
Полная версия
Узоры отношений. Часть 4
– Хорошо, любимая. Я сделаю так, как ты говоришь. Знаю, что ты обо всем подумала и позаботилась. Не перестаю удивляться тебе. Как тебе все это удалось? И вызов в Россию, и дипломатические паспорта на меня и моего денщика, и организация поездки? Признайся, ты колдунья?
– Нет, любимый. Просто я очень люблю тебя. Я хочу быть твоей женой. Хочу иметь от тебя детей. И ради этого готова сделать все, что в моих силах. Возвращайся скорее. У нас с тобой впереди так много дел…
К особняку они приехали глубокой ночью, долго стучали в дверь, дожидаясь пока старый и седой как лунь сторож, добредет и отомкнет все засовы. Н.А. приказал не будить никого, оставив все приветствия на утро, только узнав, что матушка жива и сильно занемогла. Разместив в людской водителя и денщика, он, наконец, добрел до своей комнаты, разделся, кое-как умылся, лег на кровать и забылся тяжелым сном…
Глава 3. События в Нью-Йорке
-К тебе можно, дорогая? Доброе утро, Агнесс!
– Доброе утро, Ванесса! Ты сегодня не поехала в город? Устроишь себе выходной? Как я рада! С тех пор как уехал Николя, ты почти не появляешься дома, живешь постоянно в городе. Мы скучаем без тебя! Кстати, что-нибудь, слышно, от графа?
– Столько упреков, Агнесс, это нечестно! Ты же знаешь, когда я начинаю какое-нибудь новое дело, у меня совсем не бывает свободного времени. Создать холдинг оказалось очень хлопотно, времени на дорогу нет совсем. Но сегодня я задержалась совсем по другой причине. Хочу рассказать тебе одну занимательную историю. Вчера я долго работала в банке. Сижу в кабинете, зарылась в бумагах, тут приходит моя секретарь, протягивает мне визитку и говорит, что золотопромышленник из Калифорнии, некто Джон Карт, просит принять его немедленно. Я ей говорю, что никогда никого не принимаю в банке, пусть обратится к управляющему или другому ответственному лицу. Но, тут открывается дверь и в кабинет буквально вваливается человек просто огромного роста, рыжий, весь конопатый, в каком-то немыслимом кожаном костюме, кожаной шляпе, дикарь дикарем. Я сначала даже слегка испугалась и уже хотела вызвать охрану, как он бросает мне на стол увесистый мешочек и вытряхивает из него довольно приличное количество золотых самородков. Я ему говорю, что для размещения в банке золота, ему необходимо переговорить с другим сотрудником, уполномоченным вести такие переговоры, что мой секретарь его сейчас проводит. Но он смотрит на меня, улыбается и говорит:
– Нет, мэм! Я пришел к Вам сделать предложение руки и сердца! А это я Вам принес, чтобы Вы не думали, что я кто попало! Я очень состоятельный человек! У меня свои золотые прииски! Если Вы думаете, что это и все мое золото, то Вы ошибаетесь! Это так, крохи!
Я просто потеряла дар речи, смотрю на него и не знаю, как его выпроводить, чтобы не обидеть. И так спокойно ему говорю:
– Присаживайтесь, пожалуйста, господин Карт. Вынуждена Вас огорчить, я почти замужем, во всяком случае, обручена. Ваше предложение несколько несвоевременно.
– Ну и на здоровье! Я же не на Вас хочу жениться! Я хочу жениться на рыженькой крошке Софии! И прошу у Вас ее руки!
Я совсем растерялась:
–Замечательно! Но причем же здесь я? Я не распоряжаюсь Софией. У нее есть старшая сестра Виктория, которая несет за нее ответственность, к ней и обращайтесь.
–София сказала, что без Вас ни о чем таком и разговаривать не будет! Пока Вы не дадите своего согласия, она меня на пушечный выстрел к себе не подпустит! Только Вы не думайте, мэм, я человек серьезный и своих решений не меняю! Если я сказал, что хочу жениться на Софии, то так тому и быть!
