bannerbanner
Кто сеет ветер, пожнёт пулю
Кто сеет ветер, пожнёт пулю

Полная версия

Кто сеет ветер, пожнёт пулю

Язык: Русский
Год издания: 2016
Добавлена:
Серия «Расследование ведет Алиса Симонова»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 5

Роберт Эдуардович подъехал, когда экскурсионный автобус заполнился туристами.

Алиса улыбнулась, заметив изумление на лице Роберта Эдуардовича, когда она заговорила по-французски. Риелтор всю экскурсию внимательно вслушивался в ее речь. Он даже смеялся вместе с французами над шутками Алисы.

– Алиса, я подвезу Вас домой. У меня для Вас интересное предложение, – сказал Роберт Эдуардович, как только экскурсия закончилась.

– Я живу в спальном районе, – предупредила она.

– Вот и прекрасно, я успею изложить свое предложение и уговорить принять его, – обрадовался риелтор.

Они сели в машину Роберта Эдуардовича. И как только отъехали от парковки, Алиса поинтересовалась, что за вариант квартиры подыскал он так быстро?

– Вы не поняли, у меня другое предложение, – возразил Роберт Эдуардович. – Дело в том, что для моего постоянного клиента, а вернее для его сына требуется учитель французского языка. Я сегодня убедился, что Вы, Алиса, действительно превосходно говорите по-французски, – пояснил риелтор.

– Как видите, у меня уже имеется работа, и я не смогу совмещать обе работы, – отказалась Алиса.

– Алиса, семья очень состоятельная, могут себе позволить платить хорошую зарплату, вот только они живут за городом, но могут выделить для Вас водителя, – продолжил уговаривать Роберт Эдуардович.

– Роберт Эдуардович, буду с Вами откровенна. Репетиторством я занималась на первом курсе, сейчас я вполне могу заменить преподавателя в своем институте. Так что обучение мальчика – не мой уровень. Летом я работала переводчицей в серьезной фирме и вела переговоры с французскими партнерами на вполне профессиональном уровне и сменила бы работу экскурсовода только на должность переводчицы, – прямо сказала Алиса.

Алиса повернулась к мужчине.

– Я получила такие щедрые комиссионные за помощь в подписании контракта, Ваш клиент мне столько не заплатит, но я могу порекомендовать вместо себя неплохую кандидатуру: мою однокурсницу Ларису Протасову, – предложила Алиса, вспомнив о просьбе Протасовой. – Ее знаний французского языка вполне достаточно для обучения мальчика.

– Вы меня огорчили, я обрадовал жену этого бизнесмена, что у меня есть кандидатура на должность учителя, – огорчился Роберт Эдуардович.

– Вы и не обманули ее, мы можем сегодня же увидеться с Ларисой, – сказала Алиса.

– Хорошо, звоните своей однокурснице, – вздохнул Роберт Эдуардович.

Алиса позвонила Ларисе Протасовой.

– Я нашла для тебя место учителя в богатом доме, – сообщила она. И перешла на французский язык. – Покажи себя коммуникабельной, но не болтушкой, оденься соответственно новой должности и не удивляйся внешнему виду мужчины, с которым я подъеду, – предупредила Алиса.

Вскоре они подъехали к дому, в котором жила Лариса.

Протасова была сама скромность. Она успела заколоть волосы, надела темного цвета платье с глухим вырезом и прикрывающими руки рукавами.

– Умеют же сестры подать себя, – едва заметно усмехнулась Алиса. – Образ тургеневской девушки Анастасии, двоюродной сестры Ларисы, очаровал Бориса Томского, а Протасова произведет впечатление на родителей мальчика, – заверила себя Алиса.

– Лариса Протасова, будущий преподаватель французского языка у себя на факультете, – произнесла Лариса.

