bannerbanner
Волчья стая
Волчья стаяполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 11

Дэниэла весьма спешным шагам продвигалась по заполненной до отказа улице. Народу было не протолкнуться. Еще бы, обед как-никак. Но только не у нее. Пискнул телефон. Дэна достала его из сумочки и открыла высветившееся сообщение. Оно было от Габриеля, и говорилось в нем следующее: «Нужно срочно поговорить. Жду на заводе»

Дэниэла чертыхнулась и не один раз. Ничего хорошего от таких сообщений ждать не приходилось. Наверняка, опять хочет дать нагоняй за какой-нибудь очередной проступок. Но ведь все запеты были сняты, насколько она помнила. Значит, случилось что-то другое. Просто так приглашать на завод он бы ее не стал. Нравоучения он мог ей и дома почитать. Ничего не оставалось, как снова тащится к остановке, и ехать в душном автобусе.

Дэна на мгновение подняла глаза к небу. И как же жарко. Может, ну его этот автобус? Можно и пешком пройтись. Это, конечно же далековато, но ведь и она не просто пойдет. Она побежит. Она знает много обходных безлюдных дорог, идущих к заводу ее покойного отца. В детстве она часто туда бегала. Может, и сейчас сделать так? Запретов ведь больше нет. Да, и к тому же её никто не увидит.

Она уже убрала телефон обратно в сумочку и направилась к одному из таких безлюдных переулков, как услышала довольно странный оклик.

– Белая Госпожа!

Эта фраза почему-то тут же заставила ее врасти ногами в плавящийся асфальт. Почему-то Дэна не сомневалась, обращение адресовано именно ей. Но напугало ее другое. Почему именно так? Почему именно Белая? И при чем тут Госпожа? В любом случае, это не обещает ей ничего хорошего.

Но Дэна все же обернулась в ту сторону, с которой, по ее мнению, прозвучал оклик. И не ошиблась. Возле столиков одного из кафе стоял довольно-таки знакомый молодой человек. Она наткнулась на него в парке. Ну как, наткнулась. Он сбил ее! И вот именно он окликнул ее этим странным прозвищем. Должно быть из-за цвета волос.

Дэна невольно вздохнула. Сколько раз говорила Мире, что надо перекрасить волосы. Слишком много внимания они привлекают. Да, они представляют для нее, куда большую опасность, чем все ее необдуманные и безбашенные выходки. Ведь она не просто же так зовется Белой Волчицей. Она и в правду огромная белоснежная волчица. Интересно, а если перекрасить волосы, то цвет шерсти тоже измениться?

Дэниэла встряхнула головой. Что-то не о том она сейчас задумалась. Надо думать вон о том совсем некстати появившемся пареньке. Дэна снова подняла голову к столику, и чуть не ахнула. А паренька-то там уже и не было! И куда же он делся? Да, вот же он! направляется, как раз в ее сторону. Ну, нет уж. Встреча с ним никак не входила в ее планы.

Дэна тут же повернулась и уже довольно быстрым шагом направилась к тому переулку, в который и собиралась свернуть пятнадцать секунд назад. Нельзя, чтобы этот парень ее догнал. Как только девушка оказалась вне потока людей, она бросилась бежать. Майк был уже почти рядом, когда его незнакомка вдруг сорвалась с места, и скрылась в первом же переулке.

Ну, уж нет! На этот раз она от него не уйдет! Может, она и быстро бегает, но охотник. Он делает это еще быстрей.

Но вскоре Майка настигло разочарование. По всей видимости, девушка все-таки превосходила его в искусстве бега, потому что он потерял ее из вида после второго же поворота. Но сдаваться он не намеривался. Он все так же упорно продолжал двигаться вперед, надеясь догнать свою «белую госпожу». Майк даже усмехнулся. Ему нравилось назвать ее так. Ей, по крайней мере, подходило это прозвище.

Дэна же, как могла, старалась сбросить с хвоста своего преследователя. А ведь она чувствовала его. Он хоть и отставал, но сдаваться не собирался. И это было плохо. Так он может проследовать с ней достаточно далеко. А это ставит под удар ее безопасность. Вдруг на пути девушки выросло непредвиденное препятствие, в виде бетонной стены, ограждающей проулок.

Дэна замерла, растерянно озираясь по сторонам. И когда только успели понастроить их тут? Или она так давно не была здесь? но это не решало ее проблемы. Ведь она до сих пор остро чуяла своего преследователя. Ей нужно двигаться дальше. Дэна хорошо разбежалась, со всей силы оттолкнувшись от лежавшей так, кстати, у стены бочки правой ногой. Левой тут же оттолкнулась от боковой стены дома, к которой была пристроена стена, и, зацепившись за край, перемахнула через бетонное препятствие.

