Полная версия
Ковчег острова Альмендралехо. Приключенческий роман
Речушка была небольшая, метров десяти в ширину, но с довольно живым и тягучим течением. Остановившись у небольшого обрыва, Данила, выйдя из машины, потянулся, сцепив за головой руки в замок, с видом Наполеона оглядел прибрежную луговину, березово-осиновый лесок вдалеке, хатки дачного посёлка и произнёс с пафосом:
– Вот, бродяга, это моя родина. Люблю, чёрт подери, эти места. Здесь душа и разум отдыхают, словно у материнской груди. Ну, чего стоишь, разворачивай снасти.
Клевало плохо. Водная стремнина топила поплавки, они постоянно прижимались к лопухам, которые свисали над водой, и потому удочки часто приходилось перезакидывать.
– Так мы ничего не поймаем, – разочарованно сказал Алексей. – Придётся рыбу на уху покупать вон у тех пацанов.
Он кивнул в сторону мальчишек, которые тоже то и дело махали удочками метрах в ста от них. Данила лишь посмеялся:
– Подожди немного, торопыга, всему своё время. Рыба не дура, она тоже по режиму кушать хочет.
Только Данила произнёс эти слова, как у Алексея поплавок вдруг утонул, поднялся над поверхностью, снова утонул. Он рванул удилище – на солнце сверкнул серебряный лапоть и с плеском упал в воду.
– Вот, чёрт, сорвался, – с досадой воскликнул Алексей.
– Ничего, – со смешком отозвался Данила, – это хорошая примета. Теперь только держись.
И точно: словно по мановению волшебной палочки поплавки сначала осторожно задёргались, потом стали неожиданно тонуть, плыть в разные стороны.
– Вот теперь начался настоящий жор, – воскликнул Данила. – Не зевай и, главное, не торопись, подсекай, когда потащит в сторону.
За полчаса натаскали десятка три лещей, окуней и мелкой рыбёшки. Мелкую рыбу бросили в воду со словами:
– Иди, подрасти, малец, а потом приплывай сюда.
– Ого, – радостно кричал Алексей, вытаскивая садок из воды, – да тут и на тройную уху хватит.
Когда разложили костёр и сварили уху, Алексей, глядя на тонущее солнце, сказал:
– Спасибо, дружище, давно я так не чувствовал себя хорошо. Всё-таки в любом цивилизованном человеке живёт что-то первобытное. Как ни хорошо в городе, а тянет на природу, в пещеру.
– Вот и я о том же, – поддакнул Данила, разливая по чашкам уху. – Давай, давай, не тяни, разливай по стопочке, уха стынет.
– Так о чём ты хотел со мной поговорить? – напомнил Алексей, когда они выпили по рюмке водки и заели её ухой.
– О природе, о пещере, об океане, – отозвался Данила.
– А поподробнее.
Сначала Агафодров помялся, таинственно покачал головой.
– Есть у меня один проектик, с детства о нём мечтал.
– Ну, не томи.
– Хочется сходить по Индийскому океану до Австралии.
– А кто тебе мешает. Садись на лайнер и шпарь до самого Сиднея или Мельбурна.
– Нет, ты меня неправильно понял, – с разочарованием ответил Данила. – Самому сходить, а не в круиз.
– Самому? На чём? Да какие деньги на это нужны.
– Ну, насчёт денег все просто – этого дерьма у меня много.
– Ну, хорошо, деньги у тебя есть, – примирительно сказал Алексей. – А на чем идти хочешь и, главное, с кем?
– С тобой.
– Со мной? – Пауза. – Ты знаешь, я как-то не планировал. Да и Гришка меня не отпустит.
– Какой Гришка? – спросил Данила.
– Да наш, рыженький Чёрненький, какой же ещё.
– Да ты что! Гриня, собственной персоной! Вот не знал. А мы давай и его запряжём.
– Ага, запряжешь его, как сядешь, так и слезешь. Да на него одного надо половину тоннажа.
Вокруг вдруг наступила тишина. Помолчали, слушая затухаюший стрёкот кузнечиков. В селе замычала скотина, запели петухи. Данила бросал искосоватые взгляды на Алексея и тоже молчал. Выпили ещё по одной. Наконец, Алексей не выдержал:
– Слушай, Даньк, а на чём пойдем?
Данила расхохотался, упал на спину и заржал:
– А я всё думал, когда же, наконец, разродишься, когда твоя терпелка закончится.
