Полная версия
Иди туда – не знаю куда. Приключения охотницы за артефактами. Книга 1. «Драконий глаз» и драконий принц
Ну, что можно было про сей град сказать? Да ничего! Потому как челюсти отпали и возвращаться на место не собирались. Дар речи был потерян сразу и абсолютно, причем у всех, всерьез и надолго. Здесь все было экзотичным для нас: дома из белого, розового, голубого мрамора с коваными балкончиками и точеными башенками; необыкновенной красоты фонтаны на каждой маленькой площади, которые встретились нам раз десять, не меньше; странных фасонов платья пастельных тонов на высоких тонких эльфийках; и наконец виднеющийся вдалеке белоснежный ажурный дворец правителя.
Так в полном молчании, активно хлопая глазами и вертя во все стороны головами, мы, следуя за нашим провожатым, добрались до жилища Раллена. После всего увиденного я уже не удивилась, остановившись перед его «скромным» домом. Это был трехэтажный особняк из белого и розового мрамора с кучей причудливо выкованных балкончиков, увитых необыкновенной красоты яркими цветами, и небольшим двором перед входом с поющим фонтаном посередине. Да-а, умеют эльфы красиво жить!
Навстречу нам сразу выбежали несколько слуг, которые подхватили поводья лошадей и повели их в конюшни, расположенные за домом. Раллен, как и обещал, предупредил домочадцев о нашем приезде, и, хотя его дома в данный момент не было, нас проводили в уже подготовленные покои. Для меня наш радушный хозяин выделил такие апартаменты, что впору короля принимать, причем вместе с королевой и всей свитой. Просторные роскошно убранные комнаты включали в себя гостиную, спальню, кабинет и несколько комнат для любого желаемого применения. Спальня, естественно, с гигантской кроватью, что явно указывало на желание хозяина дома здесь прочно обосноваться на время моего пребывания у него в гостях. Я улыбнулась, предвкушая приятное времяпрепровождение на данном предмете мебели, предназначенном явно не только для сна. Но ванная комната затмила все остальные. Мрамор, позолота, обилие зеркал и большая мраморная же ванна с водопадом. Все, я была очарована полностью, и ничто меня уже не могло выгнать в ближайшие пару часов из этого чудного уголка чистоты и нежных ароматов!
Нанежась и наплескавшись вдоволь (а после долгой дороги с невозможностью как следует помыться в течение нескольких недель, это казалось просто сказкой), я почувствовала, что родилась заново. К ужину я вышла свежей, отдохнувшей и со счастливой улыбкой на губах. Вернувшийся уже со службы Раллен, увидев меня, просиял, усадил за стол возле себя, и весь вечер мы провели в превосходном настроении, с шутками и веселыми историями. Ясно, что, проводив меня в мои комнаты в конце вечера, он тут и остался на всю ночь. Ну кто бы сомневался!
Утром за завтраком Раллен сообщил мне и Ардару, что завтра вечером эльфийский король Линтандиниэль Великолепный устраивает большой бал в честь совершеннолетия наследной принцессы Дарнелии и мы приглашены. Ну ясно! Раллен уже успел доложить его величеству о приезде легендарной «Ларианы Прекрасной», так что не отвертеться. Хорошо хоть, есть полтора дня в запасе, чтобы подготовиться. Вывод: после завтрака – «шоппинг», как называет на своем нимедийском языке поход по торговым лавкам моя незаменимая Фаррада.
Взяв с собой только свою телохранительницу, как и я, одетую в эльфийское платье, которые для нас радушно приготовил Раллен, и незаметно плетущихся где-то сзади двоих охранников, я направилась прямиком к торговым кварталам, заранее выяснив их местоположение у предоставленной мне Ралленом служанки. Идти было недалеко, так как дом нашего гостеприимного хозяина находился в центре города (из моего окна, кстати, открывался великолепный вид на королевский дворец), и магазины для знати, соответственно, тоже. Поэтому мы решили прогуляться пешком, заодно продолжив экскурсию по очаровавшей нас эльфийской столице.
Кстати, о покупках! Точнее, о средствах на них. С собой я, конечно, всегда возила увесистый мешочек с золотом, но для того, чтобы выглядеть достойно на эльфийском королевском приеме, этих средств явно было недостаточно. Во всех моих путешествиях меня выручала замечательная система гномьих банков.