Когда Майк достиг этой же стены, Дэны уже и след простыл. Парня встретила лишь одиноко возвышающаяся бетонная стена. Теперь растерянность постигла и Майка. И как ей удалось скрыться? Куда она убежала? Неужели, он ошибся? Но ведь здесь негде поворачивать. Получается, она перелезла через эту стену? Да, а его незнакомка не так просто, как кажется. Ну, и как ее теперь искать?

Майк уже было повернул назад, как заметил на земле что-то яркое. Подойдя ближе, он поднял с земли красную шелковую ленту, на которой золотыми буквами было выведено «Цветочный рай». Так вот откуда эта милая незнакомка? «Цветочный рай», значит? Майк хорошо знал этот магазин. Теперь она никуда не спрячется. Он обязательно ее найдет.

И положив ленту в карман, Майк направился в обратном направлении.

Глава десятая. Плохие новости.

Дэниэла уже забыла, когда в последний раз ей приходилось так бегать. Она так и не остановилась, пока не показались ворота фабрики. Только тогда она смогла перевести дух. Дэна повернулась в сторону города. Нет, она не боялась, что парень последует за ней сюда. Она знала, он отстал от нее у той бетонной стены. Но тревога не отпускала. И почему же?

Давно она уже так не боялась. С тех самых пор, когда погибли родители. В то время ей казалось, что страшные и опасные охотники следуют за ней буквально попятам. Идут след в след за юной Волчицей. Сейчас если был и не тот же невыносимый страх, та же непонятная тревога. Что этому парню нужно от нее? Зачем он за ней побежал?

Он был весьма хорош собой, и при других обстоятельствах Дэна, наверно, и смогла бы начать с ним отношения. Но не в ее случае. Она страшный большой волк, а он всего лишь человек. Что будет, если он узнает правду? Но больше всего ее пугала, что про него могут узнать другие члены стаи. Если кто-то из стаи увидит их вместе, то ничего доброго с парнем не сделают. Ей не позволено сближаться с людьми настолько сильно. Она Волчица. У нее другая цель. И, конечно же, как положено в таких случаях, ей уже давно готовят кандидатов в мужья из самых сильных волков.

Дэниэла все так же продолжала вглядываться в высокие и темные дома. Она так задумалась, что не сразу заметила возле себя фигуру.

– Что с тобой, сестренка? – пробасило откуда-то слева.

Дэна вздрогнула и тут же развернулась. Возле нее стоял Дональд и нахально улыбался. Дэниэла облегченно выдохнула. Ну, и напугал же, засранец.

– Напугал, засранец, – Дэна хлопнула кузена по плечу.

– Ух, – протянул Дональд, – не часто тебя можно напугать. Ты что бежала?

– Что-то в роде того, – уклончиво ответила девушка.

– Неужто, убегала от кого-то? – с лукой улыбкой спросил Дональд.

– Да, сейчас же, – тут же оживилась Дэна, – к отцу твоему торопилась. У меня сегодня заказов по горло, а я так и не пообедала. Тут еще и Габриель со своими смсками. Ты, кстати, не знаешь, о чем он хотел со мной поговорить?

Дональд тут же стал серьезным. Видимо, и вправду случилось что-то очень серьезное, раз парень так помрачнел. Неужто Мэтт что-то натворил? От него все, что угодно, можно ждать.

– Сама узнаешь, – мрачно ответил Дональд, – только к дружеской беседе не готовься. Отец в ярости.

Дэна помрачнела еще больше. Значит не Мэтт. Обычно Габриель не приходит в ярость от выходок своего младшего сынишки. Неужели все так серьезно?

– Ладно, мне пора, – проговорил Дональд, делая шаг вперед, – удачной беседы, сестренка.

– Ну, спасибо тебе, братец, – прошипела сквозь зубы Дэна и направилась к воротам.

Возле кабинета Габриеля, как и всегда, стояли два громилы. Это братья Луи и Трек. Огромные черные волки, телохранители Габриеля. Даже у Дэны иногда эти парни вызывали мурашки. Стоит ли говорить, что происходит с остальными? От одного только взгляда на этих парней в ступор впадаешь.