– Чего гогочешь, жеребец. Я серьёзно, а ты…
– Так и я серьёзно. – Данила подсел поближе к Алексею. – У меня в Думьяте есть один друг…
– Думьят, где это? – перебил его Алексей.
– В Египте. Так вот, там у меня есть надежный товарищ, араб. Первоклассный мореход, я тебе скажу. У него есть небольшое предприятие по производству маломерных судов, ну, лодки, катера, яхты и тому подобное.
– Ну и?
– Ну и он строит уже мне судно-гибрид, – отрубил Данила.
– Да брось ты.
– Вот те крест!
– А что за гибрид?
– Катамаран-трансформер, эдакий парусник с двумя двигателями, который может трансформироваться в яхту или катамаран.
– Как это?
– А так: два корпуса то сдвигаются, то раздвигаются. Я, когда проект увидел, просто обалдел.
– Подожди, а что дают такие премудрости, ведь должен же быть какой-то практицизм, – остудил пыл товарища Алексей. – Напридумывать можно разного, а для чего.
– В том-то и дело. Катамаран даёт нам остойчивость при сильном волнении, а превращение катамарана в яхту увеличивает скорость и экономит топливо.
Данила ещё долго и увлечённо объяснял преимущества катамарана перед другими плавсредствами, рассказывал о маршруте плавания и его прелестях. По его словам получалось, что это не плавание по океану, а большая увеселительная прогулка по Суэцкому каналу через озера Тимсах и Большое Горькое, затем по Суэцкому заливу они выйдут в Красное море, а потом через Баб-эль-Мандебский пролив и Аденский залив в Индийский океан.
– Понимаешь, Лёха, – с восторгом рассказывал Данила, – мы побываем там, где зарождались великие цивилизации: в Египте, в Нубийской пустыне, на эфиопских островах Дахлак, в Афарах и Иссах, в Алуле и Могадишо.
– Вот невидаль-то, – прервал товарища Алексей, – я географию тоже изучал и знаю её неплохо, надеюсь. Ты лучше скажи, что мы узнаем нового в этом путешествии, что было бы интересного для читателей нашего журнала. Иначе Гриша меня ни за что не отпустит ни в какие плавания.
– Господи, какие же вы все приземлённые! – воскликнул, взметнув руки, Данила. – Ну кто может знать, что ждёт его впереди. Надо действовать по наполеоновски: сначала ввязаться в драку, а там…
– …а там пойти на дно, – закончил фразу Подноветный.
– Ну вот, – разочарованно протянул Данила, – я думал, что нашёл товарища по духу, я думал, что ты заражён вирусом авантюризма, а ты…
– Да ладно, ладно тебе, – примирительно засмеялся Алексей. – Да заражён, заражён я твоим вирусом. Только, понимаешь, к таким экстремальным путешествиям всегда нужно основательно готовиться. Ты хоть понимаешь, почему я до сих пор жив? Потому что я всегда основательно готовлюсь: хоть к спускам в пещеру, хоть к полёту на дельтаплане с горы, хоть к сплаву по рекам, даже к спуску на лифте, когда иду на работу. Потому-то я до сих пор и жив. Ты понимаешь, я уже потерял одного товарища на горе Джингитау и мне не хочется повторять этот горький опыт.
– Я тебя понял, Лёша, – вполне серьёзно ответил Агафодров. – Мне, сам понимаешь, тоже не хочется ко дну, я не самоубийца. Так что будем думать, делать, совершенствовать.
5
Питер Черрик после разговора с матерью долго размышлял, что делать. С одной стороны, пропажа отца его не сильно беспокоила, ведь тот сам его предупредил, что возможны неординарные, форсмажорные ситуации, даже оставил на всякий случай телефон космической связи. Но совет деда и матери нанять хорошего сыщика он игнорировать не мог, это было бы подозрительно. Частных сыскных агентств в Нью-Йорке было так много, что они занимали десятки страниц рекламных изданий. Можно ли доверяться тем, которые больше привыкли пролёживать под кроватями неверных супругов или разыскивать любимцев-животных у тоскующих, одиноких пенсионеров?
Правда, был у него знакомый детектив, который занимался более серьезными делами – поисками угнанных автомобилей и яхт, крупными кражами, поисками банковских должников, но из-за того, что тот был в вечном поиске сладостей вина, Питер мало ему доверял. Он так и находился бы в долгих и мучительных размышлениях, если бы ему не позвонила сестра. Звонок застал его, когда он летел на чартерном самолете во Фриско, чтобы присутствовать при сдаче очередному заказчику экспериментального речного экраноплана.
