bannerbanner
Память души
Память душиполная версия

Полная версия

Память души

Язык: Русский
Год издания: 2019
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 7

– Я. Тебя. Побью… – пришедши в себя первой, делая акцент на каждом слове, проговорила Баллора. Фокси же наоборот посмеялась над этим глупым каламбуром.


– Что смешного? – уже переведя взгляд на лисицу, удивлённо просила балерина.


– Ничего… – пытаясь подавить смех, ответила лиса – Просто… Ничего. Так. Мне нужно идти – всполошившись и быстро проговорив это, Фокси резко развернулась и направилась к складу.


– Я с тобой – непререкаемым тоном сказал Макс, схватив её за ладонь, чтобы не сбежала.


– Эй! – недовольно сказала «Белая Роза».


– Ты всё равно не знаешь, что брать – пояснил техник.


– Но ты ведь сказал…


– Знаешь, сколько есть крепежей, соединений, шарниров и их видов? – профессиональным тоном, спросил её Тэдж. Фокси покачала головой, расслабив пальцы – то-то.

Дейзи смотрела на них со стороны всё это время, а потом убежала в другую часть комплекса, рассказать Бейби о том, что случилось.

Дора сидела у себя на сцене, скучающим взглядом осматривая зал, так как Баллора сказала ей никуда не уходить. «Почему взрослым достаётся всё самое интересное?» – грустно думала она, переводя взгляд с постера на рисунок, а с рисунка на другой постер и так по кругу.

Последние несколько дней, которые Джек приходил сюда до того, как их комплекс пытались ограбить, он часто играл с ними, следил за всеобщим состоянием здоровья – в те две недели дети «случайно» заливали кого-нибудь газировкой или другими липкими малоприятными под костюмом вещами. Часто гулял по комплексу с Фокси, или же придумывал новые каламбуры и шутки с Фредом и Бон-Боном, забывшим обиду к нему и хохочущим над его проржавевшими (как Джек сам выражался) от времени шутками. Так же этот колосс (как его называла Дора) захаживал к Бейби и помогал ей с делами, которые она сама сделать не могла. Какими? Ни он, ни она не говорили этого. Вечно повторяли, что им (Дейзи и Доре) надо сначала вырасти. Пусть он и хороший, но видно, что у этого великана есть свои тайны, которые он никому не расскажет.

Иногда он показывал Фокси на проекторе (который непонятно где взял) красивые фотографии заката и они сидели и мило обсуждали последние прочитанные книги или просто любовались видом. Некоторые посмеивались, некоторые завидовали, но все желали им всего наилучшего.

Робот с душой и полу-синтетик, который остался человеком… Одни скажут – «странно», другие – «неприемлемо». Но, видимо, всё возможно в этом мире…

Размышления Доры прервала Дейзи.


– Дора, ты чего здесь сидишь? – поинтересовалась она.


– Лора просила подождать – ответила ей минирина – по-моему, они заняты чем-то – Дора пальцами изобразила кавычки и презренно хмыкнула – «очень важным».


– Как всегда – вздохнула Дейзи и села на пол напротив подруги.


– А всё-таки, что там случилось?


– Да как обычно – Дейзи махнула рукой – подрались, потом помирились и идут искать приключения.


– Понятненько.


Вдруг они услышали грузные шаги и два голоса – один басистый, а другой казался подростковым и наполовину «сломанным».


– … Ты серьёзно? А если это неправда, Фред?


– Да точно тебе говорю, этот тиран здесь.


– Может тебе…


Из-за угла вышли Фредди и Бон-Бон, обсуждающие, видимо, приход нового-старого техника назад. Когда они увидели минирину и Дейзи, перервали разговор.


– Чего расселись? – с натянутой улыбкой спросил Фредди.


– А о чём вы говорили? – одновременно спросили маленькие друзья.


– Ни о чём – уклонился от ответа медведь. Бон-Бон лишь вздохнул.


– Фред, чем скорее они узнают об этом, тем лучше. Вдруг они попадутся Ему?


– Ладно – грустно сказал Фредди, с долей ненависти посмотрев на кролика вместо его руки – Мы говорили о Максвелле Тэдже. Он вернулся и что-то здесь забыл.


– Мы знаем – коротко ответила Дора – он подрался с Фокси и…


– Подрался с Фокси?! – вскрикнул Бон – Фред, нам нужно срочно найти её!


– Согласен! – подтвердил медведь и побежал в следующий зал.