– Роберт Эдуардович, – ответил риелтор и серьезно посмотрел на Ларису. – Я не знаю Вашего уровня знания французского языка, но в доме, в котором Вам придется работать, привыкли ко всему лучшему. Не знаю, одобрят ли родители мальчика Вашу кандидатуру, но хочу предупредить: хозяйка дома не потерпит несерьезную, симпатичную девушку, вертящую хвостом перед ее мужем. Даже дня не проработаете, – строго сказал Роберт Эдуардович.

Лариса молча кивнула, давая понять, что поняла Роберта Эдуардовича.

– Я думаю, мальчик станет для меня любимым учеником и я постараюсь произвести впечатление на его родителей, – не сдержалась от радостного восклицания Лариса Протасова.

Роберт Эдуардович записал номер телефона и пообещал позвонить после разговора с матерью мальчика. Именно она будет решать принять ли Ларису на работу в свой дом.

Лишь через час Алиса и Роберт Эдуардович доехали до ее дома.

Не успела Алиса войти в квартиру, как ей позвонила Лариса Протасова.

– Симонова, а ты прибеднялась. Вон какие у тебя знакомые. Я уверена: меня примут в этот дом,– радостно щебетала Протасова.

– Стоп, стоп, Протасова. Ты не забыла, о чем предупредил тебя Роберт Эдуардович? – попыталась остановить Алиса возгласы Ларисы.

– Да, да, помню. Не затмевать хозяйку дома, не краситься. Не бойся, буду серой мышью, – пообещала Лариса.

Но Алиса догадалась, что Протасова, еще не попав в дом богатого бизнесмена, начала строить далеко идущие планы. Протасова позавидовала своей двоюродной сестре Анастасии, невесте Бориса Томского, успешного бизнесмена, к тому же красавца.

– Алиса, ты мне поможешь? Ты все-таки занималась репетиторством, – попросила Лариса.

– Хорошо, я дам тебе общий план, а поурочно ты сама составляй, если тебя примут, – пообещала Алиса.

– Алиса, как ты думаешь, в доме этого бизнесмена бывают его партнеры, богатые мужчины? Может я жениха себе среди них найду, – мечтательно произнесла Протасова.

– Это как…

– Помню, помню… Как карта ляжет, – перебила Протасова. – Карта ляжет королем, а то и тузом, – заявила Лариса.

– Не о том думаешь, Протасова. Тебе нужно проявить себя в качестве учительницы, а не охотницы за богатыми женихами, – назидательно произнесла Алиса.

Алиса попрощалась с Протасовой, намекая, что у нее дела.

– Ну и аппетит у Лариски, не успела еще устроиться на работу, а собралась жениха искать в доме работодателя, – произнесла вслух Алиса Симонова.

Она уже начала жалеть, что порекомендовала Протасову Роберту Эдуардовичу.

Но Алисе и в голову не могло прийти, чем закончится это трудоустройство.


Роберт Эдуардович Эслин занимался риэлтерской деятельностью восемнадцать лет и за это время он стал одним из лучших риелторов в Москве, обзавелся нужными связями и сформировал обширный круг постоянных состоятельных клиентов. В этом списке Вольховский Велен Вениаминович занимал особое место и Эслин не лукавил, говоря, что просьба этого человека является для него приказом.

Копылов Иван Семенович, успешный бизнесмен, обращался к Роберту Эдуардовичу по вопросам приобретения производственных помещений, но не так давно попросил подыскать хороший вариант квартиры для своей жены.

– Иветте исполняется тридцать и она заявила, что примет в подарок только трехкомнатную квартиру, – признался Копылов Эслину.

И риелтор нашел подходящий вариант, но Копылов неожиданно для Эслина попросил о встрече и отменил свой заказ.

– Жена подождет, у нее целый дом в ее распоряжении, а вот старшему сыну, которому исполняется двадцать пять лет, нужна своя квартира, а он вынужден жить с мачехой в моем доме. Игнату пора жить самостоятельно, – хмуро произнес Копылов.