В каждом банке любого дружественного нашей империи государства существовал особый императорский счет. Стоило посвященному в эту тайну назвать гному-распорядителю банка на ушко особый пароль, и можно безраздельно пользоваться госсредствами. Понятно, что посвященными были всего несколько самых приближенных к императору членов семьи, и я в том числе, пользующихся абсолютным доверием государя. Поэтому первым пунктом сегодняшней моей прогулки был знаменитый Древнелесский Гномий банк.
Никаких проблем в этом учреждении, пользующимся особой благосклонностью эльфийской знати, у меня не возникло. В результате весьма тяжеленький замшевый кошель, радовавший мой слух нежным позвякиванием, был погружен на дно сумки, и я со своей неизменной телохранительницей отправилась на поиски так необходимых нам бальных нарядов.
Весело обсуждая все, что увидим, и тихонько подхихикивая над надменными эльфийскими моськами, мы с Фаррадой постепенно продвигались к искомому месту, пока не случилось небольшое происшествие. Мы переходили улицу, когда из-за поворота на огромной скорости вылетела карета, запряженная парой лошадей, и понеслась прямо на нас. Расстояние было критическим, мне бы не хватило времени даже отскочить, но реакция Фаррады была молниеносной. Оттолкнув меня левой рукой к обочине, она одновременно выкинула вперед правую руку, выставляя мощный щит. Лошади, воткнувшись в него мордами на всем скаку, резко встали на дыбы и попытались рвануть в разные стороны, но упряжь не позволила. Кучера буквально снесло с козел, и он практически повис на поводьях, но из рук их все же не выпустил. Карета зашаталась из стороны в сторону, грозясь рухнуть на бок, и из нее выскочил разъяренный аристократ.
Внешность у сего индивида эльфийской породы была примечательна прежде всего роскошной гривой огненно-рыжих волос длиной ниже лопаток и невероятно перекошенным от ярости лицом.
– Смотри, куда прешь, человеческое отродье! – прорычал он, сверкая на меня зелеными глазами.
– У эльфов всегда принято так обращаться с гостями? – холодно поинтересовалась я, уверенно глядя прямо в его глаза. Рыжего перекосило еще сильнее, если такое вообще возможно, и он прошипел, стиснув зубы так, что скулы побелели:
– Ты как смеешь так отвечать эльфийскому аристократу, мерзкая девчонка! Да я тебя в каменоломни сошлю, дрянная человечка!
– Милорд, вы позорите честь эльфийской аристократии, – ледяным тоном произнесла я, внутри начиная закипать. – Извольте извиниться, иначе у вас будут серьезные проблемы!
Кончики пальцев у меня уже начало покалывать от прилива магии. Рыжий было рванулся ко мне, но не решился что-либо предпринять, так как мои охранники уже стояли по обе стороны от меня с вынутыми из ножен мечами и жестким выражением на суровых лицах.
– Ты очень пожалеешь о своей дерзости, человечка! – по-змеиному прошипел рыжий. – Я найду тебя, и ты на коленях будешь вымаливать у меня прощение!
И он полез в карету. Я только ухмыльнулась, и магические струи сорвались с моих рук. Все произошло предельно быстро, так что никто ничего не заметил. Между тем, камень мостовой под копытами лошадей и под колесами кареты зашипел, расплавляясь, а затем покрылся ледяной корочкой, намертво впаивая в быстро остывающий камень и копыта, и колеса. Я легко стряхнула с рук остатки магии и кинула своим спутникам:
– Идемте, здесь нам больше делать нечего!
Завернув за угол, мы услышали громкие и весьма витиеватые ругательства рыжего эльфа. Переглянувшись с Фаррадой, мы прыснули со смеху, и даже наши суровые воины изобразили едва сдерживаемые улыбки.
Вскоре мы добрались до желанных магазинов и стали присматривать себе наряды для бала. Обойдя несколько лавок и перемерив кучу платьев, я никак не могла ничего выбрать: все красиво, хорошо сидит, но не то! Не загорается душа при виде надетого на меня наряда. Я уже собралась слегка расстроиться, когда в очередной витрине увидела то, что мне надо. Это точно оно, мое платье!
