами.

Четырнадцатая серия “Ну, Погоди!” пугала советских детишек почти так же, как заставка ВИД-а. Дитя научно-технического прогресса, милый лагающий робо-Зайчик, трансформирущийся в кибернетический кошмар! Микросхемы коротнули, и теперь этот механический демон запрограммирован лишь на одну задачу – месть. Ударом молота Волк создал циничную машину для убийств. Породил на свет чудовище, лишённое чувств и готовое превратить создателя в горстку пепла. Безэмоциональная физиономия… Чёткие рассчитанные движения… Раскладные конечности, целый набор пушек и скоростные колёсики позволяют ополоумевшему роботу преследовать цель столько, сколько понадобится. От него не убежать и не скрыться. Он всё прёт и прёт, без компромиссов… Хорошо, что предусмотрена кнопка для спящего режима! Робо-Заяц по-настоящему смог взбудоражить юные умы. В своё время этой коробке с болтами посвящали потрясающие рисунки, а кого-то он по сей день преследует во снах.

Перерождение Буратино и тайная комната

Ставшая классикой Союзмультфильма и нашей детской литературы в целом эта сказка вырастила уже не одно поколение непосед и прогульщиков школы. Кто из нас в детстве не смотрел на приключение отважного деревянного паренька Буратино? Разберем подробней.

Знакомьтесь – персонаж мультфильма папа Карло, который даже у местных крыс и мышей не вызывает уважения. Бывший шарманщик, а значит бродяга и нищий, а также просто лентяй, который в свои семьдесят лет до сих пор не знает, чем бы заработать на жизнь, со своим соседом Джузеппе по прозвищу “сизый нос”, однажды по синьке решил сделать из полена ножку для стола, но вместо этого стал слышать голоса. Решив избежать возможных проблем со вселившимся в полено бесом, этот прохиндей отдает чертов кусок дерева папе Карло, который ни о чем не подозревает. Джузеппе говорит ему, заработаешь мол себе на бокальчик вина, ну а папе Карло то большего и не надо, предел его мечтаний.

Джузеппе презентует папе Карло злосчастное полено, при этом боясь даже прикоснуться к нему. После удачной сделки они выпивают по бокалу вина. Джузеппе выпивает еще один бокал за чудесное избавление. Получается Карло, получил полено не от доброты человеческой, на него просто переложили проклятие. В то же время ему кукла нужна только как источник дохода, у него нет желания иметь детей на старости лет, как это было в Пиноккио.

Папа Карло садится вырезать куклу и его вообще нисколько не удивляет, что только что нарисованные глаза начинают моргать, а рот улыбаться. Возможно всё дело в пятом на пустой желудок выпитом бокале вина. Нетвердой рукой он не решается вырезать слишком длинный нос, но решает оставить так. Хотя впоследствии мы узнаем, что Карло вообще, судя по всему в принципе ничего не удивляет, и в отличие от Джузеппе, во вселенной которого говорящее полено нечто ужасающее, старик и ухом не ведёт, когда деревянная голова без торса начинает произносить своё имя, да ещё и эти странные бесовские пляски только что вырезанного Буратино его не смущают. Папа Карло вдруг резко осознаёт, что у него появился живой и работоспособный сын, который может не только обеспечивать старика, но и реализовать все его несбывшиеся мечты (например, окончание школы), тогда уж и делай что хочешь. Ну, если бы Карло ходил в школу, то он бы тоже мог делать что хочет.

Так он не желает повторение своей судьбы у новоиспеченного сына, но Карло забывает, что в Буратино нет его ген, и вообще, как окажется дальше судьба Буратино давным-давно предначертана древними пророчествами. Буратино быстро осваивается в новой обстановке. Карло ночью отправился обменять свои куртку на Азбуку и луковицу (мощно же старику алкоголь по мозгам ударил), причём луковицу деревянный парень пожирает прямо с кожурой. Отправляясь в человеческую школу, Буратино замечает кукольный театр и естественно он решает пойти туда, к себе подобным бесовским марионеткам.

Не мудрствуя лукаво, Буратино продаёт свою Азбуку какому-то мимо проходившему крокодилу за четыре монеты, на которые покупает билет в этот самый театр. Театром заведуют Карабас Барабас – близкий друг старого барского короля. Странно, что в кукольные театры в этом городе ходят одни взрослые пока все дети в школе. Кукольный театр для взрослых и неудивительно, что выступление там начинается с фразы “я хочу жениться”. Куклы внезапно увидевшие Буратино узнают его и даже кричат ему, значит по идее он уже был раньше с ними знаком а потом погиб. Перерождение – возможно душа куклы после смерти нашло ближайшее полено, хотя больше это похоже на явление Христа народу.

Марионетки безумно радуются появлению Буратино, будто бы предсказанному в древних кукольных пророчествах и представление срывается, что совсем не нравится Карабасу Барабасу. Он хватает в свой огромный кулак Буратино и вешает парнишку на гвоздь (похоже на еще одну отсылку к Иисусу). Рядом с Буратино висит другой мученик, некий безымянный волшебник, который не очень-то похож на марионетку. Может именно его Карабас заставляет оживлять кукол?