– Иван Сергеевич, мне нужно заняться поиском квартиры для Вашего сына? – уточнил Эслин.

– Да, я хочу подарить Игнату двухкомнатную квартиру в хорошем районе, – подтвердил Иван Семенович. – С единственным условием: об этом не должны знать ни Игнат, ни тем более Иветта. Только Вы и я. Квартиру будем оформлять сразу на имя сына, но документы заберу я сам, – пояснил Копылов.

Эслину было известно, что с матерью Игната Иван Семенович развелся и женился на своей секретарше Иветте, которая моложе мужа на двадцать лет. Эслина не удивила просьба Копылова сохранить в тайне покупку сыну квартиры. Иветте, разумеется, не понравится решение мужа.

Но и звонок Иветты так же не удивил Эслина. Правда, его удивила просьба Иветты найти для их сына учителя французского языка.

– У Ивана Семеновича одни бизнесмены в знакомых, а вот хорошего учителя для Гришеньки я вынуждена искать сама, – пожаловалась Иветта.

Но когда в конце разговора она словно между прочим поинтересовалась о приобретении мужем для нее квартиры, риелтор догадался: Иветта специально попросила найти учителя для сына, хотя с подобными вопросами принято обращаться в агентство по подбору персонала, но уж никак ни к риелтору.

– Я не в курсе, Иван Семенович ко мне обращается для покупки производственных помещений, – напомнил Эслин Иветте. – А учителя постараюсь найти, – пообещал Роберт Эдуардович.

Алиса Симонова поразила риелтора своим знанием французского языка, но позже он обрадовался ее отказу принять предложение о работе в богатом доме.

– Иветта не потерпела бы в своем доме такую красавицу, как Алиса. А вот Лариса Протасова не составит конкуренцию, Иветта сама хороша собой, – похвалил он себя.

На следующий же день Роберт Эдуардович позвонил Иветте Копыловой и сообщил о Протасовой.

– Лариса заканчивает институт иностранных языков и Вы можете снизить размер оплаты ее труда, но это не скажется на качестве обучения, – обнадежил Эслин.

И Лариса Протасова была принята на работу.

Иветта оценила скромный вид девушки и мысленно поблагодарила риелтора за совет, когда Лариса не смогла скрыть радости, услышав сколько ей будут платить за занятие.

Иветта показала Ларисе ее комнату.

– В ней ты сможешь готовиться к занятию в ожидании Григория, – сказала Иветта, пытаясь скрыть усмешку, заметив радостный блеск в глазах Ларисы. – Боже мой, и она – москвичка, – сказала Иветта себе.

Иветте понравилось с каким восхищением нищая студентка смотрела на ее одежду, приобретенную за границей в бутиках.

– Интересно будет посмотреть на ее реакцию, когда я на торжество надену новое вечернее платье и бриллиантовое колье, – подумала Иветта, и настроение молодой женщины улучшилось.

Хозяйка дома предложила Ларисе Протасовой познакомиться с ее учеником – Григорием Копыловым.

Глава 3

Следующая неделя для Алисы выдалась насыщенной. После занятий ей пришлось подменять заболевшего экскурсовода.

Алиса просмотрела два варианта квартир и оба их отвергла.

Зато Лариса Протасова провела с Гришей Копыловым два занятия и взахлеб делилась информацией об увиденном и услышанном в доме бизнесмена.

Вот и сейчас Алиса и Лариса сидели в ближайшем от института кафе и Алисе пришлось слушать Ларису.

– Представляешь, Иветта Валерьевна предоставила в мое распоряжение отдельную комнату для отдыха, подготовки к занятию и ожиданию Гриши, – с восторгом сообщила Лариса Протасова.

– Они обязаны были это сделать, – равнодушно отреагировала Алиса.

