Полная версия
19-я стрелковая. В поисках правды
2/19 и 3/19 батальоны к 16 часам 16 декабря, переправившись на западный берег, в течении текущего дня и ночи не смогли продвинуться, и уперлись в высоту 184.5 возле Больсуново. По оперативной сводке №7 следующего дня «2-й батальон в течении дня и ночи с 16 на 17 вел бои за высоту 184,5 на ее вост. скатах. 3- й батальон боя не вел, ночью перепутав направление действовал с соседом справа ( от автора 521сп. 133сд.)» . Интересен тот факт, что командир 133-й стрелковой дивизии генерал- майор Захаров своим приказом № 2 от 17 декабря упрекал 521-й стрелковый полк в том, что полк топтался всю ночь на одном месте у деревни Больсуново при слабом противнике. При этом, командира полка товарища Власова предупреждал на будущее о суровых последствиях вплоть до расстрела, если при выполнении боевых задач будет проявлена подобная медлительность. Учитывая обстановку вокруг Больсуново, Кузьмищево и тот факт, что близлежащие территории на подступах были минированы немцами, а на высоте 184.5 был установлен ДОТ, то сходу взять такие укрепления практически невозможно, без огромных потерь личного состава. А потому данные в оперативной сводке №7 по поводу действий ночью 3- го батальона были указаны ошибочно. Батальон не перепутал направление, он физически не мог преодолеть противника, засевшего на высоте 184,5 у Больсуново. Предполагаю, что из- за перебоев проводной связи с подразделениями комбриг не владел полной информацией и в сводке опирался лишь на обрывочные сведения, поступающие к нему с посыльными, потому и была допущена ошибка. В пользу моих доводов служат оперативные сводки 49-й армии, в которых проводная связь штаба армии с бригадой в те дни работала « с перебоями» и это при условии прокладки линий по тылам, что уж говорить о передовой. К тому же, комбриг в своей обьяснительной также указывал на отсутсвие связи с батальонами, что весьма усложняло управление боем. Между тем, небольшие успехи 2-го батальона все- таки отразились в разведсводке армии того же дня, на 21.00 « наши части продолжая движение вперед обошли Салтыково с юга, Кузьмищево с севера, и блокировали Больсуново». Эти данные позволяют предположить, что стрелковая рота 2/19 батальона вышла на северо- запад деревни, между высотой 184,5 и окраиной населенного пункта, как это указано в сводке следующего дня. Но в связи с тем , что отсутствует сводка от бригады за тот вечер, которая могла бы детально прояснить направление движения солдат, то предполагаю, что полного охвата деревни вечером 16 декабря не было. Такая гипотеза совпадает с бригадной сводкой следующего дня от 13.30 часов и данными по журналу. Тем не менее, серьезного продвижения с 16 декабря бригада не имела и положение утром следующего дня существенно не изменилось. Из объяснительной майора Афанасия Гриня:" В течении ночи бригада вела бой и к рассвету вышла на южные скаты высоты 219.0 и высоты 209.1".
Оживить отдельные события того дня помог бы небольшой рассказ. Ведь это могло быть так:
Ровно в 15 часов 22 минуты 16 декабря 1941 года залп из катюш по деревне Кузьмищево ознаменовал собой начало крупного советского наступления. Тогда, немцы еще не поняли всего размаха приближающейся катастрофы. Нет, они не были застигнуты врасплох, как твердит пропаганда тех дней. На передовой солдаты без понуканий, быстро и слаженно заняли свои окопы. К затихшей канонаде каждый уже был на своем месте, держа наготове свое оружие. По мере ожидания напряжение нарастало. На их лицах не читалось страха, лишь взгляд такой ледяной, полный глубокого безразличия, который устремился на восток в ту сторону, откуда уже раздались первые выстрелы. Они, по- настоящему знали, что такое война и приготовились к встрече лицом к лицу с самой судьбой. Стойко – без страха, но и без надежды на счастливый исход. Через несколько дней многие из тех, кто тогда занял оборону по краю деревни, превратятся в замерзшие трупы. А те, что останутся в живых, будут отходить с короткими остановками на запад. Строго на запад. Но, кто бы из них это знал тогда, в обычный пасмурный день 16 декабря.