– Подождите! – только успела воззвать к ним Дейзи, но этого тарана уже было поздно останавливать. «Вечно он выделывается…» – с грустью подумала Дейзи и посмотрела на свою подругу. Та просто кивнула и они вместе отправились через вентканал, чтобы как можно быстрее предупредить лису и техника о визите медведя-«героя».


Бейби сидела в своей комнате и делала какие-то игрушки или модели – непонятно – делала их качественно и очень увлечённо, посмеиваясь над шутками Джексона, которые он рассказал ей вчера. Шутки эти были ниже плинтуса, честно говоря, но что-то в них вызывало весёлость. Одна из таких шуток типа «Тук-тук»: «Тук-тук – спросил её Джек. – Кто там? – отозвалась клоунесса – Старый джентльмен – ответил он. – Какой «старый джентльмен»? – спросила его Бейби. – Старый джентльмен с пиРОГАМИ!» после чего они расхохотались, а Бейби даже присела от этой шутки на пол. Она помнила все его анекдоты в подробностях, и ей было весело проводить с ним вечера в насущных делах, о которых никто не знал.

Но сегодня он задерживался. Даже слишком. Ведь если бы этот «броненосец» был бы здесь, то где-нибудь стоял гомон и в нём слышался его мягкий механический баритон.


Часы показывали ровно один час ночи. В вентиляции над головой клоунессы слышался приближающийся, барабанящий шум. Бейби отвлеклась и спрятала свою работу в шкафчик, прислушиваясь к шуму. Казалось, что кто-то бежит по этому вент.каналу. Когда шум прошёл через её комнату, Бейби стало интересно, куда он ведёт и отправилась за барабанящей дробью шагов (поскольку она думала, что это были именно шаги).


Добираясь до склада, Баллора и Максвелл коротко обменивались фразами, а Фокси молча смотрела в пол и плелась за ними, обдумывая произошедшее. Что думает теперь о ней Макс? Баллора? Ведь она напала на безвинного человека, даже не задумываясь. У неё и раньше случались вспышки гнева, но чтобы так… Она же чуть не убила его…


– Побыстрее, копуша! – недовольно позвала её балерина. Лисица молчала и продолжала медленно идти, почти не разбирая дороги, ориентируясь лишь на голоса впереди идущих.


– Ты меня слышишь? – уже с нарастающим раздражением произнесла Баллора. Фокси не слышала её, размышляя о том, как бы всё обернулось, выслушай она техника с самого начала…


– ФОКСИ! – раздражённо крикнула балерина, разворачиваясь и быстрым шагом направляясь в её сторону. Лисица упала на колени: «Заслужила» – подумала она.


– Оставь её, Баллора.


Цап! – Макс поймал и крепко сжал руку танцовщицы.


– Ещё хочешь?! – гневно пророкотала она, оборачиваясь к нему – Ай! – она резко взвизгнула – ты что делаешь?!


– Оставь. Её. В покое – злобно и отрывисто произнёс техник, перебирая пальцем по суставу вызывая тем самым болевые ощущения. Он перевёл взгляд на «Белую Розу» – Она и так сегодня натерпелась.


Макс отпустил руку Баллоры и та, потирая запястье, ненавистно смотрела на него. Он подошёл к лисе и присел на одно колено. Фокси неуверенно подняла на него свои нежно розовые глаза. Они были наполнены слезами.


– Иди к себе в комнату – мягко произнёс Макс, положив ей руку на плечо – отдохни. Я прослежу – он, нахмурившись, повернул голову к Баллоре. Та лишь фыркнула и резко отвернулась. Макс снова смотрел на лису – чтобы тебя не беспокоили.

Фокси, повинуясь, медленно встала и побрела к себе в бухту. Как только она исчезла из вида, Максвелл выпрямился и повернулся. Над ним уже озлобленно и угрожающе нависала Баллора. Макс сделал несколько шагов назад, продолжая смотреть ей в глаза, боязливо щёлкая пальцами.

– Что это было?! – почти крича, зло спросила балерина – ещё один папаша для бедной лисички?!


– Б-баллора… – пытаясь справится с желанием убежать, говорил техник – нужно было просто…


– Ничего не говори – отвернувшись, произнесла она – я всё поняла. Всем нравится эта чёртова хвостатая, а я лишь просто украшение, ведь так? – резко повернувшись обратно, спросила балерина.


– Баллора – успокаивающе начал техник – нет. Просто нужно помочь ей не потерять рассудок. Ты же видела – Макс осмелел – что она делала, когда ты накричала на неё.


– Фокси это заслужила – буркнула балерина.