– Хорошо, господин Карт, я поговорю с Софией. Но мне право, удивительно, а что говорит Виктория? Вы встречались с ней?
– Да, я разговаривал с мисс Викторией. Она спросила, как я буду содержать ее сестру и где мы будем жить. Я ответил, что у Софии будет сто служанок и все платья и наряды, какие она только захочет, а украшений у нее будет больше, чем в ювелирном магазине. А жить мы будем дома в Калифорнии. Там все от зависти умрут! Там таких красавиц и не видывали! Соглашайтесь, мэм!
Он уговаривал меня еще около часа. Я ему говорю, что сама спрошу Викторию и Софию, что это вообще-то не мое дело – решать за кого им выходить замуж. Но он такой упертый, пока не вынудил меня пообещать, что сегодня я точно поговорю с Викторией и Софией, не ушел. При этом хотел оставить все золото у меня на столе, чтобы я убедилась в серьезности его намерений. Мне пришлось самой идти к сэру Джону Лоу и поручать ему оформить золотой депозит сэру Джону Карту. Вот такая история. Как тебе?
– Замечательно! – Отсмеявшись и вытирая слезы с глаз, ответила Агнесс – Давно я так не смеялась. Ну и чем же все закончилось?
– Закончилось все забавно. Я поехала в кабаре к Виктории, рассказала ей об утреннем визите. Она мне говорит, что, да, встречалась с этим джентльменом, и тоже еле-еле от него избавилась, пообещав поговорить с Софией и со мной. Мы вместе пошли к Софии. Она, как обычно спокойно спала. Ты же знаешь, ее ничем не проймешь, спит в любом месте, едва выпадает минутка. Я ее спрашиваю, как она относится к предложению Джона Карта? София смотрит на меня сонными глазами:
– Не знаю… А он точно богат? Может он где-нибудь "свистнул" это золото? Еще увезет меня в какую-нибудь дыру и заставит пасти коров. Но, конечно, если у меня будет сто служанок, то можно и замуж пойти!
Мы с Викторией переглянулись, и я поняла, что София не так глупа, как хочет показаться. Вызываю Отто Рихтера и поручаю ему проверить состоятельность Джона Карта. А сама тем временем стараюсь не попасться ему на глаза. Он постоянно торчит в кабаре, ждет, когда София выйдет на подиум. Но там пока идут только выступления артистов. Следующая демонстрация моделей будет только на Рождество. Кстати, я приглашаю вас с Филиппом посмотреть это представление. Ведь это будет первый опыт Мэгги. Она представит публике свою первую коллекцию, в стиле милитари. Скажу честно, довольно интересно, конечно, не в моем вкусе, но у нее свой взгляд на современные тенденции в моде. Это стоит увидеть.
– Конечно, дорогая, естественно, что мы с Филиппом будем на этом празднике! Для меня это так неожиданно! Надо же, как Мэгги повзрослела! Вот уже и у нее своя первая коллекция! А ведь прошло совсем немного времени, меньше двух лет! Ты сделала из Мэгги дизайнера! Браво! Но ты мне ничего не говоришь о Николя! У тебя есть от него известия, или нет? Мы все очень переживаем.
– Знаю, но письма приходят так нерегулярно. Вот, на той неделе я получила сразу пять писем. Скажу тебе сразу, что дела у него идут не очень. Он успел застать матушку живой, но в очень скверном состоянии. Она уже бредила и только пару раз была в сознании. Николя она узнала, обрадовалась, даже что-то поела, долго с ним говорила, узнала, что мы хотим пожениться и дала свое благословение. Николя даже показалось, что теперь все начнет налаживаться, но ночью у нее начался жар, она опять стала бредить и через два дня умерла.
– Какое горе! Бедный Николя! Что он будет делать теперь?
– Он пишет, что по приезду первым делом подал прошение об отставке. Но там развели такую бюрократию… За два месяца он так ни разу не попал к чиновнику, уполномоченному принять такое решение. Зато уже несколько раз с ним беседовали по поводу тесных связей с австрийскими поданными.
