bannerbannerbanner
400 самых употребляемых английских слов в кинокадрах. Часть 1: существительные
400 самых употребляемых английских слов в кинокадрах. Часть 1: существительные

Полная версия

400 самых употребляемых английских слов в кинокадрах. Часть 1: существительные

текст

0

0
Язык: Русский
Год издания: 2020
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 2

400 самых употребляемых английских слов в кинокадрах

Часть 1: существительные


Анатолий Верчинский

Учителям английского языка:

Людмиле Николаевне Лысак,

Ольге Алексеевне Соколовой,

Ларисе Николаевне Ивановой.


Преподавателям английского языка:

Светлане Борисовне Крючковой,

Галине Ивановне Бабиной,

Тамаре Ивановне Хромовой,

Галине Дмитриевне Володиной

Дизайнер обложки Анатолий Верчинский


© Анатолий Верчинский, 2022

© Анатолий Верчинский, дизайн обложки, 2022


ISBN 978-5-0051-9745-0 (т. 1)

ISBN 978-5-0051-9746-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От составителя

В книгу вошли самые употребляемые английские существительные, знание которых необходимо для общения на бытовые темы.

Что отличает этот самоучитель от множества других и делает его поистине уникальным – кадры из популярных англоязычных фильмов, в которых встречается изучаемое слово. Так вы сможете увидеть, в каком контексте носителями языка используется то или иное английское слово.

Чтобы обучение проходило ещё более интересно, пробуйте угадывать, из какого фильма взят тот или иной кадр, не подгладывая в описание.

Обратите внимание: приводимые в книге в качестве примеров заголовки газет, надписи, объявления и тому подобное подходят для изучения слов, но не годятся для изучения грамматики, т. к. они для краткости могут быть составлены с нарушением некоторых грамматических правил.


Другие книги этой серии «400 самых употребляемых английских слов в кинокадрах»1:

• «Часть 1: существительные»2.

• «Часть 2: глаголы»3.

• «Часть 3: прилагательные»4.

• «Часть 4: наречия»5.

• «Часть 5: местоимения»6.

• «Часть 6: предлоги»7.

• «Часть 7: союзы и междометия»8.

• «Часть 8: частицы и числительные»9.


Мой сайт с другими курсами изучения английского языка —english.verchinsky.ru.

Бесплатные онлайн-курсы, в том числе на основе материалов данного разговорника с возможностью просмотра киноэпизодов на английском языке, – uroki.english.verchinsky.ru.

Вступайте в группу во ВКонтакте «Английский язык для киноманов», подписывайтесь на страницу в Одноклассниках «Английский язык: как запомнить незапоминаемое» и Инстаграм-канал «Английский вокруг нас», Фейсбук-страницу с чат-ботом «Английский Экспресс», и я помогу вам выучить английский язык.

Успехов вам!

P. S. Данная книга не распространяется бесплатно, поэтому благодарю вас за её приобретение в бумажном или в электронном виде. Полученные средства будут использованы в том числе для выпуска новых, исправленных и дополненных изданий книги.

За несоответствие текста книги авторской рукописи, оформления – авторскому замыслу, а также за неактуальность электронных копий данного издания, размещённых не в официальных книжных интернет-магазинах, автор и издательство ответственности не несут.

Анатолий Верчинский,февраль 2022 г.

Принятые сокращения

• амер. – американский вариант английского языка (употребляется в США)

• бран. – бранное слово

• брит. – британский вариант английского языка (употребляется в Великобритании)

• буд. время – будущее время

• вспом. – вспомогательный (глагол)

• воен. – военный термин

• груб. – грубое слово

• дат. – дательный (падеж)

• детск. – детское слово

• исп. – используется

• кн. – книжный термин

• л. – либо

• наст. – настоящее (время)

• об. – обыкновенно

• особ. – особенно

• прош. время – прошедшее время

• поэт. – поэтическое слово

• преим. – преимущественно

• пренебр. – пренебрежительное слово

• прост. – просторечное, не совсем грамотное слово

• прям. и перен. – в прямом и переносном значении

• разг. – разговорное слово

• редуц. – редуцированная (форма)

• род. – родительный (падеж)

• сокр. – сокращение

• сравн. ст. – сравнительная степень

• твор. – творительный (падеж)

• тж. – также

• употр. – употребляется

• шутл. – шутливое слово

• эмоц.-усил. – эмоционально-усилительное

year

[jɪə], [jɜ: ]

• год

«Опасный метод» (A Dangerous Method), Дэвид Кроненберг, 2011

триллер, драма, мелодрама, биография, 6,6

Two years later

двумя годами позже


«Пункт назначения 3» (Final Destination 3), Джеймс Вонг, 2006

ужасы, триллер, 6,4

300 YEARS OF FREEDOM!

300 лет свободы!