– Иветта – вторая жена Ивана Семеновича, она моложе мужа на двадцать лет, красивая, очень ухоженная. Ты бы видела, в какой она одежде ходит дома, – завистливо произнесла Лариса. – А Игнат, старший сын Копылова, живет в доме отца.

– Сколько ему лет? – спросила Алиса только, чтобы поддержать разговор.

– Двадцать пять лет исполнилось… Он такой красивый, видимо на мать похож, – мечтательно сказала Лариса.

– Неужели ты рассматриваешь его как кандидата в мужья? – усмехнулась Алиса.

– Увы, у Копылова старшего в отношении Игната свои планы, он мечтает породниться с одним известным бизнесменом, у которого дочь на выданье, – с сожалением поделилась Протасова. – И они приглашены на торжество всем семейством.

– Двадцатипятилетие Игната будут отмечать в доме его отца, а не в ресторане? – удивилась Алиса.

– Торжество намечается по поводу тридцатилетия Иветты Валерьевны, а Игнат отметил свой день рождения с друзьями в ресторане, – ответила Лариса.

– А ты с какого бока будешь присутствовать на празднике, тебя знают всего ничего? – спросила Алиса.

– Алиса, ты чего? Сама же стишок на французском подобрала для Григория, – воскликнула Лариса. – Он будет поздравлять свою маму в присутствии гостей, а для меня своего рода экзамен, – объяснила Лариса. – Очень волнуюсь и не знаю как одеться, вдруг на мое счастье на торжестве окажется потенциальный жених для меня.

– Главное, не затмить хозяйку дома, – усмехнулась Алиса.

– Куда мне до Иветты, она была в Париже. В каких нарядах она выезжает в город, – завистливо вздохнула Лариса. – У нее одно платье стоимостью как весь мой гардероб.

– Остается пожелать тебе, Лариса, чтобы твой ученик не подвел учителя, – пожелала Алиса.

– Гриша постоянно забывает слова, какой-то туповатый и ему тяжело дается французский язык, – пожаловалась Лариса.

– Есть разные методики обучения, займись их изучением, если хочешь достигнуть успехов, – подсказала Алиса.

– Я сейчас думаю только о предстоящем торжестве. В воскресенье позвоню и расскажу тебе подробно, как все прошло, – пообещала Лариса Протасова. – Жаль нельзя сфотографировать хозяйку и гостей.

– Не о том думаешь, Протасова. И не звони мне с утра, у меня в субботу вечерняя экскурсия, я хочу выспаться, – предупредила Алиса. – Проявляй себя, я не смогу найти тебе другую работу, если потеряешь это место, – предупредила Алиса.

– Я не предполагала, что работа учителя такая тяжелая. Как только Настя столько лет работает в школе, а ведь у меня всего один ученик, – пожаловалась Лариса Протасова.

Алиса очень обрадовалась звонку Эслина.

Алиса сказала Ларисе, что у нее серьезный разговор с риелтором и быстро попрощалась с однокурсницей.

– Извините, Роберт Эдуардович, но так тяжело отвязаться от Ларисы Протасовой. Слушаю Вас, – ответила на звонок риелтора Алиса, выйдя в холл кафе.

– Я хотел бы завтра утром показать Вам еще один вариант квартиры, – сообщил Эслин.

– Роберт Эдуардович, у меня завтра две экскурсии: дневная и вечерняя, а еще нужно подготовиться к семинару. И если это очередной проходной вариант, то не хотелось бы зря тратить свое время, да и Ваше тоже, – честно и прямо ответила Алиса.

– Уверяю, квартира соответствует Вам и Вашим пожеланиям, – заверил риелтор.

Они договорились о встрече.

Алиса поняла, что ей не удастся выспаться в эту субботу.

И она почему-то была уверена, что и этот вариант квартиры ее не устроит.

Но она была благодарна риелтору, звонок которого спас ее от общения с Протасовой.


В доме бизнесмена Копылова царила суета. Шла подготовка к празднованию дня рождения Иветты Валерьевны.