– Да – согласился с ней Максвелл – и нет. Если мы оставим её так, как есть, то она совершит суицид.


При этих словах у Баллоры расширились зрачки.

– Ты серьёзно? – испуганно начала она – что я наделала… – балерина засеменила в сторону бухты. Макс мягко взял за правую руку, а потом, перейдя вперёд неё, другой рукой за левую.


– Постой – умиротворяюще, смотря ей в глаза, сказал техник – пусть пока сама попробует справиться.


Баллора смотрела то на свои ладони, которые мягко, будто они невесомые, держал Макс, то на его лицо с перекрещенными на правой щеке тремя шрамами, которые оставила Фокси. В глазах его читались успокоение и мягкость.


Они простояли так ещё долго, пока не услышали грузные и частые шаги и голоса медведя и кролика.


– Это Фред с Бон-Боном! – вынув из рук Макса свои ладони – они узнали, что ты здесь!


– Но как? – удивился Максвелл – я же их не видел.


Баллора вставила ему лёгкий подзатыльник.


– Осматриваться нужно, дурила – укоризненно сказала она – и болтать меньше.


Шаги приближались и голоса становились всё громче.


– Разорвём его! – кричал Фредди.


– Нет! – сказал Бон – сплющим!


– Быстрее, прячься! – засуетилась Баллора.


Макс быстро осмотрел помещение и побежал к выходу. Баллора поймала его за шкирку:


– Не успеешь! За меня, придурок!


Макс подстроился за спиной Баллоры, чтобы его, хотя бы, было не так видно, остальное скрыла темнота.


– Не шевелись – прошипела балерина. В этот момент в комнату вбежали Фред и Бон.


– Привет, мальчики – нервничая и широко улыбаясь, поприветствовала их Баллора.

Бон-бон, увидев её острые клыки, поёжился. Фредди был, напротив, удивлён, что в этом зале кто-то есть и смотрел на Баллору широко раскрытыми глазами с вопросом на лице. Баллора слегка пританцовывала на месте из-за нервов и представлений того что будет, если их раскроют. Макс, буквально, готов был провалиться сквозь пол, лишь бы не попасться в лапы этому громиле и в то же время не разозлить Баллору (с её-то арсеналом).

– А… Привет – неуверенно начал кролик.


– Как делишки? – уже веселее, чем Бон, спросил медведь.


– Да так… ничего – замялась балерина, смутно воображая, что будет делать, когда Макса найдут.

– А ты чего здесь стоишь? – спросил Фред – Пошла бы к Фокси. Ей сейчас нужна помощь.


– А что с ней? – невинно поинтересовалась Баллора.


– Ты не знаешь? – удивился Бон – Максвелл Тэдж вернулся!


– Серьёзно? – так же невинно, изобразив удивление и испуг, спросила танцовщица и, театрально приложив ладони к щекам –Какой ужас!


Максвелл сжался ещё сильнее и стал уже настолько, насколько мог быть.


– Ага – подтвердил Фред – он избил её шокером. Она даже ничего сказать толком не может. Ну, хотя бы унёс её в её бухту, и на том спасибо. «Чёрт! – гневно винил себя Макс – нельзя было оставлять её одну!» – и рефлекторно ударил себя ладонью в лоб.


– Что это было?! – вертясь вокруг себя, спросил Бон – Баллора, ты ничего не слышала?

«Блин, вот попали! – про себя рокотала балерина – техник – сволочь!».

– Нет ничего. А что, должна была?


– Хлопок – с нажимом сказал Фредди – позади тебя что-то хлопнуло.


– А, это я – заводя руки за спину, она дала Максу пощёчину – тот еле устоял на ногах – выведя их из-за спины, она демонстративно хлопнула в ладоши.


– Не верю – строго сказал Фред – обернись.


– Зачем? – невинно спросила Баллора. Терпение её иссякало.

– Затем – сказал Бон и прищурил глаз – вдруг за тобой кто-то прячется.

«Твою мать…» – подумал Макс, лихорадочно осматривая помещение в поисках лазейки, стараясь не двигаться. А лазейки не было.

«Прости меня. Позже прибьёшь» – подумал техники и раскрыл несколько замков (каждый замок, в подтверждение раскрытия, щёлкнул) на спине Баллоры. Её топ очень медленно начал скатываться вперёд. Бон, увидев и услышав сие действие, выпучил глаза.