Однако, братья, завидев Дэниэлу, тут же вытянулись по стойке «смирно». Ну, еще бы. Волчица, как ни как, пожаловала. Иногда Дэне казалось, что эти двое боятся ее также, как их боятся окружающие. Это всегда вызывало снисходительную улыбку.

Дэниэла остановилась напротив двери, не спеша заходить в кабинет. Если Габриель не в духе, то лучше не спешить с появлением. Дэниэла окинула взглядом двух верзил и спросила у стоявшего справа (никогда не различала кто из них, кто):

– Габриель у себя?

– У него встреча, – отозвался громила.

Голос у громилы соответствовал его размерам, такой же грозный и утробный. Да, только когда он отвечал Волчице, в нем слышались немалые нотки волнения и дрожи. Странно было представить, что такой верзила может бояться хрупкой маленькой девчонки. Но каждый из них знал, какая сила скрыта в этом хрупком теле. Даже сама Дэна не знала всех своих возможностей.

– Тогда я подожду здесь, – проговорила Дэна, отходя к перилам.

Входить в кабинет, где сейчас сидит множество людей, она не собиралась. Пусть они закончат, тогда, может, и гнев Габриеля утихнет. Дэниэла повернулась спиной к двери и, оперевшись, локтями о перила, стала наблюдать за суетившимися внизу работниками.

Среди волков встречались и простые люди. Габриель нанимал на работу и людей. На фабрике требовалось много рабочих рук, а численность волков очень ограничена. Даже если всю стаю загнать на фабрику, все равно их количества не хватит для нормального функционирования фабрики.

Да, их стая сейчас мало, что из себя представляла. Их осталось совсем мало. Сотню с большой натяжкой можно насчитать. Изрядно их потрепали за то долгое время охоты. И даже сейчас им не удается восстановить свою численность в том прежнем виде, в котором они прибывали до начала жестокого террора. А все эти проклятые охотники. Дэна очень их боялась. С самого детства. Они ведь хотят ее смерти. И они не оставят своих попыток. Не успокоятся, пока Волчица не умрет.

Через минут пятнадцать дверь, наконец, открылась. Дэниэла повернулась к ней, оперевшись на перила спиной. Из кабинета вышло пятеро. Все они были людьми. Она остро ощущала их запах. У каждого был свой. Но каждый из них чувствовал сейчас одно и то же. Все и были обеспокоены и немного напуганы. Видимо, Габриель совсем не в духе.

Дэниэла не особо обращала на них внимание. Но один из людей все же привлек к себе внимание. Он был небольшого роста и довольно полным. На нем был серый плащ до колен, а в руках темная шляпа. Он был в годах, что явно подтверждала появившаяся в волосах седина. Он кротко, но довольно часто посматривал на Дэну. И от этого взгляда становилось не по себе.

Ждать, пока они спустятся на первый этаж, Дэна не стала. Как только последний человек прошел мимо нее, Дэна зашла в кабинет. Габриель сидел за большим темным столом, заваленным бумагами. Вид у него и вправду был мрачнее самой черной тучи. Что же такого случилось?

– И этот человек твердит мне о безопасности, – как ни в чем не, бывало, проговорила Дэна, усаживаясь на диван, стоявший у стены, – а твои партнеры знают, что ты огромный и страшный серый волк.

– Не такой уже я и огромный, – отозвался Габриель.

Дэна усмехнулась. Ну да, если сравнивать их, то дядюшка уступал в размерах своей племяннице. Но на то она и Волчица.

– А если, кто-нибудь из них окажется охотником? – продолжала Дэна.

– Дожили, – Габриель, наконец, поднял на девушку глаза, – вожаку раздает пинки его же собственная племянница.

Дэна улыбнулась. Язвит, старый волчище. Значит, не все так ужасно. Но вид у вожака и вправду был обеспокоенный.

– Твоя племянница, в конце концов, громадная Белая Волчица, – в тон ему отозвалась Дэна, – это одна из ее функций, раздавать пинки всем членам стаи.

Габриель даже вскинул бровь. Не часто от нее можно услышать такие признания. Неужели, она все же созрела для передачи правления? Может, и вправду стоило дать ей полную свободу для осознания своей значимости?

– Неужели, кто-то, наконец, вспомнил о своей значимости?

– Я никогда об этом не забывала, мой милый дядюшка, – улыбнулась Дэна, – но ведь ты позвал сюда меня не для того, чтобы напомнить, кем я должна быть?

Габриель молча открыл ящик стола и достал оттуда газету.

– Вот, полюбуйся, – он бросил газету на стол.