«Правила съема: Метод Хитча» (Hitch), Энди Теннант, 2005

мелодрама, комедия, 7,7

COACH OF THE YEAR!

Тренер года!


«Чернильное сердце» (Inkheart), Иэн Софтли, 2008

фэнтези, приключения, семейный, 6,3

TWELVE YEARS LATER

двенадцать лет спустя


«Кунг Фьюри» (Kung Fury), Дэвид Сандберг, 2015

короткометражка, фантастика, фэнтези, боевик, комедия, 7,8

YEARS HACKED: 6

Лет взломано: 6


«Секреты Лос-Анджелеса» (L. A. Confidential), Кёртис Хэнсон, 1997

триллер, драма, криминал, детектив, 7,9

Mickey Cohen Begins 10 Year Team at McNeil Island

Микки Коэн начинает (отбывать) 10-летний срок на острове Макнейл


«Особое мнение» (Minority Report), Стивен Спилберг, 2002

фантастика, боевик, триллер, драма, криминал, детектив, приключения, 7,7

The year 2054

Год 2054


«Пассажиры» (Passengers), Мортен Тильдум, 2016

фантастика, триллер, драма, мелодрама, 7,1

ESTIMATED RESPONSE TIME: 55 YEARS

Расчетное время отклика: 55 лет


«Пассажиры» (Passengers), Мортен Тильдум, 2016

фантастика, триллер, драма, мелодрама, 7,1

88 YEARS LATER

88 лет спустя


«Хоббит: Нежданное путешествие» (The Hobbit: An Unexpected Journey), Питер Джексон, 2012

фэнтези, приключения, семейный, 8,1

60 years earlier

60 лет назад


«Люди Икс» (X-Men: Apocalypse), Брайан Сингер, 2016

фантастика, боевик, приключения, 7,7

10 YEAR ANNIVERSARY

10-летний юбилей

work

[wɜ: k]

• работа, труд; дело; деятельность; занятие

«Эдвард руки-ножницы» (Edward Scissorhands), Тим Бёртон, 1990

фэнтези, драма, мелодрама, 8,0

GENIUS AT WORK

гений за работой

• рабочий, используемый для работы

«Чужой 3» (Alien 3), Дэвид Финчер, 1992

ужасы, фантастика, боевик, 6,9

WEYLAND-YUTANI WORK PRISON FURY 161 CLOSED AND SEALED SEALED.

Рабочая тюрьма 161 (корпорации) «Ве́йланд-Юта́ни» (планеты) «Фьюри» закрыта и опечатана.

life

[laɪf]

• жизнь; существование

«Кошмар на улице Вязов 5: Дитя сна» (A Nightmare on Elm Street: The Dream Child), Уэс Крэйвен, 1989

ужасы, 6,2

Nun’s Tragic Life Comes to10…

Трагическая жизнь монашки пришла к…


«Чужой» (Alien) Ридли Скотт, 1979

ужасы, фантастика, триллер, 8,1

NOSTROMO REROUTED TO NEW CO-ORDINATES.

«Ностромо» перенаправлен к новым координатам.

INVESTIGATE LIFE FORM. GATHER SPECIMEN.

Исследуйте формы жизни. Соберите пробу.


«Разрушитель» (Demolition Man), Марко Брамбилла, 1993

фантастика, боевик, триллер, криминал, 7,5

LIFE IS HELL

Жизнь – это сущий ад.


«Кошмар на улице Вязов 7» (New Nightmare), Уэс Крэйвен, 1994

ужасы, фэнтези, триллер, детектив, 6,3

REAL LIFE NIGHTMARE

Кошмар реальной жизни


«Обитель зла: Последняя глава» (Resident Evil: The Final Chapter), Пол У. С. Андерсон, 2016

ужасы, фантастика, боевик, триллер, 5,4

LIFE SUPPORT: CRITICAL

Жизнеобеспечение: критическое

part

[pɑ: t]