Быстро забежав в магазинчик, я тут же потребовала наряд с витрины. Хозяйка явно удивилась, но постаралась вида не подать. Дело в том, что наряд не совсем соответствовал эльфийским традициям и потому спросом не пользовался. И все из-за цвета: темно-алый эльфийский шелк, прошитый золотыми нитями, постепенно к подолу в это самое золото переходил, и уже нити алого цвета вплетались в темно-золотой фон, причем золото снизу вверх входило в алый фон в виде языков пламени. На узких расклешенных, как и низ облегающего платья, рукавах красовался такой же, только уменьшенный рисунок. Как нам сообщила хозяйка магазина, платье было не сшито, а целиком соткано одной из редчайших мастериц и стоило баснословные деньги. Если учесть любовь эльфиек к пастельным тонам плюс дороговизну наряда, становилось понятно, почему это роскошное платье так никого и не заинтересовало.
Когда я примерила платье, прошлась по залу и покрутилась, раздался единодушный восхищенный вздох Фаррады, хозяйки и пары швей-помощниц, которые тут находились, готовые подогнать наряд по фигуре. Это было волшебно! В зеркале я видела, как шелк струится при движении, и огонь на платье словно оживает. Золотые лепестки огня переливались в красных отблесках и производили потрясающий эффект. Причем платье было соткано как будто специально по моим меркам, что удивляло, ведь эльфийки были намного выше меня ростом. Хозяйка магазина объяснила, что платье было изготовлено с применением магии, поэтому подошло бы по размеру любой, кто бы его ни примерил.
Платье было тут же приобретено, и, нежно прижимая пакет с ним к груди, я со счастливой улыбкой на лице и сопровождаемая низко кланяющейся и благодарящей за покупку хозяйкой, покинула лавочку. Вскоре я подобрала подходящие к платью туфли, и осталось только приобрести украшения. В этот момент около нас остановилась быстро скачущая лошадь, и на землю спрыгнул Раллен собственной персоной. Поцеловав мне руку, он произнес:
– Как покупки, девочки?
– Все отлично! – радостно сообщила я. – Осталось купить только украшения.
– Ну, это по моей части, – засмеялся Раллен. – Кто может лучше оценить украшения на женщине, чем мужчина? – и повел нас прямиком к ювелирной лавке.
– Чего желают господа? – подобострастно склонился в поклоне хозяин-ювелир, невысокий (относительно, конечно) эльф с собранными в хвост золотистыми волосами.
– Красное с золотом, – не раздумывая, ответила я.
– О, – протянул Раллен, – ты хочешь шокировать весь двор?
– Само собой! – рассмеялась я. – Зачем же, спрашивается, я сюда приехала?
– Рубины в золоте, госпожа? Одну минуточку, – прощебетал ювелир и скрылся за дверью в подсобные помещения.
– Принесите все, что у вас есть! – успела крикнуть я ему в спину.
Вскоре ювелир появился снова, неся в руках черную бархатную подушечку с первым комплектом. За ним следовала пара помощников с очередными украшениями в руках. Хозяин остался с нами, расхваливая свои изделия, а помощники продолжили приносить все новые и новые красно-золотые изделия. Вскоре передо мной лежало более десяти комплектов. Окинув их взором, я сразу отказалась от тяжелых и массивных, затем от явно неподходящих по стилю к платью, пока не остановилась на трех комплектах, которые вызвали у меня интерес. Перемерив их, по совету Раллена я остановила свой выбор на комплекте с подвешенными к золотым цепочкам небольшими каплевидными рубинами. Длинные серьги напоминали алые виноградные грозди, ожерелье украшало не менее двадцати среднего размера рубинов, а цепочки сходились в центре к оправленному в золото огромному алому камню. То, что надо!
Раллен пресек мою попытку оплатить эту покупку и, целуя руку, сообщил, что с великой радостью сделает этот подарок «Прекрасной Лариане». Ювелир, услышав его слова, просто подскочил на месте.
– Неужели?! Не может быть?! Сама Прекрасная Лариана?!! Это великая честь для меня, что Вы посетили мою лавку. Я не могу Вас просто так отпустить, Вы же самая настоящая легенда!
И он быстро выскочил за внутреннюю дверь. Через пару минут ювелир вернулся и с низким поклоном произнес:
– Умоляю Вас принять от меня сей скромный дар.
И он протянул лежащую на алом бархате золотую ажурную диадему с большим рубином в центре и более мелкими по сторонам. Она явно подходила к моему комплекту, и это удивило меня, ведь я просила принести все, что у него имелось подходящего. Он понял мое недоумение и объяснил:
– Я изготовил ее на заказ для одной леди. Но, так как эта диадема великолепно подойдет к Вашему комплекту, я решил подарить ее вам в память о посещении нашего магазина. А я сделаю для той госпожи немного другую, думаю, она не заметит разницы.