– Привет, Аня, – приветствовал он её по-русски.
– Привет, Питер, – отозвалась она на английском.
– Слушай, сестренка, ты определись, в конце концов, ты русская или американка.
На том конце послышался смех и её примирительное щебетание:
– Хорошо, Петя, по отцу я русская, по матери американка…
– А по деду ещё и француженка, – добавил Петр. – Чего звонишь?
– Как там папа, известия какие-нибудь есть?
– Ничего нового.
– Ясно. – Питер слышал, как сестра тяжело вздохнула. – В газетах пишут такие гадости…
– А ты не читай.
– Разве это возможно сделать? Ладно. Мне нужна твоя помощь.
– Снова? Ты же у меня такая мудрая, романы уже пишешь, а у меня советы спрашиваешь. Я в жизни ничего не понимаю, вот в технике – это другое дело.
Аниэтта была младше Питера на шесть лет, училась в филологическом колледже и теперь вплотную занялась литераторством. Сначала она, как и все современные продвинутые молодые люди, ничего не хотела и слышать о книгоиздании, писала небольшие фантастические рассказы и размещала их на своем сайте в интернете, но потом поняла, что чтение на экране – это одно и то же, что принятие пищи через трубочку: питательно, но совершенно безвкусно, нелогично и неэстетично.
Её желание стать известным и популярным литератором скрадывалось недостатком жизненного и книгочейного опыта, и потому она частенько прибегала к услугам старшего брата, как к консультанту. Брат очень любил Аниэтту и потому никогда не отказывал в помощи. Он любил её за легкость и предсказуемость характера, за ту твердость, которую она проявляла в достижении своей цели. Маленькая книжечка её рассказов уже вышла в одном из издательств, но успех, на который рассчитывала сестра, она Аниэтте не принесла. И тогда она ещё ретивее принялась за своё дело, и за эту настойчивость Питер обожал сестрицу ещё больше. И вот сейчас она снова спрашивала у него совета.
– Так в чём дело, Аннушка? – спрашивал Питер. – Тебе снова нужен рецепт ежевичного варенья?
– Нет, нет, Петруша. Варенье я и сама научилась варить.
– Сама?! Не может быть, – усомнился с шутливостью в голосе брат.
– Тебе всё шутки, а у меня сюжет не продвигается, – укорила брата Аниэтта.
– Хорошо, я весь внимание.
– Ты понимаешь, мой герой заблудился в лесу, а там нет воды, и мне приходится заставлять умирать его от жажды.
– Почему же в лесу, пусть он умирает в пустыне.
– Там, где проходит действие, пустыни нет.
– Сестричка, это же элементарно: в лесу нельзя умереть от жажды. В лесу обязательно есть вода в том или ином виде, лес без влаги расти не может. Там есть или роса или хотя бы маленький ручеёк, в конце концов, каждое дерево даёт плоды или сок, только необходимо знать, ядовитый он или годный к употреблению. Я же тебе давно говорил, что нужно было не сидеть сутками в интернете, а читать книги.
– Ах, теперь-то я это поняла. Я буду навёрстывать, обещаю тебе. И спасибо.
– Нет, Анюта, одним спасибом ты на этот раз не отделаешься. Как ни странно, мне тоже нужна помощь.
– От меня? – удивилась сестра.
– Именно от тебя.
– Рада буду отплатить благодарностью… Если, конечно…
– У тебя есть на примете хороший сыщик?
– Ты имеешь в виду копа?
– Нет, нет, именно частный сыщик.
– Ага, понимаю. Это для поисков отца? Я не думаю, что дело дошло до такой степени. Ведь ты же знаешь, что отец не раз попадал в трудные ситуации. А впрочем… У меня много таких знакомых, Петя, но подойдет, пожалуй, только один. Он не как все, он любит раскручивать крутые, необычные дела. Правда, у него не всегда это получается, но… Ты помнишь запутанное дело трёх отравленных женщин, которые воспитывали приёмных детей?
– Да, что-то припоминаю, – подумав, ответил Питер.
– Так вот, полиция не могла его раскрыть, а он это сделал. Представляешь? Оказывается, их отравил не маньяк, а обыкновенные собаки.
– Собаки? Ну-ка, разъясни.