Крупный снег, падая с мрачных небес, создавал плотный занавес по берегу Оки . В этой погоде, трудно было разглядеть откуда именно исходит опасность. Там, в низине, из ближайшего подлеска потянуло дымной гарью от проделанного выстрела из советской сорокапятки. Следом раздался еще один. Очередной снаряд с пронзительным свистом пролетел над головой, падая где – то в деревне. Пронесло. Пулеметный расчет Рудольфа Гремма, воспользовавшись неопытностью артиллеристов, тут же шквальным огнем заставил замолчать советское орудие, а заодно и всех тех, кто был у той пушки. Это были первые погибшие за пограничное Кузьмищево.
В этот день пулемет Гремма не смолкал ни на минуту. Очередь за очередью посылал он пули в сторону Оки. Туда, откуда все прибывали и продолжали прибывать солдаты противника. Перед ним все поле виднелось, как на ладони и найти свою цель не составляло особого труда. Через час работы минометчиков и артиллеристов долина стала напоминать собой изъеденную воронками снежную гладь, на которой отдельными темными пятнами виднелись силуэты живых и павших советских воинов. Воздух быстро пропитался сгустками крови и расплавленного металла. Этот запах Рудольфу был знаком не понаслышке, но все равно к нему за три года войны, он так и не привык. Но, сейчас он ни о чем таком не думал, он всего лишь выполнял свои обязанности командира расчета. Машинально, без эмоций, без ненависти. Только в голове снова и снова этот въедливый привкус вызывал из памяти образы былых сражений. Все, как тогда. В Польше, во Франции. Только места здесь другие, а так все тоже самое. Тот же запах, та же канонада, те же крики и стоны под шум разрывов. Долг солдата и просто человека, который втайне надеялся выбраться из этой заварушки, заставлял его лихорадочно давить на курок , предварительно высматривая черные пятна на снегу. В бою для него не существовало людей. Перед ним были только цели. Неожиданно все вокруг несколько замедлилось, и мир озарился яркими огненно-красными красками. Отчетливо промелькнула мысль. «Все. Это конец». Его резко потянуло вниз. Падая в окоп, он даже не заметил, как шальная пуля, выпущенная из трехлинейки красноармейца Василия Облукова, оставила кровавую рану на его груди, оборвав короткую жизнь пехотинца. Это на самом деле был конец.
Перед взором комбата Василия Куликова раскинулось широкое поле у подножия Кузьмищево. Шел снег и это играло на руку капитану. В такой снегопад будет легче преодолеть полосу перед деревней. У него стояла задача обогнуть селение возле кладбища и выйти в тыл немцам, отрезая местную группировку от основных сил. Если этого не сделать, то они попросту полягут здесь на пустыре, за зря. А этого, ну никак не хотелось. Передовой отряд не прошел и двести метров, как нарвался на фланговый огонь со стороны высоты возле церкви. Этот путь без потерь не пройдешь. Здесь нужно было идти в обход. Под покровом темноты курсанты второго батальона попытались пробраться к краю деревни в небольшой лесок на разделительной полосе. Там, можно было укрыться и попробовать все же обойти вражескую оборону. Взводу Лучевского, под непрекращающимся минометным огнем удалось перейти дорогу и добраться до леса. Только из взвода их осталось всего семеро. Семеро самых смелых. Лейтенант Лучевский видя , что дальше им не пройти четко скомандовал своим бойцам: « Остаемся здесь, будем прикрывать наших». Шестеро молодых курсантов повинуясь приказу командира, расположились цепью и открыли боковой огонь по немецкой передовой. Немцы не сразу поняли, от чего часть солдат падала замертво на бруствер. В пылу сражения они проглядели отряд, но теперь даже переключившись на него, ничего не могли поделать. Выстрелы с двух сторон очень быстро зажали взвод, отрезая от поддержки из деревни. Нужно было срочно уводить солдат. Прозвучал короткий приказ лейтенанта Альбера к отходу, и солдаты не мешкая, под прикрытием пулемета Гремма, мелкими группами стали отходить к домам. Через десять минут Василий Облуков, стреляя по гитлеровским окопам, заставил навсегда умолкнуть этот вражеский пулемет. Последняя преграда пала. Бой перешел в деревню….