Приняв его подарок, я сердечно поблагодарила эльфа и поспешила покинуть магазинчик, так как уже изрядно устала, да и желудок активно напоминал о том, что подошло время обеда. Раллен предложил пообедать в одном из находящихся неподалеку ресторанов, и мы с Фаррадой с энтузиазмом поддержали его идею.
Как только мы вошли, к нам тут же подскочил слуга, раскланиваясь, поприветствовал Раллена и проводил к дальнему столику около высокого арочного окна, который, по словам слуги, «всегда в распоряжении лорда Раллендиниэля». Ресторанчик оказался весьма миленьким и уютным. Зал был небольшой, но изысканно отделанный мрамором в бежевых тонах и золоченой лепниной. Изящные столики на гнутых ножках с тонкой резьбой были покрыты белоснежными скатертями с бежево-золотой вышивкой, а в центре каждого красовалась маленькая хрустальная вазочка со свежими цветами. Вдоль стен стояли кадки с декоративными цветущими деревцами.
Ожидая заказанные блюда, мы непринужденно беседовали, наши охранники ожидали своего обеда за находящимся неподалеку столиком, а почти пустой поначалу зал постепенно наполнялся посетителями, видимо, по причине обеденного времени. И все было прекрасно, пока в ресторан не зашла очередная парочка.
Я бы не обратила на них никакого внимания, если бы девица – высокая тонкая светловолосая эльфийка с очень красивыми чертами лица – не пошла прямиком к нашему столику. Сначала ее заметил Раллен, так как он сидел лицом к входящим, и его красивая моська тут же сморщилась, как будто его заставили целиком прожевать лимон. Проследив за его взглядом, я увидела эту красавицу с искусственной улыбкой на губах, которая уже подошла вплотную и, обращаясь к Раллену, пропела нежным голоском:
– Ах, лорд Раллендиниэль, какой приятный сюрприз! Я так рада этой неожиданной встрече с Вами!
На что Раллен с кислой миной на лице не особо вежливо ответил:
– Это, конечно, приятно, что Вы решили здесь отобедать, леди Виллеринэлла, но, вообще-то, вам прекрасно известно, что я всегда здесь обедаю.
– Раллен, дорогой, ну не будь таким букой! Позволь мне с моим спутником присоединиться к твоему столику: мы составим тебе хорошую компанию! – произнесла девица, явно намекая, что какие-то человечки в принципе не могут быть для эльфа «хорошей компанией».
– Извини, Виллеринэлла, но моя компания меня вполне устраивает. Так что будь добра, составь «хорошую компанию» своему кавалеру где-нибудь за другим столиком, – довольно резко произнес Раллен, пресекая дальнейший разговор.
Эльфийку перекосило.
– Неужели компания каких-то… – она выразительно промолчала, брезгливо посмотрев на меня, – человечек, для тебя приятнее, чем общество эльфийских аристократов?!
– В данном случае это самая приятная для меня компания, какая только может быть. И попрошу тебя вести себя достойно в присутствии моих гостей, – жестко произнес Раллен и отвернулся ко мне, ясно давая понять девице, что разговор окончен.
Белобрысая эльфийка зло глянула в мою сторону, я же только пожала плечами, мол, «такова жизнь», и приступила к принесенному нам обеду.
За трапезой я рассказала Раллену о происшествии с рыжеволосым эльфом, и мой друг нахмурился:
– Плохо, что ты умудрилась столкнуться с лордом Кардалиэлем. Он редкостный ненавистник иных рас, кроме эльфийской. Он может доставить тебе неприятности.
– Ну что ты, Раллен! – усмехнулась я. – Ты же знаешь мою любимую поговорку: «Кто ко мне со злом придет, сам зла не оберется». Это ж весьма чревато – ссориться со мной. И первую легкую порцию неприятностей этот рыжий лорд уже получил, – и рассказала ему о сотворенной мной лорду Кардалиэлю маленькой пакости.
Раллен едва сдерживался, чтобы не засмеяться в голос во время моего рассказа, а потом нежно и с восхищением посмотрев на меня и поцеловав руку, произнес:
– Ты, как всегда, неподражаема, Лариана. Я не перестаю восхищаться тобой.
Мне осталось только не менее нежно посмотреть в его изумрудные глаза, чтобы окончательно раствориться в их глубине.