Все умные вещи творятся в этом театре, теневой бизнес живого товара на продажу. Куклы не могут сказать нет, точнее могут, но они же куклы и тут мы узнаем, почему сбежала красавица Мальвина. Буратино приговаривают к казни через сожжение, но ни тут то было. Он заговаривает зубы Карабасу про нарисованный очаг, на что Карабас реагирует самым что ни на есть неподдельным интересом, ведь за этой картиной, оказывается, находится потайная комната, про которую тут все без конца шепчутся. Это ещё одно пророчество. Карабас отпускает буратино, дав ему немного деньжат, чтобы тот позаботился о платежеспособности своего отца.

Далее наш древесный инсургент встречает на своём пути лису Алису и кота Базилио, которые уже откуда-то знают Буратино. Эти двое родоначальники всех финансовых пирамид и бинарных опционов. Кот и лиса решают ограбить буратино вооружившись до зубов, но у них ничего не получается потому что, Буратино прыгает на лебедя душит его резинкой от трусов и переплывает на нём озеро, где находит дом Мальвины. Он вопит о помощи, но Мальвина бездействует, наверняка решив, что это очередной социальный эксперимент.

Два грабителя отбирают вещь у маленького мальчика, что же делать? Буратино ловят и подвешивают верёвкой на дерево в надежде, что из его маленького ротика, где он спрятал деньги, к утру что-нибудь да вывалится. Только вот утром Базилио и Алиса всё проспали и Мальвина осознавшая, что это всё-таки не социальный эксперимент вместе со своим псом Артемоном с отрядом муравьёв и дипломированными врачами животными спасают Буратино. Правда у Богомола диплома нет, он сдвигает ещё один тезис мультфильма против системы образования.

Буратино же сбегает из заточения, отправляется в страну дураков. На поле чудес наш герой наконец-то сеет деньги, после чего местные стражи порядка пытаются его утопить (в рамках анти-террористической программы).

Будучи неспособным утонуть, Буратино встречает боевую лягушку, которая становится чемпионом по прыжкам благодаря его длинному носу и в знак признательности знакомит Буратино со старой черепахой, волей случая завладевшей золотым ключиком, что выронил Карабас Барабас. И черепаха отдает этот ключик Буратино.

На двери в коморке папы Карло оказывается было нанесено пророческое изображение Буратино, а находится там огромный концертный зал, куда и переезжают все марионетки освободившись от Карабаса. Папа Карло открывает собственный театр. Представление производят фурор. Чему же эта история может научить юного зрителя? Наверное, тому, что образование никому не нужная вещь, ведь если тебе суждено стать успешным, то так оно и будет.

Было бы логично предположить подобное но, мы не можем так говорить, пока не узнаем все детали. Ведь главных ответов мы так и не получили: откуда взялось говорящее полено, что это за волшебное предсказание, связанное с куклами, кто стоял за всем этим? Ну что ж, это был сверчок. Он всё знал, и он давным-давно мог сказать папе Карло о скрытом чудо-театре, о судьбе Буратино и о золотом ключике, но не сказал.

Лютое Наваждение

Мультфильм “Наваждение” вышел в 1989 году. Сюжет довольно прост: мужик находит клад но, понимает, что потащить его домой он не может, так как жена его дура и сразу все по деревне разболтает. Вернувшись домой он придумывает план. Тщательно подготовившись, он тащит жену в лес. Глядит жена блины на деревьях висят, странно думает, а мужик говорит ей, что удивляться тут нечему. Идут дальше, находят щуку в клетке, тоже ничего необычного говорит мужик, просто щука лесная. Ну а в силках в воде нашли зайца, просто водяной заяц ничего необычного.

Выкопали клад, по дороге домой проходили мимо хаты а тут вдруг крики, похоже черти опять мучают, говорит мужик. На следующий день естественно вся деревня в курсе. Приходит к нашим героям пан, и требуют своё. Мужик говорит, что вообще понятия не имеет о чем речь, ну а баба естественно начинает пересказывать тот бред, что с ними творился ночью в лесу.

Вроде бы обычная сказка скажете вы. Но, во-первых, зачем-то в мультфильм была добавлена крайне странная концовка, где пан едет на машине по лесу и вдруг блины на деревьях, заяц в озере, щука на него нападает, но в конце его встречает сам чёрт, и ничем хорошим это обернутся точно не может. Во-вторых, вы сами заметите если посмотрите, как странно этот мультик выглядит. Можно было бы пожаловаться на халтурную и дешёвую пластилиновую анимацию, но здесь это больше воспринимается как стиль. За такое жуткое тёмное и пугающее и звуковое оформление, которое окончательно создает мультфильму образ кошмарного сна. Это постоянный гул на фоне, бубнёж вместо реальной человеческой речи и своеобразный закадровый голос объясняющий происходящее… Этот голос, в нём столько харизмы, что по нему одному можно было бы всё понять! Причем он рассказывает не так как будто он зачитывает вам сказку, как это обычно бывает, а как будто реально рассказывает сидя с вами у костра ночью. Ну и в-третьих: что этот мультфильм хотел сказать, какую мораль принести, в чем смысл этой сказки?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

На страницу:
3 из 4