• доля, часть, компонент

«В долине Эла» (In the Valley of Elah), Пол Хаггис, 2007

триллер, драма, криминал, детектив, 7,2

TRUCK PARTS

(зап) части для грузовика


«Расплата» (The Accountant), Гэвин О’Коннор, 2016

боевик, триллер, драма, криминал, 7,4

Part II

Часть 2

house

[haʊs]

• дом, жилище; здание, постройка

«Кошмар на улице Вязов 3: Воины сна» (A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors), Чак Рассел, 1987

ужасы, 7,2

Maxwell House

Максвелл Хаус (название фирмы)


«Блэйд» (Blade), Стивен Норрингтон, 1998

ужасы, боевик, фэнтези, 7,3

JADE’S HOUSE

Дом Джейд


«Красота по-американски» (American Beauty), Сэм Мендес, 1999

драма, 8,0

OPEN HOUSE TODAY

показ дома сегодня


«Индиана Джонс и последний крестовый поход» (Indiana Jones and the Last Crusade), Стивен Спилберг, 1984

фэнтези, боевик, приключения, 8,1

HOUSE OF REPTILES

дом рептилий


«Блондинка в законе» (Legally Blonde), Роберт Лукетич, 2001

мелодрама, комедия, 6,7


«Уловки Норбита» (Norbit), Брайан Роббинс, 2007

мелодрама, комедия, 5,6

HOUSE of NUTS

Дом орехов


«Что скрывает ложь» (What Lies Beneath), Роберт Земекис, 2000

ужасы, фэнтези, триллер, драма, детектив, 7,1

down

[daʋn]

• безлесная возвышенность; невысокое обнажённое плато

«Элизабеттаун» (Elizabethtown), Кэмерон Кроу, 2005

драма, мелодрама, комедия, 6,8

Сhurchill Downs

fire

[’faɪə]

• орудийный огонь, стрельба

«Апокалипсис сегодня» (Apocalypse Now), Фрэнсис Форд Коппола, 1979

драма, военный, 8,1

Green Beret Colonel Under Fire

Полковник «Зелёных беретов» под обстрелом

people

[’pi: p (ə) l]

• люди одной национальности; нация, народ

«Битва в Сиэтле» (Battle In Seattle), 2007

боевик, драма, 6,7

THE PEOPLE HAVE SPOKEN!

Народ заговорил!


«Инферно» (Inferno), Рон Ховард, 2016

боевик, триллер, драма, криминал, детектив, приключения, 6,3

People also search for…

Люди также ищут…

right

[raɪt]

• право, порядок, правота, справедливость; правда

«Трамбо» (Trumbo), Джей Роуч, 2015

драма, биография, 7,3

DEFEND YOUR BILL of RIGHTS

Защищай свой Билль о правах

• правая сторона

«Элизабеттаун» (Elizabethtown), Кэмерон Кроу, 2005

драма, мелодрама, комедия, 6,8

Kentucky Derby Museum – музей Кентукки Дерби11

NEXT RIGHT – следующий поворот направо


«Экстрасенсы» (Solace), Афонсо Пойарт, 2015

триллер, драма, криминал, детектив, 6,7

day

[deɪ]

• день, дата

«Американский оборотень в Лондоне» (An American Werewolf in London), Джон Лэндис, 1981

ужасы, комедия, 6,9

A Cheap Day Return

Возвращение дешёвых дней


«Телеведущий: Легенда о Роне Бургунди» (Anchorman: The Legend of Ron Burgundy), Адам МакКей, Adam McKay, 2004

комедия, 6,4

DAY 5

День пятый


«Телеведущий: Легенда о Роне Бургунди» (Anchorman: The Legend of Ron Burgundy), Адам МакКей, Adam McKay, 2004

комедия, 6,4

DAY 46

День 46


«Стон чёрной змеи» (Black Snake Moan), Крэйг Брюэр, 2006

драма, музыка, 7,1

open 10 PM till 7 A Every day

открыто с 10 вечера до 7 каждый день


«Донни Дарко» (Donnie Darko), Ричард Келли, 2001

фантастика, триллер, драма, детектив, 7,6

Poetry Day

[’pəʊɪtrɪ deɪ]

день поэзии


«Донни Дарко» (Donnie Darko), Ричард Келли, 2001

фантастика, триллер, драма, детектив, 7,6

(TWENTY-FOUR DAYS REMAIN)

осталось двадцать четыре дня


«Моя большая греческая свадьба» (My Big Fat Greek Wedding), Джоэл Цвик, 2002

драма, мелодрама, комедия, 6,8

Happy Wedding Day

С днем свадьбы!