Чье-то покашливание заставило нас вспомнить, где мы находимся. Мы единодушно воззрились на нарушительницу нашего междусобойчика.
– Не хотелось вам мешать, но, Раллен, ты не забыл, надеюсь, что завтра королевский бал? Ты ведь будешь там? – скорее утверждала, чем спрашивала опять стоящая около нашего столика белобрысая эльфийка. – Мне бы хотелось, чтобы ты сопровождал меня во дворец.
Я думала, что Раллен уже не сдержится и нарушит хваленый эльфийский этикет, высказавшись не вполне цензурно в адрес этой нахалки. Но мой друг продемонстрировал верх выдержки и холодным тоном сообщил, что будет находиться во дворце задолго до начала бала, поэтому сопроводить леди Виллеринэллу никак не сможет. И с каменным лицом пожелал ей всего хорошего, откровенно намекая девице, что она может смело отправляться куда подальше, и лучше, если она это сделает побыстрее. Эльфийка злобно сверкнула глазами, резко развернулась и рванула к выходу. Ее спутник торопливо засеменил следом.
– Одна из твоих поклонниц? – поинтересовалась я у Раллена.
– Одна из тех, кто никак не хочет понимать слово «нет», – поморщившись, ответил зеленоглазый эльф. – От таких «поклонниц» одни проблемы!
– Прими мои искренние соболезнования, – хихикнула я. Эльф сразу расслабился и тепло улыбнулся мне:
– Отсутствие у тебя ревности иногда даже задевает, но зато с тобой никогда не бывает проблем.
– Дорогой, мы с тобой просто не обременяем ни самих себя, ни друг друга никакими обязательствами. Поэтому нам ничто не мешает наслаждаться жизнью, – улыбнулась я в ответ.
– Кстати, поскольку лорд Ардар тоже приглашен на бал, то сопровождать тебя придется ему, – извиняющимся тоном произнес Раллен. – Прости, но я действительно с самого утра буду во дворце.
– Ничего страшного, – успокоила я друга. – Правда, я совсем не представляю этого мрачного вояку на балу. Он там своим видом всех эльфиек распугает.
Раллен как-то странно посмотрел на меня и произнес:
– Мне кажется, ты совсем не понимаешь, кто он такой. Но, впрочем, это не важно. Все будет отлично, не беспокойся!
Вскоре мы закончили трапезу, и Раллен попрощался с нами, отбывая снова во дворец, а мы, взяв экипаж, отправились домой.
***
На следующий вечер Ардар ждал меня в холле, чтобы отправиться на королевский бал. Когда я в сопровождении Фаррады начала спускаться с лестницы, он повернулся, услышав наши шаги. Да-а, чтобы еще раз увидеть выражение его лица, я бы многое отдала. Сперва холодно-безразличное, его лицо начало удивленно вытягиваться, и только огромное усилие воли не позволило его челюсти рухнуть на пол. А я, вся такая сияющая, грациозно спускалась по лестнице, переливаясь в огне своего платья. Мрачная защита Ардара пробита! Мое самолюбие удовлетворенно потерло лапки.
Делая вид, что не замечаю ступора, в который впал мой спутник, подала ему руку и с легкой улыбкой поинтересовалась:
– Ну что, мы идем?
В ответ Ардар смог только кивнуть головой, развернулся к выходу и повел меня к экипажу. Какой же шок он должен был испытать от моего вида, что и без того молчаливый воин вообще лишился дара речи? Красота – воистину убойная сила! Я еле сдерживалась, чтобы не захихикать, но маску истинной чопорной леди держала.
Между прочим, сам Ардар выглядел тоже весьма впечатляюще: камзол из золотой с переходом к оранжевому цвету по низу рукавов и подолу какой-то неизвестной мне мягкой ткани, по виду имитирующей крупную чешую, темно-коричневые облегающие брюки и высокие сапоги, волосы впервые гладко зачесаны назад и собраны в низкий хвост, а подбородок гладко выбрит. Я таким его никогда не видела и изучала с большим интересом.
Мои откровенные и совершенно невежливые разглядывания в конце концов озадачили и даже слегка смутили моего спутника. Его лицо приняло немного удивленный вид, но меня это ни в коей мере не обеспокоило: мы столько времени уже провели вместе, и в каком только виде во время совместного путешествия друг друга не наблюдали, что проявлять особые манеры по отношению к Ардару я просто не считала нужным. Так в полном молчании мы доехали до дворца.