Для поиска описания событий следующего дня я вновь обратился к журналу действий бригады, и сопоставил его с другими донесениями. При этом, у меня сложилось стойкое убеждение в том, что в журнале отсутствуют записи этого дня. По датам вроде бы все верно, но информация в целом с записью на 17 декабря не соответствует действиям бригады в указанный день. Тем не менее, при изучении подобных журналов важно понимать , что такой документ редко велся в течении суток и чаще всего заполнялся следующим днем. Записи подгонялись под свою версию событий, и часто, очень сильно расходились с текущими донесениями и сводками. Подтверждением моих слов, служит ключевая фраза «18.00 17.12 в д. Конюшино прибыл полковник Вронский и вступил в командование бригадой» и все бы ничего, так похоже оно и было, только вот запись по тексту идет после хронологического описания дня освобождения Кузьмищево 18 декабря. Но, не смотря на указанные недостатки, журнал все же можно использовать в качестве дополнительного источника информации, поскольку он позволяет раскрыть детали происходящего. Итак, при отсутствии данных в журнале мне приходится опираться на дневные сводки бригады.
В оперативной сводке штаба бригады №7 от 17 декабря время 13.30
"Перед фронтом бригады обороняется до батальона пехоты усиленной минометами и стан. пулеметами, создав отдельные опорные пункты на рубежах БОЛЬСУНОВО выс.184.5 КУЗЬМИЩЕВО,ИГНАТОВСКОЕ выс.219.0 и высот. 209.1 вилка дорог КООПХОЗ, ТАРУСА упорно оказывает сопротивление.
1/19 к 13:00 находился 1 стр. ротой достиг перекресток тропы с шоссейной дорогой западнее КУЗЬМИЩЕВО, 1км. двумя ротами запад. и южные окраины КУЗЬМИЩЕВО в течении ночи вел бой по уничтожению опорного пункта. Продвижение на запад сдерживалось сильным пулеметным и минометным огнем противника с направления ИГНАТОВСКОЕ, продолжает наступать в направлении ЛЮБОВЦЕВО
2/19 к 13:00 достиг 1 стр. ротой лощины западнее Кузьмищево, 2-мя ротами восточные скаты высоты 184,5 ее огибая и д. КУЗЬМИЩЕВО, в течении ночи с 16 на 17 вел бои за высоту 184,5 и далее северо-западные окраины КУЗЬМИЩЕВО, продолжает наступать в направлении ЛЮБОВЦЕВО.
3/19 достиг юго-вост окр. БОЛЬСУНОВО боя не вел ночью перепутав направление действовал с соседом справа.
В результате суточного боя имеются потери: убитых ком. состава 8 чел. Рядового и младшего состава 75ч. легко ранен комбат 1 и тяжело ранен комбат 2 и 3."
Как видно из документа, стрелки 1/19 и 2/19 батальонов постепенно продвигаясь к ЛЮБОВЦОВО, днем обошли КУЗЬМИЩЕВО с юга и запада. Противник, видя окружение деревни опасно контратаковал.
Из боевого донесения №6 от 17.12.41 время 14.00.
"В 13: 30 2/19 батальон под сильным артиллерийским пулеметным и минометным огнем противника из района БОЯКОВО, БОЛЬСУНОВО, ИГНАТОВСКОЕ, ТАРУСА под действием подброшенных резервов автоматчиков из ТАРУСА отошел из района вост. скаты высоты 209,1 (примеч. участок высоты перед д. Любовцево и вилкой дорог на Кузьмищево) восточнее КУЗЬМИЩЕВО – 900 метров.
1/19 батальон находясь на западных скатах высоты 188,9 ( прим. высота между Кузьмищево и Игнатовское) так же в беспорядке отошел в кустарник восточнее Кузьмищево.