– Что-то не так? – поинтересовалась Баллора. «Отличный план, ничего не скажешь» – злобно подумала она и, заведя руки за спину, скрутила Максвеллу «жест». Фред сначала подозрительно посмотрел на Бон-Бона, а потом, по указке кролика, присмотрелся сам.


– Эм… Кхм-кхм… – кашлянул медведь, и они стыдливо отвернулись. Баллора изобразила, что, как будто бы она только что заметила, как раскрылись замки и, ойкнув, сдала придерживать свой, почти на четверть съехавший топ.


– Мальчики, не могли бы вы уйти – торопливо заговорила Баллора – мне нужно переодеться.…

Уговаривать их было не надо.


– Да-да…


– Конечно…

Они пулей вылетели из зала, шепчась о том, что данная ситуация была самая стыдливая в их жизни и всё в таком духе.

– Я. Тебя. Придушу…


– Позже – ответил Макс. Щёлкнули замки, затягивая деталь костюма на место – всё позже.


– Из-за тебя мы чуть не попались!


– Согласен, но твой топик нас спас – Максвелл хихикнул, отведя взгляд.


– Это не смешно, Тэдж…


– Всего чуточку. Ладно, отправляемся дальше.


Остаток пути прошёл в полном молчании. Баллора злилась и в то же пыталась подавить смех и не показывать свои зубы своему «спасителю», если можно так выразиться. Макс время от времени косился на неё и смеялся в рукав, пытаясь сдержаться. Скоро и Баллора стала хихикать, представив ситуацию со стороны Фреда и Бон-Бона, но в то же время её щёки становились тёмно-вишнёвыми от стыда. В тиши комплекса их шаги раздавались эхом по залам, где они шли, пока что всё шло гладко. Пока… Кто знает, что будет за следующим поворотом?

Фокси медленно шла, время от времени немного поворачивая голову и оборачиваясь – Максвелл Тэдж всё смотрел, провожая её хотя бы взглядом до её владений; Баллора фыркала и била пол пятками, отворачиваясь и смотря на этого добряка с ненавистью и злобой. «Белая роза» думала, что если она уйдёт, то её новому другу не выжить – или его найдут, или о нём «позаботится» Баллора. Так нельзя, но он обещал приглядеть, чтобы лисицу, не снискавшую прощения, особенно за ТАКОЙ поступок, что свершила над ним – над своим, уже, защитником, – не боящегося почти двух с половиной метровой балерины, которой он едва доставал до груди и против которой выступил открыто. Он обещал позаботиться о ней, о той, что ранила его, чтобы её оставили в покое хотя бы на время.

Медленно, но верно, Фокси пришла в свой дом и улеглась на лавку, осмысливая произошедшее. Свет горел очень слабо, а потом и вовсе отключился. Темнота укрыла её своим невесомым и холодным покрывалом. Неизвестно, сколько лисица пролежала в таком состоянии – всхлипывая и утирая слёзы – пытаясь уснуть. Вскоре у входа в её «Бухту» появилась тень. По контурам, которые было видно, и зелёным глазам, было видно, что это клоунесса Бейби. Она тихо, почти невесомо, подошла к лежащей на лавке Фокси и притронулась к её лбу. Фокси шмыгнула носом и перевернулась на другой бок.


– Всё хорошо – мягко сказала Бейби, усаживаясь на стуле. Она стала гладить лисицу по спине.


– Он… он… – Фокси не могла сказать внятно, кто «Он». Все эмоции стали у неё комом в горле. Фокси снова разрыдалась.


– Тсс. Тихо. Всё в порядке – так же мягко и успокаивающе говорила Бейби, поглаживая её.


Клоунесса решила остаться с «Белой Розой» да конца ночи, чтобы поддержать её. Перед тем, как сесть рядом, Бейби закрыла все двери и повесила на них таблички «Не входить».

За всем этим из-за угла наблюдали Фредди и Бон-Бон. Точнее сказать, наблюдал один лишь Бон, а потом докладывал Фреду.


– Ну, что там? – шёпотом спросил Фред.


– Фокси пришла к себе – так же шёпотом рапортовал кролик – она… не в лучшем состоянии – идёт кое-как, а сейчас легла на лавку… свет в её комнате отключился…


– Блин! – шёпотом выругался медведь.


– К ней кто-то идёт – удивлённо сказал Бон – это Бейби.


– Как она узнала? – ещё больше удивился Фредди – Может она…– медведь задумался – да нет, бред какой-то – Фред отмахнулся от этой мысли – Что там дальше?


– Он… он… – Фокси не могла сказать внятно, кто «Он» и снова разрыдалась.