– Дело в том, что все приёмные дети были слепыми, и у них были собаки-поводыри. Все эти семьи жили у заброшенного аптечного склада, а когда дети выходили на улицу, на поводках оставался яд из разбитых ампул. Когда дети приходили домой, матери отстегивали поводки, и у них на руках оставался этот яд, вот и всё.
– Понятно, – без особого энтузиазма отозвался Питер. – Давай на всякий случай телефон этого Пинкертона.
* * *
Пинкертона звали Шелли Бёрн, но Питеру он представился гораздо короче:
– Шелл. – И протянул сухую руку.
– Садитесь, Шелл, – показал на стул Питер и стал излагать суть дела.
Бёрн не перебивал, внимательно глядя на собеседника и крутя между пальцами чёрную авторучку. При этом твердый корпус авторучки издавал мелодичный звон, когда соприкасался с массивным перстнем из какого-то зелёного камня на его среднем пальце. Закончив рассказ, Питер внимательно рассматривал своего молчаливого собеседника, который после всего изложенного тупо уставился на полированную плоскость рабочего стола. Бёрн напоминал Питеру хищного поджарого орла с почти треугольным носом, который высматривает внизу свою добычу. Наконец, «орёл» встрепенулся и, подняв глаза, соизволил подать гортанный голос:
– Я знаком с этой странной историей, господин Черрик…
– Зовите меня просто Питер, – вежливо прервал его хозяин.
– Хорошо. Так вот, я знаком с этой загадочной историей с исчезновением вашего отца. Кое-что мне рассказывала Анни, многое читал в газетах, знакомился с этим делом по интернету. Я много над этим думал. И у меня создалось впечатление, что весь этот антураж с походом вашей подводной лодки, покиданием яхты – не более чем отвлекающий маневр. Такое впечатление, что ваш отец сознательно всё это создал.
– Вы так думаете?
– Конечно. Такое впечатление, что господин Черрик специально решил отдалиться от людей. Ну подумайте, зачем ему посылать подводную лодку к чёрту на кулички, чуть ли не к Северному полюсу, а самому через несколько дней очутиться в другом полушарии и загадочно исчезнуть, а?
– Но зачем ему это было нужно? – снова удивлённо спросил Питер.
– Не знаю. Но я повторяю, что это он мог сделать сознательно. Вряд ли виновны здесь мистические и космические силы или пираты, как пишут в газетах. А если так, то не мог же ваш отец улететь на Луну да ещё со всем экипажем яхты. – Шелл насмешливо посмотрел на Питера. – А это значит, что он где-то на земле. Скажите, а с ним случалось такое раньше?
– Да, и очень часто, – подтвердил Питер.
– И как же он это объяснял?
Питер развел руки, потом закурил сигарету и предложил гостю. Когда тот вежливо отказался, объяснив, что не пристрастен к этой пагубной привычке, Питер ответил:
– Отец не любил распространяться об этом. Он всегда отшучивался, что его брали в плен какие-нибудь австралийские аборигены, что он заблудился в лесах сельвы или у подводной лодки отказал двигатель, и они сидели целых две недели под толщей океанской воды. Ну, и всё в таком духе. Мы и верили, и не верили. Мы только смеялись над его приключениями, а он будто специально обращал всё это в шутку.
– Понятно. А скажите, в свои походы он всегда брал одних и тех же людей или он каждый раз набирал новые команды?
– Я об этом не задумывался, – подперев свой тяжёлый подбородок, ответил Питер. – Но как-то заметил одну странность.
– Какую же? – оживился Бёрн, снова закрутив между пальцами ручку.
– Как-то мне пришлось встречать его на нашем причале после очередного похода. Он просто позвонил и сказал, что очень устал и не может вести машину, попросил, чтобы я за ним приехал. Мне эта просьба показалась тогда странной, потому что он мог вызвать шофера из нашего гаража или нанять воздушное такси, но он почему-то вызвал меня. Я так и сделал. Мне приходилось раньше встречать отца из морских походов, но тогда возле прежней нашей яхты, где экипаж был намного меньше, всегда царило столпотворение. Дети, жёны моряков, просто знакомые встречали путешественников со слезами радости, с обниманиями и поцелуями. Вобщем, со всеми теми приметами, когда люди встречаются после долгой разлуки. А в этот раз с борта сошли человек восемь, не больше. В их числе был и мой отец, исхудавший, обросший и, действительно, очень уставший. Когда я спросил его, что случилось, он только отмахнулся, буркнул про какой-то шторм, который измотал их до предела. И мы поехали домой.