3/19 во взаимодействии с соседом справа овладел д. Больсуново и развивает успех на высоте 209,0. Имеет некоторые трофеи, в результате боя имеются потери: убитых 50 человек, раненых 174 чел. …В результате потери командования в 2-х батальонах и некоторых рот управление батальонами на некоторое время было потеряно и бойцы не возглавляемые никем в панике бежали на исходные позиции благодаря моего и комиссара вмешательства и командиров штаба- батальоны приведены а порядок и направлены в бой. Действие бригады в дальнейшем направлено на выполнение полученных задач."
Боковой контрудар немецкой группы из Тарусы на рубеж бригады вдоль дороги на ИСКАНСКОЕ, до поворота на Любовцово создал панику у советских войск и решил исход наступления. Стрелки, попав под перекрестный огонь были вынуждены бежать на исходные позиции. Более того, в результате контрудара часть командования 1-го и 2-го батальонов была ранена или убита и препятствовать бегству уже никто не мог. Что касается морального состояния солдат, то о нем нетрудно судить, хотя бы по тому, что два дня уставшие и голодные солдаты провели на снегу, при температуре -7-8 °С. Два дня, они безуспешно пытались окружить и взять Кузьмищево, неся большие потери, но при этом все равно возвращались на начальные позиции. Вообще, события 16 и 17 декабря очень схожи между собой. Такие моменты, как выход подразделений на высоту 209.0 в 1 км. от Кузьмищево, попытки командования бригады наладить связь, имеют мало внешних различий и в этой связи не удивительно, что командиром бригады в журнале этот день вообще не описан. Возможно, все бы пошло по- другому, если бы комбриг днем провел перегруппировку сил с нажимом на Больсуново. Но как видно из сводок, солдаты упорно продвигались тем же маршрутом и такая тактика, в итоге принесла поражение. Все же, самой большой тактической ошибкой командования 49-й армии в том наступлении было использование молодых курсантов, не имевших боевого опыта для молниеносной атаки. Но тогда командарм не выбирал с кем ему воевать, да и времени на подготовку солдат не было. Воевал с теми, кто был, без подготовки, отсюда и неудачное боевое крещение бригады.
Бой за Больсуново шел уже сутки. Немецкие солдаты 205-го пехотного полка 52-й пехотной дивизии использовали все дома и сараи в качестве укрепленных укрытий и отчаянно сопротивлялись. В соответствии с приказом командира 133-й дивизии № 2 от 17.12.41 года, двумя батальонами 521-го полка к 10 часам дня деревня была блокирована с севера и востока, остальные силы полка без задержек двигались на Исканское. С юго-восточной стороны за подступы к деревне вел бой 3-й батальон 19-й стрелковой. К 14.00 часам совместными действиями 521-го полка и 19-й бригады при поддержке танков Т-60 3-й танковой роты 23-й танковой бригады Больсуново было полностью освобождено от немцев. Эта информация подтверждается еще и вечерней разведсводкой 49-й армии № 62 на 21:00. Отходя из Больсуново в сторону Кузьмищево, немецкие солдаты спешно заминировали свои блиндажи и пути оступления. Такой прощальный привет от фюрера унес с собой несколько советских жизней. Плацдарм был взят.
Кстати, о роли танков в наступлении 16 декабря следует рассказать чуть подробнее. По замыслу командарма, танки 23-й танковой бригады придавались 133-й дивизии Захарова и должны были обеспечить броневую мощь ударной группы. Для этой цели, солдаты 133-й дивизии были обязаны пересечь Оку и обеспечить прикрытие инженерных подразделений, которым следовало оценить и подготовить лед, для последующей переправы танков и тяжелых орудий. Как развивались события дальше, мы узнаем из следующего отчета 23-й бригады, за подписью начальника штаба – подполковника Клименко: «Накануне дня наступления 15.12.1941 по вопросу взаимодействия при штарме 49 командир 133 СД излагая свое решение в котором использование танков- ввод их в бой через реку ОКА по овладению плацдармом на рубеже ВОЛКОВСКОЕ – БОЛЬСУНОВО. По данным разведки Начальника инженерной службы Армии и бригады Английские танки /18 и 25т/ переправлять через лед нельзя. Переправа через лед подготовлена не была ни штабом дивизии, ни инженерным отделом штарма 49. Таким образом, две роты должны были переправиться через реку ОКА и ПРОТВА в районе СЕРПУХОВ-ДРАКИНО т.е. на участке 194 СД. При получении приказа штарма в 6.30 16.12.1941 стало известно, что день наступления назначен 7.00 16.12.1941. Исходя из предварительного решения командира 133СД, Я принял решение о выдвижении танков на исходные позиции 1 и 2 ТР Английских танков- ДРАКИНО и 3ТР /Т-60/– лес восточнее ВОЛКОВИЧИ, имея задачу последней переправиться через реку по льду. В течении дня 16.12.1941 пехота еще не овладела плацдармом, поэтому КСД 133 приказал танки через реку ОКА переправлять в ночь с 16.12.41 на 17.12.41. и в дальнейшем действовать совместно с 521 СП, что и было сделано 3 ТР.
