
Полная версия
Пётр второй
За нарушение многочисленных приказов, регламентирующих гражданскую жизнь, оккупационная администрация подвергала местное население штрафам, тюремному заключению и даже смертной казни по решению военно-полевых судов.
А за владение оружием, взрывчаткой и боеприпасами сразу предусматривалась смертная казнь.
Людей обвиняли в шпионаже и диверсиях и сразу же расстреливали.
Применялось также физическое наказание работников, не выполнявших требования многочисленных указов, которые были напечатаны на немецком, русском, польском и еврейском языках и вывешены местной администрацией в людных местах.
Немецкими властями строго контролировалось перемещение местного населения, свободное передвижение которого разрешалось только в дневное время, так как ночью действовал комендантский час, причём пешком и в границах своего населенного пункта.
Для прочих перемещений требовалось специальное разрешение.
Для местных граждан были введены немецкие паспорта. В Беларуси они были сначала на немецком языке, а с декабря 1915 года – на немецком и белорусском языках.
Для населения было установлено множество налогов: личный налог, налоги на торговлю, промышленное производство, и на животных, в том числе на собак.
Был введён также целый ряд косвенных налогов, сбором которых занимались специальные военизированные команды.
В деревнях проводилась фактически реквизиция продуктов питания, животных и урожая, за которые крестьянам выдавалась чисто символическая, просто нищенская плата.
Бесплатно реквизировались все цветные металлы и изделия из них, хотя за это поначалу и полагалась денежная компенсация.
Население привлекалось к принудительному труду, в том числе на строительстве укреплений и хозяйственному, оплата которого также не соответствовала тяжести, трудности и объёму выполняемых работ.
Более того, этих людей содержали в нечеловеческих условиях и плохо кормили.
А поскольку германские оккупационные власти ликвидировали предприятия, в существовании которых они не были заинтересованы, то в городах появилась безработица.
С 1916 года местное население стали отправлять на работу в Германию.
И начался подлинный грабёж национальных ресурсов России.
Усиленно вывозилась, прежде всего, древесина. Лесные богатства Беларуси стали для немецких оккупантов хорошим источником дохода.
Леса Беловежской пущи ими оценивались примерно в 700–800 миллионов немецких марок.
С оккупированных белорусских земель в Германскую империю, в основном безвозвратно и в больших количествах, отправлялись и другие материальные ценности, промышленное оборудование, скотина, прочее различное сырье и продукты питания.
А хлеб в городах уже распределялся по карточкам, но был напичкан различными эрзацами (заменителями), из-за чего некоторые жители часто отравлялись.
Население оккупированных территорий испытывало явную нехватку продовольствия и средств первой необходимости: мыла, лекарств и другого, так как постоянно усиливался их дефицит. Поэтому на эти и на многие другие товары вводились купоны и талоны.
Жителям оккупированных территорий запрещалось продавать мясо и продукты нового урожая, охотиться и ловить рыбу, получать посылки, газеты и журналы, участвовать в сходках и в собраниях.
Хуже было горожанам. Поэтому, чтобы хоть как-то прокормиться они стали обрабатывать землю и выращивать сельскохозяйственную продукцию.
Все белорусы страдали от голода, холода и болезней. Особенно тяжело было старикам и детям. К тому же ситуацию в оккупированной губернии усложняла явная нехватка мужских рабочих рук.
За короткое время белорусские земли были опустошены и разорены немецкими захватчиками, но беженцы с этих земель спаслись.
Количество беженцев в Калужской губернии теперь стало сравнимым с населением самой Калуги или всех вместе взятых уездных городов губернии.
А по удельному весу количества беженцев от общего числа жителей Калужская губерния уступила только Московской губернии.
Однако теперь, после успехов на фронте и освобождения ряда западных земель, наконец, забрезжила возможность возвращения беженцев на родину.
Поэтому Гродненский губернатор Александр Николаевич Крейтон открыл в Петрограде Гродненское отделение Татьянинского и Елизаветинского комитетов, приступив к составлению плана возвращения на родину эвакуированных учреждений.
И ещё в июле, в связи с предстоящим возвращением беженцев на родину, он представил правительству план организации вещевых и продовольственных складов для Гродненской губернии.
А в сентябре того же 1916 года он представил план мероприятий по оказанию помощи населению Гродненской губернии по возвращении на прежние места проживания.
А в конце октября 1916 года Пётр Васильевич Кочет получил от старшего брата Парфения письмо, посланное почему-то из Серпухова.