– Какое безобразие! Нет, но ты только подумай! Он что, маленький мальчик? Они думают, что он совсем не понимает с кем можно поддерживать отношения, а с кем нельзя? Разве он не сотрудник посольства? И уже не имеет права общаться с разными людьми?
– Как ты разволновалась, Агнесс! Впрочем я тоже не нахожу себе места, читая о такой несправедливости.… В общем, Николя сейчас там совсем не сладко.
– Так пусть все бросит и уезжает сюда, к нам. Здесь его все любят и ждут. Зачем терпеть это безобразие?
– Ты забываешь, дорогая, что в России идет война. Без документов ему не вырваться оттуда. Теперь ему необходимо сделать документы еще и сестре. Из его писем я поняла, что это очень трудно в военное время. Ведь ехать придется через Германию. А как раз с ней идет война. Вот такие дела…
– А ты можешь ему как-нибудь помочь? Или в России ты бессильна?
– Большие деньги везде могут горы свернуть. Просто там это сделать сложнее и дольше. Но я уже попросила нужных людей озаботиться этой ситуацией. Плохо, что связь с Николя у нас нерегулярная, зависит от многих факторов.
– Я понимаю, как это трудно. А его не могут отправить на фронт? Я слышала, что в России государственная служба длится не меньше двадцати пяти лет. А Николя говорил, что служит только двадцать лет…
– Могут, конечно. Но я надеюсь, что смогу вырвать его оттуда без потерь для его имени. Правда, его состояние и капиталы вряд ли можно будет вывезти сейчас. Придется ждать, когда закончится это безумие.
– Ванесса, признайся, ведь твоих денег хватит вам и вашим внукам и правнукам! О чем беспокоиться?
–Николя гордый. Он никогда не согласится быть при жене и ее капиталах. Там в России он считается завидным женихом, имеющим очень существенный годовой доход. Его даже считают богатым…
– А чем он располагает?
– Насколько я знаю, у него большое имение в Прибалтике, земли и завод на Урале, рудник в Сибири и доходные дома в Москве и Петербурге. И два своих дома в Москве и Петербурге. Может еще что-то, я не знаю. Что-то еще есть в Марианских Лазнях, вроде бы дача, и дача в Италии.
– Совсем неплохо. А так и не скажешь, что он богат. Ведет себя как средней руки инженер, никакого высокомерия. Он ведь не теперь стал графом?
– Нет, конечно, его родословная насчитывает почти восемь поколений баронов и графов, у них свой герб, а родом они, по-моему, из Австрии или Германии, точно не помню. Он об этом упомянул вскользь, когда мы рассматривали наши гербы и шутили по этому поводу.
– Как интересно! Найти земляка родом из России! Чудеса, да и только!
– Да, Николя тоже так сказал. А еще он сказал, что круг замкнулся. Его предки переехали в Россию жить, а он возвращается в Европу.
– Ты тоже хочешь вернуться в Европу? Ты так и не привыкла к здешнему климату?
– Ты же знаешь, что я никак не могу привыкнуть к Америке. Я не люблю избыток свободы. Хочу со временем вернуться домой. Только вот дождусь, когда там перестанут убивать людей. А ты? Разве тебе здесь больше нравится?
– Безусловно, я тоже рвусь домой. Тем более что у меня там столько всего осталось! Да и Филиппу здесь скучновато. Нечем заняться. Большое хозяйство он заводить не хочет, тоже ждет, когда можно будет вернуться домой. У него столько планов….
– Филипп так изменился со дня вашей свадьбы. Я его не узнаю, он стал таким серьезным, настоящим хозяином. Оказывается, он все может и умеет. Никогда раньше не видела его таким. Как тебе это удалось?
– Он всегда был таким. Просто рядом с ним находились люди, которые делали всю работу за него. А теперь таких людей нет. Вот он и взвалил весь груз ответственности на свои плечи.
– А ты? Я, честно говоря, думала, что теперь ты будешь заботиться о муже.