– И в чём же здесь странность? – спросил Бёрн.
– Как в чём? Экипаж был явно неполным – это первое. Второе, никаких штормов за последние дни у восточного побережья Америки не было.
– Это точно?
– Так же точно, как мы сидим сейчас и беседуем, – с усмешкой ответил Питер. – Потому что двумя днями раньше, в выходные дни, я с моими друзьями летал на Барбадос на отдых. Была прекрасная погода, и мы тогда славно провели время. Ну, вы понимаете.
Шелл снова на минуту-другую задумался, не забыв при этом покрутить ручку между пальцами, потом ответил:
– Возможно, часть экипажа сошла где-то в другом месте.
– Может быть, надо просто проверить судовой журнал.
– А вы не интересовались у отца, куда они ходили?
Питер снова усмехнулся:
– Это было невозможно. Отец никогда никому не говорил и ни с кем детально не обсуждал свои походы и приключения.
– Интересно, очень интересно, – пробормотал Шелл, потом неожиданно спросил: – Вы действительно хотите меня нанять для поисков вашего отца?
– Да, конечно, этого хочу не только я, но и моя мать.
– Хорошо, договор мы составим завтра, – сказал Бёрн, уже вставая с кресла. Но неожиданно он снова сел. – Может быть, вам известно что-то ещё, что нас интересует?
Питер на минуту задумался: «А не сказать ли ему про телефон космической связи? Нет, нет, отец строго наказал, что его можно использовать только в самых крайних случаях. Но когда он наступит, этот самый крайний случай, тоже неизвестно. Бывало, отец исчезал на целых полгода, а потом появлялся снова. На этот раз прошла лишь неделя. Нет, говорить пока рано». Вслух же он ответил:
– Как будто больше ничего неизвестно. Правда, я ломаю голову, мистер Бёрн, как вы будете расследовать это дело, сидя на берегу, ведь отец пропал в океане?
– Вы уверены, что в океане? – огорошил Питера Шелл.
– Конечно, ведь яхту нашли в Атлантике.
– Возможно, – осторожно выдавил из себя Берн, – но человек – не рыба, он не может жить в воде, посреди океана. И если ваш отец и его люди живы (я надеюсь, что это так), то они должны быть на суше. А если это так, то мы его обязательно найдём. Если я не ошибаюсь, на нашей планете не осталось ни одного неоткрытого сантиметра суши, во всяком случае, так утверждают географы. Поверьте моему опыту, даже прошлогодняя травинка оставляет свой след, а такое деятельное существо, как человек, тем более. К тому же, при современных средствах коммуникации, сыщику не обязательно даже выходить из дома, любые известия и новости можно узнать из интернета, из радио, телевидения, газет. Нужно только правильно сопоставлять и анализировать факты…
«Слишком самонадеян, – подумал Питер, когда сыщик ушёл. – Но это и хорошо, без самонадеянности и здорового апломба нельзя приниматься за дело. А как он тонко почувствовал, что я ему что-то не договариваю. Ладно, посмотрим, что он будет предпринимать».
6
Глафира металась по комнате и, стуча кулачком правой руки по раскрытой левой ладони, кричала:
– Ну, почему ты такой эгоист, Лёшка, почему? Почему тебе можно в это путешествие, а мне нельзя?
– Да пойми ты, женушка дорогая, – отшучивался Подноветный, – нельзя класть все яйца в одну корзину, ведь если её уронить, то разобьются все яйца. А я не хочу, чтобы наш славный род Подноветных в случае неординарных событий пресёкся.
Жена Подноветного схватила диванную подушку и метнула её в мужа.
– Гад ты, Лёшка.
– Конечно, гад, – легко согласился Алексей, – ведь я тихо, исподволь вполз в твою душу, в твоё сердце и отравил их ядом любви.
Алексей захохотал и скатился с дивана на пушистый золотистый ковер.
– Слушай, Лёш, давай поговорим серьезно, – заворковала Глаша, садясь на диван. – Давай, садись рядом со мной. Вот так. Прижмись ко мне. Так хорошо! Ты же знал, что у меня плановый отпуск?
– Ну, знал.
– Я что, в наших походах когда-нибудь была балластом?
– Я так бы не сказал. Ты была прекрасным поплавком, особенно когда мы вдвоем оставались в палатке, – всё еще отшучивался Алексей.