В письме Парфений сообщал, что окончательно разругался с обидевшим его начальством, уволился и переехал из Калуги в Серпухов, устроившись на другую работу, которая его, отставного унтер-офицера, больше устраивала и была по рангу даже выше.
Он сообщал, что здесь, в Серпухове, он нашёл для Петра отличные варианты трудоустройства, как столяра высшей квалификации.
А самым лучшим, по его мнению, был вариант работы столяром-модельщиком на Серпуховском литейном заводе, так как при этом варианте ему с семьёй будет предоставлено жильё в рабочей казарме.
Он предлагал Петру срочно переезжать в Серпухов и устраиваться на этот завод, так как при этом варианте его сыновей можно будет пристроить на дальнейшую школьную учёбу.
А в качестве конкретного шага Парфений предлагал брату послать письмом ему заявление с просьбой принять на работу и автобиографию с указанием мест прежних работ и своих умений и квалификаций.
И Пётр Васильевич серьёзно задумался.
Доводы брата были весьма убедительны. Да и он сам не видел здесь в Космыново сколь-нибудь для себя и семьи реальных перспектив. Оставалось надеяться лишь на окончание войны и возвращение домой.
Но война затянулась и перспективы размылись. И Пётр Васильевич решил обсудить ситуацию сначала с женой Гликерией.
– «Глаша, ты прачытала лист Парфения?» – начал он риторическим вопросом.
– «Так, Пеця… и цалкам (полностью) з им згодная (согласна)! Што гэта в нас цяпер (сейчас) за жыццё (жизнь)? Мы усё рауна жывем тут як чужыя. Заробкав толкам-то и няма, и дзяцей нарадзиць баимся!» – ответила ему сразу же возбудившаяся жена.
– «Ды (да) вжо (уж)! – согласился Пётр – пагавару аб гэтым з сынка!».
Вечером Пётр Васильевич собрал за столом всю семью.
– «Бора и Пеця, я думаю, хопиць (хватит) нам ля (у) земли сядзець (сидеть), фактычна (фактически) батрачыць. Ды (да) и зямля не свая, не наша, не родная. Правов (прав) брат Парфений. Пара нам усим (всем) у горад падавацца. Я платницки и сталярнае майстэрства добра ведаю – як-небудзь там, ды и владкуюся (устроюсь)!» – неожиданно для сыновей начал настоящий крестьянин Пётр Васильевич.
Сыновья удивлённо переглянулись. По радостному выражению Петиного лица Борис понял, что младший полностью согласен с неожиданной отцовской идеей.
Но сам он поначалу принял предложение отца скептически. С малых лет полюбивший лес, он никак не мог пойти на расставание с ним.
– «Пап, а я не хочу в город, мне и здесь хорошо! Я лес люблю!» – возразил, было, он.
– «Бора, ну, яки ж (какой же) тут (здесь) лес?! Ци то (то ли) справа (дело) в (у) нас раней (раньше) быв (был)!» – не согласился с последним доводом старшего сына Пётр Васильевич.
– «К тому же далеко от дома. До настоящего леса ещё топать и топать, или на кобыле ехать!» – добавил аргументов в свою пользу и младший Петя.
– «Так и наш лес был тоже далече!» – попытался было отбиться и от этого довода Борис.
– «А на што табе здався гэты лес? Табе и Пеци вучыцца трэба, пакуль маладыя! Хочаш, хоць на лесника, ци ящчэ на якой-небудзь лясной вучонага можаш у горадзе вывучыцца!» – весьма смело предположил отец, пытаясь убедить упёршегося сына.
– «Хоть на … лешего!» – засмеялся младший Пётр.
– «Да ну вас … к лешему!» – чуть обиделся такой дружной оппозиции к себе Борис.
– «Так ты падумай добра (хорошенько), астатния (остальные) усе згодныя (согласны). Вернёмся да гэтай размовы пазней» – заключил отец.
Но уже поздним вечером Борис подошёл к отцу и дал своё согласие на переезд в Серпухов.
На следующий день Пётр Васильевич ходил чуть взволнованный и, собравшись с мыслями, сел за письмо брату в Серпухов.
– «Пеця, а ты схадзи да пану и папраси ад яго … прашэнне. Ну, хай ён напиша, што ты вмееш рабиць и што ты добры майстар!» – предложила Гликерия.
– «Так, ну-у… яму не да мяне…» – поначалу возразил Пётр Васильевич.
– «А ты паспрабуй! Ты ж сам любишь казаць, што пад ляжачы камень вада не цячэ!» – не унималась Гликерия.