Холодильная камера, расположенная в цокольном этаже, была забита продуктами, но их все везли и везли.

Копылова устраивало, как готовила кухарка Пелагея Прохоровна, но Иветта хотела удивить гостей экзотическими блюдами, поэтому часть блюд должны были привезти из ближайшего к поселку ресторана.

Водитель Ивана Семеновича и Пелагея Прохоровна по поручению хозяйки дома ездили то на рынок, то в продуктовые магазины.

Домработница Катя, молодая девушка, проживающая в доме, давно перемыла и почистила посуду, убрала весь дом. Она так вымоталась за эту неделю и устала, что про себя кляла хозяйку с ее днем рождения.

– Не пойму, по какой причине Иван Семенович передумал праздновать в ресторане, как было задумано два месяца назад? – тихо сказала Катя Пелагее.

– И не говори, – согласно кивнула кухарка. – Даже двойная оплата за сверхурочную работу не радует. А хозяйка до сих пор не придет в себя, она так мечтала о ресторане.

–Да, облом получился. Иветта рассчитывала на толпу гостей в фешенебельном ресторане, а тут всего лишь узкий круг людей, – еще тише сказала Катя.

– И нам с тобой придется прислуживать за столом, – вздохнула Пелагея Прохоровна. – Хозяин не желает присутствия чужих людей.

– Пойду, полью все растения в холле, – сказала Катя кухарке.

Она налила в небольшую лейку отстоявшейся воды и, прихватив салфетку, вышла в холл.

– Почему так устроена жизнь? – мысленно спросила себя Катерина. – Неужели я рождена быть прислугой? И как долго это будет продолжаться? – думала она. – Может стоит поторопить события? – спросила Катя себя.

Раздавшийся голос хозяйки дома заставил Катерину вздрогнуть.

– И что за манера подкрадываться, – разозлилась Катя. Чтобы Иветта не заметила вспыхнувшую в глазах ненависть, Катя лишь слегка повернула голову.

– Звали, Иветта Валерьевна? Не сразу услышала, извините, – произнесла Катя ровным голосом.

Но Иветта уловила раздражение домработницы.

– Если бы Иван Семенович не изменил место празднования, у тебя и Пелагеи Прохоровны было бы меньше работы, – изобразила сочувствие Иветта. – Катя, нужно подготовить комнаты для гостей. Дальнюю – для брата Ивана Семеновича и его жены. Белье можно взять попроще. Столько лет не общаться, а тут вдруг решил пригласить их, да еще на мой день рождения, – не скрыла своего недовольства Иветта.

– Для Вашей подруги и ее мужа я подготовила их комнату и постелила хорошее постельное белье, – доложила Катя. – Я заканчиваю поливать.

Иветта кивнула и пошла в столовую.

– Уверена, что хозяин нарочно изменил свое решение, – подумала Катя.

Она занесла в кухню, совмещенную с малой столовой, опустевшую лейку и направилась к лестнице, ведущей на второй этаж.

Сам хозяин дома приезжал в эти дни озабоченный и после ужина уходил в свой кабинет и допоздна работал там.

Иветта не скрывала своего недовольства.

Даже Пелагея Прохоровна, несмотря на свою флегматичность, начала нервничать без явной причины.

В доме царили какое-то беспокойство и ожидание чего-то непонятного. И это вызывало всеобщее напряжение.


В субботу следующего дня, зная, что придется ехать на работу сразу после осмотра квартиры, Алиса Симонова оделась понаряднее.

Алиса искренне считала, что успех проводимых ею экскурсий зависит не только от умения хорошо и складно говорить, но и от ее внешнего вида. Поэтому всегда тщательно подбирала наряд.

Восхищенный взгляд Роберта Эдуардовича подтвердил правильность поведения Алисы.

Риелтор встретил девушку у определенной станции метро, подъехав на своей машине.