Дэниэла встала с дивана и подошла к столу. Газета была сегодняшняя. Что в ней такого страшного? Но от чего-то у Дэны сердце стало стучать в два раза быстрей. На первой же странице была фотография довольно жуткого содержания. На полу лежала истерзанная девушка, залитая кровью. Не менее красочным был заголовок: «Хищник в городе?».

Только от этого у Дэны уже побежали мурашки. Девушка быстро пробежала глазами по статье. Девушку нашли ночью в своей квартире. Полиция считает, что ее растерзала собака или дикий зверь. Да, только собаки у девушки не было. Да, и какие звери могут быть в таком городе?

Дэна снова прильнула к фотографии. Одного взгляда было вполне достаточно, чтобы понять, что за дикий зверь это сделал. Но кто же? это явно был волк. И Дэна знала, что этот волк принадлежит к ее стае. Такие следы мог оставить только лунгарум. Невероятно!

– Ты думаешь, они тоже это видели? – Дэна отложила газету.

Габриель молча, кивнул. Это было очевидным. Охотники тоже видели эту статью. Теперь им придется еще хуже. Теперь они начнут поиски гораздо тщательней. Снова начнутся облавы. Погибнет еще больше волков. Но кто мог так подставить их? это не могли быть молодые щенки. Следы были оставлены взрослым волком.

– Габ? – голос Дэны звучал тихо и жалобно.

– Я хочу знать, кто это был, – мрачно отозвался Габриель.

Что теперь с ними будет? Кто бы это не сделал, он должен был понимать, что подвергает всю стаю огромной опасности. Как же глупо!

– Без позволения, – продолжал Габриель, – в день, запрещенный для охоты. И так открыто.

– У тебя есть догадки? – спросила Дэна.

– Нет, – отрезал Габриель.

Еще бы. Даже в голову не могло прийти, что кто-то так рискнет подставить свою стаю. Дэна снова взяла в руки газету и принялась внимательно рассматривать фотографию девушки. Было в ней что-то весьма знакомое. Вот только что? Да, и где она могла ее видеть?

Ее внимание все больше и больше заострялось на красном платье девушки. Точнее на том, что от него осталось. Но даже этого было вполне достаточно, чтобы понять, что она уже видела это платье. И тут Дэну осенило. Она и вправду уже видела это платье! Где? Да в «Луне» же! как раз, когда они с Дональдом уходили, с ней оставался…

– Твою мать, – невольно вырвалось у Дэны.

– Что? – Габриель тут же вскинул голову на свою племянницу.

– Я, кажется, знаю, кто это был, – тихо отозвалась девушка.

Да, вот только как сказать ему, что это был его же сын? Она была на сто процентов уверенна, это сделал Мэтт. Но только зачем? Ей хотел насолить? Или не смог сдержать гнева? Тогда почему не убрал за собой? А Габриель по-прежнему ждал ответа.

– Кажется? «Или знаешь?» —говорил он так, как будто уже знает ответ на свой вопрос.

– Тебе это вряд ли понравится, – покачало головой Дэна.

– Ты хочешь сказать, что это был … – Габриель не договорил.

Но и без этого было понятно, что он хочет сказать. Но поверить в то, что это совершил твой собственный сын было невозможно. Неужели он способен на такое?

– Я видела эту девушку вчера вечером в «Луне», – начала Дэна, – она была с Мэттом.

Габриель выругался.

– Мы с ним вчера крепко поругались, – продолжила девушка, – поэтому я ушла с Дональдом. Он оставался с ней. Я не знаю, что было потом. Я не берусь утверждать, что это сделал он. Разве Мэтт способен на такое?

– Очень надеюсь, что нет, – зло прошипел Габриель, – но если это был он…

Глаза Габриеля метали молнии. Он был в ярости. Попадись ему сейчас Мэтт, он порвал бы его на мелкие кусочки. Дэна редко видела его в таком состоянии. Но весь вид говорил о неминуемой расправе с нарушителем закона.

– Трек! Луи! – крикнул Габриель.

В проходе тут же показались две огромные фигуры. Похоже, вид разъяренного начальника произвел на них неизгладимое впечатление, потому что вид у обоих был напуганный.

– Найдите Мэтта, – приказал Габриель, – и где бы этот гаденыш не был, притащите сюда. Даже если для этого придется засунуть его в вонючий мешок и закрыть в багажнике. Чтобы через час это паршивец стоял передо мной! Ясно?!

– Да, босс, – пробасили две испуганные фигуры и тут же скрылись из вида.