Пройдя через ажурные кованые ворота с замершими, словно статуи, охранниками в бежевых мундирах с золотыми галунами, мы оказались на большой площадке, даже скорее площади, перед дворцом. Мы шли по мощенным булыжником дорожкам мимо идеальных зеленых газонов с великолепными клумбами, пестреющими необыкновенной красоты цветами. По всей площади были тут и там разбросаны подсвеченные разноцветными магическими огнями фонтанчики, а посередине, напротив лестницы во дворец, располагался огромный фонтан с бассейном, в котором плавали разноцветные экзотические рыбки. В центре этого фонтана, окруженная тонкими высокими струями, возвышалась великолепная мраморная скульптура наяды с большой чашей в руках, из которой тоже лилась вода. Я невольно задержалась, залюбовавшись этим настоящим произведением искусства. Да-а, умеют эльфы ценить красоту и окружать себя ею!
Преодолев ступени высокого крыльца, мы вошли во дворец, поднялись по беломраморной широкой парадной лестнице с красной ковровой дорожкой и подошли к дверям зала, где должно было проходить торжество. Я заранее договорилась с Ралленом, а он попросил короля эльфов, чтобы хотя бы до конца бала не афишировать мою личность во избежание ненужной шумихи вокруг моей скромной персоны. Король проникся, он был вообще эльфом понимающим, и согласился, но сам был весьма рад, что королевский бал почтила своим визитом сама «Лариана Прекрасная», и посчитал это великолепным подарком его дочери – виновнице торжества. С той же целью – скрыть мое истинное лицо – мы постарались прибыть как можно раньше, чтобы при объявлении моего имени распорядителем при входе в зал было поменьше гостей: все-таки была небольшая надежда, что никто не проведет параллель между некоей человеческой гостьей и героиней столь почитаемых баллад.
– Герцог Ардар нар Каррад со своей спутницей герцогиней Ларианой ан Томире, – возгласил распорядитель, и мы с Ардаром под ручку прошествовали через почти пустой еще зал по красной ковровой дорожке к возвышению, на котором находились троны королевской семьи. Ардар склонился в не особо низком поклоне, что меня очень удивило (он что, не знает элементарных правил придворного этикета?!), я же присела в глубоком реверансе. Король с улыбкой поприветствовал меня, а к Ардару обратился все на том же неизвестном мне языке, который я и раньше слышала от эльфов, причем на лице короля было явное выражение почтения к моему спутнику. Я была в полном шоке. Хотелось вытаращиться на Ардара и повнимательнее приглядеться к нему, ведь и Раллен о чем-то таком заикнулся, что я не знаю, кто же такой Ардар на самом деле. Ну и ситуация! Как же мне теперь с ним себя вести?
Решив, что в данный момент обстановка не располагает к попыткам разрешения этих моих внутренних заморочек, я встала у стены и начала приглядываться к входящим гостям бала. Вид эльфов отличался тем, что у всех были заплетены сложные косы, которые открывали взору заостренные уши, а все эльфийки были в платьях пастельных тонов и невероятно красивы. Я только украдкой вздохнула, представив, как невзрачно я выгляжу на фоне этих высоких стройных красавиц. Тут даже платье не спасет. Утешало только то, что Раллен хоть и крутится постоянно среди таких дам, испытывает ко мне искренние чувства. Кстати, а вот и он вошел в зал, кивнул, увидев меня, но его тут же отвлекла пара эльфов, которые утянули его в другую сторону.
Ничего особенного не наблюдалось до тех пор, пока распорядитель не объявил:
– Граф Кардалиэль аллен Дирнэль! – и в зал вошел с надменно поднятым подбородком тот самый рыжий эльф, который обхамил меня накануне, и карету которого я впаяла в мостовую. Интересно, как он прореагирует, если вдруг узнает меня?
А еще через некоторое время в зал вплыла та самая белобрысая Виллеринэлла, которая доставала Раллена в ресторане, сопровождаемая все тем же эльфом, который не сводил с нее подобострастного взгляда. И эта стерва, вопреки всем эльфийским традициям, была в пышном красном платье! А на голове у нее красовалась диадема с рубинами, напоминающая ту, которую мне подарил ювелир, только раза в два меньше и с рубинами победнее. О! Эта подруга точно не сможет спокойно пережить мой наряд. Надо готовиться к скандалу.