Район, в который они вскоре приехали, вполне устраивал Алису.

Роберт Эдуардович водил Алису по комнатам.

– А почему квартира меблирована? – спросила Алиса.

– У хозяина квартиры недавно умерла жена и внук хочет забрать деда к себе, а чтобы ничего не напоминало о прошлой жизни, срочно решили продать квартиру, – пояснил риелтор.

– Как-то неловко без хозяина находиться здесь, – поежилась Алиса. – Словно тайком пробрались сюда.

– Хозяин квартиры уехал к внуку, а молодой человек не захотел лишний раз травмировать деда, но сам не может оставить работу, поэтому доверил мне ключи.

Алиса сама не понимала, почему ей не по себе.

– Согласитесь, Алиса, квартира соответствует Вашим пожеланиям. Комнаты изолированы, кухня просторная, станция метро недалеко от дома. Идемте, посмотрим придомовую территорию, – предложил Роберт Эдуардович.

Алиса с радостью покинула квартиру.

Они направились к лифту.

Алиса нерешительно замерла на месте, а затем, подчиняясь какой-то мысли, повернулась и, подойдя к соседней двери, нажала на кнопку звонка.

Дверь открыла пожилая женщина в длинном пестром халате.

– Доброе утро, – поприветствовала женщину Алиса. – Ваш сосед продает квартиру. Хотелось бы узнать, спокойно ли в подъезде? Я с бабулей ищем подходящий вариант…

– Так тебе и поверила. Уболтала, наверное, бабулю продать квартиру, а эту оформишь на себя, а родственницу в дом престарелых спихнешь, как Васька деда, – зло выкрикнула пожилая женщина.

– Что Вы такое говорите, – возмутилась Алиса. – Я наоборот хочу позаботиться о бабушке.

– Ну да, конечно. Васька за год больную бабку не проведал ни разу, но как только померла соседка, заявился. Тоже хочет позаботиться о деде. А они всю жизнь, считай, здесь прожили, и чего так торопится продавать квартиру. Знаю я этого заботливого внука, деньги заберет, а деда в дом престарелых спихнет. Все вы такие, – выкрикнула женщина и захлопнула дверь.

Алиса растерянно посмотрела на Роберта Эдуардовича, стоявшего у вызванного лифта.

– Неужели это правда?.. Внук воспользовался состоянием деда, а сам хочет лишить его жилья, – воскликнула Алиса.

– Молодой человек показался мне порядочным и заботливым внуком, – возразил риелтор.

– Я хочу встретиться с хозяином квартиры и удостовериться, что его не ввели в заблуждение, – твердо произнесла Алиса. – Я бы поняла внука, если бы он, продав эту квартиру, сразу купил бы деду меньшую. Как бы Таша не настаивала, чтобы я оформила квартиру на себя, я хочу, чтобы мы с ней в равных долях были собственницами квартиры, а здесь явно внучок хочет обмануть деда.

– А квартира Вам понравилась? – спросил Эслин.

– Даже если понравилась, я не хочу жить в ней. Она негативная. В ней случилась смерть. Я почувствовала горе старика, – отказалась Алиса и от этого варианта.

– Тогда зачем Вам встречаться с хозяином квартиры? – удивился риелтор.

– Мне жаль, если Вы этого не понимаете, Роберт Эдуардович, – ответила Алиса и, пройдя мимо него, стала спускаться по лестнице.

Они вышли на улицу, но Алиса не стала рассматривать придомовую территорию.

– Алиса, я могу довезти Вас до экскурсионного бюро, – поспешно предложил риелтор.

– Роберт Эдуардович, мы с Ташей не сможем жить в квартире, какой бы хорошей планировки она не была, если это принесет кому-то несчастье, – сухо сказала Алиса. – А до бюро я доеду в метро.

– А что сказать покупателям питерской квартиры, их устраивает цена и они готовы переехать прямо сейчас? – спросил риелтор.