– Ну, что ты? Я слабая, и к тому же я мать, мне некогда заниматься делами. Я занимаюсь сыном.
Они дружно рассмеялись. На этой позитивной ноте, Ванесса вышла и отправилась в город, по своим делам, а Агнесс пошла проверить, как там малыш. Зайдя в детскую, она обнаружила там Филиппа, который ходил по комнате с малышом на руках и давал ему потрогать все, до чего они могли дотянуться. Им было явно весело вдвоем.
– Доброе утро, дорогой! Чем это вы тут занимаетесь?
– Доброе утро, любимая! Мы изучаем окружающий нас мир.– Радостно заявил Филипп.
– У меня только, что была Ванесса и сообщила любопытную новость. Наша малютка София, возможно, скоро выйдет замуж.
– Да, что ты? И за кого же?
Агнесс пересказала Филиппу утренний разговор с Ванессой. Над историей со сватовством американского золотопромышленника они вдоволь повеселились. А когда она рассказала про графа Корфа, расстроились, и еще долго рассуждали так и этак, пытаясь придумать, как можно ему помочь. И пришли к выводу, что только Ванесса с ее связями, может попытаться решить эту ситуацию.
Глава 4. Мила и другие события
Как-то, в конце ноября, днем, в неурочный час неожиданно вернулась Ванесса. Вместе с ней из машины неуклюже выбралась девочка-подросток в довольно грязной, не по сезону легкой одежонке. Агнесс как раз стояла у окна и наблюдала эту картину, она не выдержала и пошла навстречу Ванессе:
–Кто это с тобой, Ванесса, дорогая?
– Это Мила, если я правильно поняла.
–Где ты подобрала эту замарашку? Зачем она тебе? Что ты с ней собираешься делать? Где ее семья?
– Агнесс, опять столько вопросов! Подобрала я ее на ступенях моего банка.
– Что она там делала?
– Думаю, что попрошайничала. А что?
– Зачем ты ее увезла. Скорее всего, ее будут искать. Еще обвинят тебя в краже ребенка. Она же совсем ребенок!
– Успокойся, Агнесс. Никто ее искать не будет. Если я правильно ее поняла, то искать ее некому. Слушай, я сегодня спускаюсь по ступеням лестницы, чтобы, как всегда, поехать в мастерские. Обычно машина уже стоит у подъезда, но в этот раз, там что-то не заладилось, водитель и механик долго провозились с ремонтом, а меня не предупредили. В ожидании машины смотрю по сторонам и вижу, как эта девочка пытается привести свою, уже грязную одежду в порядок, чистит какой-то тряпкой башмаки, потом убирает волосы под платок, так сосредоточено… Я к ней подошла и стала смотреть на нее, она покраснела и протянула руку. Мне стало понятно, что она еще не умеет попрошайничать. Я спросила, что она делает у банка? Девочка меня не поняла, просто испугалась и вся как-то так сжалась, мне стало ее жалко. Я стала задавать ей вопросы на разных языках. С горем пополам она мне ответила по-немецки, что осталась совсем одна и сильно хочет кушать. Я подумала, что мне все равно нужна другая горничная и забрала ее. А что? Ты против?
–Даже не знаю, что сказать… Если она не говорит ни на каком языке, как ты собираешься с ней общаться?
– Для начала ее надо отмыть и накормить. А потом уже мы решим, что с ней делать дальше. Ты не против, если Доли пока возьмет ее на воспитание и обучение? Если это не нарушит твоих планов, позови ее, пожалуйста.
– Я совершенно не против. Доли такая умница. Если она воспитает из этой девочки такую же горничную, то лучше и желать не надо. Но ты уверена, что никто не будет разыскивать этого ребенка?
– Абсолютно. Я думаю, что эта девочка совсем недавно попала на улицу. Иначе бы ее уже прибрали к рукам страшные люди. Посмотри, какое у нее миленькое личико, если его отмыть.
– Ванесса, ты находишь нужных тебе людей в самых неожиданных местах!