– Тсс. Тихо. Всё в порядке – мягко и успокаивающе сказала Бейби.


– Так, она вышла – рапортовал Бон – кажется, она заметила меня!


Бон резко спрятался за стену. Слышались звуки закрытия дверей и щёлканья замков. Фред и Бон вышли из-за стены, на двери висела табличка «Не входить».


– Попробуем с другой стороны? – предложил кролик.


– Ты думаешь, Бейби совсем дура? – с укором произнёс Фредди – если она закрыла дверь здесь, то противоположная явно закрыта.


– Аа… – Бон опустил уши – ну, думаю, мы услышали достаточно.


– Согласен – подтвердил медведь – размажем этого гада!

И они галопом понеслись по залам и комнатам, выискивая техника-убийцу.


Глава 7.Мы найдём другой путь.

И снова он лежит на каталке, и снова его везут на операцию возвращения к жизни. Неужели вчерашние проблемы всегда возвращаются и всего лишь меняют свой облик? Неужели история повторяется раз за разом, словно само время поделено на циклы? Может быть, такова судьба…

Сейчас на нём кислородная маска и, смотря лишь вверх, он видит лампы, которые, словно разметка на дороге, то зажигаются, то оставляют между собой тёмное пространство. По дороге в ад…


– Как он выжил? – удивлённо спросил женский голос – Кто он? Подождите–ка.… Неужели это тот новенький?


Джек узнал этот голос. Это была та женщина, что он встретил через неделю своего пребывания в городе, на улице.


– Готовьте пациента к операции.

Раскрылись двери, каталка остановилась. Джек увидел рядом с собой капельницу, экран пульсометра с проводами, кислородные баллоны. Ему поменяли маску. Женщина с белоснежными волосами повернула кран одного из баллонов.


– Всё будет хорошо – ответила ему она. Это последнее, что он услышал, перед тем как уснул.

В открывающихся глазах всё расплывалось. Где-то вдалеке слышался периодически прерывающийся «пик» пульсометра. Когда картинка в глазах встала нормально, то Джек увидел перед собой всё ту же маску на лице, и окно, в которое падал свет звёзд. Он попробовал подняться, но руки и спину пронзила боль и слабость. Через силу, но он смог сесть на кровать. Джексон осмотрел свои руки – они были перебинтованы. «Пик – пик – пик – пик…» – пульсометр запищал чаще. Только сейчас Джек заметил электроды на груди и капельницу. Он вытащил из руки иглу и согнул её в локте, свободной рукой Джексон отлепил электроды от груди. «Пииииии…» – грустно отозвался на его действия пульсометр. «Медперсонал, наверное, спит» – подумал Джек. И ошибся. На писк сразу прибежала медсестра и, увидев Джексона в таком состоянии, она вызвала хирурга, который оперировал киборга, тем временем уложив его обратно и наложив повязку на его руку.

– Мне надо выйти – хрипло сказал Джек.

– Нельзя – отмахнулась медсестра.

– Но…

– Я же сказала вам – НЕЛЬЗЯ! – закричала женщина.

– Моя дочь осталась дома одна! – твёрдостью и нажимом, перекрикивая её, ответил он – одна! Я должен вернуться!

– Сидел бы дома, «папаша» – ехидно буркнула медсестра, пытаясь удержать его на месте.

Джексон бы легко отбросил бы эту настырную тётку, но сейчас он ослаб настолько, что и гирю бы не поднял.

– Оставьте его, Хардин – пронёсся громкий голос над их головами в палате.

В комнату зашёл мужчина лет сорока в чёрном плаще, лицо его было закрыто капюшоном, но было видно, что он небрит, причём довольно давно. В его грубом и высоком голосе читался приказной тон и всевластие.

– Да, господин – испуганно произнесла медсестра и вылетела из палаты как ошпаренная.

Джексон снова с болью и слабостью, но смог усесться на край кровати. Вошедший фыркал или выдавал смешки отвращения и, одновременно, превосходства. Джек бы плюнул бы эту гаду в морду, но тот стоял на расстоянии и постоянно маячил вдоль стены.


– А подойти боишься? – съехидничал киборг.