Габриель повернулся к Дэне. От его взгляда девушке стало не по себе. Габриель молчал, Дэна тоже. Так длилось несколько минут. Но через несколько тяжелых вдохов и выдохов Габриель снова пришел в свое первоначальное состояние задумчивости.

– Что ты с ним сделаешь? – тихо спросила Дэна.

– Я? Ничего, – он поднял на нее глаза.

И вот в этот момент Дэниэла поняла, что теперь ей не отвертеться. Габриель совершенно серьезно решил снять с себя обязанности вожака. На этот раз вся ответственность ляжет на нее. Приговор своему кузену придется выносить ей. Так вот, что значило снятие запретов? Он передает ей место вожака. Дэна не стала отвечать. Когда-то это должно было случиться. Дэна прикрыла глаза и отвернулась. А Габриель добавил:

– Это сделаешь ты.

Глава одиннадцатая. Ярость.

Ждать пришлось недолго. За это время Габриель ни произнес ни слова. Он сидел за своим столом и сверлил взглядом лежавшую на нем газету. Если бы он мог воспламенить ее взглядом, он обязательно это сделал бы. А еще сделал бы это со своим сыном, если бы мог. Габриель никогда не потыкал пакостям и капризам своего наглого сыночка. Только вот Мэтта это никогда не останавливало. Его не пугал даже тот факт, что его отец вожак стаи. Наоборот, это придавало ему еще большей уверенности в своей безнаказанности.

Дэниэла никогда не любила своего старшего кузена. Они никогда не были друзьями. Даже в детстве, когда все дети играют в одной песочнице и делятся друг с другом игрушками, Дэна и Мэтт умудрялись устраивать между собой поединки. Хорошо, что в то время они не могли обращаться по собственной воле, иначе были бы эти поединки весьма кровавыми. И, явно, не в пользу кузена.

За эти сорок минут Дэниэла успела написать Мире сообщение о том, что она у Габриеля и вряд ли вернется в магазин. Кто знал, насколько затянется ожидание. Луи и Трек, конечно же, из шкуры вон вылезут, чтобы выполнить поручение босса вовремя, но никто не может точно сказать, где сейчас Мэтт. Да, и сколько времени уйдет, чтобы уговорить его прийти сюда? Зная крутой нрав своего кузена, Дэна могла бы с полной уверенностью сказать примерно около суток.

Но так долго ждать им не пришлось. Минут через сорок дверь в кабинет распахнулась, и на ее пороге появился весьма разъяренный Мэтт. Судя по его виду, братья-громилы и вправду засунули его в мешок и всю дорогу везли в темном и тесном багажнике. А что? С них станется. От этих можно все что угодно ожидать. Эти двое прекрасно знали, что делает вожак с теми, кто позволяет ослушаться его. Сказано через час, сделано. Не важно, какой ценой.

А вот сына вожака это, похоже, вовсе не устраивала. Точнее сказать, не устраивало совсем. Поскольку его темные карие глаза метали молнии. И все они, можно полагать, предназначались сидевшей на диване Дэниэле. Поскольку первым делом оказавшись в кабинете, он принялся испепелять ее этими самыми карими глазами. Но Дэна даже ухом не повела. Слишком хорошо она знала своего кузена, чтоб вестись на подобные провокации. Ее взгляд оставался весьма холодным и пронзительным. Мэтт даже слегка поежился.

Но не будь он тем самым Мэттом, которого так хорошо знала Волчица, если б в считанные секунды не взял себя в руки. Ситуация была не самая приятная. Это понимали все. Поэтому Мэтт отвел уничтожающий взгляд от своей кузины и вполне непонимающе уставился на своего отца.

– Может, объяснишь мне, что все это значит? – возмущенно и почти обиженно проговорил парень, обращаясь к вожаку.

– Что конкретно? – Габриель поднял на сына холодный взгляд.

Такой взгляд не предвещает ничего хорошего, даже если ты и сын обладателя этого самого взгляда. И тем более это становится вдвойне неприятно. Но Мэтт был слишком гордым и самовлюбленным, чтобы показать, как отец напугал его.

– Эти двое, – Мэтт махнул в сторону закрытой двери, за которой покорно несли службу два огромных брата-волка, – буквально силой запихали меня в машину, и притащили сюда. Что они вообще себе позволяют?

– А что же ты у них не спросил? – довольно холодно отозвался Габриель, обрывая рвущийся наружу поток обидных слов своего сына.

Мэтт тут же как-то стушевался. Конечно, говорить что-то подобное этим двум громилам не каждый осмелится. Вот и Мэтт не был из числа тех храбрецов, которым это по силам.