– Просто, Агнесс, я всегда смотрю по сторонам и вижу, кому необходимо помочь в тяжелый момент, вот и все…
Агнесс позвонила два раза и приказала пригласить Доли. Через несколько минут пришла Доли с малышом на руках. Агнесс сразу забрала сына и ушла. Ванесса повернулась к Доли:
– Доли, я прошу тебя позаботиться об этой девочке. Ее необходимо отмыть, как следует, накормить и переодеть во что-нибудь, а также устрой ее в какой-нибудь комнатке. Я очень надеюсь, что ты сможешь найти с ней общий язык и сделать из нее хорошую горничную, а пока пусть она тебе помогает. Думаю, что ты найдешь, чем ее занять. Предупреждаю, что она с трудом говорит по-немецки, а какой ее родной язык, я так и не поняла. Если сможешь, узнай у нее все, что она тебе сможет рассказать. Мне это интересно и важно знать. Ты меня поняла?
– Конечно, госпожа Ванесса! Слушаюсь. Не беспокойтесь, с девочкой все будет в порядке.
– Я в этом не сомневаюсь. Благодарю тебя, Доли. Идите к нашей кухарке и передайте ей мое распоряжение, пусть она вымоет девочку как следует и накормит.
– Я могу это сделать и сама, мадам.
– Я знаю, Доли. Но моя кухарка родом из Словении, может она сможет разговорить девочку на своем языке…
– Хорошо, слушаюсь, мадам.
– Как тебя зовут, малышка?– спросила девочку Доли.
– Мила. Мадам.– Шепотом ответила та.
– Я не мадам. Меня зовут Доли. Ты будешь мне помогать. А сейчас пойдем со мной. Не бойся, тебя здесь никто не обидит. Откуда ты?
Девочка беззвучно заплакала.
– Ладно, не плачь. Еще успеем поговорить, пойдем.
На следующий день, все домочадцы собрались на вилле. Ванесса распорядилась устроить всем несколько дней отдыха. Приехали даже Виктория с сестрами. По этому случаю, повар приготовил роскошный ужин, на столе стояли самые любимые блюда и закуски. Филипп сидел во главе стола и сетовал, что пока не приедет Николя и не подрастет Антуан (так они назвали своего сына), ему суждено прислуживать женскому царству. Девушки начали его поддразнивать, но он не сдавался. Потом все перекинулись с шутками на Софию, по поводу ее скорого замужества. Но она была сама безмятежность и как обычно находилась в дремотном состоянии. Казалось, что никто и ничто не способно вывести ее из этого состояния. Никакие насмешки над ее женихом Софию не трогали. Она сказала, что ее совершенно не волнует ни безграмотная речь Джона Карта, ни его огромный рост, ни его нелепый вид. Кроме огромного роста, все остальное поправимо и широко зевнула, прикрыв ладошкой рот. Что вызвало новую волну предложений и громкий хохот за столом. В самый разгар веселья, дворецкий доложил, что прибыл профессор Штейнер, и просит его принять.
– Конечно, мы будем очень рады, пригласите его сюда!– Сказал Филипп.
Профессор Штейнер не появлялся на вилле с того памятного вечера, когда отмечали День Рождения Ванессы, и когда ему пришлось забрать в свою клинику графа Лерина.
Филипп пригласил профессора присоединиться к ужину, что тот и сделал, поздоровавшись со всеми, и выразив благодарность. После застолья, когда все девушки разбрелись по дому, согласно своим интересам, Филипп, Агнесс, Ванесса и профессор Штейнер уютно расположились в любимой гостиной у камина. Тогда профессор повернулся к Ванессе и серьезным тоном негромко сказал:
– Ванесса, вчера из моей клиники сбежали два пациента: граф Лерин и его наемник. Наемник убил дежурного и медсестру, обманул охрану и вывел через прачечную графа. Обнаружили мы это только сегодня в обед, когда нашли тела под грудой грязного белья. Я предупредил полицию, их ищут. Но, пока безрезультатно. Как только я все это узнал, сразу поехал сюда, чтобы вас предупредить. Надеюсь, что их скоро поймают.