1 и 2 ТР, ведя боевую разведку 16 и 17.12.41. в направлении своего выдвижения на участке фронта 18 ТБР и левого фланга 194 СД. Пройдя боевые их порядки в 22.00 17.12.41 достигли САЛТЫКОВО, где командир танкового батальона обьединил батальон в полном составе. Управление батальоном до его обьединения осуществлялось двумя оперативными группами выделенными штабом 23 бригады. 18.12.41 3 ТР взаимодествовала с 521 СП обеспечивая взятие БОЛЬСУНОВО- ИСКАНСКОЕ…..»
Учитывая этот отчет, переправа 3-й роты танков Т -60 через Оку никак не могла состояться раньше 17 декабря, поскольку плацдарм к тому времени, еще занят не был. Что касается численного количества танков, учавствующих в подавлении обороны противника возле Больсуново, то мои предположения сводяться всего к двум боевым единицам. Впоследствии, то-ли от незнания, то-ли для придания значимости, с легкой руки бывшего члена Военного совета 49-й армии Андрея Ивановича Литвинова, родился миф об участии 23-й танковой бригады в освобождении города Тарусы. Скажу сразу, танков не было. Да, они проходили через Тарусу, но уже после освобождения в 20 числах декабря. Один танк из серии Valentine даже стоял в городе на ремонте. Это подтверждается отчетом бригады. Танки, как указано выше, были использованы 133-й дивизией для преодоления промежуточного рубежа возле Льгово. На этом рубеже, ОСТРОВ-ГОСТЕШЕВО-РАДЕНКИ–ЛЬГОВО с 20 декабря действительно протекали сильные бои и 23-я танковая растеряла большую часть своих танков. Но вернемся к событиям вокруг 19-й курсантской бригады, ведь там назревали серьезные перемены.
Получив донесение об отступлении 19-й стрелковой, командарм решает срочно вмешаться в управление бригадой. Для чего, в 18 часов на основании его приказа, в штаб бригады из Митино прибывает полковник Яков Никифорович Вронский, и в 19 часов вступает в командование. Из докладной Я.Н. Вронского «Командиру 49 армии. В 19 .00 17.12.41 согласно Вашего приказа переданного через генерала- майора Захарова я вступил в командование 19 стрелковой бригады. Вызванный врид командира бригады Гринь доложил мне, что батальоны после отхода от Кузьмищево на восток собраны, приведены в порядок, которым приказано восстановить прежнее положение по овладению Кузьмищево. Батальоны к 19.00 находятся: 3-й юго-западная окраина Больсуново, 2-й батальон северо восточная окраина Кузьмищево, 1-й батальон юго-восточная окраина Кузьмищево. Хотя связи кроме 2-го батальона с ними не было. В 20.15 я выслал в батальоны приказ о наступлении, но 1 и 3-й батальоны не нашли. Через некоторое время я послал других командиров штаба для розыска батальонов, которые также до 3:00 18.12.41 не нашли. В 3:15 я выслал на розыск специальную группу во главе с майором Гринем но результатов в 3:45 еще не имею. В 3:25 получил сведения, что часть 3-го батальона прибыл в д. МИТИНО. Мною приняты все меры по розыску 1 и 3 го батальонов вплоть до облавы по лесам, 2-й батальон действует с соседом справа (133 сд) от возможных ударов противника. По розыску 1 и 3- го батальонов приступаю к выполнению в целом задач, поставленных бригаде.». Под основным текстом сообщения, рукой начальника 1-го отделения штаба Алексея Сиванкова, была сделана интересная приписка « в 5:20 18.12.41 1-й батальон найден связь установлена».