В конце концов, Пётр Васильевич согласился с настойчивой женой и поехал в деревню Алнеры к их помещику Сергею Ивановичу Козлянинову.
Дорога в его имение, располагавшееся в вотчинной деревне Алнеры, была долгой – больше тридцати вёрст. Но Пётр Васильевич Кочет ехал в повозке, запряжённой резвым молодым жеребцом. Так что по лёгкому морозцу и чуть подмёрзшей дороге до цели он добрался довольно быстро.
У въезда в имение его встретил давно знакомый ему по прошлым посещениям дворовый Егор, который, доложив барину, проводил желанного гостя в дом.
– «Ну, что, Василич, по-прежнему столярничаешь? Барин всё тебя добрым словом вспоминает! Да и барыня, Екатерина Николаевна, похоже… по тебе скучает?!» – со слегка ехидной улыбочкой спросил он Кочета.
А тот чуть было ли распетушился, заметно покраснев от этих слов.
– «Так, ну, цябе!» – отмахнулся он смущённо.
Пётр Васильевич хорошо помнил, как эта великовозрастная незамужняя дочь Николая Сергеевича, внешне чем-то похожая на первую жену Кочета – Ксению, увидев его, крестьянина, за столярным ремеслом, не смогла просто пройти мимо и долго любовалась, как ловкие и сильные руки красивого, крупного и зрелого мужчины буквально ласкали в работе различные деревяшки, шедшие на изготовление мебели.
На удивление Петра барин встретил своего знатного столяра весьма приветливо.
А выслушав просьбу, сразу дал своё согласие:
– «Да, Петро, сейчас как никогда России нужен мастеровитый люд! В твоей ситуации я одобряю твой выбор стать рабочим! Я уверен, что ты станешь знатным модельщиком и много сделаешь для усиления обороны матушки России. Успехов тебе и твоей семье!».
И тут же он стал писать характеристику на Петра Васильевича, периодически задавая тому уточняющие вопросы.
Закончив, он передал бумагу просителю со словами:
– Хоть характеристика и получилась длинной и весьма пространной, но она явно положительная. И тебя точно возьмут на эту работу».
– «Точно, точно. Возьмут непременно!» – радостно добавила и его дочь, с весьма приветливой улыбкой неожиданно вошедшая в кабинет отца.
Растроганный Пётр Васильевич не знал, как ему и благодарить барина.
Радостный и окрыленный высокой оценкой своей личности прилетел он домой, показывая Гликерии:
– «Вось, глядзи, дав! Ты мела (была) рацыю (права)».
Гликерия, улыбаясь, прочитала бумагу и аккуратно сложила её вчетверо для упаковки в конверт.
– «Вось, Пеця, ты завсёды да усих людзей з дабром и дапамогай, усё робишь им якасна (качественно) и акуратна, и яны табе таксама (также) дабром алплацили (отплатили)!» – подвела итог Гликерия Сидоровна.
Они вместе ещё раз проверили наличие необходимых бумаг – письма к брату с согласием, заявления, автобиографии и характеристики от барина, и аккуратно запечатали их в один из подаренных ранее Парфением конверт.
В томительном ожидании прошли почти три недели. Началась зима.
Но вот долгожданный ответ был получен. За чтением, как никогда долгожданного письма из Серпухова, собралась вся семья.
Из письма Парфения Васильевича все поняли, что Пётр Васильевич принят на работу столяром-модельщиком на Серпуховской литейный завод, но с испытательным сроком, после успешного прохождения которого, его семье будет предоставлено постоянное жильё в рабочей казарме.
Причём брат просил Петра выезжать всей семьёй немедля, так как уже договорился о временном размещении его семьи в пока пустующей комнате одного из бараков для чернорабочих.
А местом их встречи по пути в Серпухов он назначил свой прежний калужский адрес.
И снова начались семейные сборы в дорогу. Но теперь всё было гораздо проще. С собой брали только одежду, постельное бельё, посуду и продукты. Всю мебель, в основном чужую, оставляли в доме.
На всякий случай Пётр Васильевич прихватил с собой и кое-что из своего любимого инструмента.
Простились с, приютившим их больше чем на год, домом и отправились в путь.
До ближайшей железнодорожной станции Мещевск их вызвался подвезти на двух санях один из местных крестьян Степан с сыном Иваном.
Со Степаном у Петра Васильевича сразу сложились весьма дружеские отношения. Поначалу их сблизило происхождение рода Степана тоже из Западной Беларуси, а потом эти двое работящих и мастеровых крестьянина сдружились и по совместной работе.