Воцарилась мертвая тишина. Все были поражены. Ванесса стала белее снега, Агнесс прижала руки к груди:
–Нет. Только не это! Какой ужас!
– Успокойтесь! Не надо паники!– резко сказал Филипп.– Жалко, что с нами нет графа фон Корфа. По-видимому, нам опять будут нужны эти милые собачки. Так,… необходимо отправить в город Викторию с сестрами и Мэгги с Натали под охрану полиции и Отто Рихтера. Ты, Ванесса, будешь сидеть дома с нами. Все свои распоряжения будешь отдавать по телефону. Ясно?
– Как скажешь, Филипп. Если это поможет спасти, хотя бы девочек, я готова сидеть там, где ты скажешь… Только, графа Лерина необходимо поймать до Рождества. Ведь на Рождество состоится большой бал в Кабаре. Мэгги представит на суд публики новое направление в моде, а я должна провести аукцион в пользу беженцев и раненых. Этого нельзя отменить.
– У нас есть еще, как минимум, два месяца. В Нью-Йорке хорошая полиция, они обязательно поймают этих бандитов. Вы сейчас успокойтесь, а я пойду, отдам кое-какие распоряжения и позвоню Отто Рихтеру, чтобы он приехал сюда как можно скорее.
Глава 5. Возвращение графа фон Корфа
Прошло уже три месяца, как Николай Александрович вернулся домой в Россию. За это время случилось много печальных событий: он похоронил матушку, написал прошение об отставке, подал документы на себя и сестру для оформления паспортов, чтобы навсегда уехать из страны, которая встретила его совсем неласково, даже враждебно. Бесконечные ожидания и беседы в различных кабинетах различных служб и ведомств изрядно вымотали его. Все былые заслуги были забыты, постоянно всплывали какие-то мелкие недоделки, произошедшие совсем не по его вине, но теперь они выглядели как специально допущенный саботаж. Все это продолжалось как бесконечный кошмарный сон. Мелкие клерки теряли рапорты, документы, забывали пригласить его в нужное время. Канцелярщина и бюрократия и раньше выводили его из себя, а теперь каждый раз укрепляли осознание правильности принятого решения навсегда проститься со страной, ставшей в одночасье из строгой матери злой мачехой. Все свои дела в стране граф начал максимально сворачивать. Продать активы или вывезти их за пределы страны в военное время было делом почти невозможным, поэтому прилагались усилия, которые, по его мнению, могли привести к наименьшим потерям.
Писем от Ванессы не было уже целый месяц, в душе у графа постоянно присутствовало тревожное чувство, что-то давило на сердце, когда он думал, о том, что любимая в опасности. Н.А. сам не понимал, почему ему кажется, что с маркизой может произойти какая-то беда. Он постоянно убеждал себя, что она находится в кругу друзей, ей там безопасно, ее постоянно охраняют, Филипп внимательно следит за всеми и предпринимает меры, какие только возможны.
Наконец, однажды, вечером, денщик принес ему письмо, пришедшее по дипломатической почте. Николай Александрович схватил конверт, почерк был незнакомым, письмо предназначалось лично ему. Нетерпеливо вскрыв конверт, он глянул на подпись, письмо было от Мэгги, она писала:
"Дорогой Николя!
Я отважилась написать тебе, хотя мое сообщение может вызвать у тебя ненужную тревогу. Ванесса отругала бы меня, если бы узнала, о чем я пишу. Но мне очень страшно.
Николя, ты должен вернуться так скоро, как только сможешь. Дело в том, что из клиники профессора Штейнера сбежал граф Лерин вместе со своим наемником, который вполне поправился после ранения. Они убили несколько человек и скрылись в неизвестном направлении. Полиция считает, что они в городе. Выехать за пределы страны сейчас невозможно, а документов у них нет. На всех дорогах проверяют всех без исключения. Но вот уже целый месяц их не могут задержать.