– Не сомневаюсь. Но для нас главное: найти квартиру в Москве, а продать мы всегда успеем. Мы не можем позволить себе и покупку, и съем квартиры в аренду, о чем я сразу говорила Вам, – напомнила Алиса. – Так что покупатели либо ждут и мы не повышаем цену, либо ищут другой вариант, – ответила Алиса и пошла к станции метро.

Алиса не видела, как риелтор посмотрел ей вслед восхищенно-уважительно.

Забота, проявленная Алисой к неизвестному ей человеку, успокоила риелтора, она прошла его проверку, поэтому Роберт Эдуардович решил, что именно Алисе и ее бабушке предложит нестандартный вариант квартиры и он облегченно вздохнул.


Иван Семенович Копылов, пятидесятилетний успешный бизнесмен, его молодая жена Иветта, их сынишка Гриша и Игнат, старший сын Копылова от первого брака, жили в элитном поселке в двухэтажном загородном доме-особняке.

Дела в бизнесе радовали Копылова, он задумал развитие нового направления и для того, чтобы заручиться поддержкой, решил воспользоваться днем рождения жены, отметить ее тридцатилетие с размахом в дорогом ресторане и с приглашением нужных людей.

Но несколько месяцев назад Иван Семенович почувствовал необъяснимое чувство тревоги, и он не мог объяснить себе, на чем основано оно.

Копылову казалось, что за ним кто-то следит.

Ивану Семеновичу пришла в голову мысль, что кто-то хочет перейти ему дорогу, готовит для него пакость, ведь и сам он не без греха. Недолго думая, он обратился к определенным людям, но после проверки убедился: все в порядке.

– Что-то все равно мне неспокойно на душе, – сказал себе Иван Семенович, сидя в своем домашнем кабинете.

А тут еще Иветта прямым текстом сказала, что на свой день рождения хочет получить в подарок трехкомнатную квартиру.

– У меня ничего нет своего: дом твой, бизнес твой и я полностью завишу от тебя, – сказала Иветта.

Для Ивана Семеновича это было веским аргументом. Обычно Иветта действовала не столь прямолинейно. Он как бизнесмен это оценил. Более того, он купил бриллиантовое колье и обратился к знакомому риелтору Эслину Роберту Эдуардовичу с просьбой подыскать трехкомнатную квартиру в престижном районе.

Иван Семенович предупредил, чтобы Эслин держал в секрете его обращение к нему. И как он радовался позже за проявленную предусмотрительность.

Ивану Семеновичу позвонила его первая жена Софья Копылова и попросила его приехать к ней.

Сорокавосьмилетняя Софья, немного располневшая, но сохранившая былую красоту, встретила экс-супруга в элегантном платье.

– Иван, ты помнишь, что у нашего с тобой сына юбилей и ты сделаешь ему два подарка: назначишь его начальником отдела и купишь ему двухкомнатную квартиру. Хватит Игнату жить с мачехой и ему пора делать карьеру, – заявила Софья.

– Игнату рано становиться начальником, – возразил Иван Семенович.

– Не назначишь, Игнат завтра же уходит к твоему конкуренту и тогда не жалуйся, если твой сын, обидевшись на тебя, поделится со своим работодателем информацией о предстоящих сделках, – спокойно пояснила Софья.

– Хорошо, я назначу Игната заместителем начальника отдела, но с квартирой придется подождать, у меня предстоят большие траты, – властно сообщил Копылов.

– Ты решил осчастливить Иветту и оставить сына без подарка? – спросила Софья.

По молчанию экс-супруга она поняла, что права.

– Почитай вот этот документ, – попросила Софья.

– Софья, как ты могла решиться сфабриковать такой документ? – возмутился Копылов. – И все ради того, чтобы заставить меня купить Игнату квартиру. Ты меня разочаровала.

На страницу:
2 из 5