То есть, если верить донесению комбрига Вронского в результате дневной контратаки немцев со стороны ЛЮБОВЦОВО БОЯКОВО ТАРУСА 1-й батальон отступил на исходные позиции на юго- восточные окраины Кузьмищево, а 2-й батальон отступил к восточной лесной окраине Кузьмищево. При этом возникла паника и отдельные части 1 и 2 батальона разбежались. 3-й батальон вел бой за Больсуново, а те части 3- го батальона, которые потеряли своих командиров в боях за Больсуново, ночью вернулись в деревню МИТИНО и до утра ни о каком повторном наступлении и речи не могло быть. Яков Вронский, приступив к обязанностям врид комбрига, подготовил приказ №8, в котором 2/19 и 3/19 батальонам совместными действиями следовало наступать в направлении д. Любовцово и овладеть им, далее 3/19-й батальон должен двигаться в направлении Похвиснево, Бортники, 2/19-й батальон в направлении Подборки – Похвиснево, 1/19-й батальон – двигаться за 2- м батальоном и обеспечивать защиту его левого фланга. Новый приказ требовал частям вернуть позиции на линии д. Бояково – д. Любовцово, а затем, развивая успех, окружить Тарусу с запада и юга. Блокирование противника в д. Кузьмищево предусматривалось двумя стрелковыми ротами 1- го батальона с севера запада и юга. Дорогу, идущую на Тарусу, следовало прикрыть боевым охранением силами 1/19-го батальона. Чтобы выполнить данный приказ необходимо восстановить связь с оставшимися батальонами, собрать разбежавшихся солдат, назначить новых командиров и на это нужно время, потому новая атака на Кузьмищево вероятнее всего началась с утра 18 декабря.
День запечатлен в оперативной вечерней сводке армии № 212, к 17.00 часам « 19 сбр встречая сильный фланкирующий огонь минометов артиллерии и пулеметов со стороны ТАРУСА ведет бой на северо вост. скатах высоты 209,1, стык дорог юго-западное КУЗЬМИЩЕВО, блокирует ИГНАТОВСКОЕ с востока и северо-запада». Как заметит читатель, в этой сводке нет сведений об отступлении, но эти данные соответствуют донесению бригады от 13 часов, поэтому берусь предположить, что при составлении общей сводки армии на столе у офицера лежала только одна сводка бригады от 13.30 часов, вторая находилась в работе у оперативной группы штаба армии. Впрочем, подтверждение отступления последует в следующей сводке №213 от 18 декабря к 5.00 утра« 19сбр в 20.00 17.12.41 контратакована противником с направления ТАРУСА оставила КУЗЬМИЩЕВО. В течении ночи бригада вела бой за овладение этим пунктом. Данных о исходе боя не поступило.» При прочтении этого документа у меня сразу возник вопрос: А почему в 20.00 часов, когда донесение бригады было в 14.00 часов? Ответ нашелся сам собой, полковник Вронский после вступления в командование бригадой докладывал в штаб армии о положении дел, соответственно фраза «в 20.00» могла быть взята из времени его доклада. Тем не менее, в течении дня на всем рубеже Троицкое, Волковское Кузьмищево противник медленно отходил в западном и юго-западном направлении, концентрирую основные силы в районе Тарусы.