– К тебе, Абигейл? – с презрительной усмешкой ответил «Свин» (как его окрестил Джексон) – Тебя уже никто не боится. Ты всего лишь призрак, если забыл. Я же – «Свин» вынул изпод плаща пистолет с глушителем – хочу, чтобы так…


Джек среагировал мгновенно – схватил катетер капельницы и, с уклоном от предполагаемого выстрела, воткнул незваному гостю в шею. После этого, под действием адреналина, через боль, он побежал по коридору, стараясь не сбить на своём пути врачей, замечая при этом, что боль утихает и тело становится сильнее. «Ах вот как – с ехидной ноткой подумал киборг – обдолбали значит…». За очередным поворотом он увидел «Белоснежку» и со своей дочерью – Молли. Молли крепко спала на кушетке, укрывшись простынёй, а её мама пела старую колыбельную. Джек попытался пройти мимо них незаметно, скрываясь то в тёмных углах, то среди двух-трёх врачей, сняв халат с вешалки, но безрезультатно – ведь он под два, если не больше, метра ростом, а такому человеку спрятаться, особенно среди толпы, спрятаться довольно сложно. Женщина, увидев Джексона краем глаза, повернулась к нему и удивилась. Джек, опустив голову, побрёл к ним. «Белоснежка» аккуратно, чтобы не разбудить дочь, встала и, зевнув во весь рот, стала ждать возле кушетки.

– Вам уже лучше, мистер Райзен-Роуз? – спросила подошедшего к семье киборга – мне даже не доложили об этом.


– Да, всё хорошо – уклончиво ответил Джек – медсестра сказала, что завтра выпишут. Только вот рука – Джек показал след от катетера – ещё болит. Но это мелочи.


– Понятно – ответила «Белоснежка» – Молли хотела с вами повидаться, но обязательно первой! – начала жаловаться женщина – Поэтому – она устало посмотрела на свою дочь – пришлось взять её с собой.


– А вы не подскажете, который час? – осведомился Джексон


– Десять вечера, а что? – удивлённо спросила «Белоснежка».


– А день не подскажете? – спросил Джек и быстро реабилитировался – просто хочу узнать, сколько я здесь пробыл.


– Десятое августа – ответила женщина – почти три недели.


– Две недели? – беспокойно отозвался киборг – надеюсь, Максвелл справляется – увидев удивлённое лицо, он опять соврал – это новый стажёр под моим началом, а тут такое…


– Понимаю – примирительно и успокаивающе ответила она.

Они оба долго смотрели на спящую и ворочающуюся во сне рыжеволосую девочку. Иногда она улыбалась, иногда шмыгала носом, иногда её глазки быстро «бегали» под покровом век с длинными ресницами. Молли перевернулась и шмыгнула носом ещё раз. Джексон поправил ей покрывало, её мама не стала возражать.

– Так, значит, вы здесь работаете? – спросил киборг, а сам подумал про себя, что это же очевидно и что он дурак.

– Да. Я анестезиолог – ответила «Белоснежка» – а вы где работаете?


– Я работаю в комплексе развлечений – ответил с легкой гордостью Джек.


– В «Цирке Бейби»? Это наше любимое место – сказала она – но вас я там не видела. Вы аниматор?


– Нет, я ночной техник – пояснил Джексон – слежу, чтобы наши герои всегда были готовы выступать.

– Тревога! В больнице убитый! – раздалось из громкоговорителя. Джек прикрыл Молли уши, «Белоснежка» опять ничего не сказала.


– Простите – сказала она киборгу – Молли, вставай!

Девочка встала бодро и посмотрела на Джека, а потом на свою маму.

– Вы пришли! – обрадовалась она, глядя на Джека – теперь у вас всё хорошо с лицом, не то, что в первый раз.


Джек ощупал руками лицо и, сняв бинты с рук, посмотрел на них – они было гладким, без шрамов и нарывов, какими были до этого. Предвидя его вопрос, женщина ответила:


– Вам провели серию пластических операций, мистер Райзен-Роуз. Деньги были доставлены со счёта мистера М. Д. Тэджа. Видимо, у вас очень добрый друг.

– Точно… – тихо отозвался Джек. Тут же он всполошился:


– Вы не знаете, где лежит моя одежда, миссис…


– Прошу, зовите меня Кэрролайн – прервала его «Белоснежка» – она в отдельном ящике в прачечной. Я вас отведу.


– Я с вами! – взяв Джека за руку и не отпуская, сказала Молли. Джексон посмотрел на её маму, та лишь улыбнулась и кивнула в ответ. Так они прошли несколько коридоров, пытаясь не столкнуться с врачами и некоторыми пациентами, выбежавшими из своих палат. Наконец, они увидели дверь с надписью «Прачечная».

– Заходите, мистер Райзен…


– Джексон – прервал он Кэрролайн– просто Джек.

На страницу:
4 из 7