– Из них ведь и слова не выбьешь, – как-то тихо и весьма обиженно отозвался Мэтт, но потом снова набрался той храбрости, что была в начале, – какого они меня сюда притащили?

Габриель даже слегка усмехнулся. Как же быстро этот обнаглевший мальчишка умудряется перестраивать тон разговора. И как будто и не было того унижения, что он перенес. Ничего, будет ему уроком. Наверняка, братья затащили его в машину на глазах у его таких же избалованных дружков.

– Я им приказал, – спокойно ответил Габриель.

– Зачем? – в голосе Мэтта звучало удивление, – и почему она здесь?

Мэтт мотнул в сторону Дэниэлы. Но только в эту фразу он вложил все то призрение, что испытывал к своей младшей кузине. Дэну же это ни капли не удивило. Он всегда относился к ней так. Завидовал что ли? Ну, и чему тут скажите завидовать? Тому, что она Белая Волчица? Тому, что это она, а не он Мэтт, должен вести Большую Стаю? Так ведь она этого не просила. Поэтому вполне негодовала подобному поведению кузена. Хотя, уже давно привыкла к этому.

– У нас есть к тебе пара вопросов? – все таким же холодным голосом отвечал Габриель.

Мэтт снова фыркнул. Оно и понятно, сейчас его будут отчитывать. И кто? Его младшая зарвавшаяся кузина! Волчица, которой не хватает толи храбрости, толи уверенности в себе. В любом случае он не считал ее достойной Великого Правления Большой Стаей. Уж лучше бы они продолжали жить отдельными стаями, чем находиться под властью этой неуверенной в себе недоволчицы.

Он демонстративно уселся на стул спиной к Дэниэле, всем своим видом показывая, что она ему не указ, и его совершенно не интересует ее мнение. Дэну это ни капли не удивило. И уж тем более, подобное поведение никак не могло задеть ни ее гордости, ни самолюбия. Не был Мэтт тем человеком, чье одобрение она бы хотела услышать. И уж тем более, она не собиралась поддаваться на издевки своего капризного кузена. Она Волчица, а Волчице не позволительны такие слабости.

– Ну, и о чем ты хотел поговорить со мной? – проговорил Мэтт, выделяя при этом местоимение ТЫ.

Стало быть, Дэниэлу он в расчет по-прежнему не брал. Ну, и пусть. Дэна лишь усмехнулась про себя. Щенок невоспитанный! И не таким зубы обламывали.

Габриель же молча протянул Мэтту газету, которую час назад показывал Дэниэле, а еще раньше, надо полагать, Дональду. Мэтт презрительно покосился на нее, но все же принял газету.

– Ну, и что это? – как ни в чем не бывало, проговорил он, разворачивая ее.

– Газета, – так же отозвался Габриель, – свежий выпуск.

Мэтт развернул ее и взглянул на первую страницу. Дэна не видела его взгляд, но была уверенна, сейчас его глаза выглядят именно так, как она предполагала. А именно, они должны были расшириться от ужаса. И по тому, как напряглась его спина, она поняла, что права.

Зато Габриель очень хорошо видел своего сына, и потому, как изменилось его выражение лица, готов был поклясться, это сделал его собственный сын. Никогда он еще не видел его настолько напуганным. Мэтью, словно загнанный зверь, метал взгляд по всей странице, пытаясь найти этому оправдание.

– Мэтт, пожалуйста, скажи, что ты к этому никак не причастен, – зло бросил Габриель.

– Это не я, – тут же отозвался Мэтт, испуганно бросая газету на стол.

Габриель с недоверием посмотрел на своего сына. Хотел бы он в это верить. Но внутренний голос подсказывал ему обратное. Вера в то, что его сын не может совершить подобное, улетучивалась с каждым взглядом на него.

– Я видела тебя с ней в «Луне», – наконец, подавала голос Дэниэла.

– И что? – Мэтт резко повернулся к ней, – это же не значит, что я ее убил.

Дэна медленно поднялась со своего места и подошла к парню. В ее позе и походке сквозила уверенность, какой раньше не замечал за ней Мэтт. Неужто, его младшая кузена, наконец, обрела в себе силы к правлению. Тогда ему теперь точно несдобровать. Но показывать, какой страх вызывает у него одно только присутствие Волчицы, не показал. Да, и не мог он этого показать. Это будет признанием его поражения, окончательным и безоговорочным.

На страницу:
4 из 11