События следующего дня сложно представить, нет сводок и донесений бригады за тот день. Но, если верить журналу «с рассвета 18 декабря бригада атаковала Кузьмищево и завязала уличный бой». И эта информация согласуется с оперативной сводкой 133-й дивизии того же дня на 10 часов « 19 сбр продолжает ликвидировать противника в районе КУЗЬМИЩЕВО, а частью своего хозяйства наступает в направлении ЛЮБОВЦОВО». Как мне понятно из донесения, солдаты бригады, выполняя приказ Вронского, стремились восстановить утраченные позиции и вели бой за д. Любовцово. Только теперь, в отличии от прошедшего дня у них было преимущество – линия фронта теперь проходила по д. Исканское, а Больсуново уже было занято нашими войсками и с левого фланга немцы помощи ждать не могли. Угроза окружения Тарусской группировки возникла еще вечером 17-го, но 18 декабря для немцев стало особенно критичным. На западе батальонами 521-го стрелкового полка 133-й дивизии рано утром была перехвачена дорога Таруса- Исканское так, что отступать на северо-запад немцам уже не имело смысла. Образовавшийся выступ Любовцово- Кузьмищево- Таруса в любой момент мог превратиться в котел, и чтобы этого избежать. Немецким командованием 52-й пехотной дивизии было принято решение отвести части 205-го пехотного и 152-го артиллерийского полков на промежуточный рубеж Б.Кольцово- Лопатино- Кресты- Гурьево. Из журнала бригады « Противник не выдержал напора наших частей вывел свои главные силы оставив небольшое прикрытие в укреплениях Кузьмищево. Решением командования прикрытие противника было блокировано 1 стрелковой ротой с запада, юга и северо-запада остальными силами преследуя отходящего противника, уничтожая его опорные пункты КООПХОЗ, повели наступление на Тарусса….». Обоснованием даты вывода из Кузьмищево основных сил, может служить справка Тарусского райкома ВКП (б) о злодеяниях немецко-фашистских войск на территории Тарусского района Тульской области в период оккупации. В ней сказано, что "17 декабря при отступлении немцы застрелили 94 летнего старика". По- всей видимости, к утру следующего дня в укреплениях деревни оставались лишь силы прикрытия, с которыми и вели бой отряды Вронского. Этот тезис увязывается со сводкой 133-й дивизии и записями в журнале.
В 1974 году участник сражения за Кузьмищево командир взвода П. Константинов в газете « Брянский рабочий» вспоминал этот бой: «Это произошло на рассвете 18 декабря 1941 года. К этому времени половина села уже была взята, но ожесточенный бой не прекращался. И наши, и вражеские минометы замолчали, поскольку и наступающие, и обороняющиеся находились на предельно близком расстоянии. Измученные почти сутки длившимся боем курсанты прятались от вражеских пуль, лежа за углами домов. Кто-то должен был повести их в атаку. В последнюю атаку. И это сделал политрук Ляхов – во второй раз за минувшие сутки. С возгласом «За мной!» он первым бросился на врагов. Но как только он оказался между домами, вражеская пуля ударила ему в руку. Не показывая, что ранен, политрук продолжал вести курсантов вперед. До тех пор, пока не покачнулся и стал медленно оседать в снег. Кто-то из бежавших рядом бойцов нагнулся к нему, попытался поднять… А потом громко закричал: «Товарищи! Он сказал: «Вперед!» «Вперед!» Теперь никакая сила не могла остановить курсантов – часа через полтора в Кузьмищеве не осталось ни одного фашиста. Когда бой утих, курсанты третьей роты, с которой делил горести и радости Д.А. Ляхов, на припорошенной снегом земле нашли застывшее тело своего старшего товарища. Он лежал, крепко сжимая в руке автомат. Спустя некоторое время на окраине отвоеванного села прощальным салютом батальон почтил память своего политрука и всех погибших за Кузьмищево стрелков-курсантов. Батальон уходил на город Тарусу…». Это воспомнинание соотвествует боевым донесениям, но конечно не стоит забывать про советскую цензуру того времени и желание журналистов упростить печатную статью. Каждое слово сверялось с позицией партии и в подлинную версию вносилось столько правок от редакторов, что история на выходе приобретала совершенно фантастический вид. Исскуство журналистики служило созданию образа армии- победителя в сознании граждан. Любые спорные вопросы такие, как длительность боя за село могли быть истолкованы читателем неверно, а потому часто корректировались. Хотя коректировкой это назвать трудно. Сюда лучше всего подойдет слово « цензура».