Филипп не выпускает Ванессу за пределы виллы, говорит, что когда ты вернешься, то сам будешь обеспечивать ее безопасность, а до этого времени она будет сидеть внутри дома, даже в парк он ее выводит под большой охраной. Ванесса стойко переносит добровольное заточение.
Я не стала бы тебя пугать, но вот на Рождество намечен большой бал-аукцион в Кабаре. Его проводит Ванесса, а я продемонстрирую публике свою первую коллекцию платьев и костюмов в духе времени. Мы все очень переживаем. Надеемся, что ты успеешь вернуться к этому событию.
Прости, что я не выразила тебе свои соболезнования. Поверь, мы все проплакали весь вечер, узнав, какая беда тебя постигла.
Извини меня за сумбурное письмо. Просто не могу, как следует сосредоточиться. В голову лезут всякие страшные предположения. За нас ты не беспокойся. Мы с Натали сейчас живем в городе рядом с кабаре. Нас постоянно охраняет полиция, Отто Рихтер и граф Шереметев. Когда он узнал, что нам опять угрожает опасность от графа Лерина, то стал каждый день проводить возле Натали и меня. Он приятный человек, но я могу быть спокойной, только если ты вернешься к нам.
Прошу тебя, сделай все возможное, что в твоих силах.
Магдалена фон Вейли. (Для тебя просто Мэгги)"
Прочитав это письмо, Н.А. побледнел. Бессилие в такой момент выводило из себя. Он достал из кармана портсигар, открыл портрет Ванессы и увидел рядом с ним маленький клочок бумаги. Эту записку с номером телефона, Ванесса дала ему на прощание, убедительно наказав, позвонить в трудную минуту. Этот момент настал. Н.А. собрался, и, невзирая на поздний час, поехал на телеграф.
Яков Штильман обрадовался звонку графа, он был в курсе трудностей, постигших Николая Александровича. И только ждал звонка, чтобы начать действовать. Все это он передал по телеграфу и предупредил, что "назавтра графа посетит представитель адвокатской компании "Штильман и Ко", некто г-н Смирнов Григорий Яковлевич. Он уполномочен вести дела графа. Все инструкции Н.А. получит от этого человека. Ему надо будет предъявить известный предмет и после этого делать так, как он скажет. С уважением, Яков Штильман."
С души графа упал тяжелый камень, теперь будущее уже не казалось ему беспросветным. Он вернулся домой и стал с нетерпением ждать следующего дня.
Наутро прибыл г-н Смирнов, невысокий невзрачный человек с тихим голосом. Учтиво поздоровавшись, он протянул визитную карточку, на которой золотым теснением были выдавлены полномочия, которыми обладал этот человечек. Затем попросил графа предъявить известный предмет, "а до этого он не уполномочен вести никаких дел". Н.А. достал из нагрудного кармана портсигар и протянул его г-ну Смирнову. Тот спокойно взял его в руки и нажал на невидимую кнопку, пружинка сработала, и портсигар раскрылся, явив портрет маркизы и ее распоряжение. Убедившись, что это тот самый предмет, г-н Смирнов достал из портфеля документы и передаточные бумаги, и стал монотонным голосом перечислять последовательность действий графа. На сообщение о задержке рассмотрения рапорта и отказе в оформлении документов ему и сестре, г-н Смирнов записал в свою тетрадь должности и фамилии чиновников, от которых зависят решения этих вопросов и сказал, что в течение суток, максимум двух, он постарается все это оформить. После этого были обговорены количество багажа и список людей, которые будут сопровождать графа и его сестру в поездке. На все дела г-н Смирнов запросил две-три недели. Надо было решить самую трудную часть, как переправить всех с багажом в Испанию, где их будет ждать корабль. Н.А. даже не удивился. Он уже знал на своем примере, что Ванесса просчитывает все и заблаговременно обеспечивает всем необходимым свои замыслы. Если она взялась за это дело, то можно и нужно просто исполнять все, что требуется от него.