«Наполеон Динамит» (Napoleon Dynamite), Джаред Хесс, 2004

комедия, 6,8

INCREASE YOUR BREAST SIZE IN DAYS!

Увеличьте размер груди за несколько дней!


«Олдбой» (Oldboy), Пак Чхан-ук, 2003

боевик, триллер, драма, детектив, 8,1


«Рэмбо: Последняя кровь» (Rambo: Last Blood), Адриан Грюнберг, 2019

боевик, триллер, приключения 18+

DAILY FOR 10 DAYS

ежедневно в течение 10 дней


«Пятый элемент» (The Fifth Element), Люк Бессон, 1997

фантастика, боевик, триллер, комедия, 8,1

4 in A DAY

4 в день


«Судная ночь 2» (The Purge: Anarchy), Джеймс ДеМонако, 2014

триллер, криминал, боевик, 6,4


«Сияние» (The Shining), Стэнли Кубрик, 1980

ужасы, триллер, драма, детектив, 7,9

CLOSING DAY

[’kləʊzɪŋ deɪ]

заключительный день


«Вспомнить всё» (Total Recall), Лен Уайзман, 2012

фантастика, боевик, триллер, детектив, приключения, 6,5

had a long day

был длинный день


«Трамбо» (Trumbo), Джей Роуч, 2015

драма, биография, 7,3

NEWS of the DAY

Новости дня


«Zомбилэнд: Контрольный выстрел» (Zombieland: Double Tap), 2019

ужасы, комедия, боевик 18+


DAY ZERO

нулевой день

mind

[maɪnd]

• разум; ум; мышление, умственная деятельность; память; воспоминание; мнение, взгляд, точка зрения

«Кэрри» (Carrie), Брайан Де Пальма, 1976

ужасы, 7,2

Hidden Power of the Mind

«Скрытая сила разума»


«Кэрри» (Carrie), Брайан Де Пальма, 1976

ужасы, 7,2

Hidden Power of the Mind

«Скрытая сила разума»


«Кэрри» (Carrie), Брайан Де Пальма, 1976

ужасы, 7,2

a study in the Evolution of the Human Mind

исследование эволюции человеческого разума

use

[ju: s]

• употребление, использование, применение

«Терминатор» (The Terminator), Джеймс Кэмерон, 1984

фантастика, боевик, триллер, 8,0

VETERENARY USE ONLY

только ветеринарное применение

dead

[ded]

• покойник, мертвец

«Донни Дарко» (Donnie Darko), Ричард Келли, 2001

фантастика, триллер, драма, детектив, 7,6

THE EVIL DEAD

«Зловещие мертвецы»


«Кошмар на улице Вязов 6: Фредди мертв» (Freddy’s Dead: The Final Nightmare), Рейчел Тэлалей, 1991

ужасы, фэнтези, 6,0

Dead In Ohia

погибших в Огайо


«Шпионы по соседству» (Keeping Up with the Joneses), Грег Моттола, 2016

боевик, комедия, 5,9


dead drop [ded drɒp] тайник


«Мизери» (Misery), Роб Райнер, 1990

ужасы, триллер, драма, 7,8

Paul Sheldon Presumed Dead

Пол Шелдон предположительно мертв


«Вспомнить всё» (Total Recall), Лен Уайзман, 2012

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

https://www.livelib.ru/pubseries/1750834-400-samyh-upotreblyaemyh-anglijskih-slov-v-kinokadrah

2

https://www.livelib.ru/book/1005649600-400-samyh-upotreblyaemyh-anglijskih-slov-v-kinokadrah-chast-1-suschestvitelnye-anatolij-verchinskij

3

https://www.livelib.ru/book/1005649606-400-samyh-upotreblyaemyh-anglijskih-slov-v-kinokadrah-chast-2-glagoly-anatolij-verchinskij

4

https://www.livelib.ru/work/1005761119-400samyh-upotreblyaemyh-anglijskih-slov-vkinokadrah-chast-3-prilagatelnye-anatolij-verchinskij

5

https://www.livelib.ru/book/1006004137-400samyh-upotreblyaemyh-anglijskih-slov-vkinokadrah-chast-4-narechiya-anatolij-verchinskij

6

https://www.livelib.ru/book/1006200979-400-samyh-upotreblyaemyh-anglijskih-slov-v-kinokadrah-chast-5-mestoimeniya-anatolij-verchinskij

На страницу:
1 из 2

Другие книги автора