– Мы ходили с тобой по Байкалу, по Черному морю, мы сплавлялись с тобой по алтайским прыгунам, а ведь это пятый уровень сложности, мы…
Алексей прервал ее:
– Даже наш великий Байкал – лужа по сравнению с океаном. Неужели ты этого не понимаешь. – Он прижался головой к её животу. – А как будет чувствовать себя наш маленький, когда ты выйдешь в море, а? Ведь он захлебнется от блевотины.
– Но ему всего месяц, это всего лишь эмбрион, Лёша, а плавание продлиться все-то месяц-полтора.
– Ну, так по плану, – неохотно отозвался Подноветный. – А сколько оно может продлиться на самом деле, одному Богу известно.
– Вот видишь, всего два, ну, пусть три месяца. Итого нашему наследнику будет всего четыре месяца, когда мы вернёмся домой.
Алексей задумался, подыскивая ещё предлоги, чтобы отговорить Глашку от её авантюры.
– А как же ваша фирма «Терратур»? Она без тебя не пропадёт? Ведь сейчас бархатный сезон наступает. Я не понимаю, почему тебя шеф отпускает в самое горячее время.
– Во-первых, – Глаша стала разжимать пальцы правого кулачка, – я не была в отпуске целых два года; во-вторых, наша Маша расширяет штат, и сейчас у нас проходят стажировку и обучение три молодых ведьмы, которые так и метят на моё место; в третьих, если шефица узнает о моей беременности сейчас, она просто выкинет меня из турбюро; в четвёртых, мы за эти годы так надоели друг другу, что она с удовольствием даст мне ещё два месяца неоплачиваемого отпуска. Ну, как, убедила?
С Глашкой, озорной и очень красивой девчонкой с зелеными глазами, Алексей познакомился в одной туристической секции, когда он подбирал в группу двоих «плотников» вместо выбывших друзей по университету, которые неожиданно решили перейти в другую группу, чтобы сплавляться на реке шестой категории. Алексей долго отговаривал их, доказывая, что очень опасно переходить из третьей группы сложности в самую высшую категорию, но они закусили удила. В этой секции Подноветный и обратил внимание на рыженькую девчонку, которая пыталась сколотить самостоятельную группу для похода на Памир. Тогда-то к ней и подошёл Алексей, спросил:
– А меня возьмете?
Девчонка оглядела Алексея сверху донизу и ехидно заметила:
– Новички мне не нужны.
– А откуда вы знаете, что я новичок, может быть, я ас по восхождению на пики, может быть, я покорил и Джомолунгму, и Эверест, и…
Девчонка ехидно ответила:
– Я смотрю, вы покоритель других вершин, женских. – И гордо отошла.
Но через неделю она подошла сама, поздоровавшись, виновато сказала:
– Вы извините, Алексей, я не знала, что вы экстремал со стажем.
– Ну, это известное заблуждение новичков, которые встречают человека по одежке.
Глафира смутилась, пробормотала извинения, но Алексей только рассмеялся и сделал предложение:
– А давайте в нашу группу.
– Так вы тоже высотник?
– Ну, вообще-то я, скажем так, специалист широкого профиля, одним словом, и высотник тоже, только круче.
– Это как? – удивилась Глаша.
– А так, мы тоже поднимаемся в гору, а потом быстренько, быстренько спускаемся с неё.
– На парапланах или дельтапланах, что ли?
– Нет, на плотах, по речке. Мы рафторы.
Глафира округлила свои круглые, словно заросшие зелёной ряской озера, глаза и согласилась:
– Действительно, это очень круто. Сплавляться по горной речке на плоту я ещё не пробовала.
– Так, может, стоит это сделать нам вместе, – предложил Алексей, и Глаша согласилась.
…И вот теперь его жена снова просилась в поход. Алексей был бы, конечно не против, потому что более верного и надёжного товарища он и не желал бы, но долгожданная новость, что он скоро станет отцом, беспокойство за будущего ребёнка заставляли его сомневаться. Да и как отнесётся к женщине на борту Данила.
Данила почему-то этому даже обрадовался:
– Да это же чудесно, бродяга ты эдакий! Женщина на борту – это, может быть, и плохая примета, но мы же не моряки, а просто морские путешественники. Представь, мы плывём по океану, кругом одна вода и три бородатые мужицкие морды, а тут среди них эдакий женский бриллиант, который скрашивает их тоскливое существование…
– Ну-ну, – грозно прорычал Алексей, – раздул губы-то. Ты забыл, что это моя жена?
– Да нет, ты что, Лёшка, я же не в этом смысле.