По новой дальней дороге братьев Кочет теперь всё больше охватывало необыкновенное волнение перед ожидавшим их новым, неизведанным и наверно интересным. Ведь впереди их ждала неведомая для них ранее жизнь в городе.
И вся семья Кочетов теперь искренне надеялась, что их страдания, связанные с эвакуацией и жизнью на фактически чужой для них земле, закончились.
Глава 4
Серпухов (декабрь 1916 – март 1918 гг.)
Пока Кочеты утром собрались, выехали не рано, когда уже рассветало.
Теперь, от ставшей чужой деревни Космыново, пара саней с семьёй Петра Васильевича Кочета двинулась не на восток, откуда они прибыли в конце лета прошлого года, а сначала на юг в сторону деревни Борисново.
Степан хорошо знал эту дорогу, ведшую далее на юго-восток к деревне Слаутино и затем восточнее по пойме реки Ольшанка через деревни Пищево и Басово к железнодорожной станции Мещевск, открытой ещё в 1899 году.
Его сын Иван с братьями Кочет сели во вторые сани. Втроём, им молодым, было веселей. Но когда уже накатанная зимняя дорога стала хорошо видимой и узнаваемой, они обогнали скользившие впереди сани с родителями.
– «Эй, папаня, посторонись и догоняй!» – лишь успел выкрикнуть Иван, при обгоне на повороте чуть не уронив на снег укрывавший ноги ковёр.
Дорогу в почти тридцать пять километров преодолели пополудни.
Степан остановился у дома своего давнего знакомого – путевого обходчика Кирилыча, который всё знал о железной дороге, поездах и, главное, о расписании их движения, сразу обрушившись на него:
– «Кирилыч, здорόво! Принимай временных гостей! Это мой, считай земляк с семьёй. Их надо посадить на поезд до Калуги».
– «Здорόво, Степан, здорόво! Давненько ты ко мне не заезжал, давненько! О-о! И Ваня с тобой! – похлопал он по плечу паренька – А чего ж не посадить? Посадим! Только вот не все поезда здесь останавливаются – взглянул он на Петра Васильевича, тут же переводя взгляд на Гликерию – Вы, как будете? Обедать или нет? Если нет, то на ваше счастье скоро как раз поезд придёт. А если на него не успеете, то их сегодня больше не будет и придётся заночевать. Но у нас с этим не просто. Так что решайте!».
И все Кочеты, не сговариваясь, решили садиться на ближайший поезд.
– «А когда поезд придёт-то?» – задал вопрос самый младший из них.
– «Так часа … через полтора, а может и раньше. Ну, пошли покупать билеты!» – заулыбался довольный Кирилыч.
– «Так могли бы и пообедать успеть!» – лишь пробурчал недовольный Борис.
– «Ничога, у цягнику (поезде) падсилкуемся (подкрепимся) – успокоил его отец – тольки (лишь) б сесци (сесть) ув яго!».
– «Зато дό ветру успеем сходить!» – засмеялся Петя.
Разгрузившись, покормив лошадей сеном из саней, и попоив их водой, разбавленной кипятком от Кирилыча, Степан с Иваном попрощались с Кочетами:
– «Ну, дόбре, братки! Счастливого вам пути!».
– «Спасибо вам, прощайте! А вы ещё затемно успеете до дома добраться!» – громче всех и за всех распрощалась с ними Гликерия Сидоровна.
Взяв деньги, Кирилыч показал Кочетам, где им занять места у рельсов.
– «Поезд будет стоять недолго, так что вещи приготовьте и быстро залезайте в вагон! Я вам больше не нужен» – простился он.
Пока кто-нибудь из Кочетов дежурил у вещей, остальные грелись в небольшом помещении станции.
Но поезда ждали недолго. Вскоре под звуки гудка сначала увидели дым, а потом и приближающийся паровоз.

Остановка действительно оказалась короткой. Но все Кочеты с вещами успели залезть на подножку, а потом и спокойно разместиться в почти полностью заполненном пассажирами вагоне, среди которых оказались и такие же, как они, беженцы. По дороге невольно разговорились, обменявшись своими знаниями и последними новостями. Оказывается, всех этих беженцев везли уже в Московскую губернию.
– «Добра вам – адразу ув Маскоувскую губерню. Мы вось таксама туды едзем, але праз (спустя) поувтара года!?» – чуть завистливо резюмировал Пётр Васильевич.
По пути их поезд несколько раз останавливался. Особенно длительной была остановка в Бабынино, на которой из поезда выгрузили много раненых для отправки на подводах в местный госпиталь.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.